banner banner banner
Сага о розах. Книга вторая
Сага о розах. Книга вторая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сага о розах. Книга вторая

скачать книгу бесплатно

– Завязывала бы с этим делом, Кэти. Года три-четыре и от твоей миловидности мало что останется. Ищи, пока можешь, больного на всю голову мужика, что возьмёт тебя в жёны.

Сказав так, он достаточно грубо оттолкнул от себя распутную девку и, пройдя ещё пару улиц, остановился у скромного магазинчика не самого презентабельного вида. После чего Арен, убедившись, что внутри никого кроме хозяина нет, зашёл внутрь.

– А-а-а! – тут же радостно воскликнул торговец краденым. – Это же мой любимый клиент. Арен-Тень собственной персоной. О, как давно я тебя не видел! Года три, не меньше.

– Да, Михей. Я вернулся в Райград с полтора месяца назад и сразу вспомнил о тебе.

Сперва мужичок непонимающе захлопал ресницами, но затем беззлобно погрозил пальцем.

– Ох, обманщик. Я знаю, что Ворона повязали. Вот чего ты ко мне переметнулся.

– Неправда! Просто я тебя сильно люблю, но до сих пор скрывал свои нежные чувства.

– Тьфу! Вечно ты шуткуешь.

– Такова уж моя привычка делать жизнь интереснее.

– Ну, мою-то ты точно делаешь интереснее. Мне ж как стало известно, что ты вернулся, аж невтерпёж! – застучал он кулачком по своей хилой груди. – Всё внутри горит дельце тебе какое-нибудь подогнать.

– Это кто здесь такой глазастый? Кто меня сдал? – напоказ заозирался Арен, театрально прижав ладонь ко лбу. Его голубые глаза при этом горели весельем… и немного серьёзностью.

– Это я, скорее, такой ушастый, – широко улыбнулся Михей. – Думаешь, твой почерк не узнаю? Стащено всё, что можно, но при этом все живы-здоровы. Так редко кто работает.

– Ладно, понял-понял. Впредь буду как все, – поморщился вор. – Сколько там в среднем укокошить надо, чтобы на слуху не быть?

Михей искренне рассмеялся и, казалось вот-вот скажет что-то весёлое в ответ. Однако его лицо резко посерьёзнело. Увидев это, Арен насторожился и быстро обернулся. В сторону магазина шёл какой-то человек, закутанный в приметный зелёно-чёрный плащ.

– Давай-ка сюда, – поспешно приоткрыл ширму за собой торговец и вор не стал себя упрашивать. Если хороший знакомый считает, что ему с кем-то там не стоит сталкиваться, то действительно не стоит.

Поэтому он послушно юркнул за ширму и оказался в небольшой кладовой, второго выхода из которой не было. Это обстоятельство заставило Арена вытащить кинжал и затаиться тихо как мышь.

Зазвенел дверной колокольчик, а затем послышалась тяжёлая поступь.

– Моё почтение, господин Малахитов, – раболепно произнёс Михей, хотя подобное поведение не было ему свойственно. – Чего изволите?

– Как всегда. Ваши услуги.

– Да-да, если это в моих возможностях, знайте, я всегда в вашем распоряжении.

– Знаю.

Короткие уверенные ответы насторожили Арена. Ему даже захотелось подсмотреть и увидеть лицо грозного собеседника Михея. Но, подумав, он не стал заниматься такими глупостями.

– Тому, кому я служу, нужен человек, способный на невозможное.

– А подробности?

– Это должен быть вор. Не карманник, не громила. Мастер проникновения. Но обстоятельства задания будут ему озвучены только при личной встрече.

– Слишком расплывчато. На такое настоящие мастера не пойдут, – с долей растерянности произнёс Михей, чтобы спровоцировать собеседника раскрыть больше. Однако его уловка не сработала.

– Таковы условия, и я думаю, вы способны поручиться за моего нанимателя. Убедите нужного человека, что за хорошую работу всегда следует хорошая награда. Вы же прекрасно знаете, что это правда.

Судя по звуку, на стол упало что-то металлическое. Скорее всего монеты.

– Да, господин. Я постараюсь.

– Уж постарайтесь. Сегодня к полуночи интересующий меня вор должен быть в указанном месте.

Послышался шелест бумаги, а затем шаги отдалились и дверной колокольчик снова звякнул.

– Арен, – почти сразу жалобно протянул Михей, и вор, выглянув из-за шторы, напоказ выпучил глаза.

– Ты чего, хочешь отправить меня не пойми куда, не пойми зачем и не пойми за сколько? Это что, сказка такая для особо непроходимых тупиц?

– Он и правда отлично заплатит.

– Ха, на кого хотя бы этот тип работает? И не говори, что не знаешь.

– Как ни странно, знаю только имя. Некий господин Снорр, но что это за фрукт… Своё настоящее лицо хозяин господина Малахитова старательно прячет.

– Да вот и я тоже своим лишний раз не свечу, – развёл руками Арен и начал выкладывать на прилавок ранее украденные вещицы. – Я, собственно, чего заскочил. Вот, посмотри-ка, что тут чего стоит.

– Арен, душечка, – не сводил с него умоляющего взгляда Михей.

– Душечка? – так и прыснул со смеху вор.

– Душечка, – спокойно подтвердил торгаш и уверенно заявил. – Ты ведь согласишься.

– Я? Да ни за что! Мне от тебя вообще избавиться надо за то, что ты моё настоящее имя знаешь. Так что не провоцируй.

– Нет-нет. Знаю я тебя, Тень, – мягко улыбнулся мужчина и, с хитринкой в глазах посмотрев на вора, восторженно навёл на него палец. – Ты меня любишь и поэтому согласишься.

– Не-а, – упрямо сложил руки на груди вор и в голос рассмеялся из-за идиотизма ситуации.

Глава 2

В подземном доме не существовало дня как такового. Освещение сильно зависело от внешней погоды, а потому мне не забыть шока, что я испытала во время пятых суток своего пребывания под землёй.

Едва начало светать, как вокруг снова стемнело. А затем с высокого потолка над садом мерно закапали капли. Из-за отсутствия ветра они казались какими-то безжизненными и ненастоящими. Я даже села на крыльцо, чтобы с грустью смотреть на них. Но затем капать с потолка стало намного обильнее, а свет основательно померк так, что Мэрион принялась зажигать недавно потушенные лампы. Я поспешила в дом, чтобы помочь ей. И, скорее всего, поступила так, чтобы занять себя хоть чем-нибудь. Мне нужно было отвлечься от страха.

Вот только у меня это не очень-то получилось.

Когда дом наполнил тёплый свет, я хотела было вернуться в сад, но не смогла. Стоило мне открыть уличную дверь, вода едва не хлынула за высокий порог. Снаружи было разве что не море. Более того, из-за мрака оно казалось живой отвратительной массой.

– О боги, да мы утонем здесь! Ещё и в кромешной темноте.

– Успокойтесь, леди.

– Но как, Мэрион? Мы здесь так же, как в том трюме, о котором ты рассказывала! – не на шутку перепугалась я.

– Нет-нет. Я сперва тоже забоялась. Да так, что аж завизжала. Но хозяин всё объяснил. Это всё тучи наверху. Они озорничают. Закрыли собой солнышко, значит, вот у нас и потёмки настали.

Я посмотрела на часы. Ранее мне не было нужды пользоваться механизмами для определения времени. Ещё неделю назад я всегда смотрела на место, что занимает солнце на небосклоне, а потому пока ещё плохо ориентировалась в том, который час. По расположенным на металлическом диске символах, на которые указывали две стрелки – одна подлиннее, а другая покороче, мне было тяжело понимать время. Но на этот раз я собралась и верно определила его.

– Ты не права. Сейчас утро. А тучам никогда не закрыть собой солнце так, чтобы вдруг наступила ночь.

– Так это там, – равнодушно пожала плечами Мэрион в ответ на моё уверенное возражение, и её спокойствие отчасти передалось мне. Я, конечно, смутно понимала, как с помощью зеркал можно провести освещение в подземные комнаты, но предположить, что нюансов у такого странного изобретения в избытке, могла запросто.

– А что с потопом? Нас же вот-вот зальёт. Неужели наверху бушует такая сильная непогода?

– Может и бушует. Не знаю я, леди. Хозяин, когда помогал мне сад обустраивать, толковал что-то про то, что вода над нашим потолком каким-то образом собирается. А то иначе коли дождь едва крапает, то до нас ни капелюхи не дойдёт. Но то не моего понимания чудеса. Я вон радовалась, что огород разбить можно будет. Люблю я это дело. Скучали руки по земле. Сначала вона росточек крохотный. А ты его бережёшь, и вот он уже плодами своими тебя за заботы благодарит.

– Так зальёт же всё! – панически указала я рукой за порог. Воды там было где-то по щиколотку.

– Уйдёт, леди. Впитается, – махнула рукой Мэрион. – Токмо пруд поглубже станет и всего-то. Так что закрывайте вы дверь энту.

Дверь я не закрыла, конечно. Я не могла оторвать глаз от простирающейся передо мной темноты и понимания, что я не просто затерялась где-то глубоко под землёй. Я могу в любой момент умереть здесь.

… И если Заррах не захочет заняться моим спасением, то никто, абсолютно никто не придёт мне на помощь!

Моя апатия стала ещё более глубокой.

***

Четырнадцатого июня или, другими словами, на следующий день после того, как Омико со злостью смотрела на затопленный сад и мысленно проклинала своего мужа, дела Сабрины обстояли куда как лучше нежели у сестры. Она наслаждалась безоблачным небом, мягким бризом, окружающей её роскошью и, конечно, обществом приятного собеседника.

– Этот замок небольшой, но он просто прелесть! – с восторгом призналась она Снершу во время их совместного обеда на открытой веранде.

Для дракона эта девушка не являлась сокровищем, которое нужно беречь. Скорее наоборот, он ни в коем случае не желал видеть эту особу возле своей сокровищницы, а потому поселил её в наземном жилище, расположенном на его собственном, хоть и крохотном, острове.

Как и люди, некоторые драконы от природы обладали умением обустраиваться лучше прочих.

– Рад, что вы оценили мой дом.

– О, сложно скрыть восхищение, когда оно заслужено. Скажите, неужели среди драконов есть столь искусные зодчие?

– Хм, мой народ предпочитает архитектуру иного рода. Однако прежний владелец этих мест не зря слыл экстравагантной личностью. Он сумел найти мага, способного перенести понравившуюся ему постройку с человеческих земель прямо сюда, – пребывая в прекрасном расположении духа, поделился старыми секретами Снерш.

От удивления Сабрина округлила глаза, а затем восхищённо улыбнулась и сделала покойному дракону комплимент.

– Да, в этом он молодец.

– Жаль не могу сказать, что при этом он думал именно о нашем с вами комфорте, – рассмеялся Снерш, и его собеседница поддержала его хорошее настроение.

Правда, тут к ним подошёл безобразный слуга и улыбка сразу сошла с лица девушки. Она кисло поморщилась.

– Но с персоналом он мог бы постараться получше, – недовольно заявила Сабрина, глядя на обслуживающего их синюшного мужчину. – Нельзя ли хоть что-то сделать, чтобы у прислуги были более живые лица? Или чтобы они хоть как-то внятнее реагировали на мои приказы?

– Нет, это же оживлённые мертвецы. Их связывает воля создавшего их некроманта, так что ни вас, ни меня они не послушают. Я живу здесь уже вторую сотню лет, и мне самому зверски надоело, что они изо дня в день совершают одно и тоже. Их разума едва хватает, чтобы…

Вместо слов Снерш намеренно уронил вилку на пол, и от стены неторопливо отошёл ещё один слуга. Он поднял прибор и понёс его на кухню.

– Их разума едва хватает, чтобы заниматься такими отклонениями от заданной модели поведения, – продолжил дракон, но уже с раздражением. – Я достоверно знаю, где и в какой час увижу кого-либо из них. В этом месте ничего не меняется.

– Но это ужасно!

– Нет. Пусть лучше так, чем вообще без прислуги. Помочь изменить что-то может лишь некромант, но, насколько я изучил земли людей, хорошего некроманта в наше время нигде не сыщешь.

Аргумент заставил девушку задумчиво наклонить голову набок. Было видно, что она согласна со своим собеседником, но пока ещё слишком встревожена.

– А что если кухарка однажды начнёт варить гнилые овощи? Или вообще урожай погибнет? – наконец спросила Сабрина.

– И то, и то бывало, – признался Снерш. – Поэтому я пару раз в неделю проверяю огород. Правда чаще выбрасываю что-то, нежели сажаю. А ещё приношу на кухню мясо, соответствующее нужному дню. А то однажды принёс я зайца вместо форели и любовался потом его мехом в супе.

История заставила девушку весело рассмеяться. А затем она облокотилась на стол и с интересом спросила:

– Выходит, вы много экспериментировали, чтобы узнать такие нюансы?

– Нет, – усмехнулся Снерш. – Я частенько бывал в гостях у прежнего хозяина этих мест. Вот и выяснил многое заранее.

– Хм. А что с ним стало? Разве он мог добровольно отказаться от такой роскоши?

– Нет, конечно. Кто же от такого добровольно откажется? Мне пришлось его убить, – спокойно ответил Снерш и поднял бокал словно в тосте.

Сабрина подумала и с улыбкой приподняла свой кубок тоже. Послышался звон хрусталя, и под его звучание Снерш решил, что брак по расчёту замечательное дело. Появляется отличная собеседница, но при этом не надо трястись над ней, как делают все прочие драконы со своими мереш.

– А что с той девушкой?

– Какой девушкой? – сперва недопонял Снерш.

– Которую вы привели к нам в покои, предоставленные Его величеством Агнием. Я говорю об особе, что должна была пройти с вами через портал вместо меня.

– Отправил её обратно, – покривил он душой.

– О, она тоже летала на драконе? Тоже пересекла море по воздуху?

– Кстати, вы пока так и не рассказали, как этот полёт прошёл, – Снершу было неинтересно путешествие, но он хотел сменить тему, пока его настроение не испортилось безвозвратно. – Неприятностей не возникло?

– Нет, но ехать до какого-то грязного порта несколько суток, да ещё без остановки, да ещё в закрытой карете, а потом умирать от страха, что ещё один взмах крыльев и предстоит упасть, – от волнения Сабрина сделала глоток вина. – Благие Двенадцать, когда я сегодня утром оказалась здесь и поняла, что всё, мои ноги наконец?то стоят на твёрдой земле, то это… это, наверное, был лучший момент в моей жизни!

«Все люди черви, что тут ещё можно сказать», – подумал про себя с презрением Снерш, но затем улыбнулся. Ему нравилось, что эта ля шеа поддерживает его планы и они действуют сообща.

Вот только будучи его женой по человеческим законам, ей надлежало стать ею и по драконьим. В настоящий момент любой мужчина его народа видел, что сидящая напротив него девушка девственница, а, значит, она ему не принадлежит. Ему следовало исправить это. Сабрина должна была изменить свою ауру в тон его. И простого сидения за одном столом для этого было недостаточно.

«Осталось день или два. Больше мой отец не переживёт точно, но… в принципе, больше мне не надо. Лучшего варианта как сделать эту девушку своей я всё равно не вижу и вряд ли другой способ вообще возможен», – пронеслась в голове Снерша холодная мысль, и она придала ему решимости.

Дракон намеренно подлил в бокал Сабрины вино и с мягкой улыбкой на устах поглядел ей прямо в глаза. В его намерения входило осуществить свой план так, чтобы напугать пешку как можно меньше. Ни одну девушку не вдохновит понимание, что на брачном ложе вместе с ней будет ещё одна особа… которой эту ночь не пережить. А Снершу не хотелось женских истерик. Пусть никакого второго раза между ней и ним уже не никогда будет, но вот, чтобы не вызвать подозрение у стаи, лет десять-пятнадцать им ровно сосуществовать ещё предстоит. И ему хотелось провести эти годы с комфортом.