Читать книгу Kill-Devil. И всюду кровь (Эллиот Харпер) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Kill-Devil. И всюду кровь
Kill-Devil. И всюду кровь
Оценить:
Kill-Devil. И всюду кровь

5

Полная версия:

Kill-Devil. И всюду кровь

– Вы думаете, что успели бы спасти меня, агент Миддлтон? – усмехнулась Билли.

– Я бы сделал все для этого. Это моя работа, Билли. Если бы вы позвонили и попросили помочь, я бы сделал все, чтобы вытащить вас.

Задержав на нем взгляд, Билли хмыкнула и покачала головой. «Ну да, ну да, ему же больше нечем заняться».

– Я привыкла полагаться только на себя, агент Миддлтон. Но… хорошо. Как скажете. В следующий раз позвоню именно вам. И надеюсь, не отвлеку вас от чего-нибудь более интересного.

«Скажем, от сбора телефонных номеров на стаканах с кофе».

– От чего, например? От встречи с консулом, который уже раскаляет кочергу, чтобы отыграться на нас, если мы не найдем убийцу? Или от просмотра бесконечного количества красочных фотографий, сделанных на месте преступления? Или, не знаю, – Адам пожал плечами, – от изучения подробного отчета о вскрытии тел с детальным описанием всех полученных повреждений?

Смутившись, она замерла и опустила взгляд. «Это провал».

– Не беспокойтесь, Билли, ваш звонок точно спасет мой день. Но вы так и не ответили на мой вопрос.

Она посмотрела на него с непониманием.

– И пожалуй, я сделаю это за вас. – Адам сложил руки на столе перед собой и заговорил: – Вы не позвонили, потому что догадались, кто прислал эту машину, а гордость и неприязнь по отношению к полиции не позволили вам убедиться в этом лично, набрав мой номер. К тому же вы не доверяете мне: в ваших глазах я кто-то вроде тех же полицейских, только с другим уровнем полномочий. А дом вы покинули через аварийный выход, чтобы сбросить хвост, который мог сильно помешать вам в том месте, куда вы направлялись, но, очевидно, вы не все рассчитали и поэтому сейчас сидите здесь.

– Бо-о-оже, – тихо протянула Билли. – Да мы здесь, оказывается, снимаем эпизод нового «Шерлока». Может, в таком случае расскажете обо мне что-нибудь еще? – Она придвинулась к столу, зеркально повторив позу Миддлтона. – А то как-то грустно держать этот потрясающий дар телепатии и дедукции без дела.

Губы Адама дрогнули в улыбке:

– Бо́льшую часть жизни вы провели в Чикаго. Успешно окончили факультет психологии с дипломом бакалавра и получили дополнительное образование в области уголовного правосудия и еще одно – в юриспруденции. Причем два последних – не так давно. Свой карьерный путь начали как специалист по оценке работы персонала, затем перешли в сферу расследования корпоративных преступлений, проработали там два года и ушли в частную практику в качестве детектива, но занимались в основном розыском пропавших людей, что в итоге привело к работе агента по залоговым правонарушениям.

Прошла секунда. Вторая. Третья. Билли подняла руки и сделала несколько медленных хлопков:

– Браво. Вы умеете пользоваться поисковиком, – улыбнулась она. – Раз вы так хорошо подготовились, зачем привезли меня на допрос? У вас и так есть вся необходимая информация, а дополнительную я отдала вам в прошлый раз.

– Да, но не всю. – Адам посмотрел на папку и на мгновенно притихшую Билли. – Там не указано, как именно вы узнали, что Роберт Андерсон находится в Остине и в одной конкретной квартире. Расскажете, как это произошло? Или попробуете убедить меня в волшебном совпадении?

Билли шумно выдохнула, сдув с лица прядь волос, которую тут же убрала за ухо.

– Через информатора. Послушайте, я не думаю, что сведения о методах моей работы помогут найти вашего убийцу.

– Вы хотели сказать – Роберта.

– Я сказала именно то, что хотела. – Не улыбаться Билли уже не могла. Знала, что как только перестанет, то опять сорвется в эмоциональный бум. – Убийцу. А как его зовут – понятия не имею.

– И вас не убедило то, что вы видели в квартире?

– Я не знаю, как именно Роб оказался замешан во всей этой истории, но черта с два он убил… кого там вы нашли. Для меня он тот, кто сбежал из-под залога и кого я должна найти, потому что это все еще моя работа.

– Значит, сегодня вы все же не в магазин направлялись, – заключил Миддлтон. – Билли, Билли! Несмотря на вашу уверенность в его невиновности, Роберт с большой вероятностью может оказаться убийцей. Вы понимаете, насколько опасно в одиночку разыскивать такого человека? Он может убить вас. Что я потом скажу вашей семье? «Простите, но вашей дочери на месте не сиделось, а я не смог ее остановить»?

– Говорите так, будто вы моя нянька. Но я не ребенок, агент Миддлтон. А вы не мой телохранитель.

«До чего же она упрямая». Адам вздохнул, сел ровно и неожиданно спросил:

– Хотите узнать, что он сделал с девушками, которых нашли в Остине? – Пауза. – На протяжении нескольких часов пытал, бил, таскал по всей квартире, резал, заставлял их терпеть немыслимые страдания. Вся квартира, Билли, вся квартира была залита кровью этих девушек. То, что видели вы, лишь малая часть общей картины. Вам по-прежнему кажется, что это все какой-то розыгрыш?

Замерев на стуле, Билли напряглась, словно натянутая тетива.

– Я и фотографии могу вам показать, – Адам кивнул на папку, – если в вас еще искрит этот задорный пыл найти финансового афериста. Хотите? Да, мы пока не доказали, что Андерсон убийца. И точно так же никто до сих пор не опроверг эту версию. Поэтому я не могу позволить вам вмешиваться в расследование и рисковать своей жизнью. Если вы действительно хотите помочь, то должны пообещать здесь и сейчас, что будете держаться подальше от этого дела и от Роберта Андерсона до тех пор, пока не поймают убийцу.

«Не надо, Билли. Лучше не лезь в это».

Но она молчала. Смотрела на Адама отсутствующим взглядом и видела перед глазами кадры из недалекого прошлого, где тоже было достаточно крови, боли и издевательств.

Три часа ночи. Разбитая посуда. Кровь на ковре, антресоли и стенах. Сломанная дверь и осколки стекла. Кэйти на полу без сознания. Окровавленная бита рядом с диваном… И занесенная рука, готовая нанести удар.

В ушах – пугающий хриплый крик из телефонной трубки, мольбы приехать и жалобный плач, от которого по позвоночнику пробегают мурашки.

– Вот поэтому его необходимо найти, – процедила Билли, наклонившись к столу, и крепко сжала кулаки – до боли в ладонях.

Адам замер.

– Эти девушки… – продолжила Билли, – остались наедине с убийцей в гребаном захолустье на окраине мира, где всем, включая полицию, было наплевать – и на них, и на все остальное. Никому не было дела до убийства за стеной. А они… они ведь хотели, чтобы их нашли и спасли. Кто-нибудь, кто угодно, неважно. Но никто не пришел и не остановил этот ужас. Ни одна живая душа в этом богом забытом месте! А они все равно надеялись… даже когда этот подонок, этот… монстр, – ее голос дрогнул, – издевался над ними, пользуясь своим преимуществом. И вы предлагаете мне отвернуться? Отвернуться и позволить вам схватить Роберта, который, я уверена, не причастен к этому убийству, но его повесят именно на него, потому что, признайтесь, вам тоже наплевать, кто сядет за решетку. У вас появился отличный кандидат на эту роль, а все остальное, как и всегда, уже не имеет значения. Вы посадите невиновного, а настоящий убийца продолжит творить всю эту… весь этот…

Адам не ответил. У него были вполне законные причины возмутиться в ответ и вступить в еще один затяжной спор о том, кому «наплевать», а у кого вся жизнь сошлась клином на этой адски неблагодарной, но очень важной работе. Он мог бы наговорить разные вещи или обвинить Билли в необоснованных выводах, а также в препятствии проведению расследования, но…

Перед ним сидела не озлобленная девушка, «за компанию» уставшая от произвола властей, и не городской мститель в маске, который вершит правосудие своими силами и вне закона, просто потому что «кто-то должен». Билли не сторонний наблюдатель, насмотревшийся страшных историй про «несправедливую полицию». Она – их главный герой. И однажды это сломало ее.

– Я ищу не убийцу, агент Миддлтон. – Билли поморщилась: «Как же бесят эти дурацкие лампочки!» – Я ищу финансового аналитика, который совершал незаконные переводы и наживался на процентах. Это моя работа. А ваша – найти подонка, который стоит за убийствами. И я уверена: когда правда всплывет на поверхность, вы сильно удивитесь, насколько ошибались. Но, боюсь, к этому моменту будет слишком поздно и пострадает кто-нибудь еще.

Несколько секунд Адам молча смотрел на Билли, и внезапно вокруг стало очень тихо. Он невольно придвинулся чуть ближе.

– Билли, что произошло у вас в прошлом? Я не настаиваю, но…

Расстояние между ними уже нарушало зону ее комфорта, но Билли по-прежнему пристально смотрела на Адама, будто пыталась зацепиться в его взгляде за воображаемый спасательный круг. Миддлтон хотел спросить что-нибудь еще – что угодно, лишь бы она не смотрела на него с немым криком о помощи, который упорно пыталась выдать за агрессию. И неожиданно его сердце, за последний год отзывавшееся только тишиной или болью, пропустило пару ударов.

Вдох.

Выдох.

Надоедливо громкое жужжание ламп.

«Нет».

Билли грустно усмехнулась, отвела взгляд и откинулась на спинку стула.

– Скольких он убил?

– М-м? – Миддлтону пришлось приложить усилия, чтобы вернуться к разговору, пока его сердце отбивало в груди барабанную дробь.

«Допрос, Адам. Допрос продолжается, очнись».

– Вы сказали «с теми девушками». – Билли собралась с мыслями и перевела взгляд на Миддлтона. – Скольких он убил в той квартире?

– Двоих, Билли. Он убил двоих. – Адам сел ровно и поправил узел на галстуке. – Двух туристок из Европы.

– Туристок? – Билли нахмурилась и прикусила губу. Пару секунд спустя ее бросило в холодный пот. – Дебора… – пробормотала она, выпрямившись на стуле. – Вы ведь говорили с Деборой?

Речь шла о бывшей супруге Роберта, которая пыталась довести Билли до диабета огромной тарелкой шоколадных кексов, щедро украшенных приторно-сладким сливочным кремом.

– Да, мы разговаривали с миссис Андерсон, – кивнул Миддлтон, настороженно наблюдая за побледневшей Билли. – Она рассказала, что развелась с Робертом после его измены со студенткой по обмену. Кажется, та девушка приехала из Мюнхена.

Мюнхен. Точно.

Билли помнила, как Дебора возмущалась и как упомянула «идиотский акцент».

«Чтоб этих немок!»

– Чтоб этих немок… – прошептала Билли.

Нет, это еще не доказательство.

– Вы что-то сказали? – спросил Адам.

Тишина.

Хотел бы он прочитать ее мысли, которые она, конечно же, не подумает проговорить вслух. Лучше бы его природным талантом оказалась телепатия. Миддлтон посмотрел по сторонам и опять уставился на Билли.

– Как вы думаете, почему Роберт Андерсон сбежал после внесенного залога?

Она удивленно посмотрела на Адама.

– Потому что… – Билли вздохнула. – Потому что он не ограничился одной нелегальной сделкой и список его заслуг гораздо длиннее и красочнее. Просто Роберт довольно неплохо заметает следы. Заметал, – поправилась она, – пока… не попался. А когда его прижали и началось расследование, он, скорее всего, понял, что где-то осталась лужа, которую он не успел прикрыть салфеткой. Возможно, даже не одна. И если бы этот шкаф с финансовыми скелетами вскрылся, срок Роберта мог увеличиться в несколько раз.

«Он знал, что какое-то дерьмо всплывет в ходе расследования», – заявила Билли, когда подключила Тони к поискам очередного беглеца.

– С финансовыми? – осторожно уточнил Адам.

Билли приоткрыла рот и замерла. «Нет».

– Чем, по вашей версии, таким страшным он мог заниматься, чтобы, не дождавшись суда, сбежать? Способствовал переводам на тайные счета Аль-Каиды? Спонсировал любителей детской порнографии? – Адам склонил голову набок. – Андерсону уже грозил срок, который он мог провести с комфортом, даже если подписал еще пару-тройку незаконных бумаг. Но он сбежал, и для этого имелась более основательная причина.

«Нет, это не так, нет», – Билли с трудом переборола порыв зажмуриться – не столько из-за света, сколько из-за нежелания слушать все, что вываливает на нее Миддлтон. А еще эти надоедливые мысли про запертую дверь и человека в квартире, которые не давали покоя все утро.

– Дело губернатора Келли, – подсказал Адам.

Билли тяжело вздохнула и потерла холодный лоб. Она прекрасно понимала, к чему ведет Миддлтон. Три месяца назад новый губернатор штата Иллинойс объявил о частичной отмене моратория на смертную казнь в отношении особо тяжких преступлений. Если докажут причастность Роберта к совершенным убийствам (или просто повесят на него всю вину), с большой вероятностью он попадет под это исключение.

Нет, это какой-то бред. Логичный, но бред. Не может быть, чтобы сейчас они говорили об одном и том же человеке.

– Бритва Оккама, – сказал Адам. – Иногда самое очевидное объяснение – единственно верное.

– Бритва Хэнлона, – отбила мяч Билли. – Не приписывайте злой умысел тому, что можно объяснить глупостью.

– Но и не исключайте злонамеренность. Кажется, так заканчивалась эта фраза?

Билли закатила глаза и подергала ремешок от часов. Еще немного, и этот яркий свет вынудит ее лезть на стены.

– Я понимаю, вы проделали сложную работу, Билли. И несправедливо, что для вас все закончится вот так, но… иногда можно не увидеть зло даже в тех, о ком известно практически все.

Билли не ответила – вместо этого продолжила увлеченно разглядывать свои пальцы и напряженно хмурить брови.

– На сегодня достаточно, – заключил Миддлтон. Допрос был окончен, но желание отпускать Билли, как ни странно, практически равнялось нулю. – Я попрошу вас только об одном…

– Держаться подальше от этого дела и Андерсона? – догадалась она.

– Вот видите, – улыбнулся Миддлтон, – мы с вами уже понимаем друг друга с полуслова.

– В таком случае, – Билли наклонилась к столу, – вы знаете мой ответ.

Адам отделался кивком. Конечно он знает. Но черт возьми…

– И еще кое-что… – Билли встала и с удовольствием размяла затекшие ноги и спину, подумав, что на такие стулья надо вводить отдельный мораторий. – Вы же все равно продолжите следить за мной? Я спрашиваю, чтобы понимать, задергивать мне шторы или нет. – Секундная тишина. – Это шутка. Почти.

Адам усмехнулся:

– Закрыть шторы все-таки стоит. Я не могу отозвать наблюдение, но патруль будет смотреть за выходами из вашего дома… за всеми выходами. А за окна можете не переживать.

– Радость-то какая, – пробормотала Билли, направляясь к выходу из этой комнаты пыток.

Миддлтон проводил ее до лифта, демонстративно игнорируя Лео, который с небывалым интересом рассматривал их с порога своего кабинета.

– Спасибо, что приехали, Билли.

«Как будто у меня был выбор».

– Еще раз приношу извинения за поступок офицера Митчелла. – Помявшись на месте, Адам внезапно добавил без налета важности: – Будь осторожна. Звони в любое время, что бы ни случилось.

Билли взглянула на него одновременно с интересом и удивлением, немного растерянно улыбнулась и уже собиралась добавить какую-нибудь ничего не значащую глупость, но едва не подпрыгнула, когда в ее руке завибрировал телефон. Билли посмотрела на экран, и Миддлтон непроизвольно сделал то же самое.

«Дэн».

– Ч-ч-черт, – прошипела Билли и мгновенно перевела входящий вызов на автоответчик. Почему Дэн звонит именно сейчас – и зачем звонит в принципе?

Она подняла на Адама рассеянный взгляд.

– Я… в общем… то есть… – К счастью, лифт остановился на этаже как раз вовремя, прежде чем она закопала себя в чувстве неловкости. – Было-приятно-пообщаться-агент-Миддлтон-хорошего-дня, – протараторила она на одном дыхании и с ловкостью легкоатлета заскочила в кабину, спрятавшись за спинами других сотрудников Бюро.

Адам озадаченно моргнул.

«Это… что-то с чем-то», – единственная внятная мысль, которую смог выдать его мозг.

Как только двери лифта закрылись, рядом с Адамом, словно мексиканский джинн из бутылки с текилой, возник Лео.

– Ну-у? – выжидающе протянул он, загадочно улыбаясь в предвкушении горячих подробностей.

Миддлтон промолчал, продолжая смотреть в одну точку. «Интересно, что это за Дэн? Который одним звонком вогнал Билли в легкую панику. А если он из числа тех, кто может вывести ее на Андерсона?»

– Ау, прием, планета! – Холден щелкнул пальцами перед носом друга.

– Эй, – поморщился Адам.

– И о чем ты так усиленно думаешь?

Помедлив, Миддлтон ответил:

– Она не остановится. Даже несмотря на все, что видела и что пережила в той квартире, и… – Миддлтон помолчал. – Билли уверена, что он невиновен.

– Ага, она упоминала это между делом.

– Да, но проблема не только в этом.

Лео посмотрел на него, удивленно вздернув брови.

– Меня беспокоит не то, что Билли продолжит искать Андерсона, а то, что она найдет его. И когда это произойдет, нам с тобой лучше быть рядом, а еще лучше – придумать, как остановить ее прежде, чем это случится. Иначе следующим именем в отчете Мэла будет Билли Сэлинджер.

Глава 9

– …Биологическая смерть первой жертвы наступила около четырех часов утра. Вторая жертва скончалась ближе к пяти. Личности погибших подтвердились и соответствуют найденным при них документам. Тела покрыты от ступней до головы кровоподтеками размерами от восьми миллиметров до семи сантиметров. А вот здесь, – Мэлвин Скотт приподнимает руку первой девушки, демонстрируя несколько овальных синяков, – и здесь, – он указывает на продолговатые кровоподтеки на шее Трисс Дженнингс, – видны отчетливые следы захвата, которые, исходя из размера и силы давления, предположительно оставил взрослый мужчина либо женщина с очень большими сильными руками, в чем лично я, как специалист, сомневаюсь. – Скотт пытается разрядить обстановку, выдавая кривую улыбку, но почти сразу возвращается к отчету: – Кроме того, обеих девушек избивали, а также неоднократно перемещали с места на место еще при жизни, судя не только по тому бардаку, который я видел в квартире, но и по частичному отсутствию волосяного покрова на головах погибших, а также по характеру полученных ими увечий.

Миддлтон отвел взгляд от монитора, где был открыт отчет Скотта.

Вместо того чтобы вернуться к изучению тонны информации, которую предоставили два дня назад Мэлвин, а также прокурор, приставленный к делу Андерсона до начала всей этой истории, остаток дня ушел на преодоление «бюрократической полосы препятствий» (еще одно из любимых выражений Лео), с ее многочисленными протоколами, исполнительными указами, статьями кодексов и сводом правил, задающих направление всему расследованию. Это как бежать по бесконечно длинному коридору, изрезанному красными лазерными лучами: заденешь хотя бы один из них, и непременно прогремит взрыв.

И все же именно соблюдение этих процедур отличает официальных сотрудников от городских вигилантов с их своеобразным пониманием правосудия и незаконными методами его исполнения. Но было бы гораздо лучше, если бы этот процесс занимал чуть меньше времени и сил, ведь любая задержка – это дополнительная возможность для убийцы совершить новое преступление, а для гражданских линчевателей – очередное доказательство несовершенства государственной системы.

– Следов сексуального насилия я не обнаружил. Осмотр показал, что в последний раз погибшие вступали в половую связь еще до своего прилета в Чикаго, так что и здесь наш парень засветиться не успел. Впрочем, это вроде как не его профиль. Следы наркотических средств в организме также отсутствуют, а алкоголь они приняли, вероятно, незадолго до своего похищения.

Адам пробежался хмурым взглядом по фотографиям изувеченных тел.

Нет, в действиях убийцы с самого начала не было никакой случайности, и он не шел на поводу собственных эмоций. Он учится, совершенствует методы, все тщательно планирует, готовится заранее и выбирает непохожих друг на друга людей, продумывая стратегию на несколько ходов вперед, – и именно поэтому до сих пор остается в тени.

Каждая предыдущая его жертва – это лишь проба пера, а Ирма и Трисс – новый, более организованный и тщательно проработанный уровень.

– Часть порезов, как раз несерьезных, была нанесена тонким лезвием – предположительно бритвой. Остальные оставлены хирургическим скальпелем.

– Э-э-эм… – Лео задумчиво чешет щетинистый подбородок. – Но в чем смысл этого разделения?

– Я уверен, что убийца подошел к процессу со знанием дела. Видишь ли, лезвие бритвы сделано таким образом, чтобы разрезать биологическую клетку и микрокапилляры, – Мэлвин проводит рукой по воздуху, имитируя надрез, – что приводит к неизбежной гибели разрезанных клеток. А лезвие скальпеля, в свою очередь, режет межклеточное пространство, уменьшая степень повреждения клеток: не образуются антитела, не так сильно разрушаются микрокапилляры и так далее. Если сделать два одинаковых по длине и глубине пореза, но один нанести скальпелем, а второй бритвой, именно последний будет заживать дольше. Понимаешь, о чем я? Чисто технически порезы, оставленные скальпелем, наносят меньше вреда клеткам и заживают быстрее, но здесь они были сделаны в определенных местах и гораздо глубже, чем те, которые были нанесены бритвой. В обоих случаях раны кровоточили, но, если бы убийца поменял инструменты местами, девушки не дожили бы и до трех часов утра. Он совершенно точно знал, что и как делать. По крайней мере – в теории. Ведь на практике не все прошло гладко. Не могу сказать с уверенностью, что он обладает профильным медицинским образованием: ампутация конечности была явно проделана дилетантом, а некоторые порезы, при всей своей продуманности и расположении, оставлены непрофессиональной рукой. Скорее всего, убийца обладает определенными знаниями в области медицины: либо он обучался этому сравнительно давно, либо, заручившись теорией, изучает все сейчас, в процессе. И, как я могу судить, делает в этом определенные успехи.

– А это значит, что мы понятия не имеем, как далеко он способен зайти, – хмуро резюмирует Адам.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Пришел, увидел, победил (лат.).

2

Callum Scott – You are the reason (2018).

3

Ямайский легкоатлет, восьмикратный олимпийский чемпион и одиннадцатикратный чемпион мира в беге на короткие дистанции.

4

Главные антагонисты серии фильмов «Пятница, 13-е» и «Хэллоуин», маньяки-убийцы.

5

50 долларов США.

6

Фильм 2014 года Дж. Клемента и Т. Вайтити – черная комедия о вампирах.

7

Вымышленный персонаж комиксов, наделенный сверхскоростью.

8

FBI SWAT – специальное боевое подразделение ФБР, которое привлекают к операциям различного уровня сложности и риска.

9

Главный герой романа и одноименного фильма «Американский психопат» (1991), серийный убийца.

10

Британская охотница за головами, дочь актера Лоуренса Харви.

11

Фильм ужасов, снятый Стэнли Кубриком в 1980 году по мотивам одноименного романа Стивена Кинга.

12

Mockingjay Capital Group (MCG) – вымышленная инвестиционная компания.

13

Подонок (исп.).

14

Гарри Гудини – американский иллюзионист, филантроп и актер. Прославился разоблачением шарлатанов и сложными трюками с побегами и освобождениями.

15

Протагонист серии игр "Tom Clancy's Splinter Cell", профессиональный шпион секретного подразделения АНБ.

16

Криминальный телесериал, предыстория комиксов о Бэтмене. Центральный персонаж – Джеймс Гордон, друг Бэтмена в полиции Готэма.

17

Выдуманная журналистом причина возникновения Великого чикагского пожара 1871 года.

18

Японское искусство ограничения подвижности тела человека при помощи веревок.

19

Deep Purple – Smoke on the Water (1972).

20

Don Omar ft. Lucenzo – Danza kuduro (2010).

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...567
bannerbanner