
Полная версия:
Степное проклятье
– C гор? – удивилась королева. – Томан всегда говорил мне, что они такие же степняки, как и мы.
– Я видел, как они пришли в замок. И слышал то, что они сказали страже. Возможно, впоследствии им стало выгоднее говорить, что они такие же степняки, как и жители замка, потому что так им удобнее внушать вам, степнякам, свои идеи. Знаешь, я тут провел небольшое расследование, и кое-что выяснил по поводу гор, – Леонард кивнул на книги и бумаги на столе. – В некоторых старых книгах валгалиан, которые мне удалось перевести, есть упоминания о странном крылатом народе, который когда-то жил в горах.
– Крылатом народе? – Элина была поражена.
– Ну да, – подтвердил домовик. – Не случайно же чёрные священники все время говорят о крыльях, которые может, если захочет, подарить их бог. А теперь иди, тебе пора. Расскажу при встрече.
Глава 3 КРЫЛАТЫЙ
– Значит Леонард знал о крылатом народе гор? – удивились девочки.
– И именно он стал называть морок священников степным проклятьем? И он первым написал об этом совету Домашнего Леса? – допытывалась русоволосая.
– Как видите, – подтвердил старый лесовик.
– Так вот от кого домовики узнали о степном проклятье, – задумчиво сказала светловолосая.
– Узнать-то они узнали, но только почему же они так долго ничего не предпринимали? Тянули, пока не стало уже слишком поздно, – грустно сказала русоволосая.
Пока Ксандр добирался до рудного поселка, он все время думал о встрече с рыжеволосой степнячкой. Казалось бы, думать ему нужно было о встрече с ночным созданием, но из головы у него не выходила женщина. Она была испугана, очень испугана, весь её вид выдавал крайнюю усталость и страх, но при этом в ней была смелость и решительность. Что заставило эту красивую рыжеволосую женщину саму выйти за ворота и заговорить с ним? Зачем степной королеве лично встречаться с малозначительным, по понятиям степняков, стражником-валгалианином?
Напрашивался один-единственный возможный ответ. Королева что-то знала о ребенке-чудовище. Знала, что чудовище покидало замок и могло быть замечено. Она не случайно хотела помочь девочке, она её знала. Она хочет знать о магии черных священников, достаточно было намекнуть на их магию, и она сразу же заволновалась и предложила встречу. Ну что ж, вечером все выяснится. Вечером он снова увидит её. Постарается понять, что её тревожит и почему. Постарается помочь, потому что рыжеволосой степнячке нужна помощь, он совершенно точно это знал.
А еще он увидит эти яркие рыжие волосы, этот удивленно-испуганный взгляд, за которым прячется отчаяние. Он видел такой взгляд у загнанных животных, но ведь перед ним был человек, женщина. Как и что довело эту красивую и отчаянно смелую женщину до такого состояния? Он уже знал, что не останется в стороне, не сможет просто выбросить из головы человека, который был загнан в ловушку какими-то страшными и беспощадными обстоятельствами.
А пока – пока он постарается вспомнить все, что знал о чёрных священниках. В поселке он как можно скорее освободил лошадь от поклажи и оставил в руках у конюха. Затем нырнул в свой шатер, чтобы не быть окликнутым и не отвлекаться от своих мыслей. Он знал, что никто не будет беспокоить его в шатре, потому что его сородичи будут уверены, что он устал и нуждается в отдыхе после ночной стражи.
В шатре он затопил очаг и сел на овечью шкуру перед ним. Налил себе холодного чая и доел остатки вчерашнего ужина. Потом привалился к теплым камням и глине спиной и задумался.
Что он расскажет вечером женщине, которая явно нуждается в срочных ответах? Что созданные черными священниками непобедимые солдаты были далеко не единственным злом, которые обнаружили валгалиане? С этого он начнет. Скажет, что превращение степняков в полуживые подобия людей, степное проклятье, уже перестало удивлять валгалиан. Но было еще кое-что, что пугало валгалиан, и чему они не находили объяснения. Где-то около года тому назад валгалиане стали находить в степи мертвых степных детей. Несчастные были не просто мертвы, их тела были странным образом изрезаны, так, как будто кто-то резал или рвал плоть уже после смерти. И до валгалиан стали доходить слухи, что священники на своих проповедях твердят, что мертвые дети – это дело рук лесных чудовищ.
Но ни одно лесное чудовище не охотится таким образом. А рядом с трупами детей почти всегда валгалиане находили странных кукол. Некоторые из валгалиан стали думать, что священники используют кукол в своих обрядах и что детей они приносят в жертву, чтобы свалить вину на чудовищ Черного Леса и приблизить войну с ними.
Нужно ли рассказывать степной королеве о мертвых детях? Что если это её еще больше испугает, особенно если она лично знает девочку-чудовище? Ведь девочка явно была жертвой каких-то из этих жутких обрядов.
А еще некоторые из валгалиан думали, что не чудовища Черного Леса нужны священникам. Под предлогом войны им нужна Сквозная Дорога через лес, основной тракт, который соединяет железная копи в Красных Предгорьях и Низинное Княжество валгалиан. Тракт, по которому текла в Низинное Княжество железная руда, источник силы валгалиан. Эти люди считали, что удар священников направлен на самом деле на Низинное Княжество, и что священники представляют интересы степняков, которые ненавидят валгалиан.
Сам же Ксандр думал о другом. Но этого он не скажет королеве. Он все никак не мог забыть слова вождя их поселка о том, что священники ищут особо опасных лесных чудовищ. Оборотней. Оборотней, которые по слухам исчезли пять или шесть поколений людских жизней тому назад. Оборотней, которые умели превращаться в любое живое существо. Которые бродили среди зверей и людей неузнанными, похищая их секреты и вмешиваясь в их судьбы. Исчезли ли? Поскорее бы закончился срок его стражи. Поскорее бы отправиться к лесному озеру и расспросить обо всем русалку. Все продолжаешь верить, что это был не сон? Ответа на собственный вопрос у него не было.
Неожиданный стук о шест его шатра у входа вывел его из задумчивости. Вождь поселка перешагнул через его порог и вскинул руку в знак приветствия. Он был далеко не стар, но очень опытен в управлении поселком, добычей и отправкой руды и – главное – в вопросах взаимодействия с агрессивными и непредсказуемыми степняками, соседями и бывшими врагами валгалиан. Ксандр не мог вспомнить ни единого случая, чтобы что-то вывело вождя из себя. И это заслуживало уважения.
– У нас гость, – без особых предисловий начал вождь. – В моем шатре. Хочет поговорить с тобой. Я сказал ему, что ты наш лучший разведчик в лесу. Ему нужен проводник по лесу.
– Кто он такой? – Удивился Ксандр.
– Ты не поверишь, – усмехнулся вождь. – Он человек с гор. Говорит, что родственник черных священников, которые орудуют в замках степняков. Хочет предупредить нас о какой-то опасности и расспросить о лесе. Но не поверишь ты не этому, – вождь немного помолчал. – У него есть крылья.
Этого Ксандр действительно никак не ожидал услышать. Секунду он смотрел на вождя, не веря своим ушам. И все-таки что-то в его душе отозвалось на эти слова не просто удивлением, а еще и странной радостью, словно бы он ждал какой-то вести, и она, наконец, пришла.
В шатре вождя их дожидался человек в теплом плаще, который сразу же поднялся со шкуры около печки, когда вождь и Ксандр переступили порог. Он откинул с головы капюшон, и Ксандр увидел приветливую улыбку на молодом лице. Черты лица гостя были степными, а голова была гладко выбрита, так же как щеки и подбородок. Необычным был высокий рост незнакомца, он почти на полголовы превосходил ростом валгалианина и был выше любого степняка.
Ксандр пожал протянутую ему руку, приветствие, которым иногда пользовались степняки. Валгалианин заметил, как гость протягивал руку, осторожно, словно он пробовал что-то, чего никогда не делал раньше. Рука незнакомца была холодной, настолько, что валгалианин невольно взглянул на нее. Рука была странного, немного желтоватого цвета, а кожа на ощупь была не мягкой и упругой, а жесткой, словно дерево или металл. Ксандр постарался не проявлять излишнего любопытства и не приглядываться к рукам и плечам незнакомца, за которыми прятались крылья, чтобы не смущать его.
Вождь и Ксандр опустились на кожаные подушки, а гость снова сел на шкуру около печи.
– Я и мои братья так редко покидаем пещеры осенью, что мы совсем отвыкли от того, каким холодным может быть воздух, – сказал незнакомец. – Приятно согреться у печи.
– Нашего гостя зовут Крылатый, – представил вождь незнакомца. —И он прибыл к нам с вестями.
– Довольно тревожными вестями, друзья, – кивнул Крылатый. Он говорил удивительно спокойно и доверчиво, так, словно бы давно знал обоих валгалиан, и Ксандр почувствовал ответную симпатию.
– Моё дело касается ваших соседей степняков, которых вы не слишком любите, но угроза, которая нависла над ними, грозит стать угрозой для всех земель Валги. Под видом священников к ним проникли довольно опасные существа.
Ксандр видел, как вождь впился глазами в лица гостя. У него самого тоже ёкнуло сердце, так, как бывало в детстве, когда мать дочитывала в сказке до самого страшного момента.
– Земли Валги надежно спрятаны между горами и рекой, но зло из других миров нашло к нам дорогу. Четверо из моих сородичей оказались в плену у ловцов душ из чужого мира и принесли эту заразу с гор в степные королевства.
– Ловцов душ? – почти одновременно воскликнули Ксандр и вождь.
– Их мир находится далеко за пределами нашего мира, – сказал мужчина.
– За горами? – уточнил вождь.
– Дальше, гораздо дальше, – улыбнулся гость. – За пределами нашего мира, даже того, который лежит за горами.
Ксандр увидел удивление на лице вождя, но не подал вида, что был изумлен не меньше его, и продолжил слушать.
– Наши предки, горные охотники, завещали нам знание о других мирах и ловцах душ. Ловцы душ уже давно попали в наш мир, но находились в заточении, в одной из пещер в горах. Ловцы сумели соблазнить четырех из наших собратьев, которые позволили ловцам вселиться в их тела. Затем мои сородичи выбрались из горных пещер и начали творить зло пять лет тому назад, проникнув в королевства степняков. Священники в черных балахонах, которые орудуют в замках степняков, – это ловцы душ, которые прячутся в чужих телах. Мои собратья нашли способ селить чужие души в человеческие тела без добровольного на то согласия людей. И их становится все больше.
Ксандр на секунду прикрыл глаза, и перед его мысленным взором пронеслась ночная девочка-чудовище. Очень чужое и очень пугающее существо. Явно не из этого мира. Он вспомнил странные, длинные прыжки, которые она совершала. Как огромный кузнечик. А, впрочем, что мы знаем об этом мире … Что мы знаем об этом мире, если рядом с нами растет Черный Лес, полный чудовищ.
Гость остановился передохнуть. Дав ему собраться с мыслями, вождь задал вопрос. – Мы знали, что первые священники пришли с гор. Но мы ничего не знаем о горном народе. Мы всегда думали, что это просто детские сказки. Сказки о крылатых людях, живущих в горах. Кто же вы такие?
– Да, конечно. С этого, наверное, и надо было начинать, – кивнул гость. —Просто я не хотел запутывать вас еще больше. Что ваши сказки говорят о нас?
– Что горные люди помогали раньше путникам в горах. Что среди них были те, кто имел крылья, – сказал Ксандр.
– Горные охотники жили в горах очень давно и были мудрейшими людьми. Они были похожи на степняков, наверное, их дальняя родня. Но степняки всегда были дикими и воинственными, а горные люди были совсем не такими.
– Почему ты говоришь о них в прошедшем времени? – удивился Ксандр.
– Потому что, – гость опустил голову и помолчал. Потому что тех горных людей давно уже нет. Мы называем их своими предками, но наша родина – Черный Лес. Мы пришли в горные пещеры, гонимые холодом, когда зимы в Черном Лесу стали невыносимо холодными. В пещерах мы встретили горных охотников и …
Он снова замолчал.
– Так что же случилось? Вы породнились с ними? – спросил вождь.
Гость посмотрел на них долгим взглядом.
– Вы слышали о мимиках Черного Леса? О леших?
Ксандр ощутил, как холодок пробежал у него по позвоночнику.
– Ходячие деревья и коряги, лешие, ну да, – кивнул вождь. – Но почему ты назвал их мимиками? Почему вообще о них спросил?
– Потому что лешие-деревья – наши ближайшие родственники. Такие же мимики, как и мы.
На лице вождя отразилось полное непонимание.
– Как ходячие деревья могут быть твоими родственниками? – только и смог выдавить из себя вождь. А Ксандр вдруг ощутил вспышку понимания.
– Лешие ведь не настоящие деревья, – пробормотал он. – Они притворяются деревьями, но могут ходить. Они мимики, потому что они изображают то, чем не являются на самом деле, так? – спросил он гостя.
– Так, – кивнул тот. – Значит, ты понял?
– Ты не человек? – ответил Ксандр вопросом на вопрос. Глаза вождя расширились от изумления.
– Теперь уже почти человек, – улыбнулся гость. – Леший-мимик, принявший человеческий облик, так, наверное, понятней. Нам потребовалось много поколений, чтобы принять форму горных охотников, но мы очень старались. Мы полюбили их когда-то, а они приняли нас и поделились с нами тем, что знали о нашем мире и о других мирах. Мы ничего не отняли у них и ничем не обманули. Вот только добавили кое-что к их облику. Крылья. Потому что мы все-еще помнили о своих крылатых предках, живших в Черном Лесу. Но пещеры мы могли покидать лишь очень ненадолго, из-за холода, который воцарился в мире. А горных охотников холод не пугал, ведь они были людьми, и в них текла горячая человеческая кровь. Их было не так уж и много, а потом они покинули пещеры и ушли в другие миры, обещав нам вернуться. Но перед уходом они открыли нам тайну ловцов душ.
– Получается, что ты, – спросил вдруг вождь, – ты – чудовище Черного Леса? Просто в свое время вы переселились в горные пещеры и претворились горными людьми?
– Ну да, – тихо сказал гость, и Ксандру показалось, что в его глазах промелькнул страх.
– Чудовища Черного Леса под моей охраной, – быстро сказал он, глядя на вождя.
– Я не о том, – сказал вождь. – Получается, что черные священники, твои сородичи, – тоже чудовища Черного Леса.
– Первые четыре черных священника – да, мои сородичи. Но вот остальные … нет, они люди. Или были ими. В том-то и загадка, как мои сородичи, всего-то вчетвером, смогли найти способ отдавать тела людей ловцам душ и делать их похожими на себя. Кого-то они делают священниками, кого-то солдатами, но все новые священники и солдаты похожи на них самих, на предателей. Мы пытаемся найти разгадку и нам нужна помощь.
– А ты не можешь рассказать побольше о ловцах душ? Кто они такие? Как они выглядят? – спросил вождь. Ксандр же подумал, что вождь очень умен, раз задает самые нужные вопросы в самый нужный момент.
– У них нет тел. Точнее, только те, что принадлежали когда-то моим четверым сородичам и тем людям, которых превратили и продолжают превращать в черных священников и солдат. Но у них есть временная обитель. Давайте все по порядку. Я должен рассказать вам, как мы впервые узнали про ловцов душ.
Гость сделал небольшую паузу. Ксандр и вождь не торопили его.
– Так вот. Хоть мы и выглядим совершенно как горные люди, но ни их мудростью, ни их знаниями мы никогда не обладали. От них мы узнали о других мирах, тех, что не за горами, а на звездах. В самые теплые летние дни и ночи мы покидали пещеры, и горные охотники иногда показывали нам, как звезды гаснут. Так умирают миры, говорили они. А потом горные люди сказали нам, что им пора отправляться в другие миры, и что они еще вернутся. А пока их не будет, нам предстоит охранять пещеру, в которой хранится зло. Они привели нас в пещеру, в углу которой была груда сияющих сине-голубых камней. Это осколки умершего мира, так они сказали. А потом поведали, как когда-то над Дикими Горами и землями Валги прошел метеоритный дождь, и они собрали все осколки, которые только смогли найти, потому что осколки были живыми. Когда мир, из которого они попали сюда, рушился, часть существ, населявших его, смогла с помощью магии спрятать свои души в камни, чтобы пересечь время и пространство и оказаться в живых мирах. Души непрестанно ищут путь выбраться наружу и воплотиться в чужие тела. Горные охотники завещали нам беречь пещеру как зеницу ока и никогда не входить в нее самим. Побудешь в пещере хоть немного, начнешь слышать голоса, которые начнут тебя соблазнять. Это голоса тех, кто заключен в голубые камни, временную обитель ловцов душ. Нельзя поддаваться голосам, нельзя даже просто входить в пещеру.
Гость закрыл глаза и замолчал, теперь уже на более долгий срок. Вождь, наконец, не выдержал его молчания, – Похоже, вы не уберегли пещеру.
– Не уберегли, – кивнул Крылатый. – Не уберегли от самих себя.
Потом вздохнул и продолжил, – Четверо моих собратьев тайно проникли в пещеру и заговорили с ловцами душ. Мы ничего не знали, пока однажды на совете эти четверо не заявили, что ловцы душ знают, как защитить нас от холода, как сделать нас нечувствительными к нему. Мы не может всю жизнь прятаться в пещерах, пришла пора заключить сделку и вернуться в большой мир. Вот что они сказали нам. Мы заключили безумцев под стражу, потому что поняли, что ловцы душ нашли путь к их сердцу. Однако, предатели смогли скрыться от нас и бежали в степь. Какое-то время мы ничего о них не знали, но потом до нас донеслись слухи о черных священниках, их голубых камнях и их странном учении, и мы поняли, что Четверо каким-то образом нашли способ одурманивать степняков странными сказками и дарить ловцам их тела. Отряд моих самых отважных собратьев отправился в степь, чтобы остановить предателей, но холод загнал их в Черный Лес, и там они сгинули, пропали.
Крылатый неожиданно лег на шкуру и закрыл глаза. Ксандр и вождь переглянулись. Затем последовали несколько минут ожидания, а потом Ксандр осторожно дотронулся до плеча Крылатого. Тот встрепенулся и тихо сказал, – Это холод. Я слишком долго находился вне пещеры и теперь меня клонит в сон. Но спать мне нельзя. Если это случится, вам меня уже не добудиться.
– А как получается, что лешие-деревья не боятся холода? – спросил вождь. —Если вы родственники, то почему им холод не страшен?
– Не страшен? – в голосе гостя прозвучало удивление. – Конечно же страшен. Весь мой народ заплатил тяжкую цену холоду. Мы ведь существовали в этих местах задолго до того, как люди пришли сюда, вы, домовики и степняки. Именно мы были первой расой, те, кого вы теперь называете чудовищами Черного Леса. Как только в эти места пришли холодные зимы из-за гор, часть моих собратьев улетела за Валгу, часть спряталась, как мы, часть уменьшилась в размерах, чтобы сохранять тепло, кто-то из нас – как деревья-лешие – заплатил тем, что обречен двигаться медленно и с трудом, совсем не так как раньше. Мои братья вампиры и вовсе потеряли разум. Так что все мы что-то потеряли, кроме очень немногих. Да и этих немногих теперь уже не найти в Черном Лесу.
– Ну а чем же мы, валгалиане, можем вам помочь? – спросил вождь.
Гость кивнул:
– Вот мы и подошли к самому главному. Четверо и их черные священники что-то ищут в Черном Лесу, готовятся с кем-то воевать.
– Об этом мы слышали, – кивнул вождь. – Вбили степнякам в голову страх перед чудовищами. Хотя степняки всегда были пугливым народцем, с детства пугают страшилками своих детей.
– Зло, которое несут ловцы душ, опасно для всех нас. Сейчас они добрались до степняков. Позже найдут способ добраться до вас, – взглянул на него гость. – Нам важно понять, что или кого они ищут в лесу, потому что секрет их слабости кроется где-то там, а ведь лучше вас никто не разбирается в тайнах Черного Леса. Я и мои собратья так давно его покинули, что уже и не помним его троп и секретов. Говорят, ловцы душ ищут в лесу оборотней.
Ксандр почувствовал, как все его тело напряглось. Он понял, что скоро услышит что-то, что изменит его судьбу.
– О настоящих оборотнях давно уже никто не слышал, – откликнулся вождь.
– Разве настоящие оборотни еще существуют? – Ксандр не смог удержаться, чтобы не спросить.
– Существуют ли еще настоящие оборотни, те, что бродили раньше среди людей и влияли на их судьбы? Те, что могли менять внешность за пару минут? – гость усмехнулся.
А потом продолжил: – Давно, очень давно мы о них не слышали, но, кажется, они все-таки где-то блуждают, иначе зачем бы их так упорно искали ловцы?
Гость устало замолчал, но через секунду взял себя в руки и продолжил:
– Последнее упоминание об оборотнях было связано с Русалочьим Озером. Когда-то оборотни вступали с русалками в браки и возможно имели потомство от них. Не исключено, что некоторые из русалок и сами оборотни.
Ксандр вздрогнул при упоминании озера и русалок. А гость тем временем продолжал говорить:
– И еще хочу поговорить с лешими-деревьями и расспросить их обо всем, что они знают. Я владею языком леших и хочу попробовать вступить с ними в переговоры. Одним словом, мне нужен проводник к озеру и к тропам леших, и вождь сказал мне, что ты, Ксандр, лучше всех знаешь лес. Проводишь меня туда?
Ксандр кивнул. Сказать он ничего не мог, потому что слова от всего услышанного застряли у него в горле. Что ж, все дороги ведут к Русалочьему Озеру, мелькнула в голове мысль.
– Сейчас я должен лететь в горы, но через пару дней я вернусь, и мы тронемся в путь, – произнес Крылатый. Ксандр снова кивнул.
– Наш поход будет недолгим. Долго я в таком холоде точно не продержусь. Ждите меня через два дня на рассвете, – гость поднялся с ковра и шагнул к порогу. – Когда я прилетел сюда, было еще темно, и я приземлился в роще за поселком. Потом часовой привел меня сюда. Я хотел бы улететь также незаметно для посторонних глаз.
– Я смогу это устроить, – кивнул вождь. В дверях он обернулся к Ксандру и приложил палец к губам. Не понять этот жест было невозможно. Вождь хотел оставить все произошедшее в тайне.
Глава 4 КОРОЛЕВСКИЙ ЗАВТРАК
– Кто такой Ксандр? Почему он так много знал о лесе? – голос беловолосой девочки дрожал от нетерпения и любопытства.
– Ну уж нет, так не пойдет, – ответил ей лесовик. —Давайте все по порядку.
Королева успела к началу королевского завтрака в последнюю минуту. В небольшой королевской трапезной уже собрались все, кто был обязан там присутствовать. Очень бледный и совершенно истерзанный болезнью король Томан, который снова не притронется к завтраку. Подавленный и растерянный Алек, её пятнадцатилетний сын, которому выпало на долю слишком рано принять на себя груз ответственности. Двоюродный брат короля и двое его взрослых сыновей, его советчики и военачальники. Главный из черных священников, который никогда ничего не ел за завтраком и выпивал только стакан воды. Еще только год тому назад за столом присутствовал и жрец бога грозы, семейного бога семьи Томана, но по требованию черного священника и по малодушию Томана он был изгнан из замка. Ну что ж, не расплатой ли за содеянное была неожиданная болезнь короля?
Был за столом еще один человек, на которого Элина не смотрела никогда, упорно избегая не только его взгляда, но и самого его вида. Но даже не глядя, она прекрасно представляла себе презрительную усмешку на холеном бородатом лице младшего брата Томана. Шпион. Это было прозвище, но оно прекрасно подходило ему и его подлой натуре. Он возглавлял отряд разведчиков короля, и король называл его шпионом в шутку, но для Элины это прозвище значило гораздо больше, чем просто шпион-разведчик.
– Ну наконец-то, – произнес голос Шпиона. Не глядя в его сторону, она села на стул и кивнула всем присутствующим. Не смотреть на него было особым удовольствием, потому что она знала, что это бесит тщеславного выродка. Впрочем, она делала это так, что он никогда не мог понять, скользит ли ее взгляд мимо специально, или же она не осмеливается взглянуть в его сторону. Держать его в состоянии неведения составляло часть ее стратегии по защите интересов своих детей. Она боялась, что он найдет способ уничтожить ее, если догадается, что она видит его насквозь и испытывает к нему презрение.
После съеденной лепешки с сыром в комнате Леонарда она не хотела есть, но с удовольствием взялась за крепкий чай. За столом было тихо. Наконец, один из двоюродных племянников короля заговорил о чем-то малозначительном, и за столом завязалась вялая беседа, в которой король не принимал участия. Он сидел, бессильно откинувшись на подушку, подложенную ему под спину, и дремал. Сколько еще дней он сможет продержаться без еды? Когда два месяца назад он вдруг отказался от еды, ссылаясь на сильную головную боль, и слег в постель в странном бредовом состоянии, первая ее мысль была – проклятье черных священников. Но иногда он все-таки возвращался в реальность, даже участвовал в тренировках мечников, которыми любил руководить лично. А на следующий день болезнь возвращалась, пока он не сдался окончательно слабости, головным болям и бреду.