Читать книгу Игра в дурака (Елена Сергеевна Шароглазова) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Игра в дурака
Игра в дуракаПолная версия
Оценить:
Игра в дурака

4

Полная версия:

Игра в дурака

– То, что ты сделала для Сьюзен, заслуживает уважения, – серьезно сказал Ричард, – ты просто знай, что мы тебе всегда поможем.

– Спасибо, Ричард, – Лили поставила кружку с остывшим чаем на стол, – думаю, что мне уже пора.

– Я могу тебя отвезти, – предложил Ричард, – там начался дождь.

Ричард привез Лили домой, и она устало пошла в свою комнату. Сняв с себя уличную одежду, она легла на кровать, так как ее спина и ноги стали очень быстро уставать. Она закрыла глаза и увидела Фила. Он улыбался той улыбкой, которую Лили никогда не сможет забыть.

Незаметно для себя, Лили заснула. И теперь ей снился Джон. Она видела его впервые после его смерти. До этого она видела только отца.

– Как дела? – спросил Джон, как обычно, поправляя свою шляпу.

– Просто ужасно, – ответила ему Лили.

– А у меня еще хуже, – ответил Джон и достал сигару, – но, знаешь, если ты собираешься ко мне, то не надо. Тебя тут не ждут.

Лили резко проснулась. Она задумалась над тем, что ей сказал Джон. Она просто не может покончить с собой. У нее есть Сьюзен, Фил и ребенок, которого она ненавидит, но она за него в ответе, по крайней мере, пока он не родился. Но самое главное – она должна отомстить Томасу. Она знала, что придет час расплаты. Но ей нужна была помощь. А где ее взять она не знала.

К ней в комнату зашел Честер и спросил:

– Как ты себя чувствуешь? Тебе что-нибудь нужно?

– Нет, спасибо, – как обычно ответила Лили.

– Хорошо, – кивнул Честер, – но если что, то я буду в своем кабинете.

Лили тоже кивнула. Они каждый раз разговаривали об одном и том же. Но ее это устраивало. Она хотя бы стала выносить его присутствие, и этого было вполне достаточно. Она знала, что придет день, и она уйдет от него. И ребенок ей не нужен.

Глава 11.

Наступил тот день, которого так ждала Сьюзен – их венчание с Ричардом. Она была влюблена в него еще со школы и мечтала об этом дне. И вот, ее мечта, наконец, сбывается. В счастливом предвкушении Сьюзен крутилась у зеркала в своем подвенечном платье. Лили смотрела на нее и улыбалась. Ей было приятно видеть свою подругу такой красивой и счастливой.

Ричард приглашал Честера на венчание, но он не смог бросить работу, чему была очень рада Лили, так как ей не хотелось быть на венчании лучшей подруги вместе с Честером.

Конечно, Сьюзен была очень расстроена тем фактом, что на ее венчании не будет Джона и Фила, но она была рада, что будет ее лучшая подруга, которая, конечно же, стала свидетельницей со стороны Сьюзен.

Лили не верила в Бога, но нахождение в церкви ее успокаивало. Ей казалось, что отсюда она сможет выйти с новыми чувствами и мыслями. Сама атмосфера была там очень благоприятная, а тем более, что Сьюзен в этот день повенчается со своим любимым человеком.

Она была такая красивая в этом свадебном платье! А Ричард такой элегантный в этом костюме! Они оба такие высокие, красивые и так подходят друг другу. Лили была уверена, что у Сьюзен с Ричардом будут очень красивые дети. Подумав о детях, Лили загрустила, так как сама она ждала ребенка от нелюбимого человека. Но она была рада за подругу и надеялась, что у Сьюзен все будет по-другому.

Во время церемонии Лили вновь расчувствовалась и заплакала, но это были слезы счастья, от того, что ее лучшая подруга вышла замуж. После смерти отца слезы стали для Лили привычным состоянием, а беременность только добавила ей эмоциональных всплесков.

«Интересно, Джон и Фил бы тоже расплакались сейчас?» – подумала Лили, от чего ей стало совсем тоскливо, ведь одного из них они точно больше никогда не увидят.

Сьюзен и Ричард не стали делать пышного праздника, поэтому все ограничилось только венчанием. Гости после окончания трогательной церемонии стали расходиться, а Лили подошла к друзьям:

– Поздравляю, вы очень красивая пара! – она крепко обняла Сьюзен, а затем и Ричарда.

– Спасибо, Лили, – Сьюзен вытерла слезу, – мы хотели пригласить тебя в ресторан, посидеть там втроем, ведь ты для меня близкий человек, а мы даже ничего особо не отмечаем.

– Не надо, – отмахнулась Лили, – я все равно не хочу есть. А вам нужно побыть вдвоем, – она подмигнула Ричарду.

Когда Ричард отошел к другим гостям, то Сьюзен сказала:

– Уже не дождусь первой брачной ночи!

– Так иди! – подогнала ее Лили, и Сьюзен радостно побежала за ним.

Лили поняла, что сейчас она стоит одна в церкви. Все вышли на улицу, даже священнослужителя не было. Только одна Лили стояла в тишине.

«Если ты существуешь, то дай мне знак, что моя жизнь наладится» – подумала Лили. Тишина. Она вздохнула. Видимо, не наладится. Поэтому она поспешила выйти на улицу. Но, еще не дойдя до двери, она услышала вдали звон колоколов.

«Стоит ли это считать знаком?» – вновь подумала Лили. Но ответа уже не последовало, поэтому она все же решила выйти.


Все гости уже разошлись, но Лили не хотела идти домой. Она также не хотела идти к доктору на осмотр, так как ей было все равно на этого ребенка и на то, как протекает ее беременность.

Поэтому она просто пошла вдоль дороги, сама не зная, куда она идет. Ноги сами привели ее к казино. С виду это было ничем не примечательное кафе, но Лили точно знала, что это казино. Она стояла перед дверью и не решалась взяться за дверную ручку. Но дверь сама открылась перед ней, и оттуда вышел грустный парень. Он печальным взглядом посмотрел на Лили и сказал:

– Не ходи туда, проиграешь все деньги.

Но для Лили это звучало как вызов, и поэтому она вошла. Она вдохнула этот неуловимый аромат казино. Наверное, это был аромат напряжения, хитрости, денег и атласных карт. Запах, который она вспоминала постоянно, но так давно не чувствовала. Внутри все было, как обычно бывает в казино: большие овальные столы для игр, расслабляющая музыка, крупье… все на своих местах. Лили вновь почувствовала себя в своей тарелке.

Она присоединилась к одной из игр. Как же ей этого не хватало! Снова этот азарт, ставки, умелый блеф. Она выигрывала снова и снова, отчего ее настроение улучшалось с каждой минутой. Она подняла голову и посмотрела на Джона и Фила. Точнее, туда, где они обычно сидели. Но их там не было. И, возможно, уже не будет. Одного из них точно. Все веселье сразу испарилось, и Лили решила выйти из игры.

Она вышла на улицу, думая о том, что жизнь никогда не станет прежней и Джона точно уже не будет рядом с ними. Вдруг, она почувствовала сильную боль в животе. От этой боли она согнулась пополам, не в силах разогнуться. В глазах у нее начало темнеть. Кто-то подошел и спросил:

– Вам плохо?

Но Лили уже ничего не могла ответить, так как в глазах потемнело, и она отключилась…


Когда Лили очнулась, то обнаружила, что она в больнице. Она осмотрелась по сторонам, а потом села на кровати. Чувствовала она себя нормально, а боль в животе прошла. В этот же момент вошел ее врач вместе с Честером.

– Что с ней было? – спросил Честер.

– Она упала в обморок, но, не волнуйтесь, шериф, это бывает у беременных женщин. Возможно, Ваша жена пережила какой-то стресс или потрясение.

Лили просто молча смотрела на них. Потом врач сурово сдвинул брови и сказал ей:

– Вас не было на плановом осмотре. Но, если у вас бывают такие приступы, мы должны более тщательно Вас наблюдать.

– Я была на свадьбе у подруги, – ответила Лили.

– Рекомендую Вам не пропускать плановые осмотры, – сказал врач, – а сейчас Вы можете ехать домой. И не забывайте принимать витамины, которые я выписывал.

Лили поспешила выйти из кабинета, так как она не принимала витамины и, вообще, не делала ничего по рекомендации врача. Честер догнал ее в коридоре больницы и сказал:

– Я слышал, что тебя нашли возле казино. Ты опять взялась за старое?

– Нет, – соврала Лили, – я решила прогуляться после свадьбы Сьюзен, врач ведь советовал мне больше гулять.

Честер нахмурился, так как он сомневался в правдивости слов Лили. Но не стал ничего говорить, потому что не хотел еще сильнее ухудшить отношения с ней.

Дома Лили решила все-таки принять витамины, так как ей не хотелось, чтобы эта неприятная ситуация повторилась. Она не могла понять, что же так повлияло на нее? Игра в карты или воспоминания об ушедших временах? В любом случае, она решила пока не ходить в казино. По крайней мере, пока не очнется Фил. А она продолжала верить, что он очнется.

Глава 12.

Чем дальше, тем сложнее Лили становилось ходить на дальние расстояния. Но и постоянно сидеть дома она не могла, поэтому продолжала ходить в гости к Сьюзен или на прогулки с ней.

Сьюзен собиралась переезжать к Ричарду, и Лили понимала, что их посиделки теперь станут намного реже. А о том, что у нее скоро будет ребенок, Лили думала в последнюю очередь. Она уже решила, что наймет няню, которая будет заниматься ребенком и его воспитанием.

– Знала бы ты, как мне это все надоело, – вздохнула Лили, когда они встретились со Сьюзен, – я хочу и дальше ходить в казино, а из-за этой беременности придется забыть об этом.

– А ты не боишься, что Честер узнает про казино? – удивилась Сьюзен.

– Мне все равно, я устала от всего этого.

Сьюзен не ответила. Ей не нравилась идея опять ходить в казино, так как она вышла замуж за Ричарда, который точно не обрадуется, узнав об этом. Но Сьюзен понимала, что Лили продолжает испытывать эмоциональный стресс, поэтому делала вид, что поддерживает эту идею. Она надеялась, что когда Лили родит, она придет в норму.

Они пришли на кладбище, так как Сьюзен давно не была у могилы своего друга. Карты, которые Лили оставила возле его надгробия, выгорели и промокли от дождя, но на них по-прежнему узнавались черты червового короля.

Сьюзен положила цветы и вздохнула. Прошел уже практически год, но они с Лили до сих пор не могли поверить в то, что это случилось.

– Знаешь, я тут несколько раз видела какого-то человека, – вдруг вспомнила Лили, – он стоял у могилы отца, но потом резко куда-то исчезал.

– Почему тебя это волнует? – спросила Сьюзен, – твоего отца знали многие, может это был его друг?

– У него не было таких друзей, которые бы приходили к нему на могилу так часто. Хотя один был. Но это было давно. Не знаю, почему меня это волнует, но интуиция подсказывает, что я должна с ним встретиться.

– Может быть, – задумчиво ответила Сьюзен и посмотрела на помутневшее небо, – нужно идти, снова начинается дождь.

– Каждый раз, когда я сюда прихожу, то начинается дождь, – сказала Лили, – видимо, моих слез уже не хватает.

Лили и Сьюзен поспешили покинуть улицу, которая становилась с каждой минутой все более мокрой и неприятной. Дождь усилился, подул сильный ветер, загремел гром. Погода явно не хотела, чтобы девушки задерживались там надолго. Они не успели добежать до дома Сьюзен, как начался такой сильный ливень, что они обе промокли до нитки. Лили ругала себя за медлительность из-за живота, а Сьюзен как обычно старалась успокоить ее.

– Сейчас я дам тебе сухую одежду, – сказала Сьюзен, когда они, наконец, пришли.

Лили посмотрела в зеркало на свои мокрые волосы и потекший макияж. Ей не нравилось то, как она выглядела с этим животом, ей казалось, что ее лицо стало в три раза толще и выглядит она просто ужасно.

Она переоделась в сухое платье, которое ей принесла Сьюзен и вытерла волосы полотенцем. Сьюзен тоже переоделась и налила горячего чаю, чтобы они обе могли согреться, так как их ноги насквозь промокли и из-за этого замерзли.

– Я надеюсь, что ты не простудишься, – обеспокоенно сказала Сьюзен.

– А я надеюсь, что ты, – ответила Лили, – со мной ничего не случится. Или ты беспокоишься о ребенке?

– Ну, да, – честно ответила Сьюзен, – может, для него это вредно?

– Мне все равно, – отмахнулась Лили, – я столько раз хотела, чтобы с ним что-то случилось и ничего, как видишь.

Сьюзен снова ничего не ответила. Ей казалось, что она заботится о ребенке Лили больше, чем сама Лили. Хотя, она понимала, почему у Лили такое отношение к этому ребенку.

– Я пойду, подолью еще чаю, – сказала Сьюзен и пошла на кухню.

Буквально через пару минут, в коридоре зазвонил телефон.

– Как же не вовремя, – возмутилась Сьюзен, – Лили, возьми, пожалуйста, трубку!

Лили встала и подошла к телефону:

– Алло.

– Здравствуйте, это дом Сьюзен Смит?

– Да, – ответила Лили, хоть она и не являлась Сьюзен, но та доверяла Лили как себе.

– Вас беспокоят из центральной городской больницы. У нас наблюдается Ваш друг, Фил Джонсон.

– Да, верно, – протянула Лили, чувствуя как ее сердце начало сильно колотиться от страха.

В этот момент подошла Сьюзен и спросила у Лили, кто звонит. Лили шепотом сказала ей, что это по поводу Фила. Сьюзен закрыла рот рукой и замерла, не зная, что могут сказать на другом конце провода.

– Ваш друг пришел в себя, – наконец, сказали в трубке, – уже завтра Вы можете его навестить.

– Х…хорошо, – ответила Лили дрожащим голосом.

Она повесила трубку и молча уставилась на Сьюзен. Потом она почувствовала, как по ее щекам потекли слезы, но в этот раз – это были слезы радости.

– Что там? – в ужасе спросила Сьюзен.

– Он очнулся, – сказала Лили и села на стул, так как ноги ее не держали от накопившихся эмоций.

– О, Боже! – Сьюзен села на пол рядом с Лили и тоже зарыдала. Почти год он был в коме, и они уже потеряли надежду. Но он все-таки очнулся.

Лили не переставала плакать весь вечер. Они со Сьюзен просто сидели, обнявшись, не в силах хоть как-то обсудить это событие. Обе были в радостном шоке.

Лили больше всего на свете в этот момент хотела увидеть Фила и убедиться, что он, действительно жив, что он дышит и снова может улыбаться.

Глава 13.

На следующее утро Лили и Сьюзен уже были в палате Фила. Они сразу же бросились к нему, чтобы убедиться, что их не обманули. Но нет, Фил открыл глаза и даже улыбался, хотя до сих пор был слишком слаб, чтобы встать с кровати.

– Сказали, что подержат меня тут, пока я не восстановлю силы, – весело сказал Фил обомлевшим подругам, – я, если честно, ничего не помню. Только то, что мы были на парковке, там был Стэнли и Томас…

– Ох, Фил, нам нужно тебе многое рассказать, – сказала Сьюзен, и они сели рядом с Филом, чтобы поведать ему все, что произошло за время его комы.

– Какой ужас, – протянул Фил, когда выслушал сбивчивые рассказы подруг, – Джон… я не верю.

– Мы тоже до сих пор не верим, – грустно сказала Лили.

– А ты, ты вышла замуж за этого…. если бы я не был в коме, то не позволил бы, чтобы это произошло. Мы бы нашли способ, как вытащить Сьюзен из тюрьмы.

– Уже ничего не изменить, Фил, – опустила глаза Лили.

– И как ты умудрилась забеременеть?

Лили не хотела отвечать на этот вопрос, поэтому промолчала, но Фил и так все понял.

– Я убью этого гада! – разозлился он.

– Не стоит, – успокоила его Лили, – я поняла за этот год только одно – я хочу быть с тобой. Мы были глупыми и потеряли столько времени. Но хочешь ли ты этого? Ведь я вышла замуж и беременна, наверное, я теперь не нужна тебе, – она отвернулась, так как, почему-то ей было очень стыдно.

Сьюзен в этот момент решила выйти из палаты, чтобы не мешать их разговору.

– Ты же знаешь, Лили, что я люблю тебя, – ответил Фил и взял ее за руку.

– И ты будешь со мной, даже, несмотря на эту дурацкую беременность и Честера? Поверь, для меня они ничего не значат.

– Я тебе верю. Обещаю, что заберу тебя от него. Как только я выйду отсюда, то больше не дам тебя никому в обиду. Ты натерпелась слишком много.

Лили наклонилась и поцеловала его. Впервые за такое долгое время она почувствовала себя счастливой. Теперь она знала, что Фил будет с ней и поможет ей сбежать от Честера. Но для начала она должна осуществить то, что не давало ей спокойно спать по ночам.

Сьюзен приоткрыла дверь и заглянула в палату. Фил махнул ей рукой, чтобы она заходила. Взглянув на Лили, Сьюзен поняла, что у них с Филом все хорошо, так как Лили, наконец-то, светилась от счастья.

– Выздоравливай, дружище, – Сьюзен потрепала Фила по растрепанным русым волосам, словно своего младшего братика.


Лили в этот день совсем не хотела уходить от Фила и обещала, что будет навещать его постоянно до тех пор, пока его не выпишут. Она понимала, что это риск, но ей было все равно.

– Сьюзен, я, наконец, чувствую себя хорошо, – призналась Лили по дороге из больницы, – мне будто стало легче дышать и ходить. Когда он сказал, что больше не даст меня никому в обиду, я так обрадовалась! И это несмотря на этого глупого ребенка!

– Я рада за вас, – улыбнулась Сьюзен, – мне приятно снова видеть тебя с улыбкой на лице.


Лили решила не говорить ничего Честеру о том, что Фил очнулся. Пусть он и дальше думает, что Фил в коме.

– Возьми слово с Ричарда, что никто не узнает про Фила, – попросила Лили у Сьюзен.

– Он никому не расскажет, будь уверена.


Честер уже был дома, когда Лили вернулась, и она хотела незаметно проскочить мимо него, но он ее заметил:

– Где ты была?

– Была в больнице, – сходу ответила Лили.

– И как, все хорошо?

– Да, все просто отлично, – Лили пошла в свою комнату, стараясь скрыть улыбку. Все и, правда, было лучше, чем когда-либо.

***

Когда Фила, наконец, выписали, то они с Лили стали тайно встречаться в ее старом доме. Она так и не продала его, так как просто не могла и не хотела. Иногда она приходила туда, рассматривала старые вещи отца, свои карты и книги, вытирала пыль. Но теперь этот дом стал для нее еще более важным, чем был ранее. Ведь теперь они с Филом проводили там много времени. Им приходилось скрываться, чтобы их не увидел Честер. Сьюзен взяла слово с Ричарда, что он тоже не проболтается. Никто не должен видеть Фила и Лили вместе.

– Сколько это еще будет продолжаться? – спросил Фил, когда они встретились в доме у Лили.

– Сначала я должна родить, а потом отомстить Томасу. После этого мы сбежим отсюда, – стала убеждать его Лили.

– Мне не нравится твоя идея с местью, – недоверчиво сказал Фил, – ты же знаешь, что Томас опасен? Я не хочу, чтобы он убил еще и тебя.

– Я должна это сделать, пойми, – Лили подошла к Филу и погладила его по волосам, – я пообещала себе, что отомщу.

– И как ты это сделаешь?

– Не знаю.

Фил закатил глаза. Меньше всего ему хотелось, чтобы Лили связывалась с Томасом, а тем более, после того, как он убил Стэнли и Джона. Но она стояла на своем, и Фил не мог никак ее переубедить.

Лили обняла Фила, а потом подняла голову и, глядя ему в глаза, сказала:

– Я так боялась, что ты не захочешь быть со мной, когда все узнаешь.

– Я всегда хотел быть с тобой, но поздно это понял. А Честера я готов убить после того, что он с тобой сделал.

– Я и сама готова его убить, – вздохнула Лили, – и этого ребенка я просто ненавижу! Посмотри на мой огромный живот.

Фил нахмурил брови и посмотрел на живот Лили. В его голове сразу всплыло то, как Честер приставал к Лили и его взяла злость. Он отвернулся и достал сигарету.

– Тебе же нельзя курить, – разозлилась Лили, – так сказал врач.

– Иногда можно, – буркнул Фил себе под нос. Он старался не нервничать, так как ему еще нужно было время, чтобы полностью восстановить свой организм.

Лили села рядом с Филом и обняла его.

– Я не хотела жить, когда отца не стало. Но после того как я помогла Сьюзен, мне стало немного легче жить, благодаря ее поддержке. А теперь, когда и ты рядом, то я уверенна, что смогу все.

Фил повернулся и заглянул в грустные карие глаза Лили. В них он увидел тот огонек, который погас год назад. Но сейчас он снова был там и с каждым днем становился все больше и больше. И Фил разглядел его вновь. Это снова та же Лили, которая способна на любую авантюру.

– Я с тобой до конца, – сказал он и поцеловал Лили. И он действительно был на все готов. Больше он не совершит ошибку и не отпустит ее.

Лили чувствовала себя так хорошо и спокойно, и каждый раз она не хотела возвращаться в дом к Честеру. Теперь она жила мыслью о том, что скоро они с Филом сбегут далеко-далеко, и она забудет все, что произошло, как страшный сон. Хотя, она понимала, что никогда не забудет отца и Джона, но она хотела оставить о них только добрые и хорошие воспоминания. Ведь они очень важны, чтобы близкие люди жили в сердце. А они будут живы, пока о них помнят те, кто их любил.

Глава 14.

Лили и Сьюзен решили выбраться на прогулку, так как погода на улице была очень приятная. Не было дождя, снега и холода, светило солнышко и дул приятный, легкий ветерок. День обещал быть теплым и спокойным.

Девушки надели платья, легкие пальто, шляпки и прогуливались по главной улице города. Лили было уже тяжело долго ходить, поэтому они часто садились на лавочку, чтобы передохнуть.

– Купить тебе воды? – предложила Сьюзен, когда они вновь присели на скамейку в парке.

– Да, если тебя не затруднит, – ответила Лили. Ей казалось, что ее ноги стали свинцовыми, и передвигать ими было очень проблематично.

Сьюзен купила бутылку воды, и они с Лили продолжили прогуливаться по парку и наслаждаться чудесным днем. После того, как выписали Фила, они стали реже видеться. Да, и Сьюзен проводила много времени со своим мужем, поэтому такие прогулки стали для подруг еще более ценными, чем раньше.

И, казалось, что ничего не омрачит этот спокойный день, но Лили вдруг почувствовала резкую боль в животе. Она остановилась и схватилась за живот. Лицо ее исказилось от боли.

– Что случилось? – испугалась Сьюзен.

– Очень больно, – чуть не плача ответила Лили.

– Сядь, я сейчас вызову «Скорую помощь».

Когда «Скорая помощь» приехала, Сьюзен не могла оставить Лили одну, поэтому поехала с ней в больницу. Все это время Лили чувствовала резкие приступы боли в животе.

Когда врач осмотрел Лили, то сказал:

– У Вас начались схватки. Они могут продолжаться долгое время, но после этого Вам, скорее всего, придется отправиться в родильное отделение.

Лицо Лили после этих слов побледнело от ужаса. Она так боялась рожать и не ожидала, что это произойдет так внезапно.

– Мне страшно, Сьюзен, – плакала Лили, при этом чувствуя ужасную, хватающую боль в животе.

– Потерпи, зато потом тебе станет легче, – утешала Сьюзен подругу.

Очень долгое время Лили промучилась со схватками, а Сьюзен все это время была рядом с ней и старалась морально ее поддержать. Лили то вставала, то садилась, то готова была лечь на пол, потому что в любой позе ей было невыносимо тяжело.

Сьюзен уже позвонила Филу и рассказала ему о том, что Лили вот-вот должна родить.

Через несколько часов врач осмотрел измученную Лили и сказал, что ей пора. Медсестра любезно предложила Лили каталку, так как идти сама она не могла из-за сильной боли. Она испуганно посмотрела на Сьюзен, но та уже никак не могла ей помочь. Она понимала, что сейчас ей поможет только врач-акушер.

Лили увезли в родильное отделение, а Сьюзен спустилась на первый этаж и позвонила Ричарду:

– Привет, Ричард. Скажи своему начальнику, что его жена рожает.

– Лили рожает?

– Да! – нервно ответила Сьюзен.

Ричард положил трубку, а Сьюзен не знала остаться ей в больнице или уходить. Поэтому она села на лавочку в холле. Однако медсестра сказала ей, что роды длятся долго и навещать мать и ребенка сразу после родов будет нельзя. Поэтому Сьюзен поехала домой.

***

Лили казалось, что ее сейчас разорвет на части. Она еще никогда не испытывала такой адской боли. Все происходило, словно в тумане, и она думала, что она попала в ад за свои плохие дела. Со всех сторон ей что-то кричали и заставляли ее делать над собой усилия, превозмогая боль. Она чувствовала, что силы покидают ее, но никому до этого не было никакого дела. Задачей врачей было помочь ребенку родиться на свет, а Лили только должна была им в этом посодействовать.

Она никак не могла взять себя в руки, но потом поняла, что чем быстрее она сможет родить, тем быстрее этот кошмар закончится.

«Я должна это сделать, чтобы сбросить этот тяжкий груз» – подумала Лили. Поэтому она приложила все усилия и стала следить за дыханием и прислушиваться к словам окружающих ее врачей.

Девять кругов ада она прошла за эти одиннадцать часов. Но ей казалось, что прошла целая вечность. Она истратила все свои силы, с нее сошло семь потов, но, наконец, она услышала детский плач и поняла, что этот ужас, наконец, закончился.

Без сил Лили откинула голову назад и закрыла глаза. Теперь все осталось позади.

– Какая красавица, – услышала она слова медсестры, которая обрезала пуповину и взяла ребенка, чтобы привести его в порядок после всех испытаний.

«Это девочка?» – подумала Лили, но у нее не было сил даже открыть глаза.

Ее перевели в палату и дали отдохнуть. Она проспала несколько часов, пока ее не разбудила медсестра. Она держала в руках крохотный кулек, который протянула Лили со словами:

bannerbanner