
Полная версия:
Мелодия одной ведьмы
Время шло. Жар у господина Райвена постепенно спадал. Мне пришлось лечь с ним рядом, ведь в комнате за десять шиллингов была только одна кровать. Вместо сна в голову, как стая назойливых ворон, лезли тревожные мысли.
Вот я лежу наедине с полуобнажённым мужчиной в номере дешёвой гостиницы, консьержка уже считает меня падшей девой, а настоятельница в приюте размышляет, какое наказание подобрать для заблудшей овечки.
Даже святая Марта стыдливо отворачивается от таких легкомысленных девиц!
Словно подтверждая мои мысли, Грей положил руку мне на пояс и прошептал: «Моя Эллин».
«Я не Эллин. Дублинская дива не ходит в страшных серых платьях и дырявых чулках. Как же вы слепы, господин Райвен».
С этими мыслями я провалилась в сон. Мне снились голубая река, ветер и белые птицы, а ещё мелодия, тягучая и протяжная, словно густая патока или мёд. Она издавалась флейтой. От этих звуков в груди моей расцветало странное, доселе неведомое чувство. Покой? Умиротворение? А быть может, любовь?
– Скрж… Забери мои розы-ы. – В мой сон ворвался скрипучий голос из радио. От неожиданности я широко распахнула глаза.
Похоже, на первом этаже уже успели включить музыку.
На часах семь утра. Грей спал рядом, рука господина Райвена покоилась на моём бедре.
– Чёрт! -Я резко сбросила её и соскочила с кровати. Как можно делать такие постыдные вещи даже во сне!
Лоб его оказался холодным, кажется, температура спала, а дыхание сделалось ровным. Наверное, рана, оставленная когтями огромной птицы, начинает заживать.
В любом случае мне надо торопиться. Я впопыхах застегнула пуговицы пальто и замерла в нерешительности, глядя на лежавшую на столе бумагу с ручкой.
Может, оставить записку, попросить вернуть деньги за комнату?
Я вспомнила, как он презрительно произнес: «Мерзость», глядя на моё потёртое пальто, и сердце сжалось. Не стоит. Когда мистер Грей спит, он становится похож на ангела, поэтому лучше запомнить его таким, тем более что нам не суждено больше встретиться.
Аристократ и приютская сирота – что у них может быть общего?
Я тяжело вздохнула и подошла к кровати:
– Эй, господин Грей, уж не знаю, кто вы, но эта ночь для меня оказалась волшебной. Мой привычный мир разбился вдребезги, когда я увидела настоящую магию: двух птиц, сражающихся в небе, и синие искры. Как же повезло вам быть частью чего-то странного и чудесного! Как бы хотелось мне стать такой же…
Сказав эти наивные слова, я повернулась и выскользнула за дверь.
Будь что будет.
Пожилой слуга, варивший кофе на первом этаже, услужливо закивал, услышав мою просьбу позвонить в замок Райвенов и пригласить родственников Грея.
– А ещё посмотрите за здоровьем господина, когда он проснётся, – немного подумав, продолжила я.
– Да, мисс, – улыбнулся он, – ваш брат ведь заплатит Молли?
– Конечно.
Мы быстро распрощались. Уходя, я слышала, как слуга шепчет рыжей консьержке:
– Видишь, никакая это не проститутка, а приличная барышня.
– Тогда почему ходит в лохмотьях? – недовольным голосом парировала она.
Тихий переулок Дублина встретил меня яркими лучами солнца. Странно, вчера этот район с обветшалыми домами казался подходящим местом для убийства из нуарного детектива.
Голоса редких прохожих вселяли ужас, а завывания ветра заставляли моё бедное сердце сжиматься. Не зря говорят: ночь – время теней.
Сегодня залитый светом переулок выглядел мило и уютно. Даже дома с облупившейся краской потеряли свой зловещий облик. Рядом с железной лавкой задумчиво вылизывала лапу чёрная кошка.
Я помахала ей рукой и ринулась вперёд, к электробусной остановке. Может, если успею добраться до приюта перед завтраком, меня не накажут? А вдруг наставницы даже не заметили пропажу одной несчастной приютской девчонки?
Я бежала так быстро, что дыхание сбилось. Наконец перед глазами появилась широкая лавка и стенд с расписанием электробусов.
– Внимание, сейчас прибудет общественный транспорт, – прозвучал низкий голос из громкоговорителя.
Раздался шум двигателя, и перед глазами возникла красная механическая громадина.
Открылись двери, похожие на пасть причудливого зверя. Я в последний раз взглянула на дублинскую улицу и с тяжёлым сердцем зашла.
Прости, Жизель, я не купила тебе сладких леденцов, воздушного зефира, открыток с синими поездами.
Денег мне хватит только на проезд, остальные сбережения остались у «Рыжей Молли».
Глупая, глупая Марго! И о чём ты думала? На глазах выступили слёзы, и я вытерла их рукавом пальто, краем глаза заметив чью-то расплывчатую фигуру в причудливой одежде.
Между сиденьями стоял пожилой господин в сиреневом цилиндре и расстёгнутом твидовом пальто. Весь его облик выражал благородную бедность.
Господин подмигнул мне и достал из футляра скрипку. Смычок коснулся струн, и электробус наполнился нежной и протяжной мелодией. Неужели мне повезло встретить в пути бродячего музыканта?
Он играл осенний вальс. Так умело и изящно, что я прикрыла глаза, погружаясь в эти чарующие звуки. Прохожие за окном электробуса словно двигались в танце, а деревья покачивались в такт музыке, даже солнце сияло как-то по-другому.
Скрежет колес стал почти неслышен, остались только протяжные звуки скрипки и восхитительная мелодия, ставшая для меня утренним откровением.
Когда музыка закончилась, я со вздохом протянула господину в цилиндре последний шиллинг. Музыкант отсалютовал мне шляпой. В кошельке теперь пусто. А ведь я копила эти деньги почти полгода! Помогала приютским кухаркам и посудомойкам, таскала тяжёлые мешки с картошкой в погреб.
С этими мыслями я вышла на своей остановке и, чувствуя себя преступницей, побрела туда, где меня ждёт наказание.
Интересно, мистер Грей уже проснулся? Как его рана?
Я старалась не думать о нём, но мысли лезли в голову сами, словно ветер, прорвавшийся в распахнутые окна.
Ворота с надписью: «Приют имени святой Марты» скрипнули, и я увидела долговязую фигуру, бегущую мне навстречу.
Старуха Крисли?
«Хрясь!» – В голове зазвенело от звонкой пощёчины, я пошатнулась, пытаясь удержать равновесие.
– Бесовское отродье! – заорала Крисли. Из её рта отвратительно пахло табаком, а глаза сверкали гневом.
– Опозорить приют! Да как ты посмела, распутная девка!
С этими словами она схватила меня за руку, стала нарочито громко читать молитву и креститься, словно держала за руку самого дьявола:
– Восславится в вышних вовеки Твоя божественная милость…
Крисли почти бегом шла вперёд, я следовала за ней, с опаской поглядывая на громадину приюта.
В парадной возвышалась величественная фигура мисс Росс. Увидев моё лицо, она поджала губы и прошептала:
– Пять дней в комнате наказаний.
Затем схватила меня за плечи и начала трясти:
– Зачем сбежала без мисс Крисли? Отвечай!
– Я… была на ярмарке, загулялась допоздна, пришлось остаться ночевать в гостинице.
– Вот как. – Крючковатый нос мисс Росс оказался на уровне моих глаз.
По звукам многих голосов я поняла, что в парадную сбежались приютские крысята. Похоже, всем хотелось посмотреть на разгневанную настоятельницу, которая, как хищная птица, вцепилась пальцами-когтями в несчастную жертву.
– Руки! – проревела мисс Росс.
Я всхлипнула и вытянула ладони вперёд, стараясь не смотреть на тонкую плеть, которую настоятельница достала из кармана юбки.
Эту плеть боялись все приютские. Вызывающе-белая, блестящая на солнце – один её вид заставлял испытывать ужас и читать все известные молитвы.
«Вью-ю-ю-о», – взмыла в воздух тонкая плеть и приземлился прямо на мои пальцы.
Я прикусила губу, стараясь не разреветься на глазах у всех.
– Раз, – ледяным тоном сказала настоятельница.
Очередной взмах, резкая вспышка боли.
– Два.
– Три.
– Четыре…
В глазах потемнело, хотелось завыть, пальцы жгло огнём. Похоже, всё складывается наихудшим образом.
– Пять.
Я вздрогнула и покачнулась.
– Достаточно, – сухо подытожила настоятельница. – Крисли, отведи её в комнату наказаний.
Старуха, укоризненно качая головой, проводила меня в самое унылое место из всех возможных. В подвал, где находилась сырая кладовка с дощатыми ящиками, наполненными разным хламом, и холодными стенами, по которым ползали огромные тараканы. Комната наказаний. Этого места мы с Жизель боялись с детства.
Здесь было тоскливо, неуютно, спалось на кровати без матраса плохо, виной этому был холод и противный стук мышиных лап.
Старуха Крисли торжественно открыла дверь в мою тюрьму и вручила мне бинты с йодом да потрёпанный молитвенник – единственное развлечение на предстоящие пять дней.
Напоследок она укоризненно покачала головой и мрачно произнесла:
– Ты ступила на путь блудницы, Маргарита.
Дверь с шумом захлопнулась, и я, оставшись одна, показала язык противной Крисли.
Уж лучше быть блудницей, чем приютской крысой, такой же, как они.
Несмотря на то, что снаружи сияло солнце, здесь царила полутьма. Приглушённый свет падал из маленького окошка под самым потолком.
Я открыла молитвенник, вздохнула и закрыла.
В голову лезли иные мысли, совсем не праведные. Вспомнились яркие серо-голубые глаза Грея, птицы, сражавшиеся в небе, мрачный незнакомец с язвительным голосом, кажется, его звали Джейкоб.
«Эллин», – повторял в моих мыслях Грей и клал руку мне на пояс.
Всё это было так странно.
Наверное, сейчас он вернулся в замок, к родственникам.
Как бы мне хотелось хоть немного прикоснуться к этой недоступной для меня жизни!
С этими мыслями я заснула.
Глава 3. Новая жизнь
Грей Райвен
– Неслыханно! – В меня полетел скомканный бумажный лист.
– Отвратительно! – За ним последовал второй.
Я молча стоял и смотрел на мать, которая в эту минуту походила на кобру, готовую к броску, не хватало только змеиного шипения.
Скомканный лист ударился о моё плечо и упал на пол.
Затем началась вторая сцена отвратительного спектакля под названием «Нравоучения Кларисы Райвен».
На глазах матери выступили слёзы. Она без сил упала на стул и дрожащей рукой схватила стакан с водой:
– Грей, ты понимаешь, что моё сердце обливается кровью, когда я вижу твои выходки? Неделю назад ты устроил драку в кабаре «Мон-Дон», а сегодня – настоящий магический поединок с родным кузеном на глазах всего Дублина!
– Я стёр память всем свидетелям поединка. – Собственный голос показался мне на редкость отстранённым.
– Память! – Мать взмахом руки убрала несуществующую слезу. – А что скажут другие ковены? Ты хоть представляешь? Красный, фиолетовый, чёрный и даже золотой! Применение магии в присутствии простых людей запрещено!
Я тяжело вздохнул и отвёл взгляд. Даже неразумной курице стало бы понятно, что кузен Джейкоб меня спровоцировал. Вот только матушке всё равно, её волнует только репутация да место нашего ковена среди других, а на собственного сына ей абсолютно…
– Грей! Ты наша гордость! Наследник красного рода, хранитель силы, вскоре ты станешь полноправным главой семьи! Так почему, – она пафосно воздела руки к небу, – почему в тебе нет ни капли благоразумия твоего отца!
Я поморщился. Тема папы поднималась в этом доме редко, видимо, сейчас настал тот случай, когда в бой идут самые едкие упрёки.
И почему каждый разговор с матушкой превращается в словесный поединок?
Я изобразил улыбку:
– А ты занята только делами нашего распрекрасного рода, все твои разговоры лишь об одном: «Ковен Райвенов должен стать сильнее».
Мать лишь фыркнула. На её красивом лице, обрамленном красными локонами, застыла усмешка.
Сейчас она напоминала гордую королеву, настолько царственными были её жесты, настолько надменным казался взгляд.
– Дорогой мой Грей, кажется, тебе не хватает женской ласки? Скоро это будет исправлено. Ты уже достиг совершеннолетия и вполне можешь жениться.
Моё сердце пропустило пару ударов. Только не это. Неужели матушка решила кого-то мне сосватать?
Она с торжествующей улыбкой порылась в ящиках стола и достала оттуда фотокарточку на глянцевой бумаге:
– Я подыскала тебе невесту. Она умна, скромна и красива.
Одно лёгкое движение руки, и фотокарточка подлетела ко мне, ведомая магией.
На ней была запечатлена девица в жёлтом платье и модной шляпке, напоминавшей клумбу. Светлые кудри, круглое лицо, румяные щёки – всем своим видом она походила на пресную булку из дублинской кондитерской.
– Мама, это же моя кузина Лорена!
– И что с того, Грей? Браки между кузенами у магов разрешены. Кровь ковенов достаточно сильна.
Я смял фотокарточку в руке, наблюдая, как на лице матушки появляется гримаса недовольства.
– Ты правда думаешь, что я женюсь на любой девице, которую ты мне выберешь?
Ни. За. Что. У меня есть Эллин, а все остальные пусть идут к чёрту!
Мать рассмеялась.
В её смехе звучало что-то гадкое, хотя, чему я удивляюсь, подлость – второе имя Кларисы Райвен.
– Ты женишься, мой мальчик. У тебя нет выбора. – Она поднялась со стула и подошла ко мне. Атласная ткань подола струилась по зелёному ковру, подобно затаившейся змее. – Поверь, в твои годы я была такой же. Дерзкой, несносной, мечтательной, влюбилась в садовника, подумать только!
– Эллин не какой-то садовник! Она – певица!
– Да-да. – Мать провела рукой по моему плечу. – Жалкая певичка из кабаре, не более того. У неё слабый магический дар, а ты – наследник рода. Эллин ухватилась за тебя и пытается вытрясти из красного ковена всё, что можно, но я не позволю. Ты женишься на Лорене. Это будет удачный брак. А теперь иди, дорогой Грей. Можешь даже поплакать в своей мастерской. Спустя годы ты скажешь мне спасибо.
Мать отвернулась и направилась к своему столу из красного дерева.
Я прошептал: «Ненавижу тебя» – и вышел прочь из кабинета. Быстро миновал коридор с портретами предков и проследовал туда, где виднелась дверь мастерской. На ходу развязал шейный платок – воздуха сейчас не хватало, в груди бурлило противное чувство, что-то среднее между ненавистью и тоской.
Обречённость.
Взгляд невольно скользнул по тонкому серебряному браслету на руке. Тому, что держал меня мёртвой хваткой в ненавистном замке Лейстрим.
Мать знала, что однажды я возненавижу этот дом, и пять лет назад подарила мне серебряный браслет. Надела его на мою несчастную руку своими цепкими пальцами, и с тех пор Грей Райвен, словно жалкий узник, может покинуть замок лишь на двенадцать часов.
Сколько раз я пытался снять чары! Только всё бесполезно, как будто его зачаровал сам Мерлин.
Клятый браслет, он не давал сбежать, скрыться, забыть об этом месте навсегда. Я даже попытался уехать на поезде в Лондон, но… спустя двенадцать часов снова оказался в замке Лейстрим. Матушкино колдовство работает с точностью часового механизма.
Перед глазами появилась знакомая дверь. Движение рукой, и я оказался в своей мастерской, где царил запах пыли, механических шестерёнок и покоя. Только здесь мне становится немного лучше.
С полок на меня смотрели автоматоны в виде причудливых животных: металлический павлин, большой кот с золотыми глазами, синица и моё новое творение – жук размером с ладонь, покрытый серебром. Он двигался на тонких железных ножках и даже летал.
Слуги говорят: у меня талант. Быть может, так оно и есть.
Лучше бы я родился в семье ремесленников. К чёрту магию!
Взгляд невольно упал на висевшую на стене фотографию Эллин в изящном розовом платье. На фото она смеялась, и на её щеках в эту минуту появились ямочки. Эллин со своими горящими карими глазами и маленькими руками в белых перчатках казалась сейчас ещё милее.
Она дарила праздник, её голос наполнял сердце покоем, а улыбка не могла оставить равнодушным ни одного жителя города.
Моя милая Эллин…
Если не получится снять чары матери, я отрежу кисть руки с браслетом и всё равно убегу.
От этой шальной мысли мне стало немного спокойней.
Я взял жука в руки, достал плоскогубцы и отвёртку. Осталось ещё немного. Скоро жук взлетит, и Эллин будет смеяться, увидев его серебряные глаза-бусины.
Маргарита Брентон
– Марго, проснись, Марго.
Надо мной склонилось обеспокоенное лицо Жизель с тёмными кудряшками по бокам.
Боги! Как же радостно было её видеть.
– Марго, настоятельницы велели принести тебе обед и ужин. Ты спала всё это время?
– Похоже. – Я поднялась со скрипучих пружин и зевнула. – Который час?
– Почти семь. – Жизель села рядом со мной. – Ну и суматоха поднялась, когда ты пропала! Мисс Росс даже отправила воспитательниц на поиски. Рассказывай, где была!
В глазах подруги плескался неподдельный интерес:
– Только не вздумай говорить, что просто загулялась на ярмарке. Ни за что не поверю!
Я вздохнула и начала рассказ. Про поединок чародеев, раненую птицу, фонарь и Грея Райвена. С каждым словом на душе становилось легче.
Жизель удивлённо слушала, слегка приоткрыв рот.
Я снова брела с фонарём по дублинским кварталам, спасала Грея Райвена, ловила язвительные усмешки консьержки из «Рыжей Молли».
– Ничего себе, – подытожила она, когда я дошла до музыканта в электробусе.
– Кто-то говорил, что в замке Райвенов живут ведьмы и колдуны. Бр-р-р… Какая жуть!
Интересно, а ведьмы летают на мётлах? И кто же такой мистер Грей Райвен? Он маг или колдун? Хотя… он так красив, что ему всё простительно.
Я лишь усмехнулась. Похоже, у Жизель разыгралась фантазия.
– Знаешь, Марго, такое приключение бывает только раз в жизни! И не жалей эти десять шиллингов! Теперь мы будем весь год обсуждать мистера Грея и Эллин Форнайт. А вдруг она тоже… ведьма, – закончила Жизель, слегка понизив голос и сделав страшные глаза.
Я ткнула её локтем в бок:
– Да-да. Жуткая хеллоуинская ведьма. Наверняка у неё есть широкая шляпа и котелок с кипящим зельем, в котором несравненная Эллин варит зелёных жаб.
Мы рассмеялись, представив дублинскую диву за этим занятием.
– Кстати, твоя простуда уже прошла, Жизель?
Подруга понуро кивнула. Пропустить такие события из-за температуры – вот невезение!
Мои мрачные будни узницы скрашивало только появление Жизель с подносом в руках.
Три раза в день она протягивала плохо пахнущую тарелку и засохший кусок хлеба, который казался гораздо вкусней, когда Жизель была рядом.
С ней можно было обсудить приютские сплетни, зловещих ведьм и магов-птиц.
На четвёртый день моего заточения Жизель вбежала в комнату наказаний с горящими глазами:
– Марго, Марго! Ты знаешь…Тут такое! К нам скоро приедет госпожа Райвен с благотворительным визитом. Весь приют стоит на ушах! Даже старуха Крисли оттирает табачные пятна со своего стола.
О, да неужели?
Благотворительные визиты в наш мрачный дом были редкостью, обычно приезжали лондонские чиновники перед выборами, делали пару фотографий с начальником приюта и дарили нам пирожные с кремом.
Отчего-то все они считали, что приютским детям для счастья не хватает только масляных трубочек, щедро посыпанных сахаром.
– И ещё. – Жизель схватила меня за руку, чуть не выронив поднос. – Говорят, госпожа Райвен может взять кого-то из нас в качестве прислуги.
Вот это новость так новость!
Неудивительно, что все приютские крысята штопают дырки на платьях и рубашках.
Наверняка каждый мечтает об одном: уехать отсюда в прекрасный замок богатых аристократов пусть даже в качестве кухарки или уборщицы.
Весь следующий день я ходила по своей неуютной и пыльной тюремной камере, словно зверь, запертый в клетку. Сверху слышались звуки шагов, сварливые голоса наставниц и стук трости главы приюта.
– Эй, ставьте вазу к стене, мисс Росс.
– Почему лилии жёлтые? Госпожа Райвен любит только белый цвет!
Кажется, и впрямь намечается нечто грандиозное! Я представила громоздкие вазы с великолепными дорогими лилиями. Ковровую дорожку, которой, судя по звукам сверху, застелили неуютный приютский коридор с серыми стенами.
– К нам приедет фотограф и репортёры из самого «Дублинского вестника»! – кричал глава приюта на фоне ворчания мисс Росс.
В ту ночь я не сомкнула глаз до самого утра. Только перед рассветом удалось немного поспать беспокойным сном. Мне снился Грей и лилии в его руках, которые превращались в синие розы под звуки флейты.
Разбудил меня протяжный скрип двери.
«Скрж-ж», – нехотя повернулся ключ в замке. Дверь отворилась, и я увидела полоску света из коридора. Комната наполнилась запахом свежий выпечки – вот он, долгожданный аромат свободы!
Голова мисс Росс в жёлтом чепчике показалась в дверном проёме, её обладательница, словно нехотя, произнесла:
– Наказание закончилось. Иди в столовую, блудная Маргарита.
Второй раз повторять не пришлось. Я соскочила с кровати и ринулась на волю, совершенно забыв расчесать волосы и привести платье в должный вид. К чёрту приличия!
Запах булок манил, я шла, подобно маленькой обезьянке, слепо бредущей в логово удава.
Подумать только! В первый раз за мою недолгую жизнь из столовой пахнет вкусной едой!
По дороге я встретила Жизель. Такую же удивлённую, с горящими глазами.
Её взгляд говорил: «Булки, Марго, неужели нам приготовили булки с повидлом и горячее, ароматное какао! Это нам-то, приютским крысам».
Не сговариваясь, мы помчались наперегонки.
В столовой хрупкая фигура Жизель застыла, и я налетела на неё с криком:
– Да что с тобой такое?
Подруга просто показала пальцем вперёд. Там стоял стол, накрытый белоснежной ажурной скатертью. На нём лежали многочисленные яства, манящие и непривычные, особенно для приютских сирот: булочки с кремом, запеченная курица, разнообразные пирожки, овощи и фрукты. От этого великолепия мой рот наполнился слюной.
Жизель дернула меня за рукав:
– Марго, говорят, миссис Райвен приедет с минуты на минуту. Она может заявиться прямо сейчас и увидеть, чем нас кормят. Неудивительно, что директор от усердия…
– Выпрыгивает из штанов, – закончила я, и мы с улыбкой пошли к столу, за которым сидели мальчишки и девчонки, взирающие на кулинарные богатства голодными глазами.
Мисс Росс отчитывала розовощёкую малышку, которая печально смотрела на лакомства:
– Выворачивай карманы, негодница!
Девчонка надула губы и достала из кармана платья три булки.
– А теперь правый карман, Мари, – продолжала наставница, нависавшая над своей воспитанницей, как уродливый знак вопроса.
Мари вытащила яблоко, круассан и даже кусок курицы, вызвав смешки остальных.
– Уму непостижимо! Два дня в комнате наказаний.
Мы с Жизель сочувственно взглянули на новую узницу мисс Росс и принялись за еду.
Никогда прежде нас не кормили так вкусно в приюте святой Марты! Поэтому я мысленно пожелала, чтобы именитые гости навещали нас как можно чаще.
После завтрака наставницы устроили осмотр нашей одежды. Тем, у кого платья и рубашки совсем прохудились, выдавали новые.
– Никуда не годится! – качала головой старуха Крисли, глядя на мои потертые рукава и заштопанный подол юбки. – Вот только заменить это безобразие нечем. Все деньги ушли на обустройство залов, а запасы одежды уже закончились.
Жизель повезло больше, ей выдали синее платье в мелкую клетку. Оно смотрелось весьма просто и дёшево, но было новым – непозволительная роскошь для приютских девчонок! Ближе к обеду мисс Росс собрала нас в столовой на торжественное построение. Выглядела она бледной и взволнованной:
– Госпожа Райвен приедет с минуты на минуту, – шептала наставница побелевшими губами. – Господь всемогущий!
За её массивной фигурой семенил завхоз с корзиной цветов в руках. Каждому воспитаннику раздали по лилии, которые, по словам мисс Росс, мы должны вручить именитой гостье, когда она решит познакомиться с приютскими сиротами.
– Стройтесь в два ряда! Рука к руке! – командовала старуха Крисли. – При виде госпожи – вежливый поклон и улыбка! Помните о карающих плетях!
Мы помнили, а потому скромно стояли, прижавшись друг к другу, с белыми цветами в руках.
Воздух наполнился волнением вперемешку со сладким цветочным ароматом.
Время шло, но ничего не менялось, я с надеждой смотрела на дверь и шептала Жизель:
– Скорее бы все закончилось.
Мои пальцы затекли от неудобного положения, шея болела, а палец на ноге, как назло, зачесался.
Я чувствовала себя стойким оловянным солдатиком, забытым на пыльной полке сорванцом-мальчишкой.
Пять минут, десять. Стрелка медленно, как улитка, ползла по циферблату настенных часов.
Наконец послышались шаги и голоса.
Я толкнула Жизель в бок и поймала злобный взгляд мисс Росс, которая тут же показала мне кулак.
Завхоз со старухой Крисли, перекрестившись, открыли двери, и я увидела ослепительную вспышку фотокамеры.