banner banner banner
Воровка для высшего мага
Воровка для высшего мага
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Воровка для высшего мага

скачать книгу бесплатно

– А вас, молодой человек, уже час, как ждёт на кухне Астрид. Она приготовила на завтрак что-то очень-очень вкусное,– заговорщики произнес Дэйвар, и Тайвин, легонько кивнув головой, с серьезным видом направился в коридор.

И мое сердце защемило от тоски. Мой мальчик хотел казаться взрослым и сдержанным, хотя скажи я ему о вкусностях – он всегда с радостным воплем, что присущ многим детям, быстро мчался туда.

А сейчас он хотел выглядеть примерным.

Примерным, чтобы не потерять это все. Ни теплую постель, ни свои игрушки и вкусные завтраки…

– Элис, о чем вы хотели поговорить?– Дэйвар оперся о дверной косяк, сложив руки на груди.

Я невольно скользнула взглядом по его губам, понимая, что эти самые губы вчера меня и целовали. Но поднимать эту тему мне не хотелось, чтобы он не думал, что меня тронул его внезапный порыв.

– Скажите мне, мистер Аррен… Вы задумывали сразу похитить у меня Тайвина?– поинтересовалась я, и кивнула в сторону детской.

– Почти. Я всегда стараюсь узнать о своих врагах все, мисс Бриар. Особенно их слабости. Но эта комната готовилась для моего племянника, а не для Тайвина.

– Я ваш враг?

– А это уже вам решать…

Он прошел в комнату и закрыл за собой дверь.

Я невольно сделала шаг назад, чувствуя, как внутри поднимается тревога.

– У меня к вам разговор, Элис,– протянул он лениво, продолжая наступать на меня.

– Какой?

Дэйв подошел почти вплотную, но я не сдвинулась с места. Считая, что если отступлю,  этим я покажу ему свой внутренний страх.

Наши взгляды столкнулись и в его глазах я видела ту же опасность, что и вчера…

– Я хочу понять, насколько сильно вы любите своего сына…

7.1

– Вы опять хотите меня шантажировать?– сощурив глаза, поинтересовалась я.

– Да.

Его «да» вновь перевернуло мой мир. Зачем?! Зачем, черт возьми, я полезла в его проклятый карман! Почему он?!

Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох, улавливая запах его парфюма, с легкими, едва уловимыми пряными нотками. Именно этот запах, как и его близость, лишали меня спокойствия.

Я чувствовала, что этот человек опасен.

– Чего вы хотите, Дэйв?– прошептала, не открывая глаза.

– Договориться.

Я ощутила, как его горячее дыхание обожгло мою щеку, и все же решилась взглянуть на своего собеседника.

Его глаза, казалось, потемнели… Они изучающе скользили по моему лицу и замерли на губах.

Нехорошее предчувствие резануло по сердцу. Вчера только поцеловал, а сегодня он хочет большего?

– У вас есть мечта, Элис Бриар?– спросил Дэйв, и, наконец, отступил на шаг назад.

И мне показалось, что в комнате сразу стало больше воздуха.

От напряжения мои руки начали дрожать, и я, стараясь скрыть волнение, сложила их на груди.

– А зачем вам это?

– Хочу узнать, как далеко вы можете зайти в своих фантазиях. Возможно, предел ваших мечтаний – украсть золотое кольцо?

Он лукаво усмехнулся, напоминая мне о том, что случилось недавно у него в кабинете.

– Это было лишь средство для достижения маленькой цели,– пожала я плечами.

– Так вы ответите на мой вопрос?

Дэйв опустился в огромное кресло и уселся поудобнее, продолжая сверлить меня взглядом.

– Я хочу, чтобы Тайвин никогда ни в чем не нуждался,– созналась наконец.

– И на что вы готовы пойти ради этого?

– На все.

И я действительно поняла, что готова на все, если буду знать, что мой мальчик будет жить в достатке всю жизнь. Что ему не придется выживать и бороться за место под солнцем.

Первый год, когда Тайвин был еще совсем крошкой, меня не раз меня посещала мысль о том, чтобы подкинуть его какой-нибудь богатой семье, где он бы жил в достатке. Слишком молода и неопытна я была. Да ещё и без льена за душой.

Но внутренний страх не позволил мне сделать это. Я страшилась того, что этого малыша не будут любить, как люблю его я. Что его будут обижать, и я не смогу его защитить. Что его снова выкинут, как это уже сделали однажды…

– Я предлагаю вам работу, Элис,– заявил Дэйвар и скользнул жадным взглядом по моей фигуре.

– Какую?

– Вы поработаете на Министерство Магии. Для начала – вернете мне кольцо. Потому что моя магия мне очень нужна. А потом вы отправитесь со мной в ущелье – и украдете у альвов мой медальон, пока я буду искать нужного мне чернокнижника, который как раз держит путь в те края.

– Вы предлагаете мне воровать?

– Я предлагаю вам использовать ваши умения на благо королевства.

Я смотрела на него, как на сумасшедшего. Воровать на благо королевства?! Это шутка такая? Или у него совсем не все в порядке с головой?

– Вы надо мной издеваетесь, Дэйв?! Решили развлечься таким образом? Вам скучно?

– Нисколько. Я предлагаю вам работу. За которую я очень щедро заплачу.

– Сколько?– сощурив глаза, спросила я.

Его губы растянулись в улыбке, по-видимому, мой последний вопрос пришелся ему по душе.

– Пятьсот тысяч льен,– пожал он плечами.

– Пятьсот тысяч льен за ваше кольцо и медальон, который я у вас же и украла?! Вы совсем спятили?! Вы держите меня за идиотку?– не выдержала я, и заметалась по комнате, как раненый зверь.

Да за эти деньги можно купить десять таких домов! Да за эти деньги можно сделать множество таких детских! И купить просто безумное количество теплых детских пальтишек!

– Не только за это. Мне нужно достать ещё две части амулета Эш.

– Что?! Вы о чем?

– Медальон, который вы у меня украли – это просто одна из частей магического амулета. И нам нужно найти еще две.

– И как же я вам его найду? Я – воровка, а не ищейка.

– Я вам все объясню, если вы согласитесь. Тем более, вы же будете работать со мной, а не одна.

– А вот это мне не нравится больше всего,– фыркнула я.

– Так вы согласны или нет, Элис? Если да, тогда сразу заключим договор, чтобы вы не думали, что я намерен вас обмануть.

Я обернулась и, закусив губу, взглянула на Дэйвара. Он улыбался и был…

Черт, он был дьявольски красив.

Истинный дьявол, предлагающий мне искушения и исполнение мечты,  от которых отказаться практически невозможно.

По крайней мере, не мне… Жизнь и так давала мне не слишком радужные возможности…

– Черт с вами, Дэйвар. Я согласна. Но если вы меня обманете – я вас убью.

Он поднялся из кресла и направился к двери.

– Я похож на человека, который склонен к обману?

– Да.

– А что тогда сказать о вас, Элис?

– Почему вы приняли такое решение?– спросила ему вслед.

Он открыл дверь и повернулся ко мне лицом.

– Вы хотите правды?

– Да. Я не верю, что такой человек, как вы, может руководствоваться лишь добрыми помыслами.

Его темная бровь вопросительно изогнулась, а на губах замерла улыбка.

– Из-за Тайвина, Элис. Мне жаль, что вы обрекаете его на такую жизнь. И даже не пытаетесь, что-либо исправить…  Я делаю это исключительно из-за него, а не потому, что вы там уже себе надумали…

Дэйв резко развернулся, и не успела я ответить, как он с шумом захлопнул дверь. И мне показалось, что он отчего-то разозлился.

– Я не обрекла. Я его спасла,– прошептала вслед, хотя он меня и не слышал. –  И никогда его не оставлю.

Глава 8. Так кто из нас хитрец?

Если мистеру Аррену и не нужна была помощь слуг, чтобы одеться, то мне, определенно она была необходима. Потому что я понятия не имела, как должна выглядеть леди на таких мероприятиях…

На помощь мне пришла Астрид.

Оказалось, что ее умелые руки были способны не только приготовить божественные блюда, но и привести мои длинные светлые локоны в порядок.

С появлением в доме Тайвина, Астрид немного оттаяла по отношению ко мне. И ни сказала мне не слова по поводу того, что в комнате не хватает одного серебряного канделябра, который я отдала миссис Гелате. Хотя я была уверена, что она точно заметила его отсутствие. Не было уже этого надменного и пристального взгляда карих глаз. Скорее, она была ко мне равнодушна.

– А где Тайвин?– поинтересовалась я, глядя на свое отражение, пока служанка складывала мои волосы в прическу.

– С Дэйваром. Они в кабинете.

– Мистер Аррен так любит детей?

– Не знаю,– честно призналась Астрид.– Это первый ребенок, который появился в этом доме.

– Но он говорил, что готовил эту детскую для племянника… Разве не так?– мои глаза встретились в зеркале с карими глазами.

– Так.

– Значит скоро в доме будет еще один ребенок,– озвучила я свою догадку.

– Не будет, – произнесла Астрид и отступила от меня на два шага назад, бегло окинув взглядом мой внешний вид.– Я закончила.

– Спасибо, Астрид.

Я повертелась перед зеркалом, глядя на то, как красиво крутится длинная юбка нежно-голубого платья в такт моему каждому движению. Длинные волосы были собраны в высокую прическу, но несколько светлых локонов красиво спускались на открытые плечи.

Я действительно на миг почувствовала себя принцессой. Вот только даже никакой захудалый принц такой самозванке не достанется. Скорее всего, я могу рассчитывать только на его коня… И то, если его можно продать.

Кухарка направилась к двери и я обернулась, чтобы вновь задать свой вопрос.

– Астрид, а почему вы сказали…

Но дверь громко захлопнулась, и я осталась в комнате совсем одна.

Я пожала плечами и снова уставилась на свое отражение. И не смогла сдержать счастливую улыбку. Впервые я настолько нравилась сама себе.