banner banner banner
Осколки сказок
Осколки сказок
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Осколки сказок

скачать книгу бесплатно


– Слушай, не надо на меня набрасываться! – примирительно сказал Принц. – Я помню, каким аккуратным было моё родное королевство… А тут всё такое… другое.

– Потому что почти каждый, кто сюда попадает, не владеет никаким нужным ремеслом, – отрезал Джорро. – Например, ты принц… Мурркиза вообще кошка… А там, в замке на холме, – Джорро махнул рукой, – живёт магический народ. Всякие волшебники и феи-крестные.

– Они вам не помогают?

– Верховный маг Айдор порой покидает замок и делает что-то полезное для города, – сказал Джорро. – Другие помогают только за деньги. Иногда мы покупаем у них разные волшебные штуки. В остальное время чародеи сидят в замке, колдуют и пытаются понять, откуда у нас появляются такие, как ты.

– Но это же важно! – возразил Принц. – Разве нет?

– Да что в этом важного, парень? – воскликнул Джорро. – Ты попал сюда и не знаешь, как выбраться. Так лучше смирись. Не трать силы на тоску и бесполезные поиски. И по мне, – улыбнулся Джорро, – здесь очень здорово.

Глава 2

Принц и Джорро вышли на широкую площадь.

– Неужели отсюда действительно нет выхода? – спросил потрясённый Принц.

– Как сказать… – протянул Джорро. – Некоторые думают, что есть… Но пока никому не удавалось выбраться. Вот мы и пришли! – Джорро указал на вывеску. На ней была изображена пухлая девочка в плаще с красным капюшоном, крепко обнимавшая волка. Морда волка была такой напряжённой, будто он не слишком радовался объятиям. Принц прочел: «Красная шапка». Внизу была приписка «Волкам скидка».

– Здесь живут все, у кого нет своего дома, – объяснил Джорро.

Принц и Джорро вошли внутрь. В углу за столом крепкие парни играли в какую-то игру с дощечками и деревянными фигурками. Они обернулись, мельком взглянули на вошедших и вновь занялись игрой.

– Лесорубы и плотники, – улыбнувшись, тихо объяснил Джорро. – Самая большая удача для Тейлстоуна за последнее время. Обещают сделать нам новые ворота… А вот и Шапка!

Навстречу Принцу и Джорро вышла невысокая женщина в алом вязаном платье с декольте, украшенным кружевом. Несмотря на полноту, она двигалась плавно и даже грациозно. Чёрные вьющиеся волосы были уложены в замысловатую причёску, увенчанную крохотной шапочкой.

– Это Красная Шапка, – прошептал Джорро. – Но она предпочитает, чтобы её называли просто Шапкой. – К тебе ещё один гость, Шапка! – весело прокричал он.

– Я вижу, – мелодичным голосом сказала женщина. – Неужели новое его высочество? Какое невезение…

– Шапка у нас не очень жалует монархов, – с улыбкой объяснил Джорро.

– А с чего их любить? – тут же вскинулась Шапка. – Все эти короли и принцы никогда не помогают простым людям! То ли дело работяги! – она улыбнулась одному из сидевших в углу парней. Тот ответил ей добродушной гримасой.

– Ты же знаешь, что в некоторых сказках бедные люди получают помощь от королей и принцев… – осторожно начал Джорро.

– Я сама в таких сказках никогда не бывала! – отрезала Шапка. – Однако, – она слегка смягчилась, – новое высочество выглядит очень привлекательно. Что ж, – Шапка хлопнула в ладоши, – я беру с каждого по одному золотому тейлдору в неделю.

Джорро едва слышно крякнул и покачал головой, словно удивляясь такой жадности.

– И за это, – повысив голос, сказала Шапка, – ты получаешь крышу над головой, постель и столько горячих пирожков, сколько сможешь съесть.

– Вот, возьми, – Джорро достал золотую монету из засаленного кошелька, вложил её в руку Шапки и обернулся к юноше. – Это небольшая помощь.

– У меня есть деньги! – возразил Принц. – Я сейчас…

– Твои деньги здесь не годятся. Обменяешь их и потом вернёшь…

Шапка внимательно осмотрела золотую монету грубой чеканки. На монете была большая буква Т.

– Неужели ты не доверяешь даже страже? – спросил Джорро с лукавой улыбкой.

– Станешь тут осторожной, – проворчала Шапкой. – Когда каждый не тот, кем кажется…

– Да-да, даже собственная бабушка, – вздохнул Джорро. – Что ж, мы пойдём. Я покажу парню город.

– Спасибо, любезная хозяйка.

– Меня все называют Шапкой, – буркнула женщина.

– Теперь у тебя есть дом, – произнёс Джорро, когда он и Принц вышли на крыльцо. – Не королевский дворец, конечно, – добавил он, – но лучше, чем скитания по лесу…

Принц и Джорро пересекли площадь и свернули в узкую улочку.

– Вот и лавка. Доставай деньги.

«Абмен у Волка. Па справедливасти. Торх ниуместен», – прочёл Принц.

– Слушай, тебе не кажется, что написано как-то… неправильно? – спросил юноша.

– Только не говори об этом Волку, – предупредил Джорро. – Он сам написал. Ты когда-нибудь видел грамотного волка? Нет? Ну вот. Держать перо в лапах совсем не просто.

Джорро толкнул дверь – и Принцу показалось, что он снова очутился в лесу. Здесь были зелёные шторы, деревянные стеллажи и маленькие хвойные деревья в кадках. Сквозь полумрак Принц разглядел на стенах лесные пейзажи и портреты. Он присмотрелся – и с удивлением понял, что на всех портретах изображены волки. Юноша был готов поклясться, что у волков на мордах разные выражения. Они выглядели гордецами, другие – злодеями, третьи – хитрецами, четвёртые – глуповатыми.

– Нравится моя галерея? – услышал Принц хрипловатый голос позади себя.

Юноша обернулся и увидел волка, который шёл к нему на задних лапах. Волков редко можно назвать холёными, но этот волк был именно таким. Его лоснящаяся шерсть была тщательно расчёсана – шерстинка к шерстинке. Волк был одет в синий с золотом атласный жилет, а на его носу красовались очки. Из кармашка жилета выглядывала волшебная лупа.

– Никогда раньше не видели волка в очках, ваше высочество? – с вызовом спросил Волк.

– Нет, никогда… – пробормотал юноша, растерявшись одновременно от вопроса и проницательности Волка. Удивительно, все жители сразу понимали, что он принц.

– Золотая оправа, – самодовольно сказал Волк. – Делал у волшебников по специальному заказу.

– И ты в них выглядишь очень представительно. Гораздо лучше, чем в очках старушки, – с улыбкой сказал Джорро.

Волк издал короткий недовольный рык.

– Я пошутил, – Джорро примирительно поднял руки. – Мы к тебе насчёт обмена.

– У принца есть деньги из его сказки? – деловым тоном спросил Волк.

– Угадал, – ответил Джорро.

– Давай сюда свои деньги! – Волк указал лапой на массивный стол.

Принц вынул два увесистых кожаных кошеля и положил на стол. Волк развязал кошель, извлёк одну монету, осторожно погрыз её крепкими белоснежными клыками, оглядел со всех сторон, а затем бросил на небольшие весы. Он задумался, приложил лапу к пасти, покрутил головой и достал из кармана жилета волшебную лупу. Внимательно рассмотрев монету в лупу, Волк произнёс:

– Три к одному!

– Да ты что, Волк! – возмущённо ответил Джорро. – Давай хотя бы два к одному.

– Ничего не выйдет, – твёрдо сказал Волк. – В этих монетах совсем мало золота.

– Наше королевство не очень богатое, – смутившись, объяснил Принц.

– Вот видишь, – Волк указал на Принца когтистой лапой. – А будь он из богатого королевства, я бы ему лучший курс предложил.

Волк высыпал все деньги из кошелей, проворно пересчитал, затем вернул монеты обратно и с достоинством удалился, взяв кошели с собой. Вскоре он вернулся, неся в лапах два маленьких чёрных мешочка, на которых было отпечатано «Монетный двор Тейлстоуна».

– Твои золотые тейлдоры, – объявил Волк, отдавая один мешочек. – И мелкие гном-монеты, – он протянул второй.

– Гном-монеты? – удивился Принц.

– Гномы сами придумали название. Они немного тщеславны, – улыбнулся Джорро.

Волк нетерпеливо ждал, когда они закончат болтовню, переводя глаза с одного на другого. Наконец он слегка поклонился и выразительно указал лапой на дверь. Принц и Джорро поняли, что пора уходить.

Глава 3

– Где тут можно поесть? – спросил Принц, потирая живот, когда он и Джорро покинули лавку Волка.

– В городе несколько трактиров. «Горшок каши», «Золотой гусь»… Ближайший – «Неядовитое яблоко».

– Пойдём, я тебя угощу, – предложил Принц. – Ведь я тебе должен.

Принц и Джорро вошли в светлый трактир и сели за хорошо отполированный чистый стол. Стены трактира были расписаны зелёными яблонями, ветки которых гнулись под тяжестью больших красных яблок.

– Добрый день, Джорро. Шипучей яблочной? – спросила девушка в белой блузе и пышной юбке, расшитой цветами. Её длинные рыжие волосы украшала серебристая лента. Большие ярко-синие глаза глядели приветливо. От неё будто исходило сияние, а доброта и терпение чувствовались во всём, что она говорила и делала. В руке девушка держала большой глиняный кувшин.

– Привет, Светлячок. С удовольствием. И ещё принеси нам свежего хлеба, твоё чудесное жаркое и…

– …и твой любимый яблочный пирог? – лукаво спросила девушка.

Джорро улыбнулся. Светлячок метнула любопытный взгляд на Принца и поставила кувшин на стол.

Вдруг послышался грохот – десятки кружек и тарелок обрушились на пол, а их осколки разлетелись во все стороны. Рядом стоял растерянный рыжеволосый мальчик лет десяти, который размахивал руками, словно хаотичная ветряная мельница.

– Ох, нет! Он опять это сделал! Бьёт посуду второй день подряд! – воскликнула девушка и бросилась на помощь.

– Это неуклюжий Барни, её брат. Вечно у Светлячка из-за него проблемы, – объяснил Джорро.

– Барни?

– Он сказал, что его так зовут, – пожал плечами Джорро. – Не слишком сказочное имя, верно? Он уже переколотил чулан посуды. Постоянно подшучивает над жителями и устраивает шалости. Но мы ему всё прощаем.

– Почему?

– Барни здесь единственный ребёнок.

Джорро и Принц помолчали, наблюдая, как терпеливо девушка убирала осколки.

– Удивительно, как порой люди отличаются от слов, которые о них пишут. Разве Светлячок похожа на плохую сестру?

– Плохую сестру?

– Знаешь, есть такие сказки, где хорошую сестру вознаграждают, а плохой достаётся какая-нибудь гадость. Так вот Светлячок – плохая сестра. Но её никто так не называет. Потому что… Да просто взгляни на эту девушку! Рядом с ней люди чувствуют себя немного счастливее. Поэтому её прозвали Светлячком. Таких трудолюбивых девушек, как она, совсем мало, – добавил Джорро. – Жаль: люди, которые не боятся замарать руки, нам бы пригодились. А то кругом одни принцы и принцессы.

– Тут есть принцессы? – заинтересованно спросил Принц.

– О да, сколько угодно, – равнодушно ответил собеседник. – Они как монархический отряд – всегда ходят толпой.

– Ну не скажи, – протянул юноша, – у принцесс есть свои преимущества. Они нежные, прекрасные…

– Только вредные и обожают заниматься глупостями. Не могут спать из-за горошины или устраивают испытания, которые сами в жизни бы не прошли. Я читал, что ради одной такой полоумной девчонки хорошему парню пришлось переодеться простолюдином и жить со свиньями, – весело сказал Джорро.

– Зато принцы такими глупостями не занимаются.

– Принцы не лучше. Слыхал про принца, который разъезжал по королевству с хрустальным башмаком и предлагал девушкам его примерить?

– Ненавижу хрусталь, – пробурчал Принц, вспомнив про гроб.

– Думаю, он после этого – тоже. А ещё есть сказка про одного принца, который влюбился в девушку с рыбьим хвостом.

– В настоящую русалку? – воскликнул Принц.

– Ага, в морскую принцессу, – ответил Джорро.

– Такого со мной не случалось, – покачал головой Принц.

– А ты, видать, не очень часто общался с принцессами?

– Честно говоря, нечасто, – смущённо ответил Принц. – Мне встречаются в основном спящие принцессы.

– Повезло, – хмыкнул Джорро. – Они неболтливые.

– Да уж… Ты знаешь столько сказок! Это так интересно!

– Просто я долго жил среди волшебников. А они большие любители сказок. Как ни странно, волшебников с отличным воображением мало, поэтому они ценят сказки.

Принц и Джорро доели всё, что принесла юная служанка. Расплатившись с улыбчивой девушкой, Принц и Джорро вышли из «Неядовитого яблока». Наступил нежный вечер – тени от неказистых домов удлинились, и жители Тейлстоуна спешили поскорее добраться до тепла и ночлега.

– Мне пора. Время ходить по городу и кричать до хрипоты, что всё спокойно. Я живу там, на улице Деревянных башмаков, – Джорро указал рукой на север. – А завтра я зайду за тобой, подыщем тебе работу. Не горюй, Принц!

Весело помахав рукой, Джорро отправился домой. А юноша остался стоять на крыльце трактира, размышляя над словами своего нового знакомого. Искать Принцу работу? Он точно попал в какое-то странное место.

Глава 4