Читать книгу Вкус стеклянной крови (Джеймс Карден) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Вкус стеклянной крови
Вкус стеклянной крови
Оценить:
Вкус стеклянной крови

3

Полная версия:

Вкус стеклянной крови


От местной выпивки пахло скорее разбавленным спиртом и мочёными яблоками, магией было только то, как люди могут годами это пить и радоваться жизни, а слова бармена и вовсе вели к тому, что заведение вело особую политику трезвости. Не могла же эта коза Фаррон намеренно вывести его на ложный след?


В этот момент, допивая свою пародию на алкоголь, Ильтон провёл рукой по своим пустым карманам, по которым точно успели пошариться карманники, пока он направлялся к барной стойке, будто бы желая найти там какую-то записку, зацепку, хотя бы кусочек пыли… Пыль. В этот момент оберсекретарь будто бы прозрел на пару мгновений, вспоминая, что так или иначе искомый им предмет или люди точно должны были быть связаны хоть каким-то магическим следом, который был недоступен простому взору.


Даже если эта территория была под контролем банды тех, кто боролся с любыми проявлениями чего-то для них неприемлемого, сейчас, на удивление, в пабе было слишком тихо. Не было лишних громил, кроме разве что пары местных вышибал без особых знаков отличия, а основной контингент был слишком увлечён дешёвым пивом и скудной закуской к нему. Да и те пьяные карлики, пробегающие по рядам завсегдатаев, уже казались не настолько пьяными и неуклюжими.


Отвернувшись от барной стойки и отойдя за угол одной из деревянных подпорок, следователь согнулся, будто бы ему поплохело, чтобы исподлобья смотреть уже иным, пурпурным взором.


Паб был так или иначе насыщен потусторонней энергией, и фон здесь был не такой, как обычно, скорее напоминая бывшую курильню. Где-то посвечивались люди, которых природа обделила происхождением, но наградила хоть каким-то даром прикосновения к манасфере. Где-то на губах, усах и лёгких оставались следы одновременно насыщенной и разбавленной магии, которая была скурена с худшим табаком в этом городе. А вот от снующих туда-сюда карманников шёл фон, слегка напоминающий ту едкую жижу, что Рейнхард успел сдать в лабораторию. То был будто бы неуловимый запах свежего стекла, горячий и гнетущий, совершенно неописуемый для того, кто никогда его не чувствовал, но уже незабываемый для Ильтона. Похожий тон, но слишком неуловимый, он успел прочувствовать на задержанном, так что картина начинала складываться.


Приметив, что некоторые после таких низких пробежек выходили из паба, будто бы получив что-то заряженное той самой энергией, распрямившийся мужчина направился медленной усталой походкой на второй этаж, к двери, до которой обычно и бегали маленькие помощники дилера.


– Пароль, – сухо послышалось из-за двери, в которую постучался оберсекретарь, идя на остаточный запах.


– Стекло, – уверенно ответил мужчина, желающий совершить небольшую контрольную закупку.


– Из кого выпытал? Я тебя здесь раньше не видел… – послышалось из-за уже приоткрытой двери, откуда показалась пара глаз с хитрым прищуром.


– От Джона. С третьей улицы. Друг, я просто хочу немного расслабиться и отдохнуть, у меня есть деньги…


– Иди-ка ты по добру, по здорову. Отдыхай у бармена… – дверь со скрипом, будто бы человеку по ту сторону стало противно даже смотреть на Ильтона, начала закрываться.


– Да ладно тебе. Я никому не скажу. А вот если ты оставишь меня без стекла – то бармену можно и шепнуть пару слов, – Рейнхард поставил носок ботинка в закрываемую дверь, не унимаясь.


– Рискнёшь здоровьем? Мы-то успеем уйти, а вот ты уже никуда не денешься… – в проёме появились уже не только глаза, но и дуло. – Считай, что я расслаблю тебя тем, что не стану убивать…


План провалился. Жаль, следователь хотел сделать всё по-хорошему, но, увы, своя правда была и по ту сторону двери. А устраивать здесь и сейчас магическое представление было слишком рискованно: он был один, их здесь явно много, и вели они себя слишком нагло на чужой территории, несмотря на угрозы того же бармена. Конечно, можно было бы попробовать схватить одного из тех, кто уже уходил с бутыльком. Но целью следователя были не яйца, а курица.


Похоже, Рейнхард попал не в то место в не то время, так что ему оставалось лишь вернуться, наблюдать и ждать. Вслушиваясь и принюхиваясь, он действительно нашёл подтверждение своей теории: работяги постоянно переговаривались друг с другом об этой загадочной Королеве, сетуя на то, что её ребята дел наворотили, а теперь носа не кажут на собственной земле в такой час. Были там слухи и об ужасах кровопролития, и о внезапной награде за голову бандитки и членов её банды, и о том, что они в своём походе с копьём и огнём выжигали заразу наркотрафика из своих районов. Ильтон вспоминал, что, кажется, его коллеги из немагического следствия действительно упоминали что-то такое пару месяцев назад. Следить за войной банд было не делом магического следствия, пока в руках этих самых банд не оказывалось чего-то опасного и необычного. Опасным обычно считалось что-то, что их самих же и переубивает, как было с тем самым делом "Чёрных Хвостов". Остановись их контрабанда просто на магическом табаке – Рейнхарда оставили бы не у дел, но когда в самом деле начали фигурировать незарегистрированные порталы…


Впрочем, времени на воспоминания у оберсекретаря не было – не здесь и не сейчас. Его чуткий магический нюх дождался того часа, когда крысы решили сменить свою диспозицию и начали сниматься с точки. Это и был его шанс проследовать туда, где его воздействие сможет оказать должный эффект. Покинув паб под недобрый взгляд бармена, он привычно следовал в тенях за группкой людей, от которых так и пахло этим отвратным магическим субстратом стекла и смерти.

Глава IV. Живая история

Передвигаться в тенях было проще, чем могло показаться – чем дальше уходила банда, стремительно покидающая чужие угодья, тем меньше света оставалось на улицах. До рассвета оставались какие-то часы, и потому темень стояла самая что ни на есть. Четвёрка следовала явно проторенной дорогой, почти что заученной наизусть, почти до шага, даже для тех, кого до этого Ильтон принимал за пьяных детей. Тьма была на руку секретарю, но опасность всё ещё была высока. Сидя в пабе, он успел достаточно изучить магический фон, чтобы понять, что всё магическое у преследуемых ими господ было только в сумках. Поэтому он не постеснялся сгущать тени вокруг себя ещё сильнее, скрывая собственные звуки. Без хруста разобранной брусчатки под ногами было одновременно проще и неспокойнее. Всё же к своим годам оберсекретарь магического следствия так и не смог до конца привыкнуть ко всей этой прикладной магии. Она слишком отделяла его от привычного мира, и в абсолютной тишине своих шагов можно было запутаться так же легко, как в пьяной походке.


Люди суетились и постоянно проверяли наличие хвоста, петляли проулками и иногда задерживались, расставляя настоящий караул. Напряжение, повисшее в воздухе, почти можно было почувствовать губами и попытаться раскусить зубами – словно плотный туман, превращающийся в тягучую пересоленную карамель. Оно окружало их и не давало покоя как преследуемым, так и преследователю. Держа концентрацию на собственных тенях, мужчина сдерживал свой магический револьвер почти до хруста костяшек, ожидая подвоха в любой момент. Действия противника были непонятны, а уж состав на их базе был неизвестен. Не дай дракон там оказаться магам-самоучкам, которые в своём порыве преданности или безумия сожгут и себя, и всех окружающих, лишь бы сохранить секреты, власть и силу своих вождей…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner