скачать книгу бесплатно
– Дай угадаю, он – спятивший варвар, которого вы каким-то чудесным образом завербовали в свой отряд, так? – с сарказмом произнёс мужчина.
– Не совсем. Берсерк был предводителем клана великанов, живших на крайнем севере.
– Великанов? – переспросил Айрэн, пытаясь представить поселение гигантских людей. – Никогда не слышал о таком народе.
– Неудивительно. Они жили очень обособленно и почти не контактировали с внешним миром, да и вымерли давно. Берсерк – последний представитель своего рода.
– Что же с ними случилось?
– Одной суровой зимой Берсерк возвращался с охоты домой, но вместо родного поселения застал лишь пепелище. Люди из королевства Гизеи безжалостно уничтожили его соплеменников, а сопровождавший их колдун наложил на него парализующее заклятие. Так Берсерк стал пленником короля Ретлана.
– Зачем он понадобился этому Ретлану? Чем его другие великаны не устроили?
– Северяне не совсем великаны в привычном понимании этого слова. Они были на несколько голов выше обычного человека, но Берсерк отличался от всех. Ты сам его видел и знаешь о чём я толкую.
– Да, такой здоровяк целой армии стоит… – протянул Айрэн, вспоминая какое побоище устроил Берсерк на арене.
– Ретлан тоже так думал. Он обожал делать ставки на гладиаторские бои и видел в нём лишь идеального бойца и игрушку для своих кровавых игр. В этом деле подкосившийся рассудок Берсерка сыграл ему на руку. После смерти клана он так и не пришёл в себя, более того с каждым боем сущность берсерка всё сильнее брала верх над его личностью.
– Скажи мне, что Берсерк выбрался из плена и убил того короля, – голос Айрэна был полон горечи. – Иначе это будет очень грустная история…
– Ха-ха, – усмехнулась эльфийка, – его спасли тьма и боль поселившиеся в его сердце. Наша госпожа почувствовала их и пришла на выручку, освободив Берсерка прямо посреди боя на арене.
– Они устроили бойню и перебили целый город?
– Бойня это ещё мягко сказано. Берсерк там камня на камне не оставил, а потом преклонил колено перед Бледным Ангелом. Он потерял всё что имел и больше не знал чего хочет от жизни. Так у госпожи появился второй служитель.
– А кто был первым?
– Слуга разумеется. От неё я и услышала эту историю.
– И почему я не удивлён… – пробормотал в пустоту мужчина.
Неожиданно за окном раздался пронзительный крик. Внутрь хижины влетел Ужаснокрыл, размахивая огромными крыльями.
– Сме-е-е-ерть! Сме-е-е-ерть! – усевшись на подоконнике, верещал он.
– Дружок, ты вернулся! – Лунотень бросилась обнимать питомца. – Ты выполнил моё поручение? – спросила она, погладив птицу по голове.
– Сме-е-ерть! – прокаркал враск и повернулся к лесу, словно пытался ей что-то показать.
В предрассветной тишине послышался грохот тяжёлых шагов. Айрэн и Лунотень выбежали из дома и увидели, как из-за деревьев вышел Берсерк, а следом за ним показались фигуры Редока и Слуги.
– А вот и мы, – Слуга радостно махнула рукой подошедшим друзьям. – Глядите кого мы поймали благодаря Ужаснокрылу.
Девушка грубо толкнула вперёд испуганного пленника. Его одежда висела лоскутами, а тело было изрезано колючими ветками. Измученный взгляд говорил о том, что он бежал всю ночь без остановки.
Айрэн, стиснув кулаки, подскочил к Редоку и со всей силы ударил его по лицу.
– Ах ты ублюдок! – прорычал он, нанося второй удар. – Из-за тебя мы все чуть не погибли!
– Сме-е-ерть, сме-е-ерть! – каркал Ужаснокрыл, не умолкая. Он взлетел с руки Лунотени, клюнул упавшего на землю мужчину, и сел на плечо хохочущей Слуги.
– Н-н-не б-бейте меня, п-пожалуйста… – промямлил Редок, закрывая разбитый нос. – У меня не было выбора!
– Не было выбора?! – взревел Айрэн, замахиваясь.
Слуга, с дьявольской улыбкой на устах, наблюдала за этой сценой. Она наслаждалась мучениями Редока и пожирающей Айрэна ненавистью.
– Гниющий Король проклял это место! – захлёбываясь от страха, выпалил Редок. – Он убил всех жителей и превратил их в нежить! Вы же сами видели!
– Тогда почему ты всё ещё дышишь, подонок?! – Айрэн плюнул ему в лицо и пнул железным сапогом в живот.
– Потому что ему нужен был человек, который заманит вас в ловушку! – скрючившись от боли, стонал мужчина. – Он сказал, что здесь появятся путники, и если я хочу жить, то должен выполнить его приказ…
– Тебе нет прощенья! – прорычал Айрэн.
Охваченный яростью, он бросился на лежащего на земле Редока. Тяжёлые кулаки, словно молоты, обрушились на лицо хнычущего пленника, оставляя на коже кровавые следы.
– Пожалуйста… Молю тебя… Остановись… – отчаянно прохрипел Редок. Его лицо, опухшее и залитое кровью, было искажено муками. Из разбитой губы струилась багровая жидкость, а из перекошенного носа доносились едва слышные всхлипы.
Но Айрэн не желал слушать этого гнусного предателя. В его глазах пылал огонь мести, а разум был затуманен воспоминаниями о кошмарах, пережитых в тёмном городе. Каждый удар был ответом на его страх и боль.
Когда же силы наконец покинули Айрэна, он отпрянул, тяжело дыша. Редок лежал неподвижно на земле, его лицо превратилось в бесформенную массу из плоти, крови и выбитых зубов.
– Ты изменился в лучшую сторону, Айрэн, – подойдя ближе, одарила его улыбкой Слуга. – Мне нравится, что ты стал злее.
– Это я сделал?! – Айрэн посмотрел на лежащее у его ног тело, а потом перевёл взгляд на свои дрожащие, окровавленные руки.
– Мы все свидетели, – Слуга нежно погладила его по лицу. – Ты идёшь по верному пути, так держать.
– Что я натворил…
– Никогда не жалей о содеянном! – девушка отвесила ему пощёчину. След оставшийся от её ладони обжигал кожу Айрэна.
– Но я рыцарь, убивший слабого, безоружного человека!
– Разве он не заслуживал смерти? Разве она не принесла тебе внутреннее удовлетворение?
– Редок хоть и был шестёркой Гниющего Короля, но…
– Он получил ровно то, что ему причиталось, – Слуга упёрла каблук в обмякшее тело Редока и перевернула его вниз лицом, чтобы он меньше смущал её спутника своим потрёпанным видом. – Вы нашли что-нибудь полезное, пока нас не было?
Лунотень вышла вперёд и отчиталась:
– Я набрала немного еды в дорогу, но думаю, если мы обыщем другие дома, то найдем ещё запасы. Кроме того, в одной из хижин мы с Айрэном обнаружили следы Гниющего Короля.
– Следы? – с любопытством переспросила девушка.
– Да, различные магические ингредиенты и котёл с отвратительным варевом.
– Это на него похоже, – кивнула Слуга. – Должно быть он устроил ловушки и в других окрестных деревнях, будем их избегать по возможности. Даю вам час на сборы, а потом отправляемся дальше.
Эльфийка молча поклонилась и подошла к Айрэну, который всё ещё пребывал в оцепенении.
– Пойдём, – тихо шепнула она. – Нечего тут стоять.
Айрэн, словно не слыша её слов, лишь мрачно пробормотал:
– Я убил его…
– Какая разница? – отозвалась эльфийка, придав голосу твёрдость. – Не убей его ты – убила бы я или Берсерк, и даже более жестоким способом. Считай, ты оказал ему услугу.
– Может быть, ты и права… – ответил мужчина, всё ещё не веря в содеянное.
– Я хочу поискать ещё провизии. Составишь мне компанию?
Айрэн молча кивнул и двинулся следом за эльфийкой, бросив последний полный сожаления взгляд на бездыханное тело Редока.
Спустя отведённый час отряд собрался на окраине деревни и ступил на тропу, ведущую к Ириггсфилю. Теперь, когда с леса спало заклятие, гнетущее чувство тревоги немного ослабло, и идти стало заметно легче. Айрэн, всё ещё терзаемый мрачными мыслями, старался отвлечься, сосредоточившись на пути.
Выйдя из сумрачной чащи, путники оказались на угрюмых болотах, окутанных непроглядной мглой. Вдали возвышались вершины серых гор, увенчанные снежными шапками. Вокруг простиралась мутная, покрытая ряской и кувшинками, вода. Из неё торчали корявые, иссохшие деревья, похожие на руки тянувшихся к небу мертвецов. Небольшие островки суши, поросшие чахлой растительностью, служили единственным подобием дороги в этом всеми забытом месте.
– Держитесь подальше от воды. Эти топи очень коварны, – предостерегла, шедшая впереди группы, Слуга. – Если упадёте, обратно можете уже не выбраться.
– А как же Берсерк? – Лунотень с тревогой оглянулась на варвара, увязнувшего по пояс в трясине. – Ему ничего не угрожает?
– За него не переживай, он не утонет.
По мере продвижения Айрэн заметил, что из глубины топи за ними кто-то наблюдает. Сотни маленьких, светящихся глаз неотрывно следили за каждым шагом незваных гостей, словно ждали когда они оступятся, чтобы мигом схватить и утащить на дно.
– Не волнуйся, Айрэн, – не поворачиваясь, сказала Слуга. – Это не самые страшные обитатели болот. Здесь водятся твари и покрупнее.
– Умеешь ты успокоить… – тихо пробормотал мужчина, отводя взгляд от воды.
Девушка рассмеялась.
– Они не станут нападать, пока рядом с нами Берсерк. Его присутствие их нервирует.
Вскоре туман рассеялся, и отряд ступил на твёрдую землю. Айрэн даже удивился, что путь по такому опасному месту обошёлся без происшествий.
– Ух, ну и воняет от тебя, приятель, – эльфийка зажала нос и отвернулась от проходившего мимо неё Берсерка. Айрэн тоже почувствовал исходящий от великана запах сырости, но больше всего его поразило его тело покрытое по пояс тиной и распухшими пиявками.
Великан задумчиво склонил голову на бок и попытался отряхнуться, забрызгав Лунотень.
– А-а-а! – завизжала она, прикрывшись плащом. – Прекрати, сейчас же!
Айрэн отошёл от спутников и уставился на горы, привлёкшие его внимание.
– Я узнаю эти горы, – обратился он к незаметно подошедшей Слуге. – Там есть тропа, по которой можно пройти, но на пути находится форпост четвёртого легиона…
– Твои бывшие соратники? Что ж, если они откажутся нас пропустить, тебе придётся обагрить меч их кровью.
– Не знаю, могу ли я продолжать называть их соратниками. Я теперь вообще ни в чём не уверен…
Глава 5 Крепость
Айрэн, петляя между деревьями, провёл спутников к подножию двух изумрудно-зелёных холмов. Внезапно он остановился, вскинул руку и указал на скрытую в густой листве белокаменную арку.
– Вот он, секретный путь через горы, – провозгласил мужчина.
Многовековое сооружение, сложенное из двухсот массивных, поросших мхом блоков, украшали искусно высеченные эльфийские руны и орнаменты. Его величественный облик указывал на принадлежность к первым эпохам.
Лунотень, хмурясь, подошла к арке и провела по шершавой поверхности пальцами.
– Неужели не было другой дороги? – спросила она, едва сдерживая раздражение.
– Можно обойти вдоль реки Тейзы, – отозвался Айрэн, – но это займёт пару недель.
– А другие горные тропы? – настаивала Лунотень.
– Эта – безопаснее всего. Если пойдём иным путём рискуем заблудиться или того хуже – нарвёмся на горных троллей.
– Тролли? – с пренебрежением фыркнула девушка. – Любой следопыт тебе скажет, что в горах встречаются вещи похуже каких-то там троллей. Например, банды гоблинов или гули.
– Гули? – переспросил Айрэн. – Кто такие гули?
– Мерзкие долговязые существа – не люди и не звери, – пояснила Лунотень. – Бегают на четвереньках, живут в мрачных пещерах и питаются сырым мясом. На охоту выходят поздно ночью, но порой не брезгуют нападать и на рассвете.
– Что же в них такого особенного? – усмехнулся Айрэн, не впечатлённый рассказом эльфийки. – По описанию обычные монстры. Я таких целую кучу убил.
– Они очень быстрые и бесшумные, да и хитрости им не занимать. Зайдут со спины и утащат в темноту. Но самое страшное это проклятье, передающееся вместе с их укусом. Один раз цапнет и через день ты сам обратишься в подобную тварь.
По спине Айрэна пробежал холодок. Он сглотнул подкативший ком к горлу и спросил:
– Это излечимо?
– Только смертью, – ухмыльнулась эльфийка.
В разговор вмешалась Слуга.
– Хватит рассказывать страшилки, Лунотень, – строго сказала она. – Мы пойдём здесь и точка. – Слуга повернулась к мужчине и кивнула. – Молодец, Айрэн. Твои знания нам очень пригодились.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: