скачать книгу бесплатно
– Теперь наконец можно заняться раненым, – облегчённо выдохнула она.
Глава 4 Болото
Долгое время Айрэн бесцельно слонялся по заброшенным улочкам мрачного города, словно призрак запертый в лабиринте теней. Серая мгла окутывала его со всех сторон, пронизанная лучами холодного безжизненного солнца, пробивающимися сквозь свинцовые тучи.
Угрюмые и однообразные постройки, высеченные внутри огромных монолитов, безмолвно возвышались над ним. Скалы, похожие на зубы гигантского хищника, смыкались над головой, отрезая город от остального мира.
Это место давило на Айрэна своей гнетущей атмосферой враждебности. Он чувствовал зло во всём: в каждом камне, в каждом окне, в каждом шорохе. Даже вздохи, вырывающиеся из его груди, казались чуждыми.
Краем глаза мужчина заметил мелькавшие в дверных проёмах безликие тени, тайно наблюдавшие за ним из пустых помещений. Он даже слышал, как они тихо перешёптываются между собой.
– Ау? Здесь есть кто-нибудь? – с тлеющей в голосе надеждой позвал Айрэн. – Хоть кто-нибудь… Прошу, отзовитесь…
В глубине души мужчина чувствовал себя одиноким и потерянным. Костлявые руки отчаяния вцепились в него своими когтями и не желали отпускать.
– Неужели вот она жизнь после смерти?! – раздался полный горечи крик. – Не такой я её себе представлял!
Мысли о том, что он обречён провести здесь ближайшую вечность терзали и мучили Айрэна. Ярость захлестнула его с новой силой. Он ударил по ближайшей стене, до крови ободрав костяшки пальцев.
– Я не умру! – взревел он. – Слышите?! Не умру!
И вдруг небеса разразились громом. Айрэн обернулся назад и увидел, как из-за туч показалась гигантская белая длань. В раскрывшейся на мраморной ладони ране виднелся кроваво-красный глаз. Он начал быстро двигаться из стороны в сторону словно кого-то высматривал.
Столкнувшись с ним взглядами, Айрэн бросился убегать. Сердце бешено колотилось в груди, чувство тревоги нарастало с каждой секундой. Мужчина знал, что оно приближается.
Рука плавно опустилась на улицы города, сравняв десятки домов с землёй. Она схватила Айрэна и начала поднимать в небо.
– Не трогай меня, чудовище! – в ужасе закричал он.
Освободив меч из ножен, Айрэн ударил по каменной плоти. Раздался громкий звон, и клинок рассыпался на осколки.
– Уходи прочь! – закричал Айрэн, содрогаясь всем телом, и… Проснулся.
Жадно хватая ртом воздух, он с трудом приподнялся на локтях и огляделся по сторонам. Ледяной пот ручьями стекал по его лицу и спине, пронзая до костей могильным холодом.
Айрэн лежал на подстилке из опавших листьев посреди проклятой деревни. Рядом покоились его окровавленный меч и продырявленный нагрудник. Высоко в угольно-чёрном небе царила полная луна. Словно всевидящее око, она освещала этот мрачный пейзаж своим серебристым светом.
– Я… жив? – спросил Айрэн, обращаясь к сидящей возле костра эльфийке.
Лунотень, не отрывая взгляда от бурлящего в котелке варева, небрежно зачерпнула ложкой содержимое, дунула на него и с аппетитом отправила в рот.
– Жив, жив, – отозвалась она, обдумывая вкус получившейся похлёбки. – Слуга вытащила нас с того света. Мы теперь ей жизнью обязаны.
Айрэн перевёл взгляд на перебинтованную рану на груди и сморщился от вернувшегося к нему чувства боли.
– Слуга? – мужчина с трудом вспомнил монстра, который выбрался из колодца незадолго до того, как он потерял сознание, но решил не рассказывать эльфийке о нём. – И где она сейчас?
– Не знаю, – пожала плечами Лунотень. – Кажется собиралась вместе с Берсерком осмотреть окрестности, а меня попросила остаться с тобой. Ты, часом, не голоден?
Едва сдерживая стоны от пульсирующей боли, Айрэн поднялся с земли. Прохладный ночной ветер обдал его мускулистое тело. Он подошёл к эльфийке и присел рядом.
– Если этот суп сварен не из гнилых трупов, то не откажусь, – проговорил Айрэн.
Эльфийка рассмеялась, наполнила до краёв деревянную миску и протянула её мужчине.
– Не бойся. Я приготовила его из овощей и крольчатины.
– Крольчатины говоришь… – задумчиво произнёс Айрэн, вдыхая приятный аромат золотистого варева. – Твоя сумка бездонная что-ли? А бочонка пива в ней случаем не найдётся?
– К сожалению – нет, только лечебные травы и специи, – девушка тяжко вздохнула – Запасы совсем на исходе…
Суп показался Айрэну очень вкусным, даже вкуснее хлеба, который он ел прошлой ночью. Он согревал озябшее тело и на время притуплял боль в ноющей ране.
– Боги! – воскликнул Айрэн. – Ты лучший повар, которого я встречал! Даже стряпня моей матушки не идет ни в какое сравнение с твоей, а уж она из старого сапога могла приготовить обед на всю семью!
Айрэн с жадностью поглощал оставшуюся часть похлебки. Лунотень, польщённая его комплиментами, едва заметно улыбнулась и отвернулась в сторону.
– Но где ты взяла ингредиенты для супа? – спросил он, когда с ужином было покончено.
– Овощи я нашла в одном доме, благо никакая порча их не коснулась, а кроликов мне принёс Ужаснокрыл. Одного я пустила на суп, другого скормила ему. Бедняжка так волновался за меня. Он не мог нас найти, пока магия в лесу не рассеялась.
– А куда твой друг подевался теперь?
– Об этом ты узнаешь чуть позже, – хитро улыбнулась Лунотень. – Скажи, Айрэн, почему ты кричал во сне?
Айрэн нахмурился, поставил опустевшую миску на колени и, сглотнув комок в горле, мысленно вернулся к тому кошмару.
– Я был далеко отсюда, бродил по улицам мёртвого города. Мне казалось, что я погиб и попал в какое-то чистилище, но кто-то или что-то вырвало меня с того света.
Лунотень задумчиво хмыкнула, словно ей довелось пережить нечто подобное.
– Оно желало тебе зла?
– Кто знает… – пробормотал Айрэн, с трудом поднимаясь на ноги. – Но от его присутствия мне было не по себе. Каждой клеточкой тела я ощущал его нечеловеческую природу.
– Постой! – эльфийка вскочила с места. – Куда ты собрался? Тебе необходимо отдохнуть, у тебя серьёзная рана!
– Ерунда! – отмахнулся Айрэн. – Это всего лишь царапина.
– Тебе повезло, что Слуга вовремя остановила кровотечение, используя целебные травы из моей сумки. Да и я сама еле осталась жива после битвы… – девушка отодвинула край капюшона, демонстрируя повязку на месте укуса.
– Как, по-твоему, Слуга расправилась с мертвецами? – Айрэн обвёл взглядом усеянную трупами местность и пнул ногой одно из сотен бездыханных тел.
– Честно говоря, я даже знать не хочу, – призналась Лунотень. – Главное, что она спасла мне жизнь. И, Айрэн… Тебя я тоже хочу поблагодарить. За то, что не бросил в бою.
Айрэн усмехнулся и заглянул ей в глаза. Его взгляд скользнул по её бледному лицу, задерживаясь на изящных чертах: ровном, словно выточенном из мрамора, лбу, аккуратном маленьком носике и пухлых губах.
– Ой, прости, – смутился он, резко отводя взгляд. – Я не должен был смотреть на тебя.
– Ничего, – проговорила Лунотень, откинув капюшон, – сегодня так и быть можешь насладиться моим уродством.
В свете луны её платиновые волосы, словно горный хрусталь, сверкали на фоне затенённого лица. Порывы ветра играючи развевали их длинные, шёлковые пряди, озорно танцуя вокруг её головы.
– Да не уродливая ты вовсе! – Айрэн бережно взял девушку за руки. – Может ты и не принцесса, но личико у тебя очень даже милое и никакие шрамы и ожоги этого у тебя не отнимут!
– С-с-спасибо, – еле слышно прошептала эльфийка, опустив взгляд вниз.
В этот момент между ними проскользнула искра нежности, зародившаяся в пылу битвы и скрепленная благодарностью за спасение. Грубые руки Айрэна, нежно гладящие её ладони, и взгляд, полный заботы и восхищения, заставили эльфийку на мгновение позабыть о своём ужасном прошлом. В его глазах она была уже не бесстрашным воином, а прекрасной девушкой, заслуживающей любви и защиты.
– О, не хочешь немного прогуляться по округе? – попытался разрядить обстановку Айрэн. – Мне кажется, в этих заброшенных домах могли остаться полезные вещи.
– Хорошая идея, – кивнула Лунотень, натягивая капюшон обратно, – только оденься для начала.
– Неужели тебя смущают сильные мужчины вроде меня? – с игривой улыбкой поинтересовался Айрэн.
Девушка фыркнула, скрестив руки на груди.
– Мои мышцы побольше твоих будут, – отмахнулась она. – Боюсь, как бы тебя снова не рубанули.
В её голосе звучала не только насмешка, но и едва уловимые нотка заигрываний, от которых сердце Айрэна забилось быстрее.
Мужчина понял, что этот разговор может стать началом чего-то большего, чем просто дружба между двумя воинами, пережившими битву.
Напялив на тело гамбезон и покорёженный нагрудник, Айрэн взял из костра горящую головёшку и двинулся к хижине, в которой он в прошлый раз видел чей-то силуэт. Лунотень следовала за ним, держа лук наизготовке. Если кто-то рискнёт напасть на них, он мигом пожалеет об этом решении.
– Я пойду первым, – шепнул Айрэн, крепко сжав рукоять меча.
– Будь осторожен, – ответила эльфийка.
Мужчина ступил на скрипучие ступени, ведущие в чёрную пасть хижины, и нырнул во тьму. Через мгновение изнутри донёсся оглушительный грохот, от которого эльфийка вздрогнула.
Одним стремительным движением Лунотень влетела следом, готовая защитить друга от опасности, но вместо яростной битвы она застала лишь нелепую сцену: Айрэн, распластавшись на полу, ронял ворох пыльных книг, поднятый его неуклюжим шагом.
– Дурак! – прорычала она. – Я уже подумала на тебя напали!
– Да, – прокряхтел Айрэн, с трудом поднимаясь с заваленного книгами пола, – напал коварный дух неубранного жилья.
– Под ноги надо смотреть, болван! – эльфийка недовольно фыркнула и врезала ему по затылку. – Повезло, что ещё ничего не поджог!
– Это была бы не слишком красивая смерть для воина, – почесав затылок, улыбнулся Айрэн.
Скрип ветхих половиц под ногами нарушил повисшую в воздухе тишину. Сквозь щели внутрь хижины пробирался ветер, раскачивая масляные лампы, роняющие жуткие тени на грязные стены. Под ногами хрустели осколки стекла, а опрокинутая мебель добавляла хаоса этой мрачной картине.
Пробираясь по пыльным коридорам, компания добралась до кухни. В воздухе чувствовался густой запах крови, словно здесь недавно произошло ужасное событие. У стен громоздились шкафы, доверху забитые глиняными горшками, банками и плетеными корзинами.
Айрэн, с опаской покосившись на Лунотень, рискнул проверить их содержимое. Его взору предстали странные ингредиенты, будто предназначенные для магических обрядов: сушёные сверчки, крылья летучих мышей, глаза тритонов, жабий кал, пчелиный яд и многое другое.
– Жильцы этого дома определенно готовились к какому-то колдовскому ритуалу, – пробормотал Айрэн, с отвращением закрыв очередную ёмкость с мерзкими компонентами. – Не иначе как здесь орудовали приспешники Гниющего Короля.
– По свету бродит не так много магов и некромантов, Айрэн, – ответила Лунотень, покрутив в руках одну из банок. – Гниющий Король мог явиться в эту деревню лично.
Айрэн нахмурился, обдумывая её слова.
– С чего ты взяла? – спросил он.
– Жители превратились в разлагающихся мертвецов, а пища до сих пор осталась свежей. Неужели ты не видишь связи?
– Об этом я не подумал…
– А что в том котле? – Лунотень указала на здоровенный чан в центре комнаты. – Ты его проверял?
– Нет, но выглядит он не слишком приятно, я бы даже сказал как-то зловеще, – Айрэн медленно подошёл к котлу и осторожно приподнял тяжёлую крышку.
Смрад вырвавшийся наружу казался до того удушливым и тошнотворным, что Айрэн закашлялся, с трудом сдерживая рвотные позывы. А представшее в свете факелов содержимое было настолько отвратительным, что не поддавалось никакому описанию.
Жидкость, заполнявшая его до краёв, булькала и пузырилась, источая невыносимое зловоние, от которого слезились глаза и першило в горле. По цвету она была багрово-чёрной, словно запёкшаяся кровь. На поверхности плавали крошечные ручки и ножки с отделяющимся от почерневших костей мясом, изъеденным опарышами.
Внезапно, из глубины чана всплыл труп сваренного заживо младенца. Комки вытопленного жира, словно пуховая перина, заботливо окружали его. Вздутое тело говорило о том, что он пролежал в воде много дней. Бледно-коричневую, отслаивающуюся плёнкой кожу покрывали волдыри, ожоги и гематомы, возникшие на месте лопнувших сосудов. Беззубый рот, искажённый предсмертной агонией, навсегда застыл в безмолвном крике.
Ощутив на себе леденящий душу взгляд пустых глазниц, Айрэн невольно пошатнулся и выронил крышку котла из рук.
Лунотень с любопытством заглянула внутрь и без капли застенчивости сказала:
– Воняет, конечно, знатно. Я бы добавила головку чеснока, чтобы смягчить запах.
– Как ты можешь быть такой циничной?! – воскликнул Айрэн. – Это же дети! Бедные, несчастные дети!
– Не знала что варёные дети похожи на томатный суп, – пожала плечами эльфийка.
– Зачем нужно было убивать их таким зверским способом?!
– Я не сильно разбираюсь в магии, но рискну предположить, что Гниющий Король использовал их боль в качестве топлива для создания мощного заклинания. А может его просто забавляют чужие страдания.
– Прошу тебя, давай сменим тему… – Айрэн накрыл котёл крышкой и отступил к стене, переводя дыхание. Жуткая картина никак не хотела покидать его сознание.
Лунотень подняла лежащий на полу стул и уселась на него задом наперёд, положив руки и голову на спинку.
– Хорошо, что ты хочешь узнать? – поинтересовалась она, хитро сверкнув глазами.
– Расскажи мне о наших спутниках. Что тебе известно о Слуге и Берсерке? Давно ты с ними знакома?
– Мы мало что знаем друг о друге, – призналась Лунотень. – У людей, присягнувших на верность Бледному Ангелу, существует негласное правило: не спрашивать другого о его прошлом, пока он сам не захочет им поделиться.
Айрэн пребывал в лёгком шоке от услышанного.
– Неужели за целую сотню лет ты так ничего и не узнала о своих товарищах?! – проговорил он.
– Слуга всегда оставалась самой загадочной из служителей Бледного Ангела, – ответила девушка, задумчиво отводя взгляд. – Я даже не до конца уверена, что наша госпожа сама знает о её прошлом… А вот о Берсерке мне кое-что известно.