
Полная версия:
Колдовской замок. Часть III. Трещина
Но она не успела обернуться. Великан Драгис одним прыжком покрыл расстояние между ними и перехватил занесённую для удара руку… Великого Инквизитора с зажатым в ней обломком козьего рога. Зелёное пламя, полыхавшее в глазах вчерашнего дракона, стало тёмным, а зубы блеснули в хищном оскале. Анджелика поняла, что он сейчас откусит старому святоше голову, но ей почему-то не хотелось его останавливать.
– Нет, не делайте этого, сеньор дракон! – послышался голос дона Клеофаса. – Он нам ещё нужен, поверьте мне!
– Возьмём его с собой, – распорядилась Анджелика, пристёгивая кинжал на привычное место, к правой голени.
Драгис недовольно скривился, но послушался. Он просто угостил Великого Инквизитора лёгким подзатыльником, от которого тело старого князя Церкви, сразу обмякло, и перехватил его за шиворот. Затем, он неуклюже перекинул ногу через метлу, сгрёб в охапку и посадил перед собой, нерешительно переминавшегося с ноги на ногу падре Микаэля и вопросительно взглянул на Анджелику. Та ещё пару раз пнула ворох одежды, после чего безнадёжно махнула рукой и скомандовала:
– Взлетаем!
В это время в зал ворвался свежий отряд городской стражи во главе с капитаном Барбарусом. Не дожидаясь команды, десяток арбалетчиков упал на одно колено, и десяток коротких болтов рассекли воздух в том месте, где только что стояли беглецы!
А они, между тем зависли на высоте нескольких человеческих ростов под потолком обширного зала. При этом двое из них, великан и священник сидели верхом на метле, Великий Инквизитор висел, как мешок, зацепленный за шиворот, а обнажённая девушка свободно парила в воздухе без помощи каких-либо средств.
Арбалетчики удивлённо переглянулись, но повинуясь окрику капитана, принялись снова натягивать механизмы своих смертоносных метательных машин. Анджелика посмотрела вниз, и тут её взгляд встретился с взглядом капитана Барбаруса. Она впервые увидела его глаза и замерла от изумления! Это были нечеловеческие глаза! Они были большие, тёмно-карие с широкими щелевидными зрачками во весь глаз. Но зрачки эти были не вертикальными, как у кошки, а горизонтальными, как у…
Додумать она не успела. Драгис, у которого обе руки были заняты священнослужителями, набрал в грудь побольше воздуху и смачно плюнул вниз! Плевок вышел огненным, и едва он достиг пола, раздался взрыв, от которого арбалетчики попадали, как кегли, сбитые шаром, а у их капитана загорелась его чёрная борода!
А ещё, от этого взрыва вдребезги разлетелся большой цветной витраж в высоком стрельчатом окне, под самой крышей огромного зала. Свежий весёлый ветер ворвался в образовавшийся проём и растрепал волосы парящих под потолком людей.
– Туда! – крикнула Анджелика, указывая на, так, кстати, открывшийся путь, и вся компания вылетела наружу.
Глава 14. Пленный инквизитор
Тощий, прямой как палка старик сидел в готическом дубовом кресле и неподвижным взором глядел куда-то вдаль за пределы каменных стен. Он оккупировал это кресло сразу, как только очнулся после приземления, и никто это место у него не оспаривал. Только дон Клеофас, проходя мимо на своих прутьях, издал странный звук, который можно было бы принять за презрительное "хмм!", но он тоже ничего не сказал.
Прошло уже несколько часов, а старик не подавал признаков жизни, не жаловался, не возмущался и ни о чём не просил. Впрочем, все присутствующие, как сговорились, не замечать Великого Инквизитора, а просто занимались своими делами.
Из дальнего угла обширной пещеры доносились восторженные восклицания, там дух метлы знакомил падре Микаэля с библиотекой и лабораторией, некогда проживавшего здесь, алхимика! Анджелика и новоиспечённый Драгис, не стесняясь, ни друг друга, ни окружающих, влезли нагишом в бассейн с водой, и наслаждались долгожданным покоем. Чёрная краска уже совсем слезла с их волос и сейчас через борт бассейна свешивались две гривы – золотая и серебристо-белая.
– Ты думаешь, он безопасен? – спросил Драся, подцепив пальцем обломок козьего рога за продетую сквозь него нитку.
– Кто ж его знает, но даже если это то, о чём я думаю, вряд ли он опасней любого обычного и совершенно тупого кинжала.
– Я не об этой костяшке! Что ты скажешь о старике?
– Он выбит из колеи, лишён силы, которую давала ему его власть, а ещё я не спускаю с него глаз.
– Я тоже, но он умён и хитёр, как… дракон!
– Ничего, у меня есть свой дракон, а сама я… ведьма, или что-то в этом роде!
Драся улыбнулся и, бросив обломок рога на стоящий рядом табурет, ласково погладил её по руке. Девушка закрыла глаза и поместила обе ноги ему на колени. Задохнувшись от счастья, бывший дракон прижал их к своему животу, как некую драгоценность, но в это время из дальнего угла со всей скоростью на которую были способны его прутья, явился восторженный дон Клеофас, и радостным голосом объявил:
– Мы нашли описание Зеркала Правды! Где были раньше мои глаза! Впрочем, у меня нет глаз, но всё же! Если перевод, который мы с падре Микаэлем только что сделали, правильный, то в наших силах создать устройство, которое способно показать всё, что угодно, и это будет не иллюзия, а самая что ни на есть истина! Ой, простите…
Последнюю фразу дух метлы проговорил, спешно убираясь от бассейна, из которого выстрелил огромный кулак, способный сокрушить не только метлу, но и самые стены пещеры. Анджелика, между тем, не двинулась с места, и не открыла глаза, ввиду чего рука Драси вернулась на место и легла на пальчики её ног, осторожно и ласково перебирая их и поглаживая.
Однако последнее происшествие разбудило старика в готическом кресле с высокой спинкой. Медленно, как механизм, шестерёнки которого заржавели, он повернул голову и посмотрел на парочку, устроившуюся в бассейне. На восковом лице не отразилось никаких чувств, а голова также медленно повернулась в другую сторону.
Это не ускользнуло от внимания дона Клеофаса, который что-то шепнул падре Микаэлю. Учёный священник отложил громадный фолиант и подошёл к своему бывшему патрону.
– Ваше Преосвященство! – сказал падре Микаэль с почтением, и без намёка на насмешку. – Если желаете… Мы были бы рады, если бы вы приняли участие в наших, так сказать, предположениях! Насколько мне известно, вы человек научного склада ума…
Великий Инквизитор отвернулся от священника, и снова уставился вдаль. Падре Микаэль пожал плечами, и собрался было уйти в угол пещеры, заваленный книгами, но вдруг резкий каркающий голос безаппеляционно заявил:
– Вам никогда не создать Зеркала Правды по этим книгам! Только лицо, посвященное в таинства духа иных миров, известного под именем "Чикада", способно приоткрыть завесу пространства и времени, и увидеть мир и самоё себя в истинном свете!
Слабый вскрик, а затем и всплеск раздались со стороны бассейна. Все, включая метлу, обернулись в ту сторону и увидели, что Анджелика, высунувшись по пояс и не стесняясь открытых грудей, смотрит на старика в кресле, глазами похожими на блюдца, а перепуганный Драся с тревогой смотрит на неё, сжимая огромные кулаки.
– Я же говорил, что он нам пригодится! – нарушил молчание дон Клеофас, и пояснил свою мысль следующими словами: – Помните про ученика алхимика, о котором я говорил? Так вот, можете с ним познакомиться!
– Что?!!
– Это тот самый паразит, который много лет назад рассёк меня на части, и заставил носить воду вот в этот самый бассейн! – продолжал дон Клеофас, не замечая, как при его словах ошеломлена Анджелика. – Можете себе представить, как я его за это должен любить! И всё же я рад видеть старого знакомого, привет тебе, Дулитто!
– Но я думала… Но вы же сами говорили, что он не человек? – пролепетала Анджелика, выбираясь из бассейна и заворачиваясь в цветастый халат, найденный в одном из сундуков.
– Не человек! Даже я не могу судить о том, что он такое, – продолжил дух метлы. – То, что вы видите – яркий пример мастерской мимикрии, не более того. Да, теперь я вижу, что он был способным учеником, хоть и преизрядным разгильдяем и лентяем. Ну же, Дулитто, покажись, какой ты есть на самом деле!
– Жаль, что я тебя тогда не бросил в камин, проклятая палка! И не твоё дело, какой мне иметь внешний вид, – прокаркал старик, зло и презрительно.
– Послушайте, сеньор Дулитто… – произнесла Анджелика, подходя к креслу с другой стороны.
– Во-первых, извольте обращаться ко мне соответственно моему сану! – оборвал её старик. – Имя, которое вы услышали, забыто мной много лет назад, и в любом случае не подходит для этого мира. Во-вторых, я не желаю иметь никаких дел с нечистой ведьмой!
– А вот за это, приятель, можно получить то, что сразу изменит твою внешность! – сказал подошедший Драгис, опуская кулак размером с голову на подлокотник кресла.
Анджелика обернулась и чуть не покатилась со смеху, Драся был завёрнут в белоснежную скатерть, похожую на тогу и это шло ему не больше чем дракону павлиньи перья.
– Господа! Сеньор Драгис! Я прошу вас! Имейте уважение к почтенному возрасту Его Преосвященства! – вмешался падре Микаэль, не полностью понявший, что к чему в этом споре.
– К его почтенному возрасту? – Драся недобро усмехнулся. – Да он раза в четыре или пять моложе меня, а внешность старой развалены, всего лишь маска! Так, что если он ещё раз скажет, что-то плохое про мою невесту, то пусть на меня не обижается!
– В самом деле, Ваше Преосвященство! – промолвил падре Микаэль, оборачиваясь к старику. – Во имя сохранения спокойствия под этими сводами, воздержитесь от оскорблений в адрес сеньориты Анджелики. Со своей стороны я могу засвидетельствовать, что она девушка добрая и очень порядочная, хоть её воспитание, и возможно обычаи её Родины сильно отличаются от всего того, что привычно нам.
– Вы ещё слишком неопытны, падре Микаэль, очень мало знаете о ведьмах и чересчур полагаетесь на слова духа заключённого вон в той швабре! Вы думаете, что раз эта девица свободно проходит через заклятие, защищающее вход в пещеру от ведьм, то она не ведьма? Вы глубоко ошибаетесь. Ведьмы бывают разные, а самым сильным это заклятие нипочём. Так что ваша порядочная и добрая девица, которая запросто использует силу, скрытую от обычного человека, свободно обращается с колдовскими предметами, вроде этой метлы и летает, в чём мать родила, при всём честном народе, скорее всего и есть самая настоящая ведьма!
Шипение дракона заставило всех обернуться, но Анджелика крепко держала его за руки, и, несмотря на то, что Драсе не составило бы труда стряхнуть её, как пылинку, он подчинился и отошёл, бросая исподлобья злобные взгляды на Великого Инквизитора.
– Из ваших уст, Ваше Преосвященство, – заговорила Анджелика с заметным сарказмом в голосе, – звание "ведьма", слышится мне похвалой, и я совершенно не обижусь, если вы будете именовать меня так и впредь! А считаться со мной и слушать меня вам придётся, хотя бы потому…
– Хотя бы потому, что сеньорита Анджелика здесь главная, и если ты этого ещё не понял, Дулитто, то я тебе удивляюсь! – вставил своё слово дон Клеофас, и среди собеседников воцарилось молчание.
– Хорошо! – сказал старик, поморщившись, и делая над собой явное усилие. – Так что вы все ждёте от меня?
– Нам необходимо решить ряд проблем, – сказала, наконец, Анджелика после продолжительной паузы. – Для этого необходимо участие человека обладающего вашими знаниями, опытом и влиянием…
– На последнее не рассчитывайте, вы сами уничтожили мою власть и авторитет в этом городе, и я в него больше не вернусь. Как я понял, вы хотели бы покинуть Трещину, в которой мы находимся?
– Вы знаете про Трещину?
– Знаю. Я много чего знаю, но мои услуги не бесплатны. В ответ на мою помощь, я хотел бы получить от вас кое-какую информацию.
– Что же вы хотите знать?
– Об этом потом, а теперь извольте изложить свои проблемы, как можно более подробно, и мы вместе обсудим, как их можно решить.
Глава 15. Снова ведьмы
Вечерело. На тёмно-синем и необыкновенно прозрачном небе выступили первые звёзды. Падре Микаэль сидел перед входом в пещеру и смотрел на эти звёзды, слушая журчание воды в большой чаше источника. Он так увлёкся, что совершенно не заметил, как к нему бесшумно подошла завёрнутая в длинную накидку Анджелика. Это одеяние, как и всё, что находилось в сундуках, было ей не по росту, одежда, которая была на ней во время прибытия в Трещину, нуждалась в ремонте, а та, что они с Драсей приобрели в городе, безвозвратно утрачена. Хуже всего было то, что сапоги и котурны остались в гостинице, вместе с нехитрым багажом и забытым всеми осликом. Приходилось ходить по пещере босиком, но это, повидавшую виды девушку, уже совершенно не смущало.
– Можно посидеть с вами, падре? – спросила она у священника, который вздрогнул от неожиданности, но тут же улыбнулся и проговорил:
– Конечно, дитя моё, я буду только рад!
И он подвинулся, чтобы дать ей место на каменной скамейке рядом с собой. Анджелика присела, и некоторое время они оба молчали, глядя на темнеющее небо и загорающиеся на нём звёзды.
– Я хотела бы перед вами извиниться, падре Микаэль, – проговорила, наконец, девушка, продолжая смотреть куда-то вдаль.
– За что, сеньорита Анджелика? – спросил священник с искренним удивлением.
– За своё вынужденное поведение. За то, что нарушила правила приличия, появляясь перед вами без одежды, и за то, что втянула вас в это дело!
Некоторое время священник ничего не отвечал, только взгляд его стал немного грустным, но губы продолжали улыбаться.
– Вам не за что просить у меня прощения, сеньорита Анджелика! – наконец проговорил он. – Вы не виноваты в том, что мне пришлось расстаться с моей паствой, по которой я, признаться, очень скучаю. Такова была воля Того Кому я служу! Возможно, я здесь нужнее, чем там, и потому я, как это было вами сказано, втянут в это дело.
– Но это из-за нас инквизиция арестовала вас, и если бы не мы…
– Если бы не вы и сеньор Драгис, Святая Инквизиция нашла бы другой повод для моего ареста. За мной следили давно, и я об этом знал, поэтому здесь нет вашей вины. Наоборот, если бы не вы и ваш жених, моя судьба была бы плачевной, и я рад был принять от вас помощь и спасение, хоть и скорблю о многих человеческих душах, что были при этом погублены.
– Они заслужили то, что получили! Ни я, ни… Драгис никого не собирались убивать, когда входили в этот город. А ещё, я придерживаюсь того же мнения, что и вы, падре – ничто не совершается без воли свыше!
– Аминь! И не забивайте больше этим свою прелестную головку. Что же касается того, что вы появлялись передо мной и прочими обнажённой, то это, как вы правильно сказали, было вынужденным действием. Я далеко не всё понимаю, что происходит вокруг меня сейчас, но уже начинаю кое в чём разбираться. Если я правильно понял, вы каким-то образом научились летать, хоть и не принадлежите к породе ведьм населяющих эти горы?
– Вы совершенно правильно меня поняли, – сказала Анджелика, глядя себе под ноги. – Я умею летать без помощи, каких бы то ни было средств, хотя это у меня далеко не всегда получается так легко, как в последний раз. И для того, чтобы взлететь без помех и не разбиться во время полёта, лучше всего оставить одежду на земле. Правда, это не такое уж незыблемое правило. Просто тогда я не хотела рисковать, а ещё, эта тюремная роба была настолько невыносима…
– Я охотно прощаю вам этот грех, сеньорита Анджелика! – снова прервал её падре Микаэль. – Господь сделал нас такими, какие мы есть, а все условности придумали люди. В вашем поведении не было ничего порочного, наоборот, вы проявили смелость и героизм… но, что это с вами?
Последние слова он произнёс, увидев, что Анджелика изменилась в лице, и смотрит совершенно круглыми глазами на что-то впереди себя. Священник повернул голову, и вскрикнул от изумления!
Прямо перед ними, непринуждённо восседая на своих мётлах, парили четыре ведьмы. Они пока не двигались, и только рассматривали пару, сидящую на скамейке у входа в пещеру. Ведьмы были настолько близко, что Анджелика и падре Микаэль могли подробно рассмотреть их.
Две ведьмы, парившие по краям, были молоды и очень похожи на ту, что едва не убила Анджелику в их с Драсей первом лагере на вершине горы. Обе были красивы какой-то тёмной, дьявольской красотой, у обеих были чёрные волосы, едва прикрывающие смуглые обнажённые тела, подобно плащам, а зелёные глаза, сверкали страстью и скорее любопытством, чем ненавистью.
Обнажённой была и третья ведьма – всё ещё красивая, но несколько пышнотелая дама, на вид лет сорока. Её глаза смотрели внимательно и даже немного задумчиво, каштановые волосы были демонстративно закинуты назад, вызывающе открывая рельефные формы.
Одетой в этой компании оказалась лишь четвёртая ведьма, которая находилась ближе всех. Это была старуха, настолько древняя, что невозможно было определить возраст её высохшего лица и тела. Однако в ней не чувствовалось и намёка на дряхлость, наоборот, вся её фигура излучала силу и неукротимую энергию, а лицо было странно красиво, как иногда бывает красиво именно старческое лицо.
Обрамлённое совершенно седыми волосами, спускавшимися ниже ног, это лицо поражало мудростью и благородством черт, несмотря на то, что глубокие морщины сплошь избороздили его, но больше всего на этом лице выделялись своей выразительностью глаза. Они были молодыми, серыми, живыми и умными. Одета старуха была во что-то свободное, обтрёпанное, бывшее некогда белым, но сейчас приобретшее грязно-серый оттенок. И, тем не менее, с первого взгляда было ясно, что она среди всей этой четвёрки, главная.
Священник и девушка застыли на своей скамейке, не зная, что предпринять. Заклятие, останавливающее ведьм, начинало действовать уже здесь в небольшом дворике перед входом в пещеру, но Анджелика по опыту знала, как могут разить их мётлы на расстоянии. Не ожидая подобной встречи, она не взяла с собой никакого оружия, да и чем могли бы сейчас помочь кинжал, копьё и даже арбалет? Правда с помощью духа метлы можно нанести страшный упреждающий удар, но дон Клеофас был далеко, и добежать до него не было никакой возможности.
Девушка чувствовала себя под прицелом четырёх крупнокалиберных пулемётов, и знала, что пальцы стрелков замерли на спусках! В это время падре Микаэль встал и подошёл к краю обрыва. Если бы он захотел поздороваться за руку с парящей впереди всех ведьмой, то они могли бы дотянуться друг до друга. Ведьмы с любопытством уставились на него, а он, тем временем спокойно положил руку на свой серебряный крест.
Раздалось три коротких вскрика, и звук распарываемого тремя телами воздуха. Двух молоденьких ведьмочек и их сорокалетнюю товарку, как ветром сдуло! Старая ведьма осталась недвижима. Она ещё раз внимательно поглядела на стоящего перед ней священника, перевела взгляд на Анджелику, широко улыбнулась, и почему-то подмигнула ей, затем величественно развернула метлу и, не торопясь, полетела за своими младшими сёстрами.
– Браво! Впечатляет! – каркнул сзади голос, от которого Анджелика подпрыгнула не хуже, чем от выстрела над ухом.
В проёме двери стоял Великий Инквизитор, и стоял он в позе, которая совершенно не подобала его сану и возрасту. Старик опёрся спиной о косяк, сложил руки на груди и упёр согнутую в колене ногу в стену за своей спиной. Ни дать, ни взять – развязный подросток, не хватает только сигареты, приспущённых штанов или чего-то в этом роде!
– Я вижу, вы тут развлекаетесь, падре Микаэль? – сказал он, демонстративно не замечая Анджелику. – А между тем, вы мне нужны, если желаете ассистировать в экспериментах, которые я хотел бы провести. Пойдёмте, я обнаружил кое-что действительно необходимое для нашего пребывания здесь.
Глава 16. Магическая рутина
Этим необходимым оказалось устройство для добывания пищи и не только пищи. Оно представляло собой невзрачный деревянный ящик или сундук, в который мог бы поместиться крупный арбуз. Его, совместными усилиями, извлекли из-под груды разносортного хлама, и после короткого обследования Великий Инквизитор вынес короткий вердикт: "Не работает!", а для убедительности стукнул кулаком по крышке.
Драся, который старался не сталкиваться с вредным стариком, но вытягивал шею, с надеждой заглядывая ему через плечо, разочаровано фыркнул и грустно опустил голову. Его желудок давно пел жалобные и гневные песни, но теперь лишённый крыльев он не мог слетать за едой миль за сорок на ближайшую ферму.
Однако Великий Инквизитор не унывал. Он о чём-то долго говорил с падре Микаэлем на латыни, после чего они перешли на какой-то другой язык, и эта беседа длилась ещё дольше. Анджелика видя свою никчёмность в их компании, собрала военный совет в другом конце пещеры. На совете присутствовала она сама, голодный и злой Драся и рассудительный дон Клеофас. Последний очень внимательно выслушал рассказ о четырёх ведьмах, и только развёл руками, когда Анджелика спросила, не догадывается ли он, зачем они прилетали и почему не стали нападать?
– Могу только предположить, – сказал дух метлы задумчиво, – что они к вам присматриваются, принцесса Анджелика. Я думаю, что их интересуете именно вы, а не кто-либо из нас. Что касается того, кто эти ведьмы, то две молоденькие могут быть кем угодно, таких здесь водилось множество, пока они не столкнулись с вашим гневом, толстуху я кажется, узнаю, это Клодина, одна из старших ведьм, которая верховодила здесь в последнее время, а вот престарелую ведьму не знаю совершенно! Возможно, это кто ни будь из пришлых, хотя, погодите! Как-то я слышал о ведьме – королеве, которую редко кто видел, а многие считали выдумкой. Ей должно быть несколько сотен лет, и по описанию она похожа на ту старуху, о которой вы рассказываете! Что ж, возможно это она, только я ещё не знаю, чем это вам грозит. Лично мне не понравилось то, что сказал Дулитто, то есть Великий Инквизитор, по поводу заклятия от ведьм на входе в пещеру.
– Вы имеете в виду, что очень сильная ведьма может это заклятие преодолеть? Но если это так, то может быть верно, и то предположение, что я тоже ведьма?
– Если почтенный сеньор Драгис не возражает, то я могу выразить предположение, что вы могли бы ей стать. По крайней мере, у вас есть на это способности. А если бы это случилось, то ведьма из вас вышла бы очень сильная, это я испытал на себе!
– Если эти ведьмы сюда прорвутся, я их просто съем! – заявил Драся, и его глаза приняли мечтательное выражение.
– Но ты же говорил, что не ешь людей? – изумилась Анджелика, сообразив, что её друг не шутит.
– Людей, не ем, а на счёт ведьм мы не договаривались! – был ответ.
– Если я правильно понял, – сказал дон Клеофас, отступая на шаг, – наши святые отцы до чего-то договорились, а если у них получится, то вам, сеньор Драгис, не придётся кушать ведьм.
И впрямь падре Микаэль и Великий Инквизитор закончили свою научную беседу, и принялись что-то химичить, один с тиглем и жаровней, другой с перегонным кубом.
Дон Клеофас тут же заковылял в их сторону, и принесла же его несчастливая судьба в тот угол, в котором возился Великий Инквизитор! Только старая метла показалась за его плечом, как злобный старик обернулся, и в его руке сверкнуло что-то железное. Раздался звук удара, затем короткий вскрик, и метла полетела кувырком через всю пещеру, задевая по дороге стоящие на пути предметы! Она бы ударилась в стену, но проворная девичья рука перехватила её, и остановила в полёте. Анджелика взяла метлу обеими руками и осмотрела, как если бы это было пострадавшее живое существо. Прямо посередине деревянного тела красовалась свежая зарубина. Она была неглубокой, вероятно её нанесли не заточенным предметом, но учитывая то насколько старым было древко метлы, было ясно, что следующий удар переломит её пополам именно в этом месте. Глаза девушки сузились, когда она обернулась к Великому Инквизитору, но тот уже болтался над землёй взятый за шкирку могучей лапой. В другой руке Драгиса была зажата та самая железка, которая оказалась самым обыкновенным гаечным ключом.
– Ес-сли ты, ещ-щё раз-с тронеш-шь моего друга! – шипел дракон, весь кипя от ярости. – Я засуну эту ш-штуку тебе в з-за-ад и буду там крутить, пока вс-се твои киш-шки на неё не намотаю!
Анджелика, в памяти, которой ещё не изгладились трения между её возлюбленным и доном Клеофасом, открыла рот от изумления, услышав, как Драся назвал духа метлы другом.
Подоспевший к месту происшествия падре Микаэль сказал только: "Позвольте, сеньорита Анджелика!", и, вынув у неё из рук метлу, отошёл к верстаку, на котором лежали многочисленные инструменты. Дракон, между тем, швырнул Великого Инквизитора, как мешок с соломой, в угол пещеры и отправил туда же гаечный ключ, который увесисто припечатал старого злюку по заду. Вернувшись, Драся посмотрел на Анджелику и, указывая назад, безаппеляционно заявил:
– Этого я съем первым!
– Было бы, что в нём есть, – поморщилась Анджелика. – Отравишься ещё. Впрочем, если он не сделает то, что обещал, то можешь его пожевать и выплюнуть.