banner banner banner
Связанные звездами
Связанные звездами
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Связанные звездами

скачать книгу бесплатно


Дэрмот царственно махнул рукой.

– Джереми Бирн, редактор «Звезды Александрия Парк», а это Ник, мой новый работник.

– Рад знакомству, – сказал Джереми.

– Взаимно, – ответил Ник. – Могу я сделать комплимент вашему профессиональному чутью, позволившему вам нанять Жюстин. Она рождена, чтобы стать писателем. Признаки этого были еще до того орфографического конкурса.

– Орфографического конкурса? – переспросил Джереми.

– Хотите сказать, что вы о нем не слышали? – поддразнил Ник, хотя лицо по-прежнему оставалось бесстрастным. – Значит, она держит свою истинную сущность в секрете?

Дэрмот вздернул брови, взглянув на Жюстин, а Ник тем временем продолжил:

– Рядом с вами сидит девушка, ставшая некогда победительницей национального телевизионного орфографического конкурса среди детей до десяти.

– Правда? – протянул Дэрмот.

– Не могу сказать, что удивлен, – заметил Джереми.

– В школе она была одной из таких, ну, пугающе умных девочек. Ее все мальчишки боялись.

«Я правда была такой? – подумала Жюстин. – Меня боялись?»

Она заметила, что Ник ведет себя довольно сдержанно в присутствии Дэрмота, держась на границе между услужливостью и чувством собственного достоинства.

– Ник – актер, – сказала Жюстин в надежде сменить тему. Затем задумалась, было ли ее замечание достаточно тактичным, и тут же добавила: – Ну, и официант, конечно. Если я не ошибаюсь, он собирается вскоре играть роль Ромео?

– К вашим услугам, – сказал Ник, отступив на полшага и слегка склонив голову.

Тут вмешался Дэрмот.

– А, Жюстин недавно повысили. Теперь эта счастливица заботится о том, чтобы удержать меня в рамках колонки.

Ник с выверенно нейтральной улыбкой продолжил собирать стаканы, тарелки и смятые салфетки.

– Повысили, – повторил он, кивком подтверждая, что впечатлен, но, когда он выпрямился, разворачиваясь к кухне, Жюстин заметила, что одна бровь у него приподнята, в молчаливом «я же тебе говорил». – Ладно, увидимся?

Жюстин, чувствуя прожигающие ее взгляды Джереми и Дэрмота, пожала плечами со всей возможной беззаботностью.

– Мой номер у тебя есть.

Мозг: Да, ты столь же теплая и открытая, как сугроб.

Жюстин: Черт.

Мгновение спустя Дэрмот наколол на вилку один из раскрошившихся камешков и с усмешкой обратился к Жюстин:

– Мне показалось, или в воздухе промелькнула, скажем так… искра?

Жюстин вспыхнула.

– У тебя есть вкус, Жюстин. Должен признать это. Парень хорош собой. Хотя все мои официанты – красавчики. Значит, ты и малыш Ник, вы… ну, ты понимаешь?

Дэрмот поиграл бровями.

Жюстин со значением посмотрела на Джереми, но тот был полностью поглощен процессом наполнения своего стакана портвейном.

– Уже поздно. Нам, наверное… – начала Жюстин.

– А, значит, ты была бы не против, но между вами ничего. Пока, – выдал Дэрмот.

– Джереми! – умоляюще воскликнула Жюстин.

Дэрмот склонился к ней.

– Ты должна ему позвонить.

– Не думаю…

– Обзаведись прибором, ягненочек! Позвони ему. Позвони ему.

Жюстин сделала глубокий вдох и улыбнулась самой уверенной из своих улыбок.

– Какое у вас прекрасное заведение. Почти идеальное.

– Что ты хочешь сказать этим «почти»? – спросил он.

Она взяла папку меню, положила ее перед Дэрмотом и пальцем постучала по названию пасты, одной из самых дорогих в ресторанчике.

– «Фетуччини» пишется с двумя «т» – феттуччини, – а не только с двумя «ч». Мне показалось, вы захотите об этом узнать.

Дэрмот уставился в меню пристальным, неверящим взглядом.

А Жюстин продолжила:

– И, к вашему сведению, Дэрмот, у нас, женщин, прибор и так есть. Просто мы не привыкли размахивать им направо и налево.

Джереми довольно хмыкнул. Дэрмот секунду пристально смотрел на Жюстин, а потом тоже расхохотался – да так, что стали видны его крепкие белые зубы.

– Ты мне нравишься, Жюстин. Нравишься, – заявил он.

«Здо?рово», – подумала Жюстин, когда Дэрмот щедро налил портвейна в свежий бокал перед ней. Несмотря на свою прежнюю решимость, она сделала долгий глоток.

В офис Жюстин с Джереми вернулись значительно позже четырех, при этом щеки у обоих были красные, а походка – неустойчивая. Приготовив себе крепкого кофе, Жюстин вернулась в свой кабинет. Гостеприимство Дэрмота сократило ее рабочий день на несколько часов; теперь до отправки материалов оставалось меньше сорока пяти минут. И на что лучше всего потратить это время?

– Что самого ужасного может случиться? – пробормотала она себе под нос и тут же открыла страницу с кроссвордом Дока Миллара.

Трудно было представить, что эта скучная, унылая страница – без особого цветового оформления, просто гороскоп и два кроссворда – крипто и обычный – может стать причиной бунта в стане читателей. И все же, судя по словам Нацуэ, именно она, несмотря на свою черно-белую унылость, способна была вызвать цунами недовольных отзывов.

Жюстин изучила ключи к кроссвордам Дока вдоль и поперек. Ошибок не нашла, но внимательно просмотрела все еще раз, просто на всякий случай. Довольная хорошо выполненной работой, она уже собиралась окончательно закрыть документ, когда в голову пришла мысль о том, что гороскопы тоже не помешает проверить. С крохотного фото на Жюстин загадочно взирал Лео Торнбери, чьи темные глаза оттеняла пышная серебристая шевелюра.

Мозг: Этот Ник…

Жюстин: Да.

Мозг: Я думаю, он тебе нравится. Довольно сильно.

Так, скорее всего, и было. Но это не оправдывало махинаций с гороскопами Лео.

Мозг: Да кто вообще узнает?

Жюстин задумалась. Факс, присланный Лео, был в свое время нанизан на иглу для бумаг на столе Жюстин, как и велела Нацуэ. Но он давным-давно затерялся среди статей для садоводческой колонки Лесли-Энн и подборки писем читателей для колонки редактора. К тому же Лео не читал «Звезду». И никто в редакции «Звезды» не видел апрельский факс Лео. Кроме Жюстин и Нацуэ. Но Нацуэ уже улетела в Швецию. Даже если бы кто-то послал Нацуэ экземпляр апрельской «Звезды», стала бы она читать гороскоп? А если бы даже и прочитала, вспомнила бы прогноз для Водолеев? Слово в слово? Лишь мельком взглянув на него до того, как Жюстин взялась его перепечатывать?

Но что, если Лео все-таки увидит журнал, и именно в этот раз?

Мозг: Не увидит.

Жюстин: Откуда ты знаешь?

Мозг: В любом случае гороскопы же не совсем… настоящие. Это же просто писанина. Что может испортить одна общая фраза, написанная вместо другой? Какой от нее вред?

По кабинету Жюстин, казалось, пронесся предгрозовой ветерок представлявшихся возможностей. Она не отрывала взгляд от открытого на экране документа так долго, что тот начал двоиться и расплываться перед глазами.

Мозг: Давай…

Жюстин: Нет. Я прямо сейчас закрываю страницу.

Мозг: Но завтра файлы уйдут на выпуск и будет слишком поздно. Если хочешь что-то сделать, придется делать это прямо сейчас.

Без какой-либо определенной цели – и даже без плана – Жюстин выделила в документе прогноз для Водолеев. 389 знаков. Если она изменит его, не слишком уменьшив или, наоборот, увеличив количество знаков, макет страницы не изменится.

Она могла бы написать: «Водолей – нечто или некто из прошлого снова станет важным для вас в этом месяце…»

Нет, слишком очевидно. Перед глазами Жюстин всплыл образ Ника, читающего гороскоп – всматривающегося между строк, ищущего скрытые значения. Ей нужно было напомнить о себе, но не так открыто. Может, упомянуть орфографический конкурс? Нет, слишком конкретно. К тому же как впихнуть такое в гороскоп?

И тут в голове Жюстин возникла идея.

Big Yellow Taxi Джони Митчелл, подумала она, вспомнив про игрушечное караоке «Маленькая русалочка». Ник непременно вспомнит их импровизированный рок-концерт в гостиной.

Пальцы запорхали над клавиатурой. Неужели мы не слышали певчую птичку Джони Митчелл, что в начале Эры Водолея просила оставить людям живые, пусть и червивые, яблоки и вернуть рай без асфальта? В этом месяце вас ждет небывалый прилив ностальгии по тому, что вы когда-то имели, но в то же время он станет и предчувствием того, что может ждать впереди.

Жюстин улыбнулась. Писать эту ерунду оказалось на удивление забавно. Но с 276 знаками отрывок был слишком коротким. Она припомнила прогноз Лео. Возможно, будет разумно добавить часть настоящего гороскопа. Поэтому следом появилось: «Из других новостей: не исключено, что водные знаки ожидает новоселье или незначительные перемены во внешности».

Общий объем достиг 390 знаков. Идеально. Жюстин перечитала текст еще раз, пошевелила мышкой и нажала «Сохранить».

– Милая, – внезапно раздался голос в дверях.

И тут же возник Джереми, щеки которого все еще пламенели после обильных возлияний за ланчем. Внутренне надеясь, что не похожа сейчас на ребенка, застигнутого у коробки с конфетами, Жюстин широко улыбнулась и закрыла документ на экране.

– Все в порядке? – спросил Джереми. – Может, тебе помочь? А?

– О, нет. Все хорошо. Просто хочу, чтобы мой первый выпуск стал, эм, идеальным, – сказала Жюстин.

– Хорошо, хорошо, что ты так внимательна, – похвалил Джереми, надевая пиджак и поправляя воротничок рубашки. – Но я бы не советовал выбирать себе целью идеал. Как говорят итальянцы, кто хочет иметь идеального брата, может остаться вовсе без него. И я был бы очень рад, если бы ты согласилась, эм, отправить мне файлы прямо сейчас?

– О, Джереми, извини. Я просто решила напоследок проверить кроссворды Дока.

– Да, определенно. Определенно очень мудро, очень, – кивая, согласился Джереми. – Но ты уже закончила?

– Да. Конечно. Полностью закончила. На самом деле, ты вовремя.

– Великолепно! – воскликнул Джереми, отступая в коридор. – Тогда я отправляю новый выпуск в печать. В следующий раз увидишь его вживую, в глянцевой обложке.

Неужели она и впрямь сделала то, что сделала? Именно.

Когда Джереми шел по коридору, Жюстин слышала, как он напевает глубоким, красивым голосом:

– Ведь это волшебство печати!

Перекресток

И все из-за какого-то лука. Из-за того, как резать чертов лук.

Гэри сначала разрезал луковицу вдоль, затем клал половинки на доску разрезом вниз, разрезал каждую вертикально, потом снова вдоль и… вуаля! – кусочки выходили практически одного размера. И хотя это, очевидно, был лучший способ, Нола утверждала, что нужно нарезать луковицу толстыми неровными кольцами, сложить их друг на друга и крошить как попало. В итоге, само собой, получая неровные куски.

– Просто признай, – убеждал он на кухне пять недель назад, – что мой способ лучше.

– В этом тоже нет ничего плохого, – возражала она, и с каждым громким «стук-стук» ее ножа вздрагивали чуть обвисшие предплечья.

– Не считая того, что это не лучший способ. – Это всего лишь лук.

– Да, но ты делаешь это так, так по… по-роквилльски, – заметил он.

Он всего лишь пошутил, но стук тут же прекратился.

– Что ты сказал?

– Я сказал, это по-роквилльски.

Вообще-то, они оба были родом из Роквилла.

Нож с налипшими на лезвие кусочками лука замер в ее руке.

– Хочешь сказать, что я режу лук как деревенщина?

– Эй…

– Ты драный сноб, – заявила она, и кончик ножа воткнулся в столешницу в миллиметре от его указательного пальца.