banner banner banner
Потомки Солнца. Том I. Мать и Колыбель
Потомки Солнца. Том I. Мать и Колыбель
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Потомки Солнца. Том I. Мать и Колыбель

скачать книгу бесплатно


– Она точно не носит твоего ребёнка?

– Нет, не носит,– уверенно ответил Лорен.– Она уже пыталась обмануть меня, но я вынудил её отправиться на осмотр в больницу. Ничего нет.

– Что ты за человек?..– Акме смерила брата осуждающим взглядом.– Развлекся с  девушкой, потом замёл следы. Заставил её выпить настой, отправил на осмотр к целителю… Почему твоя голова отказалась работать в тот самый момент, когда ты притащился на склад её отца?!

– Потому что я был пьян! – вздохнул Лорен.– А она разделась слишком быстро!

– Избавь меня от подробностей,– с отвращением процедила Акме.

– Да, я мерзавец, но если бы она не привела меня туда и не разделась, я бы и не подумал заходить так далеко! Порой мне кажется, что она сделала это нарочно, чтобы шантажировать меня, выбить деньги или замужество.

– Или она слишком сильно в тебя влюбилась,– вздохнула Акме.– Ох, Лорен!.. Я всегда знала, что ты глупеешь, когда дело касается привлекательных женщин, но и подумать не могла, что дело обстоит так плохо… Мне жаль девушку, но я не хочу, чтобы ты женился вот так… из-за шантажа, без любви. Она не может ничего доказать.

– Нас неоднократно видели вместе.

– Нас с Селимом тоже, но это ничего не значит. Ты поступил подло и безусловно ранишь эту девушку, пока будешь от неё отказываться, но не позволяй ей разрушить не только твою карьеру, но и твою жизнь. Ты действительно мерзавец, но случившееся и ей не делает чести. О чём она думала?… Но если она не носит ребёнка, мы можем уехать со спокойной совестью. И никто тебя ни в чём не обвинит: ни в шарлатанстве, ни в насилии.

– Не понимаю, почему ты должна отправиться вместе со мной,– вздохнул Лорен.– Не хотел бы тебя брать.

– Я могу встать на сторону Иланы…– ввернула Акме.

– Встанешь на её сторону – я тебя выпорю,– заявил Лорен.– Я имею на это право как старший брат.

– Поднимешь руку, я расскажу про твою с Иланой жаркую ночь дяде Бейну,– вкрадчиво ответила Акме.– Ты обесчестил девушку, заставил её выпить какой-то отравы, чтобы она не понесла, а сам поплёлся на Менадскую площадь, чтобы шпионить за мной и Селимом.

– Это не отрава, а вполне безопасная настойка. В будущем она не повлияет на её здоровье. А Селим явно не тот, кем себя выдаёт. Ты видела, как умело он стреляет из арбалета?

– Быть может, он любит охоту.

– Любой охотник упадёт в обморок, когда увидит такое чудище на своём пути. Селим даже глазом не моргнул. Не закричал, не охнул. Просто отнял у кого-то арбалет и вместе со мной пошел за тобой.

– Может, не успел испугаться,– Акме пожала плечами, вспомнив эти невероятные зелёные глаза. Ей захотелось снова их увидеть. И поблагодарить Селима. Хотя бы поцелуем в щёку.

– Он вернулся на площадь и помогал раненым, разбирался с погибшими. Он даже ни разу не поморщился, когда видел эти ужасные раны и истерзанные тела. Интересно мне знать, где он получил такую подготовку?..

Акме было странно слышать о Селиме, этом привлекательном франте, такие вещи.

– Он очень странный тип,– подытожил Лорен.– Акме, моё сердце разорвётся, если ты окажешься в такой же ситуации, как Илана… или даже хуже…

– Я не окажусь в такой же ситуации,– ответила девушка.– Я не караулю мужчин по вечерам,– здесь ей пришлось немного покривить душой.– И уж точно не затягиваю их на всякие склады и не снимаю перед ними одежду. Я ценю свою честь. И хочу достойно прожить свою жизнь. И достойно выйти замуж, если придется.

– Хотя бы кем-то из нас дядя может гордиться,– сокрушённо проговорил Лорен.

– Прекрати говорить ерунду и ложись спать,– фыркнула его сестра.

Глава 5.  Герцог

Атийский

На следующее утро Акме чувствовала себя гораздо лучше. Вместе с братом они всё же увязались за дядей и отправились в больницу. Бейнардий Фронкс разбранил их и выгнал. Но ушли они только после того, как Лорен обошёл всех своих больных и вчерашних раненых.

Кибельмиде требовалась защита, и улочки городка тщательно патрулировались вооруженной до зубов стражей. Горожане старались не высовываться из домов без надобности.

– Из столицы едет подмога,– сказал Лорен сестре по дороге домой.– Быть может, пронесёт, и монстры больше не прорвутся в город?

Акме крутила головой в надежде увидеть Селима. Ей хотелось поговорить с ним, обсудить произошедшее. Его воинственный мужественный образ никак не выходил из головы. Он бы смог вывести Анара на чистую воду, дал бы ему бой и не позволил шутить с ней. Высокая фигура, устрашающий арбалет в руках. Кто из молодых людей, пришедших недавно в дом Бейнардия Фронкса на ужин и пытавшихся ухаживать за ней, смог бы сделать так же?.. Кто вышел к ней на площадь из надёжного укрытия из той сотни мужчин, которые веселились на танцах? Четверо вооружённых стражников, брат и Селим. А она даже не поблагодарила его за помощь. После того как Селим проводил её до дома, он вернулся к Лорену и помогал восстанавливать порядок.

Вернувшись домой, Акме обнаружила на столе в гостиной букет длинных кроваво-красных роз, столь красивых и величественных, что даже Лорен опешил.

– Дорогой букет,– прокомментировал он.– Ну что ты стоишь? – с усмешкой воскликнул Лорен.– От радости? Полагаю, Селим решил не отступаться от тебя.

– Кто их принес, тетушка Дорин? – дрожащим голосом спросила она.

– Посыльный, деточка,– последовал ответ.– Сказал, от некого молодого господина.

В цветах оказалась маленькая записка на белой бумаге, а на ней аккуратным изящным почерком было написано: «Акме».

– Я был прав,– пробормотал Лорен, заглянув сестре через плечо.– После вчерашнего происшествия я поменял о нём мнение. Пусть он строит из себя самовлюблённого баловня, но он не трус.

Не слыша брата, Акме развернула записку и молча прочитала. Вот что она гласила:

«Сударыня, не существует слов, достойных описать моё восхищение Вашей красотой. Защищать Вас от такого лютого зверя было делом чести. Уповаю на то, что Вам удалось отдохнуть и избавиться от тревог после столь беспокойного вечера. Вынужден сообщить, что должен покинуть Кибельмиду и Вас, прекрасная Акме, незамедлительно. В Карнеоласе меня ждут дела, которые я не имею права откладывать. Едва ли в ближайшее время я вернусь в южные земли. Умоляю о снисхождении. Ваше общество и Вашу доброту я буду вспоминать лишь с нежностью и искреннейшей признательностью.

Осмелюсь надеяться, что розы, столь любимые вами, смягчат поспешность моего отъезда.

Селим».

Дочитав высокопарную записку до конца, Акме заторможенно опустилась в кресло у камина, затем молча передала послание брату. Новость не вызвала ни слёз, ни стенаний, лишь недоумение.

Лорен быстро пробежал записку глазами, возвёл глаза к потолку и воскликнул:

– Вот это идиот!

«Да нет,– с досадой подумала Акме.– Идиотка тут только я».

– Ему даже не хватило смелости объясниться с тобой лично!

– Селиму это не было нужно,– тихо ответила Акме, захотелось уйти в свою комнату и накрыться одеялом с головой.

– Но это странно! – фыркнул Лорен.– Он увивался за тобой, защищал тебя на площади, а теперь даже не приехал, чтобы лично переговорить. Постой, ты что, расстроилась?..

Акме подняла брови, вздохнула и молча поднялась в свою комнату. Там она несколько раз перечитала записку. «Капризен, обидчив, самоуверен, взбалмошен,– решила девушка, испытывая отрезвляющее раздражение.– Он лопотал, что моё общество важно для него…Что ж, так будет даже лучше».

И, смяв записку, холодно швырнула её через комнату. Настроение было окончательно испорчено. Обида терзала ещё несколько часов. Она не спустилась к обеду и отказалась от ужина, встревожив дядю.

Тоненький шепотливый стук о стекло заставил её прислушаться. Будто что-то маленькое и лёгкое билось в окно в коридоре. Кто-то кидал камушки. Девушка встала с постели, вышла из комнаты и, подойдя к окну в конце коридора, открыла его. Внизу стояла знакомая фигура, закутанная во всё чёрное.

– Добрый вечер, сударыня Акме! – тихо поздоровался Анар и низко поклонился, в голосе его слышалась улыбка.

– Что вы здесь делаете? – выдохнула она шёпотом.– Дядя или брат могут услышать вас.

– Я пришёл за своей перчаткой,– довольно отозвался тот.

– Да чего вы мелочны,– усмехнулась девушка.– Не приходите сюда более.

– Эта перчатка мне памятна.

– У вас есть вторая.

– Я могу подняться к вам в комнату.

– Сомневаюсь…

Анар фыркнул и решительно направился к задней двери дома.

– Нет, стойте! – торопливо воскликнула девушка.– Если я отдам вам перчатку, вы уйдёте и более не потревожите меня?

– Я буду приходить столько, сколько мне будет угодно,– последовал ответ.

– Не терплю грубиянов!

– Я – исключение, сударыня. Вам нравится моё общество. А мне нравится ваше общество. Так зачем мучить друг друга?

– Чего вы хотите от меня? – вздохнула Акме, краснея.

– Спустись. Прошу вас.

Акме скрыла улыбку, вздохнула и кивнула. Не заплетая чёрные, как смоль, волны волос, в светлом платье, она раздобыла ключ от задней двери и осторожно выскользнула на улицу.

Анар со сложенными на груди руками был похож на изваяние. На призрак, сокрытый во тьме ночи.

– Вы были вчера на площади? – спросила Акме.

– Был. И всё видел.

– Погибли люди.

– Градоначальник был предупреждён об опасности и нами, и вашим дядей, но он всё равно не отменил танцев. Пусть живет теперь со своей тупостью. В столицу Эрсавии доложено обо всём. Градоначальника вскоре снимут с поста.

– Почему эти монстры пришли в Кибельмиду? – спросила Акме.

– Я думаю, они заинтересовались фокусами твоего брата,– небрежно бросил Анар хрипло.– Ничего подобного я ещё не видел.

Сердце Акме затрепетало от ужаса.

– Что я должна сделать, чтобы ты никому ничего не рассказывал про моего брата и про его свет? – ледяным тоном спросила Акме.

Анар усмехнулся и хрипло выдал:

– Так вот, где твое слабое место, красавица! Твой брат! Кто бы мог подумать?..

– Что тебе нужно в обмен на молчание?

– Ты сразу стала сговорчивой. С Селимом бы была другой.

– Ты называешь себя моим хранителем, сам же не шелохнулся, пока тот монстр появился на площади.

– Я находился далеко. А Селим – ближе,– парировал тот, но примирительным тоном.– Теперь этот болван уехал, и я смогу уберечь тебя от любой беды.

– Ага, конечно! – презрительно отозвалась Акме.– Ты горазд лишь навещать меня по вечерам, во тьме ночи. Как вор!

– И тебе это нравится,– ввернул Анар.– Ты выходишь ко мне по любому зову, говоришь со мной, сидишь со мной рядом и совсем меня не боишься.

Анар неожиданно взмахнул рукой, и на голову и плечи Акме, словно сон, опустился молочно-белый шелковый палантин. Завидев, как на свет? переливаются расшитые золотом края, девушка пришла в восторг. Анар склонился к ней и тихо объяснил:

– Я не знаю никакую другую девушку, которой так хорошо бы шёл белый и золотой.

Акме медленно сняла с себя палантин, протянула ему и тихо произнесла:

– Я не могу это принять.

– Ибо он от меня? – понимающе ухмыльнулся Анар, сложив руки на груди.– Иной причины нет. Я вижу, что тебе понравилось.

Анар откровенно смеялся над девушкой, непомерно ее зля.

– Извольте более меня не тревожить! – холодно выпалила она, развернулась, оставив палантин на лавке у колодца, и зашагала к дому.

Анар в два шага догнал ее, схватил за руку, властно процедив:

– Я не окончил разговора, Акме Рин.

– А ну пусти! – тихо воскликнула она, пытаясь вырваться.– Слишком вольно ведешь себя с членом семьи эрсавийского дворянина!

– Значит, ты выбираешь Селима?

– А что если и так? – фыркнула Акме.

Анар, не отпуская её, к ней приближая тьму своего капюшона, которая казалась ей всепоглощающей гибельной дырой, тихо парировал:

– Что скажешь теперь?

Он протянул руку, и чёрная материя спала с его лица, но черты его оставались под защитой тьмы. Он не колебался и поцеловал её.

Мягкие губы его нежно оживили сердце, медленные осторожные прикосновения затруднили дыхание, вкус поцелуя вскружил голову. Анар сильными руками обвил её талию и прижал к себе. Но, очнувшись, он мягко отстранился и насмешливо выдохнул:

– Какая податливая. Просто прелесть!

Сердце девушки сжалось. Она наотмашь ударила наглеца по лицу. Голова Анара откинулась, капюшон слетел, но ярость так ослепила Акме, что она даже не обернулась, чтобы попытаться получше его разглядеть.