
Полная версия:
Семь снежных ночей
Она крепко сжала жемчужину и тихо вздохнула.
Словно сдавшись, Сюэ Цзые уселась, положила перед собой записи о болезни и взялась за кисть, чтобы записать рецепт. Хо Чжаньбай виновато улыбнулся.
– Пока ты лечишь Мо-эра, я как раз понемногу начну выплачивать свой долг… Я всегда держу слово. Ты никогда не была на Центральной равнине, поэтому не знаешь, что седьмой молодой мастер Хо из школы Динцзянь известен не только как прекрасный мечник – также он выполняет каждое своё обещание!
Сюэ Цзые продолжала писать и лишь слегка хмурилась. Неизвестно, слушала ли она его.
– Пусть ты скупа и жестока, но в деле целительства тебе нет равных! – попытался польстить Хо Чжаньбай.
Она отложила кисть, глубоко задумавшись, затем разорвала рецепт и принялась писать следующий.
– Я знаю, ты просишь столько денег за лечение, чтобы кормить людей в Долине. Все они дети, брошенные родителями, или сироты, правда? – Хо Чжаньбай продолжал говорить, и во взгляде не было ни тени насмешки. – Также знаю, что ты требуешь по сто тысяч с мастеров боевых искусств, но бесплатно лечишь людей в окрестных деревнях. Хоть и кажешься суровой, на самом деле…
Кисть замерла, и Сюэ Цзые с изумлением посмотрела на этого болтуна.
Откуда он мог всё это знать?
– Да ты лечись как следует, – сказала она и легонько сжала его плечо. – Я что-нибудь придумаю.
Хо Чжаньбай вздохнул с облегчением и рухнул на постель.
Мужчина был так тяжело ранен, что стоило ему расслабиться – силы кончились. Он чувствовал, как тело дрожит от боли, но всё же лениво улыбался.
– А ещё я знаю: ты так придирчива к внешности потому, что твой любовник тоже выглядит… Ай!
Тонкая серебряная игла вонзилась, чуть вибрируя, в хунь-шуй, точку летаргического сна.
– Даже если пытаешься говорить только хорошее, помни: чем больше скажешь – тем быстрее ошибёшься. – Сюэ Цзые была спокойна и холодна, словно водяная гладь.
Хо Чжаньбай растерянно смотрел на неё. Он разомкнул губы, будто хотел что-то добавить, но в конце концов его веки сомкнулись, и он заснул. Глядя на него, Сюэ Цзые глубоко вздохнула, наклонилась, укрыла его одеялом и прошептала:
– Прошло восемь лет. Ты сражался, не жалея себя… но стоило ли оно того?
Ещё восемь лет назад, когда два путника вместе пришли в Долину целителей и принесли с собой ребёнка, Сюэ Цзые сразу поняла…
Та девушка всем сердцем его ненавидит.
Стоило ли оно того? Сюэ Цзые в самом деле хотела задать этот вопрос, но Хо Чжаньбай вечно перебивал её ленивыми подколками, поэтому договорить никак не получалось. Впрочем, он умён… и, возможно, в глубине души всё знал с самого начала.
* * *Когда Сюэ Цзые вышла из Зимнего павильона, песок в часах уже показывал четвёртую стражу[9].
Фэн Лю и остальных учениц она отправила в Осенний павильон, все прочие служанки давно спали, и Сюэ Цзые не стала их будить. Она взяла фонарь и неторопливо пошла по берегу холодного ручья.
На севере, у реки Мохэ, круглый год холодно, но в самой Долине целителей бьют горячие источники. Основательнице когда-то приглянулось это место. Она осталась здесь отшельничать, а для выращивания лекарственных трав возвела четыре павильона: Весенний, Летний, Осенний и Зимний. Благодаря горячим источникам в каждом властвовал собственный сезон. Зимний павильон возвышался у самого входа в Долину целителей, и возле него было очень холодно, поэтому обычно Сюэ Цзые его избегала.
От ветра, дующего с реки, женщину прихватил озноб.
Бесстрастная луна, сияя с небес, озаряла заснеженную Долину. Цветущая белая слива наполняла воздух тонким ароматом.
Сама не заметив как, Сюэ Цзые дошла до озера, в которое впадал холодный ручей. Воды горячего источника тоже текли сюда, так что одна половина озера была окутана паром, а на другой лежала толстая корка льда.
Невыносимая тоска обрушилась на Сюэ Цзые. Не в силах сдержаться, она побежала к озеру и проскользила по льду до самой его середины. Там отложила фонарь, дрожа от холода опустилась на колени и посмотрела вниз: человек в глубине всё ещё спал – спокойный и бледный, ничуть не изменившийся за десять с лишним лет.
Сюэ Хуай… Сюэ Хуай… знаешь, сегодня один человек говорил о тебе.
Он сказал, что ты, наверное, очень красивый.
Будь сейчас жив, говорили бы о тебе как о самом красивом мужчине на свете?
Как жаль, что ты спишь здесь, под ледяной гладью, и не отвечаешь, как бы я ни звала тебя. Я хорошо разбираюсь в целительстве, многих спасла, а тебя пробудить всё ещё не в силах.
Сюэ Цзые шептала это, стоя на краю льдины, и слёзы ручьями катились по её щекам.
В прошлом наставница утешала и успокаивала её, желая, чтобы душа Сюэ Цзые достигла мира. Со временем самые тяжёлые воспоминания действительно потускнели, но она помнила своё отчаяние в ночь, когда уничтожили клан Мо, а её и Сюэ Хуая преследовали, пока не загнали в воду.
Река Мохэ в декабре особенно холодна, и падение в неё несёт смерть.
Убийцы охотились на них с окровавленными мечами наголо. Лица скрывали жуткие маски. Сюэ Хуай за руку тащил её за собой по льду замёрзшей Мохэ, но тот с треском раскололся, и огромная чёрная пасть мгновенно поглотила их. Тогда Сюэ Хуай крепко прижал Сюэ Цзые к себе и поплыл подо льдом.
Его сердце было единственным источником тепла в обжигающе холодной воде.
Вот уже двенадцать лет Сюэ Цзые чувствует этот холод, проникший в её кости. Каждую снежную ночь женщина словно теряет рассудок: просыпается, распахивает двери и босиком выбегает из тёплого дома на улицу. Она хочет немедля вернуться в позабытую деревушку клана Мо, чтобы отыскать потерянное когда-то тепло.
Но после той кровавой ночи у неё больше ничего не осталось. Даже Сюэ Хуая.
Человек подо льдом лежит всё так же спокойно, и с тех пор он ни капли не изменился.
Юноша семнадцати лет. Он чуть сгорбился, будто оберегая кого-то, скрестил руки перед грудью… Ледяная вода тихонько покачивает его во сне. Сюэ Цзые наклоняется ещё ниже, так, что их лица разделяет только лёд, и шепчет:
– Сюэ Хуай, Сюэ Хуай… когда же ты проснёшься? Если не поторопишься, я состарюсь…
* * *Летний павильон находился поблизости. Служанка, которая присматривала за больным этой ночью, подняла занавеску и увидела в ярком свете луны Сюэ Цзые, лежащую на льду посреди озера. Девушка вздохнула и сказала своей напарнице:
– Сяо Цзин, посмотри… госпожа опять разговаривает с тем человеком.
Все они – сироты. Госпожа привела их из деревень, лежащих неподалёку. Кто-то был неизлечимо болен, кого-то бросили из-за нищеты, но тот юноша появился здесь раньше, чем любая из них.
Тётушка Нин говорила, что двенадцать лет назад госпожа приплыла сюда подо льдом именно с этим человеком. Течение реки Мохэ привело их в Долину целителей.
Прежняя хозяйка, Ляо Цинжань, сумела спасти девушку, и потому в её сердце оставалось немного тепла. А вот юноша совсем замёрз. Но госпожа уже больше десяти лет изучает целительство, надеясь однажды вернуть его к жизни.
– Он и в самом деле очень красивый. – Сяо Цзин задумчиво посмотрела на тень на льду.
Однако её товарка не слушала – приглядывалась к чему-то на западном берегу озера. Вдруг она изумлённо вскрикнула и вскочила на ноги.
– Смотри, что это? Какой-то шум в Осеннем павильоне? Кто-то дерётся?! Беги, позови старшую сестру Шуан Хун!
* * *В Осеннем павильоне царил беспорядок: мебель опрокинута, повсюду виднелись следы борьбы.
Фэн Лю тяжело дышала. Этот человек… Так ли ему было плохо? Шесть-семь выпадов не задели даже края его одежд. Теперь Фэн Лю была растеряна и не понимала, как ей поступить.
Она не заметила, как противник в один миг оказался в дальнем углу комнаты, схватил сяо Чэн и приставил ей к горлу свой серебряный клинок со словами:
– Иди и позови ту женщину, иначе я убью её.
Фэн Лю топнула ногой, чувствуя, как в глазах темнеет от гнева. Она же говорила госпоже, что нельзя спасать эту окоченелую гадюку, и вот пожалуйста: стоило дать немного согреться, тут же укусила!
– У тебя совесть есть? – Она недотягивала до соперника, потому лишь бессильно выругалась. – Подлец неблагодарный!
– Я хочу, чтобы ты пошла и позвала ту женщину. – Он шевельнул клинком и оставил на шее сяо Чэн кровавую царапину.
Сяо Чэн, не разобрав, что это лишь маленький порез, закричала и потеряла сознание от страха.
Ничего не поделаешь. Фэй Лю обернулась к служанке, стоявшей рядом, и незаметно ей подмигнула.
– Где госпожа? По-прежнему в Зимнем павильоне, так? Бегом туда, зови её и попроси взять ещё людей!
Лучше всего привести сюда этого прилипалу Хо Чжаньбая: он один во всей Долине сможет справиться с ядовитой гадиной!
Однако служанка ничего не поняла. Она распахнула дверь – и вскрикнула:
– Так вот же госпожа!
Все удивлённо обернулись к дверям. Снегопад прекратился. Луна заливала Долину холодным сиянием. Над озером, похожим на блестящее зеркало, поднимался туман. Женщина в фиолетовых одеждах лежала на льду и спокойно глядела в глубину. Рядом с ней стояла служанка в красном; это была Шуан Хун. Она примчалась, едва заслышав, что происходит в Осеннем павильоне, и сейчас докладывала госпоже.
Сюэ Цзые медленно подняла голову и посмотрела на Осенний павильон.
Хоть они были далеко друг от друга, рука, держащая серебряный клинок, еле заметно дрогнула.
Тун укрылся в тени. Его бледное лицо ничего не выражало, но внутри бушевала буря. Что это? Что такое с ним происходит? Та женщина далеко – нельзя толком рассмотреть даже лицо, – но один взгляд на неё потряс до глубины души. Может быть… она тоже изучала искусство отражения взгляда?
И снова у него страшно заболела голова.
Возможно, дело было в истощении духовных сил от использования искусства – потому привычная головная боль и вернулась.
– Позови её… скажи, пусть придёт сюда! – резко велел он, сохраняя холодную решимость.
– Госпожа! – Фэн Лю, поняв, что Сюэ Цзые обратила на них внимание, не сдержалась и громко закричала. – Тут больной схватил сяо Чэн и говорит, что хочет видеть вас!
Женщина в фиолетовых одеждах поднялась на льду в полный рост и спокойно сказала:
– Пусть идёт сюда. Я здесь.
Тун вздрогнул снова: этот голос! Когда юноша услышал его впервые, ещё в полузабытьи, то был потрясён: словно в одночасье настала ночь и необъяснимый холод охватил всё тело. Головная боль обрушилась на него, а вместе с ней – тысячи неясных образов и желаний, в которых он не мог разобраться. Что с ним творится? Может быть, целительница умеет околдовывать и голосом?
Он стиснул зубы и не издал ни звука.
Тун начал обучение мастерству убийства в десять лет. С тех пор он всегда был готов выхватить меч и сойтись в смертельном бою, ни на мгновение не позволял себе расслабиться. Но сейчас ему как никогда хотелось нарушить все правила, врезанные в самые его кости. Он жаждал подойти ближе – и рассмотреть как следует лицо этой целительницы.
Вытащив сяо Чэн из павильона, Тун пошёл к середине озера, шаг за шагом ступая по крепкому льду.
Сюэ Цзые глядела, как он идёт, и чувствовала, что у неё начинает мутиться в голове. Впервые она видела его так ясно. Конечно же… эти глаза – такие чёрные, с лёгкими голубоватыми отблесками; такие же, как у…
Тун подтащил к женщине потерявшую сознание сяо Чэн и процедил сквозь зубы:
– Доставай жемчужину из драконьей крови! Иначе служанка…
Их взгляды встретились, и он замер, не договорив.
Руки юноши дрогнули. Он ошеломлённо смотрел на женщину перед собой, не в силах отвернуться. И вовсе не потому, что целительница владела каким-то искусством. Просто… её глаза! Кажется, он уже видел их прежде!
Острая боль пронзила голову. Мысли словно заволокло чёрной пеленой.
Юноша услышал, как эта женщина, тёмный штрих в лунном сиянии, говорит – очень спокойно, без гнева или радости:
– Больным не следует бегать.
Почему её голос так знаком? Они раньше встречались?
Он покачнулся: перед глазами всё расплывалось.
Взгляд юноши беспорядочно перепрыгивал с предмета на предмет. Наконец Тун посмотрел под ноги и слабо вскрикнул от ужаса: там… Что это такое?
Сквозь толщу льда проглядывалось чьё-то спокойное лицо. И этот человек был ему знаком.
Но… он… Почему он там? Кто его заточил?
Чем больше Тун смотрел на незнакомца в воде, тем сильнее дрожал. Не в силах больше держаться, он схватился за голову и издал мучительный вопль. Серебряный клинок упал на лёд. Служанки, ждущие вдалеке, бросились к этим двоим, крича:
– Госпожа! Госпожа!
Они видели, как юноша, стоящий напротив хозяйки Долины целителей, успел сказать всего несколько слов и вдруг задрожал всем телом. Рухнув с криком, он катался по льду, держась за голову, будто его кто-то пытал. Девушки с восхищением смотрели на свою хозяйку. Они были уверены, что госпожа использовала какую-то секретную технику, чтобы расправиться с этой ядовитой гадиной, но та тоже была очень бледна и дрожала.
Вот теперь она всё разобрала.
Глаза этого человека очень необычные – чёрные, но с голубоватыми отсветами. Они заключают в себе огромную силу. Такие глаза – характерная черта ныне полностью уничтоженного клана Мо!
Душераздирающий крик не замолкал. Стараясь удержать, Сюэ Цзые крепко обняла юношу и велела:
– Быстро отнесите его обратно!
* * *И зачем спасать этого человека? Служанки помогали с лечением нехотя, но ни одна не осмелилась пренебречь приказами хозяйки Долины целителей.
Болезнь юноши была очень странной, непохожей ни на что, с чем обращались в Долину. Несмотря на все усилия, он продолжал кричать, держась за голову. Сюэ Цзые разместила несчастного на лежанке, послушала пульс и долго размышляла, молча хмурясь.
– Можете идти, – сказала Сюэ Цзые, не сводя глаз с юноши. – И кстати: не вздумайте рассказывать Хо Чжаньбаю.
– Но…
Фэн Лю беспокоилась, что госпожа останется наедине с этой гадюкой.
– Не волнуйтесь, – спокойно добавила Сюэ Цзые. – Идите, я займусь его лечением.
– Да, госпожа.
Шуан Хун отлично знала нрав хозяйки Долины. Она потянула за собой Фэн Лю и украдкой ей подмигнула, затем обе служанки вышли.
Сюэ Цзые с шелестом опустила занавеси по всем четырём сторонам павильона. Пропал и лунный свет, и сияние белоснежных снегов: комната погрузилась во тьму. В тот же миг юноша прекратил кричать.
Она вздрогнула и горько усмехнулась:
– Ты боишься света?
Раны этого человека были чуть ли не вдвое тяжелее, чем те, что получил Хо Чжаньбай, но юноша продолжал отчаянно отбиваться. Он будто не хотел, чтобы его лечили.
Сюэ Цзые могла бы запросто вышвырнуть его за дверь – ведь у него даже бирки не было, – но глаза её потрясли. Клан Мо вырезали двенадцать лет назад. Своими руками она похоронила всех его членов. Как кто-то мог уцелеть? Кто этот человек? Как он выжил?
Более того: хоть его глаза и были почти такими же, как у всех в клане Мо, кое-чем они отличались. Взгляд юноши полнился демонической силой. Посмотришь – и ты в ловушке.
Прошлое сгинуло, не оставив и следа. Исчезло всё, кроме человека в озере подо льдом. Но сейчас, когда Сюэ Цзые увидела эти глаза, на неё нахлынули воспоминания. Оказывается, кто-то выжил! Значит, можно узнать правду о той ночи, можно понять, что за чудовище обрекло клан на смерть!
Она должна спасти этого юношу.
Сюэ Цзые потянулась к его голове, но тот отшвырнул руку.
Не приходя сознание, он вскочил с лежанки и ринулся на неё, как злой дух. Юноша загнал Сюэ Цзые в угол, ударил наотмашь по горлу так, что та начала задыхаться… но уже через мгновение рухнул на колени, дрожа всем телом от боли.
Сюэ Цзые с ужасом смотрела на него. Даже в таком состоянии, уже будучи совершенно не в себе, он дерётся? Насколько же жестокое обучение нужно было пройти, чтобы привыкнуть убивать каждого, кто оказался поблизости?
– Убирайся… сгинь… – бормотал юноша, опять схватившись за голову. Вдруг он с силой ударился головой об пол. – Мне нужно выйти! Выйти… Выпустите меня!
Сюэ Цзые замерла: она начинала припоминать.
В ушах снова зазвучал такой знакомый резкий крик. Он бился в её голове, как волна бьётся о скалы.
«Выпустите меня! Выпустите меня!»
Она тоже схватилась за голову, чувствуя, как пульсируют её виски.
Неужели это он? Возможно ли… что это действительно он?
Глава 2
Вторая снежная ночь
Опять пошёл снег.
Сюэ Цзые сидела в темноте и слушала особую тишину которая появляется во время снегопада. Юноша рядом с ней всё ещё слабо дрожал. Его способность к сопротивлению постепенно таяла, а голос совсем охрип.
Женщина поднялась и зажгла благовония. Приносящий бодрость и ясность рассудка аромат наполнил тёмную комнату. Он умиротворял, рассеивая тревоги и раздражение.
Юноша только на рассвете пришёл в себя. Больше он не атаковал: то ли чувствовал, что это бессмысленно, то ли слишком ослаб. Долго молчал и, приоткрыв глаза, в полной темноте смотрел куда-то в потолок. Наконец спросил:
– Почему ты не убила меня?
– Целители никого не убивают. – Сюэ Цзые слегка улыбнулась.
– А зачем спасла? У меня нет бирки «Возвращение с Небес», – недоумевал он. И через мгновение добавил: – Я знаю: ты – Божественная Целительница из Долины целителей.
– Да, – кивнула она. – Я тоже знаю, что ты убийца из дворца Великого Света.
Сюэ Цзые нащупала в темноте разбитую маску из белого нефрита и приложила к своему лицу. Осколки нашли и принесли в Долину люди, которых она отправила обыскать лес. Ещё они обнаружили двенадцать засыпанных снегом тел – всё, что осталось от Серебряных Крыльев, прибывших из дворца Великого Света на Куньлуне.
Возглавлял отряд лучший боец третьей ступени Горнила Демонов, первый среди тех, кто идёт по демоническому пути: убийца Тун.
Говорили, что другого такого нет во всём мире. Центральная равнина трепетала перед ним как перед кровожадным демоном.
Когда Сюэ Цзые примерила крупный осколок маски, Тун покосился на неё – и резко сел. Коснувшись нефрита прежде, чем женщина успела отклониться, он исчерпал все силы и замер, тяжело дыша.
– Да кто же ты такая? Эти глаза… – Юноша вглядывался в прорези, дрожа всем телом и бормоча, как в бреду: – Кажется… Где же я видел их?..
Да на ледяном озере он остановился только из-за этого взгляда!
Сюэ Цзые еле заметно улыбнулась: неужели позабыл? Действительно, ему трудно было бы узнать её в лицо, но глаза должны остаться в памяти.
Она нежно пожала руку юноши.
– Я тоже узнала тебя.
– Да кто ты?!
Тун судорожно дышал, продолжая вглядываться в прорези маски, но вдруг боль снова дала о себе знать. Юноша тихо вскрикнул и опустился на лежанку, схватившись за голову. Его враждебность и готовность убивать испарились.
– Не тревожься, – тихо пообещала Сюэ Цзые. – Я обязательно вылечу тебя. И больше никогда не оставлю бродить во мраке.
Второй этап лечения начался в темноте.
В воздухе витал аромат умиротворяющих благовоний. Сюэ Цзые поставила серебряные иглы в двенадцать точек, отвечающих за ясность рассудка. Удивительно, но, хотя юноша был без сознания, стоило иглам коснуться тела, все его мышцы инстинктивно напряглись, и нужные точки сместились на цунь в сторону.
«Обмен неба и земли»?
Сюэ Цзые была изумлена: убийца, следующий по демоническому пути, овладел самой тайной техникой клана Шэнхо? Неудивительно, что Хо Чжаньбай пострадал от рук юноши. И всё же… как этот ребёнок смог выжить тогда – и как стал тем, кто он сейчас?
Женщина еле заметно вздохнула, села, скрестив ноги, и приступила к основному лечению. Пока она не справится с его головной болью, расспросы всё равно ни к чему путному не приведут.
Целительница работала с ранами телесными и пока не имела опыта лечения помешательств или путаницы в мыслях. Душевная рана, вызванная искусством отражения взгляда, стала вызовом для Сюэ Цзые. Женщина долго не могла решиться, но в конечном итоге кивнула сама себе: раз уж так сложилось, она испробует схожую по своей природе технику «Изучение сердца» – та как раз подходила для исцеления душевных недугов и провалов в памяти.
Когда Сюэ Цзые закончила с иглами, она наклонилась, обхватила ладонями лицо юноши, приблизилась вплотную и, глядя во тьму, таящуюся в его взгляде, прошептала:
– Ты меня слышишь?
Юноша что-то пробормотал. Благовония погрузили его в глубокое забытьё: глаза были приоткрыты, но разум блуждал далеко.
– Как тебя зовут? – осторожно спросила она.
– Тун, – ответил он и вдруг содрогнулся всем телом. – Нет, не так… Я… Меня зовут… Не могу вспомнить!..
Первая попытка – и сразу что-то воспрепятствовало. Но Сюэ Цзые не собиралась так легко отступать. Всматриваясь в его зрачки, она отчётливо произнесла:
– Тебя зовут Минцзе?
Юноша перестал мучительно вздрагивать, но не ответил: между ним и его воспоминаниями словно выросла непреодолимая стена.
– Минцзе, – несколько раз повторил он. – Мне… знакомо это имя.
– Минцзе, откуда ты родом?
Сюэ Цзые смотрела прямо в полуприкрытые глаза. Её голос оставался тихим и нежным.
Откуда родом?.. Откуда?.. Юноша вновь задрожал.
Верно. То место, где снаружи шёл снег, а внутри царила темнота. Он жил там… Нет! Это не дом – на самом деле он всеми силами пытался оттуда сбежать!
Внезапно юноша закричал, пытаясь защититься:
– Не надо! Не выкалывайте глаза! Выпустите меня!
В тот же миг из его уха извивающейся змейкой заструилась кровь. Разом потеряв все силы, он беззвучно рухнул на лежанку.
Что случилось? Сюэ Цзые встревожилась: «Изучение сердца» пробуждало воспоминания бережно. Подобного просто не могло произойти! И эта кровь… Почему? Она легонько коснулась затылка спящего – под мягкими длинными волосами скрывался холодный металлический бугорок.
Сюэ Цзые не осмелилась прикоснуться снова: золотая игла очень глубоко входила в место средоточия жизни. Женщина осторожно продолжила проверку, как вдруг изменилась в лице: ещё один подобный бугорок торчал из точки в темени, а другой – в основании черепа.
Золотые иглы пронзали мозг со всех сторон!
Кто-то намеренно запечатал воспоминания? Но что оказалось скрыто? Какую тайну нужно было сохранить? Мог ли… мог ли это сделать тот же человек, который приказал убить весь клан Мо? Тот, из-за кого погиб Сюэ Хуай?
Крепко сжав одну из своих игл, Сюэ Цзые вгляделась в искажённое страданием лицо. В её взгляде светилась непреклонная решимость.
* * *Луна освещала заснеженное озеро. Человеку под водой нельзя было дать больше шестнадцати, а женщине, прильнувшей ко льду, уже явно за двадцать.
Сюэ Цзые шепнула, глядя на его безмятежную улыбку:
– Сюэ Хуай… Сюэ Хуай, знаешь, сегодня я кое-кого встретила. Помнишь ребёнка, запертого в полной темноте в том доме? Да, Минцзе вернулся! Долгие годы я могла болтать только с тобой… Разве не тоскливо? Ты ведь тоже думаешь, что замечательно повидаться со старым знакомым? Пусть он ничего не помнит, но это всё ещё твой друг и мой названый младший брат.
Мы были отличными друзьями!
Так что не тревожься: я сделаю всё, что в моих силах, чтобы вылечить Минцзе.
Я должна узнать, что на самом деле произошло в тот год, и отомстить за клан Мо!
* * *Хо Чжаньбай подбросил пилюлю, которую держал в руке. Снежный Ястреб в один миг схватил её и с самодовольным клёкотом принёс обратно.
Подбросил снова. Получил назад.
На двадцатый раз Хо Чжаньбаю стало скучно.
С тех пор как проклятая лисица усыпила его, прошло уже два дня. Когда мужчина очнулся, рядом не было ни души – только на маленьком столике рядом с лежанкой стоял поднос с остывшей едой. А ведь раньше кто-то всегда дежурил рядом. Однако, зная, что Сюэ Цзые часто поступает странно, Хо Чжаньбай не стал никого ни о чём расспрашивать – он ел и спал, а в остальное время играл со Снежным Ястребом.
Так прошло три дня.
Мало-помалу терпение Хо Чжаньбая иссякало. Он начал искать какую-нибудь служанку, чтобы узнать наконец, куда подевалась та проклятая женщина – и почему оставила на произвол судьбы израненного больного!
На стене висели девять бирок «Возвращения с Небес». Ещё одна оставалась у него последние восемь лет. Тогда где все остальные жаждущие исцеления? Поумирали или уже ушли? Ему тоже пора было возвращаться в Линьань: чтобы спасти Мо-эра!
К несчастью, Хо Чжаньбай не видел даже Фэн Лю, а когда захотел узнать у приносивших еду служанок, куда все подевались, ответа добиться не смог. Честно говоря, он особо и не рассчитывал: понял за эти годы, в какой строгости держит их проклятая лисица.
Прошло ещё два дня. Хо Чжаньбай совсем заскучал и наконец заорал так, что в воздух взметнулась пыль:
– Эй, кто-нибудь! Сюэ Цзые! Если сейчас же не явишься, я тут всё разнесу!
– Ой, как страшно гневается седьмой молодой мастер.
Вопль сработал: стоило ему отзвучать, как Сюэ Цзые появилась впервые за пять дней. Она вошла в комнату, держа в руках кювету.

