banner banner banner
La Libélula Contra La Mariposa Monarca
La Libélula Contra La Mariposa Monarca
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

La Libélula Contra La Mariposa Monarca

скачать книгу бесплатно


"¿Apengitus?" Ahogó una risa. "¿Te refieres a la apendicitis?"

"Sí, y lo tenemos que sacar".

Rigger se dirigió a la cocina y volvió con un surtido de cubiertos y tres servilletas de lino. Puso tenedores, cucharas y un cuchillo para mantequilla al lado de la enferma muñeca Barbie.

Rachel lo miró fijamente, con los ojos bien abiertos.

"Está bien", le aseguró Rigger mientras se arrodillaba en el suelo. "Henry no sentirá nada. Ahora, yo seré el doctor, y tú serás la enfermera. Cuando pida un instrumento…"

Ella le dedicó una mirada severa.

"Quiero decir herramienta". Cuando te pida una herramienta, me darás una de esas." Tomó una de las servilletas de lino blanco, la dobló dos veces y la colocó sobre la cara de Henry. "Ahora está fuera. Podemos ponernos a trabajar." Volteó una segunda servilleta en un triángulo y la ató alrededor de su cara, a la manera de la máscara de un forajido. Colocó la tercera servilleta alrededor de la cara de Rachel de la misma manera, atándola en la espalda.

Rachel tomó su lugar en el lado opuesto de Henry, mirando desde Rigger a la muñeca.

"Cuchillo de mantequilla", dijo, extendiendo su mano a Rachel mientras presionaba con el dedo índice el vientre de la muñeca.

* * * * *

Diez minutos más tarde la operación había terminado, el apéndice ofensivo fue removido, y Henry todavía dormía bajo la servilleta.

Rachel y Rigger miraron hacia arriba para encontrar a Katrina mirando a los dos operadores enmascarados a cada lado de una muñeca desnuda, con una colección de cubiertos tirados por ahí. La cara de la muñeca aún estaba cubierta.

"Lo hicimos", gritó Rachel mientras se quitaba la máscara y quitaba la servilleta de la cara de Henry, y luego agarraba la muñeca. "Su vientre está arreglado, y muy pronto podrá volver a bailar el ballet. Dios lo dijo".

"¿En serio?" Katrina dijo. "¿Ballet?"

Por primera vez, Rigger vio que una mínima sonrisa suavizaba su rostro.

Rachel vistió a Henry mientras Rigger recogía los cubiertos. Se bajó la máscara al levantarse, dejándola colgada del cuello. Caminó hacia la cocina.

Katrina lo siguió. "He terminado, excepto por esa habitación de arriba. Tendrás que abrir la puerta si quieres que la limpien".

"No, está bien". Dejó caer los cubiertos en el fregadero y pensó en la Libélula detrás de esa puerta cerrada.

"Supongo que quieres inspeccionar todo".

Rigger se enfrentó a ella. "No, pero necesito tu número de teléfono."

"¿Por qué?"

"Haces un trabajo tan bueno, que puede que te requiera de nuevo".

Cuando volvieron a la sala, anotó el número de teléfono que ella le dio.

"Vamos, Rach, tenemos que irnos ahora".

En cuanto Rigger las vio salir, cogió el teléfono para hacer una llamada. Cuando alguien contestó en el otro extremo, dijo: "Hola, Pugsley". Escuchó por un momento. "Sí, estoy bien". Se puso la máscara alrededor del cuello para embadurnarse la frente, mientras el otro hombre hablaba. "Escucha", Rigger lo interrumpió y miró el bloc de notas con el número de teléfono de Katrina. "Tengo un trabajo para ti".

Capítulo Cuatro

Rigger no murió esa noche, casi un año antes, pero algo quedó mal dentro de su cuerpo. En ese maldito estacionamiento, contrajo una terrible enfermedad, tal vez algo que esos dos desviados dejaron en el suelo o en el aire. Algún patógeno alienígena que se deslizó dentro de él mientras miraba lo que quedaba de su vida. Un asesinato de liberación retardada, que roía implacablemente sus entrañas, destruyéndolo desde dentro.

No sabía de dónde venía la enfermedad, pero en su furia por lo que esos dos le habían hecho a su vida, imaginó que también lo estaban matando a él.

Pasaron diez meses antes de que se diera cuenta o incluso le importara que algo le pasaba. Su médico le hizo una exhaustiva batería de pruebas, que duraron casi una semana. El día que se encontró con Katrina y Rachel en la calle fue el día en que recibió su sentencia de muerte. En visitas anteriores a la clínica de la Dra. Ruth Macintyre, sus enfermeras le habían sacado sangre y tomado otras muestras. Las enviaron a algún laboratorio para su análisis. Hicieron electrocardiogramas, electroencefalogramas, tomografías, pruebas de estrés… todo. Después vinieron más análisis de sangre y orina. Luego, en ese fatídico día, su médico dio la temida noticia.

"Encefalopatía espongiforme", le dijo.

Después de media hora de estar sentada a su lado en el sofá de Sears, tomándole la mano y explicándole detalladamente las investigaciones actuales, los grupos de apoyo en línea y las esperanzas para los pacientes en el futuro, le reveló la dura verdad.

"Rigger, en todos mis años de práctica, nunca he tenido que decirle a un paciente que no hay esperanza. Siempre ha habido una variedad de medicamentos, cirugías y otros tratamientos, radiación, quimioterapia para que yo elija. Pero esta vez, no hay nada que pueda cortar, no hay ningún tumor que bombardear con radiación, y ninguna infección que combatir con medicamentos". La Dra. Macintyre soltó su mano y se levantó para caminar por el suelo delante de él. "Es una enfermedad insidiosa que se abre camino en el cerebelo y perfora los tentáculos en cada rincón del cerebro. Lo siento, Rigger; es inoperable, incurable. Vete a casa y haz las paces con tu Dios o emborráchate, es tu elección".

Le dio una bolsa de plástico amarilla llena de viales de muestra de Buprenorfina, un narcótico analgésico y poderoso analgésico. También le recetó morfina, recargable sin límite, un antidepresivo, y Nexium y Tagamet para combatir los efectos secundarios de los otros medicamentos.

Sí, dijo que en respuesta a su sugerencia, obtendría una segunda opinión, y una tercera. Pero sabía que sus días estaban contados. Estaría muerto en menos de un año, según la Dra. Macintyre.

* * * * *

El timbre del teléfono sacudió al Rigger de su sillón reclinable. El sol había salido, pero la habitación se encogió en la oscuridad, como si temiera el nuevo día.

"Hola, Rig". La voz de Pugsley venía del receptor. ¿"El número de teléfono que me diste para comprobarlo"? Es un hogar para mujeres maltratadas".

"¿Qué?"

"Sí, pero no puedes hablar con nadie. Tienen una serie de buzones de voz donde dejas un mensaje. Si la mujer quiere hablar contigo, te llamará".

"Pugsley, ¿eso es todo lo que tienes?"

"No hay nada que conseguir; es un callejón sin salida".

"Incluso una paloma deja un rastro a través de la niebla, si uno tiene el ojo para verlo".

"Sí, bueno, eso puede haber funcionado para Longfellow y Hiawatha, pero tengo que tener plumas. Tienes un identificador de llamadas, ¿verdad?"

"Sí".

"Entonces llama a ese lugar, deja un mensaje para ella, y mi apuesta es que llamará desde un número diferente. Es el rastro de tu pajarito lo que necesito ver".

* * * * *

Rigger llamó a Pugsley al día siguiente. Había marcado el número que le dio Katrina y dejado un mensaje, diciendo que quería que volviera la semana siguiente para limpiar su apartamento. Ella le llamó una hora después y le dijo que estaría allí el martes.

"Anónimo", le dijo a Pugsley por teléfono mientras miraba la pantalla de su identificador de llamadas.

"¡Genial!"

"¿Genial?" Rigger dijo. "¿Qué tiene de genial que sea anónimo?"

"¿Has recibido alguna otra llamada?"

"No, ella llamó hace un minuto".

"Entonces desconecta la línea telefónica. Voy para allá".

Diez minutos después, cuando Pugsley llamó a la puerta, Wolf miró emocionado a Rigger, ladrando con emoción de cachorro. En cuanto Pugsley entró, Wolf atacó y royó un cordón de zapatos en un Oxford cordobés brillante.

Pugsley recogió al perro. "Esto", dijo mientras le daba la vuelta al pelo rubio y moreno de la cabeza del cachorro, "es una buena idea". El perrito se retorció y le lamió la mano. "Necesitas algo vivo en este lugar".

"Supongo que sí". Rigger sonrió. "Lástima que no pueda aprender a usar una caja de arena".

"¿Cómo te has sentido en estos días?"

"Mejor, gracias".

"Sí", dijo Pugsley en voz baja. Su cara se endureció en una expresión severa. "Ya lo veo".

Rigger le llevó a Pugsley una taza de café mientras cableaba un aparato electrónico casero entre el identificador de llamadas de Rigger y la línea telefónica.

"Dos de crema, dos de azúcar". Rigger colocó la taza en la mesa de salida, junto al teléfono. "¿Correcto?"

"Sí, Rig. Gracias". Dio un sorbo, se lamió los labios. "Perfecto. Dulce y suave". Dejó la taza. "Ahora", dijo, frotándose las manos, "primero ponemos tu teléfono en 'Anónimo'". Presionó algunos botones de su dispositivo. "Después llamamos de nuevo a tu identificador de llamadas". Presionó el botón de regreso en el identificador de llamadas de Rigger, apareció la entrada anónima de la llamada de Katrina. "Ahora hacemos magia".

Presionó un botón, pero no pasó nada. Pugsley comprobó las conexiones de su caja, y luego en el teléfono. Se río cuando descubrió que el teléfono seguía desenchufado de la pared.

Introdujo el cable en el enchufe de la pared, luego pulsó un botón de su aparato y se oyeron los rápidos tonos de un número marcado. Después de unos segundos, escucharon los sonidos de los clics de retransmisión en la subestación de la compañía telefónica, y se marcó un segundo número. Tan pronto como sonó una vez, un número de teléfono apareció en la pantalla digital roja del dispositivo de Pugsley. Pulsó un interruptor para desconectar la llamada.

"Si ella tiene identificador de llamadas", dijo, "todo lo que verá es 'Anónimo' de su lado". Sacó un pequeño bloc de notas y su bolígrafo. "Ese es un número diferente, ¿verdad?"

Rigger echó un vistazo al número de la pantalla. "Sí, lo es".

"Esta cajita es más divertida que un día de viento en la calle de las faldas cortas". Pugsley quitó su dispositivo electrónico y volvió a conectar el identificador de llamadas de Rigger. Cinco minutos después, cuando se terminó su café, salió por la puerta principal para seguir cavando.

Apariencia de Pugsley: 2, Probabilidad: 10, Actitud: 10, Utilidad: 10.

* * * * *

Dos horas más tarde, Rigger recibió una llamada de Pugsley.

"Katrina Loraine Raider, veintitrés-oh-uno Kimberley Ridge, número veintiuno, una casa en la ciudad, treinta y doscientos dólares al mes es el alquiler…"

Rigger lo interrumpió. "¿De qué demonios estás hablando? Ella vive en la calle".

"Veintiséis años, 1,80 m, cabello oscuro, ojos oscuros. ¿Suena como tu paloma?"

"Sí, pero…"

"La factura de electricidad del mes pasado, trescientos ochenta y dos, agua y basura, cuarenta y siete, ambos pagados a tiempo, empleada en los laboratorios Wellington…"

"¿Empleada?"

"Trabaja en el turno de noche, de seis p.m. a dos a.m."

"No puedo creer todas estas tonterías".

"Tiene un título en etnobotánica farmacológica. Sé que me vas a decir qué es eso".

"Es el estudio de cómo los grupos culturales utilizan las plantas autóctonas para hacer medicina".

"Bueno, ¿por qué demonios no dicen eso?"

"No se vería bien en un diploma".

"Bien", dijo Pugsley. "También va a la escuela a tiempo parcial, donde estudia su grado de maestría".

Rigger estaba callado, tratando de asimilar toda esta información extraterrestre sobre una mujer de la calle que creía conocer.

"Conduce un Volvo último modelo, rojo oscuro, nunca se ha casado…"

"Pugsley, ¿qué está pasando aquí? Cuando conocí a esta mujer, ella y su hija estaban mendigando en la calle".

"¿Hija?"

"Sí, tiene una niña de cuatro años".

"No. Esta nena no tiene dependientes".

"Pug, mi amigo, me he preguntado cuando te equivocas y te enredas en el cableado de ese ordenador tuyo". Rigger se sintió aliviado en cierto modo. Sabía que no podía estar tan lejos de Katrina. "Admítelo, te has equivocado en esto".

"Lo dudo. ¿Cómo se llama la niña?"

"Rachel". Y el nombre de su muñeca es Henry Bulyea". Rigger se río. "Tal vez puedas encontrar algo sobre ella".

"¿Ella qué?"

"La muñeca, Henry".

"¿Su muñeca se llama Henry?"

"Sí, una muñeca Barbie llamada Henry Bulyea. Apuesto a que hay mucha información en Internet sobre ella".

"¿Cómo se escribe ese apellido?"

Rigger lo deletreó.

"Te llamaré luego".

La línea se encendió cuando Pugsley colgó.