
Полная версия:
Тень дьявола
– Если честно, меня уже доконали эти последние две недели!– рука снова потянулась в карман брюк. Звонил телефон,– Да, шеф. Да, я уже здесь. Нет. ФБР ещё не было. Пока только мы здесь. Я согласен с вами. Может и к лучшему, если они заберут у нас и это дело. Хорошо. Жду вашего прилёта.
Купер засунул телефон в карман.
– Капитан завтра прилетает. Ему обломали отпуск. Так вот.
– А толку то от него!– обескураженно ляпнул Пэрри, чиркая что-то в своём блокноте.– Один чёрт, жопу рвать будем мы.
– Ну да. Это ты, верно, заметил!– отрешенно заметил Купер. Он смотрел, как двое судмедэкспертов колдуют над телом Тиффани Джексон. Его охватила тоска. Чтобы не мучиться от ужасного зрелища, лейтенант приказал Пэрри остаться и провести полное описание места преступления, а сам пошёл опросить свидетелей, детей Тиффани.
Девушка в красном платье сидела на кушетке в глубине гостиной, уткнувшись в плечо высокого парня, который гладил её по голове, сам едва сдерживая слёзы. Чёрные, длинные волосы наполовину закрывали ей лицо. Она рыдала почти без остановки. Тело её постоянно сотрясалось. Рядом сидела женщина врач из скорой помощи. Она безмолвно смотрела на брата с сестрой. Её чемоданчик стоял открытый. В руке женщина держала шприц, готовая в любой момент сделать укол.
Не обращая внимания на богатое убранство квартиры, он здесь был уже не рас, Купер пододвинул к себе поближе тяжёлое, оббитое белым плюшем кресло и сел в него, достав из кожаной папки, которую он прихватил с собой из машины, свой рабочий блокнот. Он негромко кашлянул, что бы его заметили. И когда девушка, шмыгнув носом, перестала рыдать, и откинув в сторону волосы взглянула на лейтенанта, он тихо, сочувственно произнёс:
– Извините меня, пожалуйста! Я соболезную вашему горю. Но…мне нужно взять у вас показания,– Купер смотрел то брата, то на сестру. Он видел их не рас, на фото, правда, когда их не было дома. И сейчас, увидав вживую, лишний рас убедился в том, что они сильно похожи друг на друга. Такие же красивые, и статные, как и их мать. Отец, к несчастью, особой красотой не блистал. Разве что, умом и ростом.
Куперу до боли жалко было смотреть на заплаканное и измученное лицо девушки. Но, при этом, он усмехнулся про себя, вспомнив о том, кем сам является; ужасным садистом и истязателем. Всего скорее, как и все маньяки, любивших резать и убивать людей, он в глубине души был немного сентиментален.
Через полчаса он вышел из гостиной бледный и потерянный, находясь в какой-то прострации. Рассказ детей Джексон убил его. Оказалось, что никто из них не мог описать точно убийцу. Оба сказали, что он был молодой, выше среднего роста, скорее, даже высокий, со светлыми волосами и…красными, большими глазами. Ни какой у него был нос, губы, овал лица, ничего этого брат с сестрой не запомнили. Купер тут же вспомнил про недавнее убийство Пола Риверы. Жена Пола рассказала то же самое; что у убийцы были странные, красные глаза! И это странное совпадение шокировало лейтенанта. Что это могло быть? Судя по общим приметам, по росту, преступник был тот же самый. Почему же, чёрт возьми, тогда у него красные глаза? Что это, линзы? Хитрый ход преступника, чтобы его не запомнили? Ладно, допустим. Тогда напрашивается главный вопрос: зачем надо было убивать их обоих, и Тиффани и Пола? Кому это надо было? Они состояли в одной секте. Неужели кот-то из секты решился на это; убить их? Да, но зачем?
Все эти вопросы промелькнули в голове Купера с быстротой молнии. Он остановился у дверей гостиной, напряженно размышляя над сложившейся ситуацией. Ему вдруг стало не по себе. Из тяжёлых размышлений его вывел голос сержанта Пэрри.
– Ну, что лейтенант, что рассказали вам дети Тиффани?
Купер взглянул на место, где недавно лежала убитая. Её уже унесли. Кровь вытерли, а вместо тела остался лишь очерченный белым мелом контур.
– Вы ещё не осматривали камеры наружного наблюдения, и камеры, установленные в домофоне?– спросил он.
– Да, этим уже занимаются наши криминалисты!– ответил сержант.
– Где они?
– Пойдёмте, я покажу!
Сержант Пэрри провёл Купера в небольшое помещение, без окон, находившееся на третьем этаже. Двое полицейских в штатском сидели за столом на стульях, перед тремя небольшими мониторами, и медленно прокручивали запись компьютерной мышкой. Как рас, в момент, когда в комнату вошёл Купер, они остановили изображение, на котором хорошо был виден Джейсон, стоявший перед дверью квартиры Тиффани Джексон. Естественно, Джейсона невозможно было разглядеть. По непонятной причине, лицо его было размыто. Лишь отчётливо выделялись огромные, красные глаза на лице, полностью без белков и зрачков.
– Что это ещё за чертовщина!– воскликнул один из полицейских,– Что у него с лицом? Он что, линзы нацепил?
– Да похоже на то…– подхватил второй полицейский.
Купер смотрел на монитор, внутренне соглашаясь с коллегами. Было похоже на то, что преступник и правда, решил использовать линзы, чтобы его не узнали. Но, тем не менее, почему всё-таки у него не видно лица? Оно как у Христа, находилось, словно в какой-то матовой дымке.
– И всё же, лица у него видно!– вслух, недовольно высказался он.
Оба полицейские повернули на него головы.
– Это то и кажется нам странным!– покачал головой один.
– Мистика какая-то!– добавил второй,– Я бы сказал, что это из-за солнца, которое светит у него за спиной. Но…дело-то было недавно…вечером. Можно сказать, начинало темнеть.
– Может, камера испорченная?– предположил сержант Пэрри.
– Может и так!– произнёс неуверенно Купер,– Но, почему-то мне кажется, что дело не в камере,– он нагнулся близко к монитору, пытаясь понять и разглядеть запечатленный момент.– А давайте ка посмотрим другие камеры. Те, которые, как я знаю, были установлены на самом доме.
– Да, конечно!– сказал полицейский за столом,– Мы и сами хотели только что это сделать,– покопавшись немного в компьютере, он вывел на экран нужную запись уличных камер,– Вот, смотрите. Видно, как идёт Тиффани Джексон. Та-а-а-к! Она остановилась…К ней подошёл мужчина.
– Это её муж, Бёрд Джексон!– сказал Купер,– Его я знаю.
Лейтенант стоял, смотрел, как она разговаривала с мужем, совсем недолго, минуту, не дольше. После чего муж сел в джип и уехал. Все это было отчетливо видно на камере. Не далее, чем метрах в пятидесяти, он заметил силуэт парня в джинсах и футболке. Сомнений быть не могло. Это был он, убийца. Он подошёл к двери через минуту и позвонил. Но, даже камеры сняли то же самое: всюду лицо убийцы было размытое, и главное, глаза. Глаза и на других камерах тоже были красные.
– Ну и что вы обо всём этом думаете?– удивленно воскликнул полицейский, по возможности остановив самый лучший, самый чёткий момент приближения к дому убийцы.– Это прямо мистика какая-то. А?
Лицо Купера исказила гримаса полного непонимания. Оно вытянулось и сделалось больным. Сержант, да и остальные два полисмена, выглядели не лучшим образом. Наверняка каждый присутствующий в маленькой комнате подумал о присутствии в этом деле потусторонних сил.
– Может, всё же, это так камеры снимают?– неуверенно произнёс сидевший у монитора страж порядка. Не может же, в конце концов, это быть…дьявол!
Сидевший рядом напарник посмотрел на него как идиота.
– Ты что, с ума сошёл?– съязвил он,– Парень одел линзы. А ты как дурак, повёлся на это. Обделался наверное уже.
– Сам ты…– обижено произнес полицейский. Ему на вид было года двадцать три, не больше. И может даже он в душе верил в потусторонние силы. Но, его работа не располагала к тому, что бы верить в такие вещи. А если даже и верить, то не признаваться.– Я так…в шутку сказал.
– Ну да, в шутку. Как же,– второй криминалист был лет на пять старше своего напарника, и в полиции проработал дольше, и поэтому не собирался верить во всякую там чушь по долгу работы и жизненным принципам. Он усмехнулся, подколов товарища.– Ты, вон, даже побелел.
– Да иди ты…– покраснев от гнева и обиды, проговорил молодой полицейский. Он смотрел на экран, всё больше убеждаясь в том, что это не линзы. Хм. Тогда что?
– Ладно!– задумчиво сказал Купер,– Хватит вам друг друга подкалывать. Занимайтесь лучше делом. Я склонен думать, что это всё же неполадки с камерами. Надо отправить их на экспертизу. Вы меня слышите?
– Да, лейтенант, слышим,– сказал тот, что был постарше.– Мы отвезём их в отдел и проверим. Хотя я лично уверен, что это всё-таки линзы.
– Вот это мы и проверим!
Купер мучило жгучее желание поскорее покинуть место убийство, уехать куда-нибудь и напиться. Но, предстояло ещё заниматься опросом свидетелей, если они вообще найдутся. Что-то подсказывало ему, что со свидетелями будет проблема. Так оно и получилось. Свидетелей, видевших убийцу, и куда он скрылся после того, как застрелил Тиффани Джексон, не нашли. «Скорая» увезла тело в морг, а Купер поехал с сержантом Пэрри в отдел, заниматься бумажной волокитой.
Вечером лейтенант напился, не желая ни о чём совершенно думать и размышлять. А рано утором поехал в отдел, небритый и угрюмый. Сержант принёс ему газеты с рубриками об убийстве зам министра образования. А вскоре позвонил сам комиссар Оррел Прайс и сообщил, что ФБР заниматься убийством Тиффани Джексон не сможет, и поэтому раскручивать это дело будет его отдел. Напоследок Прайс сообщил более приятную новость. Оказалось, что капитан Джеймс Моррис, его непосредственный начальник попал в аварию, по дороге в аэропорт, и находится в больнице. Поэтому, вся ответственность полностью ложиться на плечи лейтенанта.
– Успехов тебе, Купер!– с некоторой угрозой закончил комиссар,– Жду в самый кротчайший срок результатов. Ты понял меня?…Кстати, ты обещал мне, что раскрутишь дело об расчлененных телах. Как у тебя с этим обстоят дела?
Купер ожидал этого вопроса и со злостью, до боли в пальцах сжал телефон. Чёрт. Как ему это всё надоело! Его так и подмывало послать Прайса куда подальше. Но, он перевёл дыхание и ответил, сдерживая эмоции:
– Мои люди занимаются сейчас этими убийствами!…Я отправил, одного из своих людей в Мексику,– соврал он,– Что бы обговорить со знакомыми мне копами, сколько за последнее время пропадало у них людей.
– Да? Ну…это хорошо. Ладно. Я, если что на связи. Звони, лейтенант.
Купер посмотрел на телефон, после чего положил его на стол, откинулся на спинку своего мягкого кресла и взглянул на сержанта Прайса, который сидел напротив него.
– Ну что?– спросил тот.– Какие будут указания? Займёмся детализацией звонков? Или как?
– Да!– задумчиво произнёс Купер,– займись ка первым делом детализацией звонков. Позвони в прокуратуру. Пусть они выдадут разрешение на это. После приедешь ко мне.
Сержант уехал, а Купер повернулся к окну и погрузился весь в свои горестные размышления. Все его планы рушились как карточный домик. Тиффани Джексон была большой надеждой на его безоблачное будущее. Он любил её какой-то своей, лишь ему понятной любовью садиста. И, к тому же, Тиффани помогала помимо прочего разбогатеть ему и, как он предполагал, года через три он бы мог жить полностью безбедной жизнью. Но теперь…
Что теперь? Теперь всё могло измениться. Тиффани была главным двигателем в его хитрой игре с богатыми участниками секты. Только она так продуманно и осторожно завлекала их туда. Буквально недавно она нашла, как говорила, ещё одного кандидата. Он очень богат и одинок со всеми своими деньгами. Её заинтересовало, почему он один, без жены и детей. И сказала, кажется, что вскоре должна была с ним встретиться. Вот ч-ё-ё-ё-р-т!…
Купер вспомнил про сержанта Пэрри, который должен был вскоре привести распечатки звонков убитой. Там наверняка будет телефон того мужчины. Она должна была созваниваться с ним. Долго не думая, Купер позвонил сержанту.
–Алло! Пэрри, ты где? Скоро получишь разрешение? Отлично. Хотелось бы поскорее. Давай. Я жду!
Пэрри сказал, что раньше, чем часа через два не появится. Поэтому, оставалось только ждать. Купер открыл дверцу стола и достал начатую бутылку бренди и стакан. Стакан был грязным, но ему было ровным счётом наплевать. Хотелось выпить. Он налил себе четверть и одним залпом осушил содержимое.
ГЛАВА 21
«– Нет, всё же я законченный идиот,– подумал о себе Джейсон, выходя из машины, и направляясь к дверям продуктового магазина». В том, что на камерах, которые были понатыканы по всему дому Тиффани Джексон, он останется неузнаваем, Джейсон не сомневался. Рас демон сказал, что он сделает так, что его не узнают, то, значит, так оно и будет. Он это уже доказал. Но вот машину всё-таки могли запомнить случайные прохожие. Хотя, кто его знает.
Ему было страшно. Но страх терялся где-то в глубине, когда он думал о том, что он теперь под надежной защитой потусторонних сил. Но так ли это было на самом деле? Что будет потом, после того как он убьёт всех, кого ему прикажет убить дьявол?– не в первый рас спрашивал себя Джейсон. Дьявол обещал отстать от него. Но, отстанет ли? И вообще, интересно. Зачем тому понадобились жизни этих людей. Что они для него значат? Этот вопрос постоянно не давал покоя Джейсону. И ведь это были не простые, а довольно известные в обществе люди. В чём тут подвох? Джейсону хотелось в этом во всём разобраться. Но как?
Что бы побороть свой страх, и избавиться от постоянного чувства, что его всё же кто-то заметил, и полицейские вот, вот поймают, Джейсон ездил на машине по городу, специально медленно проезжая мимо патрульных машин. Под сидением он держал наготове заряженный пистолет, так как решил, что ни за что не дастся живым. Он не собирался скрываться, в случае, если за ним объявят охоту за убийство Тиффани Джексон. Но, оказалось, что страхи были напрасными. Через два дня он прочел в газете, что у полицейских нет описания убийцы. Сообщалось лишь что, судя по гильзам от пистолета, этим же оружием были убиты известный бейсбольный игрок команды «Мэн» Пол Ривера и те пятеро парней на сорок второй улице. Что связывало все эти убийства, полицейские и пытались установить. Дело вёл один из самых опытных следователей по уголовным делам лейтенант Харви Купер. «– Наверное, стоит выкинуть пистолет,– подумал Джейсон,– И купить новый. Хотя, какая собственно разница. Я стану известен, как серийный убийца. Это придаст мне известности. А люди начнут бояться ходить по ночам. Да. Оставлю, пока пожалуй, пистолет».
Два дня Джейсон ни с кем не общался, отключил телефон, и всё время проводил за рулём, бесцельно катаясь по улицам Нью-Йорка, тратя последние деньги на кафе и кинотеатры. Ему просто хотелось побыть одному. Всё-таки, что ни говори, а убить семерых человек, это большая психологическая нагрузка. Но, странное дело, Джейсон пропускал это через себя ни с такой болью и тяжестью, как предполагал изначально. Было непонятное чувство. Словно он переступил грань обыкновенной, допустимой и привычной жизни, жизни, которой жил любой американский гражданин. И что он теперь вступил на другую дорожку, чёрную и бесконечную. Но, было в этом что-то заманчивое, притягательное, то, что повышало адреналин в крови и заставляло думать совсем по-другому. Он понял одно. Что он теперь вне закона. Он теперь бандит, зверь, серийный убийца. Да. Именно так, серийный убийца…и зверь. Чёрт! Слово то какое! И звучит зловеще. Но ведь цена этому, его собственная жизнь. А она дороже всех других жизней на свете. И с этим не поспоришь.
Сидя в недорогом уличном кафе, на Манхеттене, где он заказал себе чай, Джейсон понял одно, что постарается больше не совершать убийства в домах жертв. Лучше это делать на улице, или даже на работе. Он сидел один, за маленьким столиком, недалеко от дороги, глядя как суетятся вокруг люди, громко разговаривают, спорят, как подъезжают и отъезжают машины, из которых выходят пассажиры, деловые, солидные мужчины, с надменными лицами, ил простые клерки и девушки. Голоса разносились в жарком воздухе, со звоном исчезая между небоскребов. Джейсон почувствовал себя совсем одиноким в этом пестрящем муравейнике. Он вспомнил про Бетти, и тоска по ней стала жечь ему сердце. Сколько она, интересно ему рас звонила? Родители товарищи по работе тоже, наверное, его обыскались. Джейсон эти два дня приезжал домой поздно, и поэтому не мог знать, сколько рас приходила к нему девушка. И с работы, может тоже приходили. Ну их всех к черту. Всех, кроме родителей и девушки. Хочется изменить свою жизнь. Изменить так, что бы все позавидовали.
Он достал из кармана телефон, и долго думал, включать его, или не включать. Потом положил телефон на стол и подлив себе в чашку из небольшого стеклянного чайника остывший чай, сделал пару глотков. Нет. Всё-таки надо позвонить. Пальцы нажали на кнопку и через пару секунд телефон загорелся. А ещё через несколько минут на табло высветились пропущенные звонки. Их было не меньше двух десятков. Половина была от Бетти. Джейсон усмехнулся. Наверняка облазила уже полгорода в его поисках. Интересно, что она думает. Джейсон полез в карман, что бы расплатиться за чай и с ужасом заметил, что у него сталось триста долларов. Это было всё его богатство на сегодняшний день. А ведь скоро надо было платить за квартиру. Он горько усмехнулся. Ну и чёрт с ним. Придумает что-нибудь. На постылую работу он точно, больше не пойдёт.
Он только задумался о том, куда бы ему устроиться работать, как неожиданно зазвонил телефон. Как и ожидал, звонила Бетти. Джейсон тут же ответил на звонок.
– Да, Бетти. Привет!– сердце радостно заколотилось в груди.
– Ну, наконец-то!– раздался в трубке встревоженный и немного недовольный голос.– Что случилось, Джейсон? Я тебя обыскалась? Ты куда пропал?
– Прости, Бетти. У меня… были небольшие проблемы!– нехотя ответил Джейсон,– Я уезжал…
– Уезжал? Куда? Почему мне не сказал? Я не знала, что и думать уже…
– Ну, прости!– очень тихо, чтобы его не могли услышать, проговорил Джейсон.– Я…я просто хотел эти два дня побыть один…
– Один? Это как понять?…Может, ты с кем-то познакомился?… У тебя есть другая девушка?
Джейсон усмехнулся. Вот она, женская натура! В голове лишь одно!
– Бетти, у меня никого кроме тебя нет!– серьёзным тоном произнёс он.
– Да? Тогда где ты был? Где ты сейчас находишься?– девушка начала показывать характер, и свои собственнические наклонности. Это Джейсону не понравилось. Он замолчал, соображая, что ответить.
– Что ты молчишь?– не выдержала паузы девушка.– Скажи, где ты сейчас находишься? Я приеду.
– Я в Манхэттене!
– Где именно? Что делаешь?
– Да вот, просто сижу в кафе, на улице. Чай пью.
– Чай пьёшь?– Бетти замолчала на несколько секунд. Потом спросила,– Где именно? Назови адрес.
– Не надо. Я сейчас сам за тобой приеду. Ты сейчас на работе?
– Нет. Я сегодня выходная.
– Ну, тогда жди. Я через полчаса приеду за тобой.
Снова молчание, после чего был недовольный ответ:
– Хорошо! Я буду ждать тебя на улице…
Только он положил телефон, как снова позвонили. Звонила мама.
– Да! Мама здравствуй. Да всё хорошо у меня. Прости, просто с телефоном что-то было. Не знаю. Я уронил его недавно. Вот и глючит. Не беспокойся. Со мной всё отлично. Заеду на днях обязательно. Да, да. Сказал, заеду, значит заеду. На работе всё хорошо…Ну, всё. Давай. А то, я тороплюсь. Я с клиентом тут. Я тебя тоже целую. Отцу привет.
Джейсон подозвал официантку, как рас стоявшую у соседнего столика, перед новыми посетителями, принимая заказ. Он отдал десять долларов и встал, собираясь уйти. Но, неожиданно сел на место. На противоположной улице, прямо напротив кафе, в котором сидел Джейсон, на первом этаже небоскреба находился небольшой супермаркет. К нему подъехал большой, инкассаторский броневик. Втиснувшись в свободное место между машинами, броневик остановился. Из него вышли двое полицейских в бронежилетах и с автоматами наперевес. Народ расступился перед ними. Быстро глянув по сторонам, инкассаторы вошли в здание супермаркета. Джейсон сидел за столом, сложив перед собой руки.
– Вы ещё что-нибудь будете?– спросила официантка, снова подойдя к нему.
– А? Что…н-н-е-т!– не отрывая взгляда от инкассаторского броневика, ответил Джейсон,– Спасибо, нет. Я уже ухожу.
Он ждал. Инкассаторы вышли из магазина через несколько минут. Шли, то и дело глядя настороженно по сторонам. Один из них держал в руках увесистую, брезентовую сумку. Быстро сев в броневик, они уехали.
Джейсон тут же встал из-за стола и пошёл к своей машине. Глаза его долго смотрели вслед исчезнувшему вдалеке броневику. О чём-то напряженно размышляя, он завел свой старенький «форд» и медленно поехал вперед.
ГЛАВА 22
О смерти Тиффани Джексон, Галеб Холидей узнал, находясь уже в Берлине. Он проснулся рано утром в номере гостиницы «Берлин-Александрплатц», встал, умылся и в ожидании, когда ему в номер принесут завтрак, включил телевизор. И почти тут же плюхнулся в кресло. Лицо его стало мертво бледное и онемело от удивления. Он хорошо знал немецкий язык, и поэтому, новость, которую услышал от приятной дикторши одного из каналов, повергла его в глубокий шок. Убили зам министра города Нью-Йорка Тиффани Джексон. Неприятный холодок в сердце, заставил его схватиться за грудь. Он смотрел на экран телевизора, совершенно ничего не соображая. Как такое могло случиться? Когда?
– Да. Когда её убили?– вслух прошептал он, собравшись немного с мыслями, и прислушиваясь к поставленному голосу дикторши. Но, новости уже закончились, девушка пропала с экрана, и поэтому Холидею пришлось какое-то время переключать другие каналы, в которых могли озвучить нужную ему новость. Но, нигде больше не говорилось о трагедии, произошедшей в Нью-Йорке. Тогда он позвонил на рессепшен, и попросил, что бы ему вместе с завтраком принесли свежие газеты. Минут через двадцать в дверь номера постучали, и симпатичная гувернантка вкатила в его номер тележку на колесиках, на котором остывал его завтрак, накрытый белым полотенцем. Поставив тарелку с жаренной яичницей, бутербродом и кофе на журнальный столик, девушка положила так же рядом несколько газет. После, она вежливо улыбнулась и ушла. Холидей схватил первую же газету, быстро пробежал по ней глазами и почти сразу же нашёл нужную ему статью. Фотография улыбающийся Тиффани Джексон была сделана во весь рост. Под ней небольшой заголовок, в котором говорилось, что позавчера вечером была убита в собственном доме зам министра образования Тиффани Джексон.
– Господи!– воскликнул Холидей, роняя газету на пол.– Позавчера…вечером.
Он задумался. Он же именно позавчера сам ее провожал до дома. Он отвез ее и уехал. Значит…значит, выходит так, что её убили сразу поле того, как она попала к себе домой. Матерь божья!
Галеб схватился за голову.
Телефонный звонок, раздавшийся так некстати и не вовремя, прервал его тяжёлые думы.
– Доброе утро! Это Галеб Холидей?– произнёс грубый, мужской голос в трубке.
– Да! Это я!
– Вас беспокоят из департамента полиции города Нью-Йорка. Извините, что потревожили вас. Но, у нас к вам есть некоторые вопросы. Не могли бы вы к нам приехать?
– Извините, я не могу этого сделать!– старался как можно спокойнее ответить Холидей. Он сразу догадался, по какой причине ему звонят,– Я нахожусь сейчас в Берлине. Так что…извините.
Непродолжительная тишина, после которой тот же голос спросил:
– Скажите, когда вы прилетите?
– Думаю, дня через два, не раньше. У меня тут дела. И отменить их я не могу…А собственно, скажите, что случилось?
– Нам надо опросить вас касательно убийства Тиффани Джексон,– сухо ответил мужчина,– Наверняка вы слышали об этом. Мы знаем, что вы в тот вечер были с ней в ресторане «Жасмин». А после, поехали провожать. Это так?
– Ну-у-у…вообще-то да, это так,– занервничал Холидей. Ему не хотелось, что бы о его встречах с Тиффани кто-то узнал. В том числе и её муж. Но, рас уж тут такое случилось, скрыть тот факт, что они в тот вечер вместе ужинали, однозначно не удастся.– Да. Я…я был с ней вечером. Но, это была просто дружеская беседа. Мы побеседовали, и через час я отвез её на своей машине домой. Я остановился в соседнем квартале, после чего она вышла из моей машины и ушла. Вот и всё. Клянусь, это правда.
– Мы верим вам! И уверены, что убийца не вы. Но, всё-таки, вам нужно будет приехать к нам в отдел.
– Да, конечно!– отрешенно ответил Холидей. Ему не нужна была поездка в полицию. Возьмут ещё чего доброго и запрут его в тюрьме, как первого из подозреваемых.– А, куда мне обратиться?
– Когда приедете в департамент, то на первом этаже спросите лейтенанта Купера. Запишите, на всякий случай, мой телефон.
– Да, конечно! Номер, по которому вы сейчас звоните, это ваш номер?
– Да, это мой номер! Я буду ждать вас! Можете не беспокоиться. Это просто формальность. Но, они нам необходимы.
Человек на том конце телефона попрощался с ним и отключился. А Холидей остался сидеть, находясь в угнетенном состоянии.
Купер не знал о том, что Тиффани уже начала обработку нового спонсора для их секты. Известие о том, что у нее, оказывается, была вечером встреча с каким-то мужчиной в ресторане, стало не приятной новостью для него. Почему она ничего не сказала про это. Может, хотела сделать сюрприз? Или…или решила найти нового любовника? Если так, то…то это очень подло. Хотя, учитывая её сущность; ненасытный, сексуальный темперамент, и любовь к деньгам, то всё можно предположить. А этот, как его там, Галеб Холидей, очень богат наверняка…а может даже ещё и красив. Ревность резанула серпом по сердцу.