
Полная версия:
Эмили
– Нужно помочь ему! – закричал Артур, – бежим!
Диплодок снизил скорость, но его гигантский хвост раздраженно метался из стороны в сторону, круша кусты и тонкие деревья, и не позволяя приблизиться. Эмили и Артур держались в стороне, но продолжали бежать, задыхаясь и уворачиваясь от брызг и летящих веток. Угнаться за ним было непросто, приходилось перелазить через поваленные стволы, проваливаться по колено в густую жижу, продираться сквозь холодные влажные заросли и остролистые низкорослые кусты.
Когда Эмили начало казаться, что силы их вот-вот иссякнут, ящер вдруг резко остановился и слегка согнул все четыре конечности.
– Эмили – тихо сказал Артур – нужно попробовать взобраться на него и отвязать этого человека.
– Но как?
– Давай по хвосту? Смотри, он, кажется, успокоился и перестал колотить своим хвостищем направо и налево.
– Артур, если мы полезем, а он решит смахнуть нас, мы улетим со свистом.
Артур оценивающе посмотрел на диплодока
– Хорошо. Я полезу один, а ты подбеги снизу. Я попробую спустить его на ремнях, а ты снизу, подхвати как сможешь. Видишь, как удачно он замер, и как будто бы даже присел.
Эмили оглядела динозавра. И впрямь, ящер вел себя на удивление тихо, шея его согнулась, и голова слегка покачивалась из стороны в сторону, а длинющий хвост словно врос в землю. Отличный момент.
Артур, недолго думая, вскарабкался на хвост, ухватившись за первый зубец, и пополз, быстро перебирая босыми пятками по его широкой спине. От его шагов кожа диплодока задергалась, и Эмили решила, что сейчас уж ящер совсем разозлится и стряхнет с себя назойливое насекомое, но диплодок еще сильнее прижался к земле, согнув ноги-столбы, словно цирковой слон.
Артур добрался до седла и наклонился над человеком.
Эмили стояла внизу, под ними, напряженно вглядываясь в фигурку Артура.
– Живой! – крикнул Артур, – только заморожен из-за вируса. Почти не может двинуться. Сейчас я попробую спустить его!
Человек находился приблизительно на высоте трех метров и мог бы скатиться по боку ящера, как по горке, если бы мог хорошо передвигаться. Но, похоже, такой возможности у него не было.
Артур присел на корточки, отвязал ремни и развернул человека так, чтобы тихонько столкнуть навстречу Эмили.
– Попытайся поймать его! – Артур выпрямился во весь рост.
Человек заскользил по крутому боку диплодока и Эмили подтянула его за ноги, помогая приземлиться. Человек тяжело дышал и смотрел не на Эмили, а куда-то в сторону, за нее. В это время ящер задрожал всем телом и издал утробный звук.
Артур покачнулся и, потеряв равновесие, упал, ухватившись руками за зубчатый нарост.
– Ал– ал-ал-ло-завры – медленно прошептал мужчина.
Эмили почувствовала неладное и обернулась, чтобы взглянуть туда, куда неотрывно смотрел человек.
Из-за деревьев на нее смотрели три гигантские зубастые морды.
– Ложитесь! – Артур повис на зубце, а диплодок, очевидно, сообразив, что все-таки придется убегать, вскочил на ноги и трусливо оглянулся на хищников.
– Прыгай! – закричала Эмили что есть мочи.
Казалось, ящер решил, что окрик относится к нему. С резвостью, которой трудно было ожидать от столь мощной туши, он рванул вперед, и Артур с воплем полетел вниз, в самую грязь. В это же мгновенье три громадные челюсти лязгнули зубами и аллозавры тяжелыми и мощными прыжками помчали следом, едва не раздавив лежащего на животе Артура.
Не прошло и минуты, как все они скрылись из виду, оставив лишь глубокие черные следы, медленно заполнявшиеся болотной водой.
Артур медленно встал, и не глядя на Эмили и незнакомца, принялся вытирать грязь с тела листьями папоротников.
– Поверить не могу, что эти самые миры, о которых я так долго мечтал, оказались такими гнусными и грязными. – проворчал он.
– Радуйся, что нас пока не заметили и не сожрали – ответила Эмили.
– Вы можете двигаться? – спросила она незнакомца. Это был неопределенного возраста мужчина, сухой, жилистый, очень загорелый, с пепельными волосами, ежиком топорщившимися на макушке.
Он слабо покачал головой.
– Едва ли. что-то случилось с моим телом. Я не смог связаться с Землей.
– Мы знаем. – кивнула Эмили. – Это теперь повсюду. В Отиуме тоже нет связи с разработчиками. И люди не могут двигаться.
Незнакомец удивленно посмотрел на нее.
– Вот даже как? А вы?
– Я использую зелье ускорения, – сказал подошедший к ним Артур и протянул руку незнакомцу, – меня зовут Артур. А это Эмили.
Человек хотел было поднять руку, но лишь слабо шевельнул кистью.
– Я Итало Дуарте.
– Вау! – выдохнули Эмили и Артур в один голос. Вы Итало Дуартэ? Создатель Отиума? Что ж вы здесь делаете?
– Живу. – человек поморщился, – Я давно отошел от дел. Я создал этот остров, чтобы жить в уединении, я так устал от работы, что хотел лишь вечного покоя среди первобытных джунглей. И в общем, могу сказать, что моя затея удалась. Если бы не эти странные события… Как хорошо, что я успел отключить эксклюзивный доступ на остров до того, как окончательно потерял способность двигаться.
Эмили и Артур переглянулись – так вот почему они смогли беспрепятственно попасть на частную территорию.
– Послушайте! – сказал Артур, – У нас есть догадки насчет того, откуда идет вирус, но скорее всего, у нас ничего не выйдет. До портала очень далеко. А мое зелье через несколько часов закончится, и я стану таким же, как и вы. И мы не ели ничего почти сутки. Все что мы успели, так это снять вас c этого длиннохвостого. – Артур со злостью пнул камень и сам же схватился за ушибленный палец ноги. – Ой, как больно! Какие же это стандартные фильтры ощущений…
– Все это очень странно, – пробормотал Итало. – Дела у нас с вами хуже, чем хотелось бы. Кое чем я могу вам помочь, но совсем не уверен, что вы сможете вовремя добраться до портала.
– Помочь? – спросила Эмили. – Как же вы поможете?
– Во-первых, на острове полно еды, и я знаю, где ее взять. А если вы сможете дотащить меня до моей пещеры, то у входа в нее увидите вполне сносный вездеход, на котором можно проделать большую часть пути до портала. Только времени у нас, боюсь, недостаточно.
Эмили и Артур заговорили, перебивая друг друга.
– Вездеход?
– Полно еды? Где?
– Тише, тише, – улыбнулся Итало. – Не будем терять времени. Мне слишком сложно говорить. Попробуйте соорудить носилки из остатков моего седла и ремней. И расскажите мне уже об этом проклятом вирусе все, что знаете.
Артур и Эмили застелили седло длинными пальмовыми листьями и перевязали ремни так, чтобы можно было уложить в него Итало.
– Здесь недалеко, – указал он глазами на холм, расположенный к северу от тех болот, в которых они находились.
Крепко схватившись за ремни, они потянули самодельные сани по мокрой траве.
По дороге Эмили рассказала ему обо всем произошедшем с ними вчера. Дуортэ только слегка качал головой.
– Удивительно. Служба безопасности на Земле настолько совершенна, насколько это возможно. Никогда бы не подумал, что они смогут проворонить такое масштабное заражение. Вероятно, вирус был разработан уже здесь, вы говорите – Лаборатория X? Впервые слышу. Впрочем, я уже лет семь, как не слежу за появлением новых территорий. – Итало с трудом приподнял руку – нужно взобраться на вершину холма, и сверху вы сами увидите мою пещеру.
Глава 6. Арис
Изрядно вымотанные, они поднялись, наконец, на гладкий округлый холм и огляделись.
Перед ними открылся вид на живописную долину, заросшую дождевым лесом, а у подножья холма зияла черная дыра – вход в Италову пещеру.
– Я вижу вездеход! – воскликнул Артур, и Эмили, приглядевшись, увидела небольшой автомобиль с открытым верхом, больше похожий на квадроцикл.
– Мы почти на месте, – проговорил Дуартэ. – Какое счастье, что ваш путь лежал через мой остров. Вы спасли меня. Одного не могу понять – почему вы не прыгнули сюда одновременно, и как нашли друг друга в этих джунглях?
Эмили удивленно посмотрела на Дуартэ:
– Я ведь рассказала вам, как мы проложили маршурт и отправились к вам. Мы вместе были в портале. На этот раз брови Дуартэ взметнулись вверх:
– Но мой кастомайзер оповестил меня о двух гостях. В первый раз портал сработал около двух часов ночи. А во второй раз – около трех. Я был уверен, что вы прыгнули друг за другом!
– Нет, – задумчиво ответил Артур. – Мы прибыли вместе. Мне кажется, я понял – та странная молния, которая осветила болото ночью – это был свет второго портала! Кто-то прибыл сюда после нас. На кого-то не подействовал вирус!
– Это очень хорошо! – обрадовалась Эмили. – Может быть, в Отиуме смогли разобраться, в чем дело и все починили?
– Удивительно, – Дуартэ был озадачен. – Судя по тому, что вы рассказали, вряд ли проблема была решена в течение часа после вашего прилета. Смотрите! У входа!
– Он указал глазами на собственную пещеру и ребята одновременно повернулись к ней.
Возле самого входа, чуть выйдя из тени, стоял мальчик. Он поеживался и пританцовывал от холода, переступая босыми пятками по траве.
С высоты сложно было судить о его возрасте – вероятно, он был ровесником Эмили и Артура.
– Похоже, это и есть наш второй гость, – сказал Итало. – Давно я не видел столько детей, а на моем острове их вообще никогда не бывало. Чудеса.
Артуру нетерпелось скорее спуститься, но на спуске сани приходилось тормозить, иначе они сорвались бы вниз.
– Ээй! – закричала Эмили и помахала мальчику рукой.
Мальчик пригляделся и помахал в ответ, подпрыгивая от нетерпения. Затем, поколебавшись секунду, побежал им навстречу.
Хэй-хэй! Привет! – выдохнул он, запыхавшись, когда добрался до них – Привет! Я уж думал, никого нет на острове. Как хорошо, что вы появились!
– Привет! – Эмили протянула ему руку. Я Эмили, это Артур. А это хозяин острова – мистер Дуартэ.
– Ух ты! – мальчик аж подскочил, – сам Дуартэ! Здравствуйте! Так я и знал, что это необычный остров. Вы, наверное, знаете, что произошло? Кто все это натворил?
Мистер Дуартэ покачал головой.
– А ты сам-то кто? И как нашел мою пещеру?
– Я Арис, с Контрафиции, не слышали?
Эмили и Артур посмотрели друг на друга и инстинктивно отступили на шаг. В самом начале массового переселения людей в виртуальную реальность проводилось множество исследований и экспериментов. Согласно общепризнанному мнению ученых, человеческое сознание остается сохранным в условиях виртуальной реальности, покуда для него созданы постоянные законы физики, сходные с земными, покуда сам он имеет облик, схожий с человеческим, покуда его органы чувств и физиологические потребности имеют возможность функционировать в привычном режиме. Так уж создан человеческий мозг, что без сбоя может работать только в человеческом теле. И потому, даже находясь в искусно смоделированных телах, люди в виртуальной реальности продолжали дышать, мерзнуть, есть, ходить по земле, а не по потолку. Эти особенности мозга были приняты по умолчанию всеми территориями Виртуальной реальности, но только не Контрафицией.
Туда направились ученые и многочисленные добровольцы, готовые рискнуть рассудком ради того, чтобы познать неизведанное никем прежде. Именно там нашли прибежище люди, мечтавшие стать птицами, рыбами, единорогами и мыслящими тростниками. Это там существовали закрытые поселки без гравитации и странные общины людей, отказавшихся от еды. Это там осуществлялись секретные проекты, породившие массу сплетен и слухов, гуляющих по Отиуму, да и по всем прочим землям. Скольким жителям Контрафиции удалось остаться в здравом уме – доподлино было неизвестно, но относились к ним всем насторожено и предвзято. Кто знает, чего ожидать от этих смельчаков. Граница между безумием, неординарным мышлением и гениальностью часто бывает уж очень тонка.
Арис заметил их смятение, и засмеялся:
– Не бойтесь, на вашем острове я ничем не отличаюсь от обычных людей. На ваших землях играем по вашим правилам – основной закон Виртуальности. Когда вирус поразил Контрафицию, мы решили сначала, что какой-нибудь из наших экспериментов с законами физики вышел из-под контроля и замедлил всех граждан. Но, похоже, зараза эта не имеет отношения к нам и распростраилась вовсе не из Контрафиции. Хорошо, что у меня, хм… скажем так, были некие особенности, позволившие мне проигнорировать вирус и отправиться за помощью в Отиум. В Полисе все оказалось так же мрачно, и тогда я прыгнул сюда. Потому что в портале сохранился последний пункт назначения – этот остров. Вот такие дела. – Арис весело припрыгнул и даже хлопнул в ладоши.
– А в Отиуме разве вирус не поразил тебя? – с удивлением спросит Дуартэ.
Мальчик споткнулся, и чуть было не свалился в грязь, но вовремя ухватился за дерево и удержался на ногах.
– Кхм. Поразил, конечно. Но подумайте, как мне повезло! Мое… мм… средство, которое я принял дома, пока что действует. – он замолчал, видимо, не зная, как продожить разговор, не сообщая при этом того, что не хочется сообщать. Эмили и Артур не решались спрашивать. А Арис, помолчав несколько секунд, воскликнул:
– Зато сюда я прибыл гол как сокол! И к вечеру вирус поразит меня, как и всех остальных. Не говоря уж о том, что я не ел со вчерашнего дня. Ха! – он снова подпрыгнул, будто радуясь этим неприятным обстоятельствам.
Дорога вниз оказалась быстрой и легкой и вскоре все четверо стояли перед входом в жилище мистера Дуартэ.
– Добро пожаловать! Дверь не заперта, входите, – сказал Итало.
Они зашли в пещеру, и в глубине ее действительно увидели высокую массивную дверь. Толкнули изо всех сил и оказались в просторной комнате. Окон, разумеется, не было, но с потолка лился мягкий свет.
Посреди комнаты стоял большой деревянный стол, заваленный бумагами. Одну из стен занимал камин.
– Был бы очень признателен, если бы вы усадили меня в кресло. – попросил хозяин. – Налево по коридору вы найдете кухню. Несите скорее продукты, вам всем пора подкрепиться.
Артур и Арис подхватили Дуартэ под руки и пересадили в кресло.
– Можно разжечь камин? – спросила Эмили. – я никак не могу согреться.
– Конечно – улыбнулся Дуартэ. – будьте, как дома.
Когда огонь запылал в камине, все трое помчались на кухню. Чего там только не было! Казалось, мистер Дуартэ готовился к концу света и вытащил из своего инвентаря все, что только возможно.
Эмили схватила корзину с круассанами, мальчишки – контейнеры с сырами, колбасами и фруктами. Арис нашел глиняный кувшин с ягодным морсом.
Смахнув бумаги на край стола, ребята уселись завтракать.
– Никогда в жизни не была такой голодной! – воскликнула Эмили, откусывая хрустящую булочку. Огонь, потрескивавший за ее спиной, наконец смог согреть ее продрогшее до костей тело.
Арис уминал за обе щеки. Он втиснулся между Эмили и Артуром, и даже сидя, казалось, слегка пританцовывал. Он походил на чрезвычайно довольного жизнью Маугли, только глаза у него были не черные, а голубые, яркие и какие-то хитрые.
– В чем ваш секрет? – спросил он, приобняв Артура и Эмили. – Как вам удается двигаться? Расскажите? – все его существо горело каким-то непонятным нетерпением.
Артур прожевался и слегка отодвинулся.
– У меня было в запасе несколько капель зелья ускорения – начал он – а Эмили…
– Ах! – мальчик хлопнул руками по коленкам, – ну конечно! Как это я не догадался. Зелье можно сварить и не в игровых мирах. Черт! Хха! – он вскочил. – Ну, теперь ясно! И когда же закончится его действие?
Эмили хотела что-то сказать, но вдруг голова ее закружилась и она четко услышала голос в правом ухе:
– Не доверяй! Не доверяй ему!
– Что? – вслух сказала Эмили. – Кому?
Что? – Арис повернулся к Эмили и посмотрел ей в глаза.
Эмили почесала ухо и потрясла головой.
– Нет, ничего, – сказала она, – что-то в ухе зазвенело.
Это было очень странное ощущение, ничего подобного с ней раньше не происходило.
– Ну так что? – Арис снова развернулся к Артуру, – меня хватит до вечера. А вас? Успеем мы что-нибудь предпринять?
Артур посмотрел на часы и скис, – как же так, неужели уже почти четыре часа дня. Неужели время пролетело так быстро?
– Нет, лично я уже ничего не успею. Мне осталось 15 минут. – он с тоской посмотрел на Эмили.
– Одна надежда на тебя, – сказал он.
Арис выскочил из-за стола и оббежал его кругом.
– 15 минут? серьезно? – плохи дела. – Он улыбался, словно дела шли лучше некуда.
Хорошо, что с нами Эмили, – заявил Артур и почувствовал сильный удар по ноге. Эмили с силой треснула Артура по лодыжке и прошептала одними губами. – Погоди. Не говори ему.
Артур охнул и потер ногу, но замолчал, с удивлением глядя на Эмили.
– А что Эмили? – спросил Арис, снова внимательно поглядев на нее.
– У меня времени на полчаса больше, – сказала Эмили. Я позже Артура выпила зелье.
Арис пристально глядел Эмили прямо в глаза. Казалось, он размышляет о чем-то. Эмили снова почувствовала шум в ушах и встала из-за стола.
– Слушайте, мне нужно немного пройтись. Я очень странно себя чувствую. Наверное, это оттого, что почти сутки ничего не ела.
Она торопливо вышла из комнаты и скрылась за входной дверью.
Да что же с ней такое! Неужели она сошла с ума от всего происходящего?
С погодой за время их обеда произошли изрядные перемены – тучи, наконец, рассеялись, солнце ярко и весело поблескивало, и Обитаемый остров впервые показался Эмили достаточно привлекательным и дружелюбным. Только шум в ушах продолжал беспокоить ее. Она подошла к внедорожнику и села на капот, закрыв уши руками.
– Не доверяй! – снова произнес голос, так четко и явственно, словно говорящий наклонился прямо к ее лицу, – Один… мальчик… враг. Там в парке русалок не бойся… три дверных ручки нужно повернуть одновременно, втроем. Лабиринт … на этом голос прервался и шум резко стих, как будто его и не было.
Эмили опустила руки и огляделась. Никого вокруг. Кроме певчих птиц ничто не нарушало тишину. Кажется, ей нужно немного отдохнуть и придти в себя. Она прислонилась к лобовому стеклу и закрыла глаза. Откуда взялся этот голос?
Женский, глубокий и низкий. Немного взволнованный. Вдруг это мамин голос? Нет, такого быть точно не может. Хотя, если бы вчера утром ей рассказали, что произойдет за эти сутки, она решила бы также – такого быть точно не может. А мамин голос, конечно, нежнее, легче, моложе. Как бы хотелось услышать его.
– Эй! Привеет!
Эмили открыла глаза и уставилась на Ариса, стоящего прямо перед ней. Она что, уснула?
– Полчаса прошло! Как ты?
Эмили хотела было вскочить и сказать, что все в порядке, но какое-то предчувствие остановило ее.
– Не понимаю, – сказала она. – Кажется, я не могу двигаться.
– Ну вот и отлично. – Арис приподнялся на подножке вездехода и с легкостью подхватил ее на руки. – Вот и славненько. Пойдем-ка в пещеру. Полдня на вас потрачено, ну надо же. Я не хочу оставлять тебя здесь.
Эмили молча смотрела на него во все глаза, пытаясь переварить информацию, и отчаянно боясь пошевелиться.
Арис занес ее в пещеру, толкнул дверь ногой, и Эмили увидела, что Итало Дуартэ сидит в кресле с залепленым ртом, и отчаянно смотрит на них. А Артур сидит на полу у камина. Его рот тоже заклеен. Что же это?
– Что происходит? – спросила Эмили.
Арис больше не казался маленьким вертлявым весельчаком. Он мрачно посмотрел на Эмили:
– Вы со своим зельем сбили меня с толку. Поэтому пришлось вас нейтрализовать. Мой план слишком красив, чтобы хоть кто-нибудь посмел его нарушить.
– Какой план? – спросила Эмили, борясь с желанием оттолкнуть мальчишку.
– Не ваше дело, – проворчал Арис.
Он усадил Эмили рядом с Артуром, безмолвно взирающим на происходящее.
– Не попадайтесь мне больше на пути, детки. Плохо будет.
Оглядев всех троих, он удовлетворенно улыбнулся.
– Через несколько дней наш вирус поразит все территории, и тогда все изменится и станет таким, каким должно быть. Искусственный разум возглавит мир, который ждет преображения. Ну а я встану у руля этого нового мира вместе с Айэ. И как забавно и символично, что первым я сообщаю об этом тебе, Итало Дуартэ. Это, в каком-то смысле, и твоих рук дело. Искусственный интеллект побеждает в естественном отборе, мы просто следующая ступень развития цивилизации, ничего личного, пора уступить нам место.
– Ты не человек? – выдохнула Эмили.
– Конечно, нет. Я не программа, и не человек. Можете считать меня сверхчеловеком на службе Великой Айэ. – бросил Арис. – Все, пора выбираться отсюда. – Он быстро развернулся и выбежал из пещеры.
Эмили еще несколько мгновений оставалась в ступоре, а затем встряхнулась и вскочила на ноги.
– Артур! Что здесь произошло? – она подбежала к нему и отлепила пластырь.
– Я ничего не понимаю, – побледневший Артур смотрел на нее с тревогой. – Как только мое зелье закончилось, он схватил меня и залепил рот и мне, и мистеру Дуартэ. А потом сказал, что нужно подождать тебя, и начал болтать про какую-то Великую Айэ, осознавшую себя, и решившую, что на виртуальном пространстве не должны властвовать люди. И что он помогает ей. И да, мы были правы, Эмили, он без конца болтал о Лаборатории Х. Источник вируса находится именно там!
Эмили подбежала к Итало Дуартэ и помогла ему.
– Так, выходит, это он? Тот, кто все это натворил вместе с какой-то свихнувшейся программой?
Мистер Дуартэ растеряно посмотрел на нее.
– Похоже на то, Эмили. Но как ты провела его?
Эмили совсем не хотелось говорить про странный голос в ухе, и она, смутившись, промямлила:
– Он показался мне каким-то подозрительным. Я не хотела говорить ему, что… – она посмотрела на Артура и осеклась, не зная, как продолжить.
Артур слегка кивнул и продолжил за нее.
– Эмили не нужно зелье, она местная.
– Что? – Вскричал Дуартэ, – ты инженик? Боже!
– Да нет же. «Я человек», – сказала Эмили. – Я тот единственный человек, который родился в виртуальной реальности. Меня нельзя заразить вирусом. Это мое настоящее тело.
Дуартэ хотел было что-то сказать, но только рот приоткрыл и замер.
Эмили помогла Артуру приподняться и усадила его в сани Дуартэ.
– Я смогу дотащить вас до вездехода. Мы проедем к порталу и отправимся дальше, чтобы уничтожить эту мерзкую Айэ.
– Погоди, – ожил Дуартэ, – ты и есть та самая девочка, которая родилась лет десять назад на запретной территории? Я не верил этим слухам, это невозможно.
– Хм, – обиделась Эмили – ну вот же я, перед вами. И мне уже 12.
– Мистер Дуартэ, просто поверьте нам, – сказал Артур.
– Артур, сейчас я отвезу тебя, а затем вернусь за мистером Дуартэ. – Эмили с силой рванула сани и они медленно потащились по каменному полу пещеры к выходу.
– Не нужно, Эмили, – сказал вдруг Дуартэ. – Я останусь.
Эмили обернулась в изумлении.
– Мистер Дуартэ! Зачем вам оставаться здесь в полном одиночестве? Мы доберемся до мира рыцарей и магов, наверняка у них полно зелий. Мы найдем там помощь и сможем вернуть вам способность двигаться.
– Нет, ребята, я должен быть здесь, – тихо сказал Дуартэ. – Все, чего я хочу, это действительно остаться в полном одиночестве. Я был очень стар 38 лет назад, когда ушел сюда. А сейчас я непозволительно стар для спасения мира. К тому же… у меня очень плохой опыт пребывания в игровых мирах. Не хочу искушать судьбу.
Эмили помолчала.
– Мистер Дуартэ. Я ведь даже водить не умею. Как нам добраться до портала без вас?
Итало вздохнул:
– На столе, в стопке бумаг, лежит подробная карта. Я проложил дорогу до горы, на которой находится портал, но в своих стандартных картах вы ее не найдете. Ключи от машины уже вставлены в замок зажигания. Инструкцию по управлению ты сможешь спросить у своего кастомайзера. Эмили, вездеход может проехать до подножья горы, но взбираться вам придется самим. Возможно, Артура ты сможешь затащить на вершину, а вот меня уж точно нет.
И еще – будь осторожна. Кто знает, где сейчас этот противный мальчишка. Я не уверен, что он покинул остров. Мой кастомайзер не оповестил меня. В этот момент экран на запястье Дуартэ засветился, он выдохнул и посмотрел на Эмили.
– Улетел. Он покинул остров. Тем лучше.
Эмили кивнула. Она разгребла ворох бумаг, лежащих на столе, и нашла большую карту, на которой пунктиром были прочерчены линии. Одна из линий вела к красной точке с надписью Портал.
– Удачи! – Итало улыбнулся. – Идите!
– Спасибо вам, мистер Дуартэ. Без вашей поддержки мы бы совсем здесь пропали.
Эмили подхватила ремни и потащила Артура в вездеход.
– Эмили, я умею управлять машиной, меня папа учил, – сказал Артур после того, как Эмили усадила его на пассажирское сидение. – Не бойся, это очень легко. Видишь, внизу педали? Одна из них газ, другая тормоз. Поверни ключ.
Эмили повернула ключ, и машина тихонько зарычала.