banner banner banner
Вилея
Вилея
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

Вилея

скачать книгу бесплатно


– Это наша работа – убивать тех, кто угрожает людям, – большие и темные, как ночь, глаза мужчины светились изнутри.

– Так вы Охотники! – догадалась я, усаживаясь на долара.

– Да. Меня зовут Заргод. А его, – он указал себе за спину, на высокого друга, – Гарнет.

– Вилея, – представилась я, крепче хватаясь за одежду вуорга.

– А теперь держись, Вилея. Мой скакун не привык возить хрупких девушек.

– Это вы на моем Храпе не ездили! Онзельский белый.

– Оооу! – многозначительно протянул Заргод. – Ну тогда наслаждайся комфортом, Вилея. Вперед!

Долар рыкнул и дернулся, пытаясь сбросить с себя лишний груз.

– Не выйдет. Она теперь с нами.

Зверь стукнул хвостом по земле и медленно поплелся к воротам, дожидаясь своего собрата. Едва Гарнет поравнялся с нами, я зажгла путеводный огонек и послала его немного вперед.

– О, с нами маг Огня! – одобрительно крякнул мирливин. – Удачно!

– Лучше бы маг Воды, – буркнула я. – От дождя бы спас.

– Мой тебе совет: довольствуйся тем, что есть. Потому что однажды и этого может не оказаться.

Я поджала губы и кивнула. Звери набирали темп, а это значило, что мне тоже следовало разгонять свою сферу, попутно борясь с дождем, норовящим ее затушить. Не обращая внимания на холодные капли, летящие в лицо, я ухватилась взглядом за огонек и сосредоточилась на своей Силе. По словам Охотников, до трактира было недалеко. И все, что я могла сейчас – это озарять наш путь и довольствоваться тем, что есть, а именно компанией двух мужчин и все еще бьющимся сердцем в чудом спасенном от сонника теле.

* * *

Трактир, стоящий чуть в стороне от линии тракта, был заполнен почти до отказа. Путники спасались от ливня, ночи, тварей, разбойников, но были и те, кто уже несколько дней просто не мог выбраться из пьяного угара, чтобы продолжить свой путь.

Хозяин заведения – низенький пузатый мужичок с маленькими глазками – выскочил нам навстречу лишь когда Гарнет звучно рявкнул на весь зал:

– Фаргот, дракон тебя задери!!!

– Что желают притомившиеся пу-пу-путнички? – коротенькие ножки смешно семенили по неровному дощатому полу.

– Вкусной еды, нормального питья и три места для ночлега.

– Боюся, у нас осталося только два ме-ме-местечка…,– затараторил Фаргот, вжимая голову в плечи и нервно теребя фартук.

Мирливин перевел тяжелый взгляд на меня. Я напряглась и медленно повела головой из стороны в сторону, глядя исподлобья.

– Уступишь девушке свою кровать. И найдешь сухую одежду.

– Но… но… но…

– Ты меня хорошо услышал? – поднимаясь со скамьи и нависая над хозяином, пробасил мужчина.

– Не стоит таких жертв. После случившегося я еще долго не смогу спать, – вмешалась я.

– Можешь не спать, но телу нужен отдых, – Гарнет даже не повернулся в мою сторону, испепеляя взглядом Фаргота.

– Сейчас все будеть, ми-ми-милейший. Ваша волюшка – моя во-во-волюшка!

– Накорми нас для начала. И наших доларов.

– Похлебка? Мяско с овощами? Пи-пи-пирог?

– Да, именно в таком порядке.

– Мне горячий эль с медом, – вставила я.

Хозяин трактира коротко кивнул и моментально скрылся с глаз. С кухни донеслись крики и звон посуды. А через пять минут перед нами стояли тарелки с дымящейся похлебкой, аромат которой заставлял жадно глотать слюну в ожидании остывания блюда. Три кружки добротного эля стукнули о стол как раз в тот момент, когда Заргод начал нервничать. Я отпила большой глоток хмельного напитка и невольно закатила глаза. По телу растеклось приятное тепло, оставляя во рту сладковатый привкус.

– Эль должен быть холодным! – возразил вуорг, хватаясь за кружку.

– Где такое написано? – мой надменный тон заставил соседа задуматься.

– За удачную охоту и спасение Вилеи! – Гарнет поднял свой напиток над столом, разбавляя наш спор.

– За моих спасителей! – отозвалась я и за несколько глотков влила в себя добрую половину эля.

С удивленных лиц мужчин можно было писать картины! А вот я поздно поняла, что проделала все это на голодный желудок… Зал медленно поплыл перед глазами, картинка происходящего смазалась. Я тут же накинулась на похлебку, обжигая язык, но стараясь как можно скорее исправить ситуацию. Еще не хватало свалиться с одной кружки!! Мужчины одобрительно хохотнули и с усердием принялись за только что принесенные куски мяса, едва не падающие с тарелок, заваленные сверху подгоревшими на костре овощами.

До сырного пирога дело так и не дошло. У голода, конечно, глаза так же велики, как у страха. Но съесть все, что стояло на нашем столе, оказалось не под силу даже двум голодным мужчинам.

– Оставь все на завтрак, – Гарнет обвел жирным от мяса пальцем блюда и в два глотка опустошил кружку с элем. – Поздно уже. Утро ждать не будет.

– Позвольте проводить вас в спальные ко-ко-комнатки, – спохватился хозяин.

– Сами найдем дорогу. Не впервой. Номер?

– Три… и ше-ше-шестнадцать, – Фаргот виновато опустил глаза в пол. – Прошу про-про-прощеньица. Свободных комнаток не-не-не было. А будить лю-лю-людей… Ночь все же…

Заргод устало махнул рукой:

– Я в шестнадцатую.

– Девушке постелил?

– Да, ко-ко-конечно! И одежда там, на-на-на стулочке.

– Долары?

– Сыты, го-го-господин.

– А где же вы будете спать? – забеспокоилась я, чувствуя себя виноватой, но боясь идти поперек слова мирливина.

– А у меня есть ла-ла-лавочка. Обо мне не ду-ду-думайте. Отдыхайте, – он указал рукой на неприметный закуток с широкой дверью.

Я взяла заплечный мешок, куртку и направилась на ночлег, уже издалека услышав бормотание Фаргота:

– …и поскорее убирайтеся от-от-отседова. Не радые вам ту-ту-туточки!

За входной дверью раздалась возня и нестройное бормотание, а потом в таверну ввалилась толпа мокрых, перемазанных грязью мужчин. Злых, уставших и очень голодных, судя по тому, как они набросились на оставшиеся на столах недоеденные блюда.

– Вот и смерть моя при-при-пришла, – схватился за голову хозяин, падая на колени.

– Белый долар чей? – человек с набитым ртом даже не повернулся в сторону зала. – Ходит там, ищет чего-то, – он махнул обглоданной косточкой в сторону входа.

– Храп! Мой! – от радости я едва не подпрыгнула, но потом вспомнила о его очередном побеге. – Трус белобрысый! Фаргот, дорогой, позаботьтесь о моем звере. За ночные хлопоты плачу двойную цену.

Глаза мужичка заблестели, но тут же потухли, едва его взгляд наткнулся на рассаживающихся за длинным столом путников.

– Накормить, а главное напоить их сможете?

– Угу, – растерянно пробормотал хозяин. – Но но-но-ночлег…

– Вопросы с ночлегом беру на себя.

– А?

– Дорогие путники! Минуточку внимания! – грозные лица повернулись в мою сторону, продолжая чавкать. – В нашем трактире сегодня ночь удачи! Вам предлагается еда и напитки в неограниченном количестве при условии, что вы выдержите до утра и не уснете. В противном случае придется платить, – я показательно развела руками. – Согласны испытать удачу?

Мужской хор взорвался дружным улюлюканьем и свистом.

– Тащи сюда все!

– И эля, эля побольше!

– Не время спать! Время пировать!

– Вот это удача!

Фаргот удивленно уставился на меня, беззвучно шевеля губами.

– Думаю, пять тысяч местных покроют все убытки?

Челюсть мужичка отвисла.

– Позвольте представиться, Вилея. Вилея Ор’ен, ардесса земли Зокрихан. Свою оплату вы получите в замке в любое удобное время.

– Прошу прощеньица, ар-ар-ардесса! Я не мог знать, что вы… посреди но-но-ночки…

– Все хорошо, Фаргот. Только тс-с-с. Больше никто не должен знать: кто я. И накорми, пожалуйста, моего долара.

– Да-да-да-да-да! Лучшим мя-мя-мясцом!

– Хватит ему и каши, – крикнула я уже вдогонку хозяину трактира.

Мое внимание привлек писк. В конце стола одноглазый бугай с выбритыми висками пытался усадить себе на колени девчушку лет пятнадцати. Девочка сопротивлялась, но продолжала ставить перед гостями едва не падающие тарелки, принесенные с кухни. Я схватила с ближайшего стола нож и, прицелившись, метнула в гада. От вида пригвозденного к стене надкушенного яблока, только что бывшего в руках задиры, умолкли все.

– Еще раз тронешь девочку, ослепнешь и на второй глаз. Уяснил? За развратом – в другой Дом. Здесь отдыхают, – последнее слово я произнесла с нажимом, упирая руки в стол. – Все услышали? Или повторить?

– Видим, девка ты боевая. Прости нашего друга, и разойдемся с миром, – длинноволосый мирливин, сидящий посередине, поднял кружку с элем. – Мы пришли сюда не за дракой.

– Достойный ответ. Хорошей ночи, путники! И потише! Не одни тут.

После недолгой паузы, я, наконец, решила отправиться на ночлег. В комнате хозяина меня действительно ждало сухое платье на пару размеров больше нужного. Но его я и не собиралась надевать в дорогу. До утра моя одежда должна была просохнуть. А потому, не тратя больше времени, я развесила штаны, рубашку и куртку около тлеющего камина и улеглась на низкую скрипучую кровать. Спать не хотелось. После нападения сонника о снах думалось в последнюю очередь. Однако, усталость и груз прошедшего дня быстро взяли свое. Я на минутку прикрыла глаза, чтобы дать им отдохнуть. А когда открыла – едва не отправилась к Великим Владыкам от представшей моему взгляду картины.

* * *

Маленькие, выпученные глазки около моей переносицы и тяжелый запах пота, бьющий в ноздри…

Я подскочила так резво, что хозяина отбросило на пол.

– Ваши други просили разбудить вас к за-за-завтрачку, – обиженно крякнул Фаргот, потирая ушибленный лоб.

– А чего в лицо-то лезть?

– Дык вы ж не бу-бу-будилися. Слушал ваше ды-ды-дыханьице.

– Ладно. Спасибо. Мне нужно переодеться.

– Вам теплый эль с медком по-по-подавать?

– На завтрак? Ты чего! Айр, да покрепче.

– Хо-хо-хорошо, – он подошел к двери и немного помялся. – Спасибо, что защитили вчера мою по-по-помощницу. Она уже всем ра-ра-растрезвонила.

– Вам бы держать ее подальше от пьяни. Кухня кухней, а в зал не надо. Или наймите охрану, чтоб порядок был.

– Охране платить на-на-надобно, – развел руками хозяин трактира и поджал губы.

– Киньте клич. За еду и крышу над головой кто-то – да согласится. Все ж подмога вам.

– Так я не ду-ду-думал. Спасибо. Одевайтеся, не мешаюся бо-бо-более.

Он выскочил за дверь, а я принялась спешно собираться в дорогу. Не позднее вечера мне надлежало оказаться в замке. Потому что еще одну ночь без Охотников можно было и не пережить.

Одежда оказалась немного сырой, но вполне сносной. Переодевшись и убрав волосы в тугую косу, я открыла заплечный мешок, чтобы проверить запасы воды, и со стоном опустилась на кровать. Свиток! Желание оставить его в трактире было почти нестерпимым. Но и прикасаться к нему лишний раз не хотелось. Я осторожно размотала запястье. Печать смутно проступала на коже тонкими розоватыми линиями. Ни ярче, ни тусклее. Тяжелый вздох огласил комнату.

– Воин Пламени… Харгова муть! Вилея я, ясно!? – обозлившись на весь мир, я вернула повязку на место, закрыла сумку и отправилась в зал в надежде, что крепкий айр хоть немного скрасит незадавшееся утро.

Трактирный полумрак удачно играл на руку, скрывая мое происхождение. Два едва заметных бугорка на спине – наследие драконов в виде спрятанных под кожей зачатков крыльев – прекрасно маскировались одеждой, отчего все видели во мне бегронку, но никак не димиру.

– Рада видеть своих спасителей в здравии, – вежливо проворковала я, усаживаясь за стол.