
Полная версия:
Судьба без памяти
Добравшись до адреса, который Лоренцо нашёл в своих старых записях, они припарковались на узкой улице. Перед ними возвышалось здание с высокой аркой, ведущей во внутренний двор. Это был старинный особняк, переделанный под офисное пространство.
– Здесь он тогда говорил, что находится его офис, – сказал Лорензо, оглядываясь.
Они вошли внутрь, где их встретил широкий холл с мраморными полами и стенами, украшенными позолотой. На стене висела доска с названиями компаний и номерами их офисов, но имени представителя Франции среди них не оказалось.
– Похоже, его здесь уже нет, – пробормотал Джошуа, оглядывая список.
– Но мы не можем просто уйти, – ответил Лорензо. – Возможно, здесь работают люди, которые знали его.
Они обратились к администратору, женщине средних лет с острым взглядом и официальной улыбкой.
– Простите, – начал Лорензо, – два года назад в этом здании находился офис одного из французских представителей. Он вёл здесь деловые встречи. Вы не знаете, куда он мог переехать?
Женщина задумалась на секунду, затем нахмурилась.
– Я помню, о ком вы говорите. Но, насколько я знаю, он переехал. Куда – сказать не могу. Попробуйте обратиться к соседним офисам. Возможно, там вам подскажут.
Они поблагодарили её и направились к лифту. Поднимаясь наверх, Лоренцо чувствовал нарастающее напряжение.
– Если мы не найдём егопосредника, что тогда? – спросил Джошуа.
– Тогда будем искать дальше, – уверенно ответил Лоренцо. Лоренцо и Джошуа переглянулись, решив вернуться к администратору в холле.
Технический подход всегда был сильной стороной Джошуа, и именно он начал разговор.
– Простите, мы забыли уточнить один момент, – вежливо обратился он к женщине за стойкой.
– У нас есть причина полагать, что этот человек, с которым мы когда-то вели дела, мог скрыться или переехать. Но, возможно, вы могли бы нам помочь.
Женщина посмотрела на них с лёгким недоумением, но сохранила профессиональную улыбку.
– Почему он вас так интересует? – осторожно спросила она.
Джошуа вдохнул поглубже и решил рассказать часть правды:
– Видите ли, два года назад мой коллега, – он кивнул на Лорензо, – подписал с этим человеком соглашение здесь, полагая, что это было надёжное инвестиционное дело. Однако оказалось, что на самом деле средства шли на незаконные действия, связанные с… – он сделал паузу, подбирая слова, – с организацией сети проституции.
Женщина подняла бровь, но не перебила.
– Этот человек скрывал свои действия за фасадом легальных услуг. Недавно его задержали в аэропорту, – продолжил Джошуа.
– Но проблема в том, что согласно договору, который они подписали, расторгнуть его можно только в присутствии обеих сторон. Без него мы не можем завершить это дело. Однако у него были посредники, которые помогали ему управлять этими схемами. Мы надеемся найти их, чтобы восстановить справедливость и аннулировать соглашение. и чтобы это не вышло в СМИ так как могут потерять лицо компании и никто не поверит что мы не были причастны к этому делу, мы не хотим оставить и следа.
Женщина внимательно слушала, и по мере того, как Джошуа говорил, её взгляд смягчался.
– Это действительно сложная ситуация, – наконец сказала она.
– Я понимаю, почему вы так настойчиво его ищете. Вы упоминали о посредниках…
Лорензо кивнул:
– Да. Нам нужно хотя бы имя или контакт. Любая информация может помочь.
Женщина задумалась, её взгляд блуждал по пустому холлу.
– Знаете, – произнесла она через несколько секунд, – был один человек, точнее, женщина. Она часто приходила сюда и встречалась с ним. Насколько я знаю, они сотрудничали.
– Вы знаете её имя? Или, возможно, где её найти? – спросил Лорензо с надеждой.
– Её звали Элиза. Элиза Сартори, – ответила администратор. – Я не уверена, но слышала, что она работает в финансовом секторе. Однажды упоминала, что её офис находится где-то в районе площади Кордузио.
– Спасибо большое! – Джошуа выглядел благодарным. – Вы очень нам помогли.
Женщина пожала плечами:
– Надеюсь, вы сможете разобраться в этой ситуации. Но будьте осторожны. Если этот человек был замешан в таких делах, его контакты могут быть не менее опасными.
Лорензо и Джошуа попрощались с ней и направились к выходу. Выйдя на улицу, Лорензо взглянул на Джошуа:
– Площадь Кордузио, значит. Нам нужно туда.
– Да, но сначала, – Джошуа поднял палец, – надо подготовить стратегию разговора с этой Элизой. Она может знать больше, чем нам кажется, но вряд ли будет готова сразу всё рассказать.
Лорензо задумчиво кивнул. Улицы Милана снова закружили их в своём ритме, но теперь у них был новый след, который мог приблизить их к решению проблемы.
Они обошли несколько офисов, задавая одни и те же вопросы. Ответы были расплывчатыми: кто-то вспомнил посла, кто-то нет. В одном из офисов мужчина средних лет, работавший там уже несколько лет, сообщил:
– Его команда несколько месяцев назад переехала в новое здание ближе к финансовому району Милана. Я могу дать вам примерный адрес.
С этой информацией Лорензо и Джошуа покинули здание.
– У нас есть хоть какой-то след, – сказал Джошуа.
– Да, но этот след может завести нас в тупик, – ответил Лоренцо.
– Мы должны найти его или хотя бы посредников, которые могли бы подтвердить, что я не знал о реальной сути сделки.
Время поджимало, но они были настроены довести начатое до конца. Милан, с его неспешным очарованием и шумной суетой, словно наблюдал за тем, как Лоренцо и Джошуа вступают в следующую фазу своего поиска. Когда Лорензо и Джошуа вышли из здания, вечерний Милан уже утопал в огнях. Город оживал по-своему: витрины дорогих бутиков сверкали яркими огнями, рестораны наполнялись шумом разговоров и звоном бокалов, а на улицах раздавались мелодии уличных музыкантов. Однако Лоренцо и Джошуа были поглощены мыслями о предстоящей встрече.
– Нам нужно тщательно продумать, как мы будем говорить с этой Элизой, – заметил Лорензо, открывая дверь машины.
– Полностью согласен, – кивнул Джошуа, садясь рядом. – Если она действительно работала с ним, она либо причастна, либо как минимум знает больше, чем говорит.
Лорензо завёл машину, и они медленно влились в поток вечернего трафика.
– Я предлагаю начать с ней максимально мягко, – продолжил Джошуа. – Не раскрывать всех карт сразу. Мы должны выглядеть, как будто просто ищем дополнительную информацию о старом партнёре по бизнесу.
Лорензо задумался, его руки крепко сжимали руль.
– Согласен. Мы не можем позволить себе напугать её. Но что, если она начнёт что-то подозревать?
– В таком случае, у нас есть два варианта: либо переключить разговор на что-то нейтральное и постараться расположить её к себе, либо, если она окажется действительно причастной, показать, что у нас есть достаточно сведений, чтобы её прижать, – уверенно ответил Джошуа.
– Ты предлагаешь балансировать на грани? – Лоренцо бросил быстрый взгляд на Джошуа.
– Это может быть рискованно, но у нас нет другого выбора, – Джошуа пожал плечами. – Кроме того, у нас есть преимущество: она не знает, зачем мы её ищем, и вряд ли ожидает визита.
Лоренцо кивнул, соглашаясь с логикой друга.
– Хорошо, тогда начнём с делового подхода. Предложим поговорить о том, что связывало нас с этим представителем Франции, и посмотрим, как она отреагирует.
– И если потребуется, я буду вести разговор дальше, – добавил Джошуа. – Мы не знаем, насколько она настроена на сотрудничество.
Дорога до гостиницы заняла немного времени, но напряжённая беседа заставила её показаться короче. Парковаясь у входа, Лорензо выдохнул.
– Нам нужно отдохнуть перед завтрашним днём, – сказал он. – Этот разговор потребует всей нашей концентрации.
– Абсолютно, – согласился Джошуа.
– Завтра мы узнаем, насколько далеко всё зашло.
Они поднялись в свои номера, предвкушая сложный день впереди. Лоренцо долго не мог уснуть, прокручивая в голове возможные сценарии разговора с Элизой. Казалось, каждая деталь могла стать решающей.
Глава 5
На следующее утро Лорензо и Джошуа, позавтракав в отеле, отправились в район площади Кордузио. Несмотря на то, что Милан славится своими архитектурными шедеврами и элегантными кварталами, этот район был совсем другим. Чем ближе они подходили к предполагаемому месту, тем более тёмной и мрачной становилась атмосфера.
Узкие улочки были облеплены грязью, стены домов испещрены граффити, а время от времени на тротуарах виднелись перевёрнутые мусорные баки. Здания, изрезанные следами времени, стояли впритык друг к другу, словно сжимающие этот район в своих каменных объятиях.
– Это что, правда Милан? – Джошуа недоверчиво оглянулся, вытирая носовой платок после резкого запаха, доносящегося откуда-то из подворотен.
– Не все его стороны такие гламурные, – сухо ответил Лорензо, напряжённо оглядываясь.
Однако наиболее тревожным были женщины, стоявшие у входов в здания. Некоторые курили, другие разговаривали между собой, но стоило Лоренцо и Джошуа подойти ближе, как они резко оживлялись. Каждая из них жестами, улыбками или броскими словами пыталась привлечь их внимание.
– Парни, не проходите мимо, – услышал Джошуа от одной из них, стоявшей на крыльце. Её яркая помада бросалась в глаза, а тонкий голос звучал наигранно ласково.
Другая женщина, одетая слишком откровенно, издалека помахала рукой Лорензо, указывая на дверь за её спиной, словно приглашая внутрь.
– Ну и место, – пробормотал Джошуа, отворачивая взгляд.
– Держись ближе ко мне, – тихо сказал Лорензо.
– Мы здесь не за этим, и я не хочу привлекать лишнего внимания.
Они продолжили идти, стараясь не встречаться взглядом с женщинами. Иногда двери зданий распахивались, и изнутри доносились громкие голоса, смех и звуки музыки. Несколько раз мужчины, выглядывающие из окон, бросали на них подозрительные взгляды.
– Это место словно улей с осами, – заметил Джошуа.
– Любое неправильное движение, и нас могут просто втянуть в неприятности.
– Именно поэтому нужно быть предельно осторожными, – ответил Лоренцо.
– Мы ищем офис, а не приключения.
После часа хождения по извилистым улицам они наконец наткнулись на небольшой офисный комплекс, который выделялся на фоне всего остального. У входа стояла табличка с именами нескольких компаний, но ни одна из них не давала прямого указания на связь с Элизой или её коллегами.
– Здесь? – спросил Джошуа.
– Судя по описанию, это единственное место, которое похоже на офис. Пойдём, посмотрим, – ответил Лоренцо, толкнув дверь.
Они вошли внутрь, и холодный воздух кондиционера резко контрастировал с удушающей атмосферой улицы. Лобби выглядело просто, но чисто. За стойкой сидел охранник, лениво листающий журнал.
– Добрый день, – начал Джошуа, подходя к нему.
– Нам нужна Элиза Сартори. Она здесь работает?
Охранник оторвал взгляд от страниц и, смерив их взглядом, медленно кивнул.
– Её офис на третьем этаже, номер 307. Но она сейчас занята, – бросил он, вновь погружаясь в чтение.
Лорензо и Джошуа переглянулись, затем двинулись к лифту. По мере того как двери закрывались, напряжение между ними росло.
– Время узнать, что она знает, – сказал Лоренцо, стиснув кулаки.
– Надеюсь, этот путь нас не подведёт.
– Главное, помнить стратегию, – напомнил Джошуа. – Мы не пришли обвинять её. Нам нужно больше фактов.
Лифт мягко остановился на третьем этаже, открыв перед ними коридор, ведущий к двери с табличкой «307».
Лоренцо и Джошуа переглянулись, услышав от девушки объяснение, которое явно шокировало обоих.
– Услуги сопровождения? – переспросил Джошуа, стараясь скрыть своё удивление.
Афроамериканская девушка, одетая в строгий, но изящный костюм, с лёгкой улыбкой поправила очки на переносице и ответила:
– Да, именно. Наши клиенты – состоятельные мужчины и женщины, которым требуется компания на важных мероприятиях, путешествиях или просто для создания определённого имиджа. Девушки и юноши, которых мы предоставляем, – это нечто большее, чем просто сопровождение. Они обладают эрудицией, манерами и внешностью, которые соответствуют высшему уровню.
Джошуа немного кашлянул, пытаясь переварить услышанное, в то время как Лорензо сохранял спокойное выражение лица.
– Интересная концепция, – сказал он, стараясь звучать небрежно.
– А эта Элиза – она главный менеджер?
Девушка слегка наклонила голову, будто изучая их, прежде чем ответить:
– Она больше чем просто менеджер. Элиза управляет всей операцией и заботится о том, чтобы наши клиенты всегда были довольны. Она знает всех наших сотрудников лично и лично проверяет все договоры. Поэтому, если вы хотите что-то обсудить, вам нужно говорить с ней.
Лорензо кивнул, стараясь не выдать своей нервозности.
– И как давно существует это место? – продолжил Джошуа, решив не упускать возможности собрать больше информации.
Девушка улыбнулась ещё шире, её глаза блеснули с лёгкой иронией.
– Достаточно давно, чтобы стать известными среди элиты. Но если вам нужны детали, то я предлагаю дождаться Элизу. Она может рассказать гораздо больше.
Лорензо посмотрел на свои часы. Время тянулось медленно, хотя прошло всего несколько минут. Он чувствовал, что напряжение между ним и Джошуа нарастает.
– Хорошо, спасибо за информацию, – сухо ответил Лорензо, отклоняясь на спинку дивана.
Спустя несколько минут дверь в дальнем конце офиса открылась, и оттуда вышел мужчина, выглядевший явно довольным. Следом за ним появилась женщина – высокая, элегантная, с короткой стрижкой и строгим взглядом. Её деловой костюм идеально подчёркивал уверенность и профессионализм.
– Элиза, эти господа хотели поговорить с вами, – произнесла девушка на ресепшене, указывая на Лорензо и Джошуа.
Элиза молча оглядела их, её взгляд был внимательным и проницательным.
– Добро пожаловать. Пройдёмте в мой кабинет, – коротко сказала она, делая жест рукой, приглашая их следовать за ней.
Лорензо и Джошуа поднялись с дивана и направились вслед за Элизой, готовясь к непростому разговору, который мог бы либо разрешить их проблему, либо втянуть их в ещё большую неприятность. Кабинет Элизы был действительно необычным: яркие букеты самых разных цветов наполняли пространство ароматами, создавая атмосферу лёгкости и уюта. В одном углу стоял большой террариум, в котором спокойно лежала змея с изумрудной чешуёй, а рядом – изящная клетка с тропической птицей, которая время от времени щебетала мелодичные трели. Окна кабинета были широко распахнуты, пропуская утренний свет и свежий воздух, смешанный с едва уловимым запахом цитрусового освежителя.
Элиза села за огромный стол из чёрного дерева, жестом пригласив Джошуа и Лоренцо занять места напротив. Её профессиональная улыбка не исчезала, но в её глазах читалась заинтересованность.
– Итак, господа, – начала она, перебирая документы на столе.
– Какие услуги вас интересуют? Мы можем предложить персонал самого высокого уровня.
Джошуа, не теряя ни секунды, с лёгкой улыбкой склонился вперёд и с энтузиазмом заговорил:
– Мне нужна девушка для поездки в Испанию. Она должна быть шатенкой с голубыми глазами, обладать безупречными манерами и, что немаловажно, знать испанский.
Элиза слегка приподняла бровь, её интерес к разговору явно возрос.
– Поняла. Для каких целей? Светское мероприятие?
Джошуа, чувствуя необходимость казаться уверенным, продолжил импровизировать:
– Да, именно. У меня важная встреча с бизнес-партнёрами, и мне нужно, чтобы эта девушка производила впечатление. Она должна быть загадочной и настолько красивой, чтобы все, кто её увидит, задались вопросом: откуда у меня такая спутница?
Элиза слегка усмехнулась, её взгляд на мгновение стал изучающим.
– Интересный запрос, – произнесла она, потянувшись за планшетом.
– У нас есть несколько кандидаток, которые могут соответствовать вашим критериям. Но это зависит от даты поездки. Когда именно вам нужна спутница?
Джошуа сделал вид, что задумался, а затем с притворной небрежностью ответил:
– Через неделю. На три дня.
Лоренцо молча наблюдал за их диалогом, время от времени кивая, чтобы казаться заинтересованным. Внутри он напряжённо размышлял, как повернуть разговор к нужной им теме.
Элиза продолжила вводить данные в планшет, не отрываясь от экрана:
– Хорошо. Я проверю доступность и свяжусь с вами. Но вы понимаете, что такие услуги не из дешёвых?
Джошуа усмехнулся, показывая, что деньги его не волнуют.
– Это не проблема. Главное – чтобы всё было на высшем уровне.
Элиза на секунду оторвалась от планшета и внимательно посмотрела на них.
– Вы знаете, – сказала она с лёгкой загадкой в голосе, – обычно наши клиенты приходят с более конкретными запросами. Интересно, почему именно вы обратились ко мне?
Этот вопрос заставил Джошуа на мгновение замереть, но затем он быстро нашёлся:
– Нас рекомендовали. Говорили, что вы – лучший в своём деле.
Элиза улыбнулась шире, но в её взгляде всё же читалось подозрение.
– Это правда. Ну что ж, я займусь вашим запросом. А теперь, если у вас больше нет вопросов, я провожу вас до выхода.
Лорензо понял, что они не могут так быстро уйти, не собрав больше информации. Ему нужно было придумать способ, чтобы разговор продолжился в нужном для них направлении. Лорензо подумал, как бы ненавязчиво перевести разговор в нужное русло. Он знал, что информация о Франции и ее дипломатах может сыграть ключевую роль в их расследовании. Он решился сделать это, не вызывая подозрений.
– Кстати, – сказал Лорензо с легким, дружелюбным тоном, – недавно мне рассказывали об одном интересном проекте, с которым работает фирма «Эйрвуд». Я знаю, что в их числе есть несколько высокопрофильных клиентов. Особенно любопытно, что среди них фигурирует посол Франции. Вы случайно не сталкивались с ним в своей работе? Может, знаете, насколько они близки или что-то о сотрудничестве между фирмой и французским посольством?
Вопрос был задан так, как будто Лоренцо просто интересуется общеизвестными фактами. Он заметил, как собеседница немного напряглась, но старалась не показывать этого. Сдержанный ответ и легкая настороженность могли многое рассказать, но Лоренцо решил пока не настаивать.
Элиза немного замолчала, заметив, что Лоренцо наблюдает за ней с неподдельным интересом. Она знала, что ей нужно быть осторожной, иначе она могла выдать себя. Однако она понимала, что его вопросы не были случайными, и, возможно, у него уже есть информация, которой не стоит бывать обнаженной.
– Да, я знакома с ним, – наконец, тихо сказала Элиза, глядя в сторону. – Мы работали вместе над несколькими проектами. Он человек закрытый, но с определённой репутацией. Однако, – она сделала паузу,
– это всё довольно деликатно. Я бы не стала углубляться в такие вопросы.
Лорензо заметил её напряжение, но не стал давить. Он понимал, что она пытается сохранить маску невинности и избежать разоблачения. Он все же продолжал аккуратно наводить мосты.
– Я понимаю, – ответил он. – Просто интересно, как такие компании, как «Эйрвуд», оказывают влияние на эти сферы. Иногда даже небольшие решения могут привести к большим последствиям. Мне говорили, что фирма имеет обширные связи в мире моды и шоу-бизнеса. Это правда?
Элиза почувствовала, как её интуиция подсказывает, что ей нужно сказать меньше, но при этом сохранить видимость откровенности.
– Влияние этой компании, да, действительно велико. Они вкладывают деньги в модные показы, и это не всегда то, что кажется на первый взгляд, – её голос слегка дрогнул, она огляделась, как будто бы ждала, что кто-то может подслушивать. – Модельные агентства выбирают самых лучших кандидаток, но не все знают, что за кулисами происходит нечто большее. Многие девушки становятся жертвами – они соглашаются на деньги, но не знают, что в какой-то момент не смогут уйти. Бывают случаи, когда их шантажируют: компрометирующие материалы, записи интимных моментов. Они не могут отказаться от предложений, потому что знают, что эти видео могут быть распространены.
Лорензо заметил, как она нервно сжала руку, но постарался сохранять спокойствие. Он понимал, что Элиза не собирается раскрывать все подробности, но даже этого было достаточно, чтобы сделать выводы.
– Я понимаю, – сказал он, кивая. – Это ужасно. Но вы не должны чувствовать, что вас кто-то заставляет говорить. Мы просто пытаемся выяснить правду.
Элиза быстро взглянула на него, её взгляд стал мягче, но напряжение всё равно оставалось. Лорензо понял, что он должен быть осторожен и продолжить разговор в более нейтральном ключе, если хочет выудить больше информации, не рискуя её напугать. Но, если не секрет, как именно вы связаны с этим человеком? Почему он обратился именно к вам, если ваши девушки не предоставляют интимные услуги?
Элиза некоторое время молчала, словно обдумывая ответ. Потом тихо, но твёрдо произнесла:
– Он был партнёром посла Франции, да. Мы в последнее время пересекались, и я поняла, что у них не хватает девушек для других проектов. Он обратился ко мне, но я несколько раз отказала, потому что в нашем агентстве нет таких услуг. Мы предоставляем сопровождение, и только по желанию девушки могут принять участие в интимных моментах, но это всегда их личное решение.
Она слегка повысила голос, будто защищаясь, её глаза наполнились огнём.
– Я готова показать вам договоры с работниками. Всё, что мы делаем – только законно, и только с их согласием. Мы никогда не заставляем наших девушек делать то, что они не хотят. Всё всегда по их решению.
Лорензо заметил, как она старается убедить его в своей правоте. Он почувствовал, что она начинает немного нервничать, но его глаза оставались спокойными, выражая уверенность.
– Я понимаю, Элиза. Всё должно быть по соглашению, это важно, – сказал он повторяясь, тихо добавив: – Но скажите, если бы этот человек вернулся, и вы решили бы работать с ним, что бы вы предложили? В чём именно заключается ваше сотрудничество с такими людьми?
Элиза глубоко вздохнула и, пытаясь сохранить спокойствие, ответила:
– Моя работа заключается в том, чтобы гарантировать, что всё, что происходит с нашими девушками, происходит добровольно и безопасно. Это соглашение на сопровождающие услуги, и ничего больше. Он просил, чтобы я предоставила девушек для более специфических запросов, но я отказалась. Я всегда подчеркиваю, что наши девушки выбирают, с кем они хотят быть, а с кем – нет. Мы никогда не вступаем в схемы, которые нарушают их права или безопасность.
Лорензо слушал её слова, внимательно анализируя каждую деталь. Элиза была хитра, но всё же она оставалась осторожной, и он чувствовал, что в её словах есть нечто большее, что она не готова раскрыть. Лоренцо и Джошуа, решив не упустить шанс, пригласили Элизу на ужин в известный ресторан Ristorante Galleria. Это был не просто ужин, а возможность продолжить их разговор в более непринужденной обстановке, а также шанс вытянуть от Элизы еще больше информации.
Когда они предложили ей встретиться в этом ресторане, Элиза не колебалась и согласилась.
– Ristorante Galleria? Прекрасный выбор, – сказала она с легкой улыбкой. – Увидимся там. Я найду несколько кандидаток для вашего сопровождения, Джошуа.
Она выглядела уверенной в себе, как будто уже знала, что нужно делать. Лорензо заметил это и понял, что ей будет не так легко попасться в их ловушку, но всё же они должны были попробовать.
– Отлично, – сказал Джошуа, улыбаясь. – Я уверен, что найдешь отличных девушек. Но пока не торопись, будем наслаждаться вечером.
Лоренцо, поддерживая разговор, подмигнул Джошуа. Они оба знали, что важно сохранить хладнокровие и не дать Элизе почувствовать, что они уже настроены на её откровения.
Когда они покинули офис Элизы, оба чувствовали, что их действия ведут к желаемому результату. Теперь оставалось только дождаться встречи, чтобы продолжить свой план. Лоренцо и Джошуа, покидая офис Элизы, оба чувствовали удовлетворение от того, как шло их расследование. Лоренцо, чувствуя, что им нужно немного расслабиться перед ужином, предложил Джошуа сходить в бассейн.
– Как насчет того, чтобы расслабиться немного в бассейне? – предложил он. – Мы и так весь день в работе, а после ужина нам предстоит еще много разговоров. Лучше подготовиться к этому в расслабленной обстановке.
Джошуа кивнул, соглашаясь. С момента их первой встречи между ними установилась не только профессиональная, но и дружеская связь. Лоренцо не раз приглашал его присоединиться к себе, чтобы провести время не только за работой, но и в более неформальной обстановке, ведь за время совместной работы они не раз находили моменты, когда можно просто расслабиться и насладиться обществом друг друга.