
Полная версия:
Хроники Элинора. Потерянный принц
– Лорд Гемени! – воскликнул Корин, подбегая к нему. – Держитесь, мы вас вытащим.
Лекари, не теряя ни секунды, начали оказывать первую помощь. Их руки двигались уверенно, они делали всё возможное, чтобы спасти жизнь лорда.
«– Мы найдём остальных», – сказала Роуз, её голос был полон решимости. – Мы не оставим никого позади.
Работа продолжалась, и каждый участник этой битвы знал, что время играет против них. Но их вера в свет и справедливость давала им силы продолжать, несмотря на все трудности.
Постепенно из-под завалов стали появляться другие члены семьи Гемени. Жена лорда, дочь Елизавета и маленький Робин были найдены живыми, но серьёзно ранеными. Лекари и стража делали всё возможное, чтобы спасти их жизни и вернуть надежду в этот тёмный час.
Лорд Гемени, несмотря на свои раны, оставался в сознании. Его лицо было покрыто пылью и кровью, но глаза были полны решимости и боли. В отличие от жены и дочери, которые лежали без сознания, он знал, что его время истекает. Осколки пронзили его тело, и он чувствовал, как жизнь покидает его.
Корин, подбежав к умирающему лорду, почувствовал, как его сердце сжимается от ужаса и беспомощности. Лорд Гемени, стараясь найти последние силы, прошептал:
– Корин… защити моего внука… спаси мой род и семью…
Эти слова прозвучали как завет. Лорд Гемени слабо улыбнулся и закрыл глаза навечно. Корин, чувствуя, как слёзы подступают к глазам, сжал руку лорда. Он знал, что теперь на его плечах лежит огромная ответственность.
Роуз, видя горе Корина, подошла ближе и положила руку на его плечо. Её глаза блестели от слёз, но она знала, что не может позволить себе сдаться. Маргарет и Роланд, стоя рядом, разделяли его горе, но были полны решимости исполнить последнее желание лорда Гемени.
Маленький Робин, стоящий в стороне, испуганно смотрел на происходящее. Его детские глаза были полны ужаса и непонимания. Корин, собрав всю свою силу, подошёл к нему и обнял его, стараясь утешить:
– Я обещаю, я защищу тебя и твою семью.
Маленький Робин плакал, не понимая, что происходит. Семейный зал был разрушен, а его семью только что достали из-под завалов. Дедушка умер, а мать и бабушка без сознания лежали в покоях, окружённые лекарями.
«– Корин, Карбон нас не оставит», – сказала Роуз, её голос звучал тревожно. – Мы должны уйти в Магикс, – добавила Маргарет, её лицо выражало решимость.
– А что с ребёнком? – спросил Корин, его голос дрожал от волнения.
«– Тут безопасно, стража его защитит», – говорила Роуз, стараясь убедить Корина.
– Но поймите же, они вломились сюда при живом лорде Гемени и разнесли пол замка и стражи. Как они защитят его, если сюда придут войска Кая? – Корин не мог скрыть своего беспокойства.
Корин стоял перед выбором: остаться и рисковать жизнями своих друзей и Робина или отправиться в Магикс, надеясь найти там помощь. Он знал, что Карбон не остановится перед ничем, чтобы достичь своей цели.
Лекари продолжали работать, пытаясь спасти мать и бабушку Робина, но времени было мало. Корин собрал всю свою решимость и обратился к своим друзьям:
– Мы не можем оставлять Робина здесь одного. Он слишком мал, чтобы защищаться. Мы должны взять его с собой. Мы найдём способ защитить его в Магиксе.
Маргарет кивнула, её глаза блестели от решимости:
– Ты прав, Корин. Мы должны заботиться о нём, как бы тяжело ни было.
Роуз, хотя и волновалась, согласилась:
– Хорошо, мы возьмём его с собой. Но мы должны быть готовы к любым трудностям.
Корин, чувствуя поддержку своих друзей, подошёл к маленькому Робину и взял его за руку:
– Мы тебя не бросим, Робин. Мы защитим тебя, я обещаю.
Герои, собравшись вместе, отправились в путь, решив найти помощь в Магиксе
.
В это время Кай, Луна и их отряд добрались до западного леса. Деревня, где жили животные, была пуста. Вокруг стояла мёртвая тишина, лишь ветер шелестел в кронах деревьев. Кай, видя пустые дома и развалины, не смог сдержать своих эмоций:
– Они её убили! – кричал он, его голос эхом разносился по лесу.
Луна, оставшаяся спокойной, тихо подошла к нему и взяла его за руку:
– Успокойся, она жива. Я чувствую, просто она не здесь.
Кай, почувствовав её прикосновение, ощутил дрожь, пробежавшую по телу. Он посмотрел на Луну, но его лицо оставалось бесстрастным. Внутри него бушевала буря эмоций, но он старался не показывать своих чувств.
– Стража, осмотрите всё здесь, – приказал Кай, его голос стал более уверенным. – Может, мы найдём что-то, что подскажет, куда они увели мать.
Отряд немедленно приступил к поискам. Луна и Кай шли бок о бок, их сердца были полны тревоги и надежды.
Луна тихо прошептала:
– Мы найдём её, Кай. Верь в себя и в нас.
Внезапный крик стражника прервал напряжённое молчание:
– Сюдааа!
Все немедленно подоспели к месту, откуда доносился крик, и увидели старую барашку. Кай, не теряя ни секунды, выхватил меч и грубо приставил его к горлу овцы, его голос был полон решимости и ярости:
– Говори, где они все!
Луна видела, что Кай пытается казаться грубым и сильным перед всеми, но она понимала, что на самом деле он напуган и очень ранимый. Овечка, дрожащая от страха, промямлила:
– Я… я… я не могу…
В этот момент другой стражник принёс двух маленьких ягнят. Барашка вскрикнула:
– Деееетии!
Луна, глядя на неё, сказала:
– Так вот почему ты не с ними. Ты была беременна и осталась.
Но Кай, не желая уступать, с холодной жестокостью заявил:
– Плевать, мы убьём их, раз она не говорит!
Он замахнулся мечом, но Луна, мгновенно выставив руки, крикнула:
– Стой!
Кай отлетел назад, падая на землю. Встав, он в ярости закричал:
– Ведьма, ты могла убить меня!
Луна, стоя на своём, ответила:
– Не трогай их. Это всего лишь дети, а она мать.
– Ты указываешь королю?! – гневно выкрикнул Кай.
– Нет, я лишь предупреждаю. Тронешь их, и домой вернёшься пешком и без стражи, – ответила Луна, её голос был твёрдым и решительным.
Кай, хотя и был зол, осознал, что Луна сильнее их всех. Он, сжав зубы, спросил:
– И что нам тогда делать?
Луна подошла к овечке, её голос был мягким и успокаивающим:
– Извините нас за то, что напугали вас. Мы не тронем вас, пожалуйста, скажите, где все звери. Я обещаю постараться уберечь их всех. Поймите, если вы не скажете, принц убьёт и вас, и ваших детей, и меня.
Овечка, грустно глядя на Луну, тихо произнесла:
– Они в деревне полуросликов. Это тааам, за лееесом…
Луна кивнула и поблагодарила овечку, затем повернулась к Каю:
– Мы знаем, куда идти. Теперь мы можем двигаться дальше.
Спустя пару часов они достигли деревушки, скрытой среди густого леса под невидимым куполом. Входя внутрь, они увидели потрясающую картину: домики, встроенные в корни могучих деревьев, и маленьких людей, похожих на сказочных существ, высотой до колена.
– Ха, мы уничтожим этих коротышек в миг, – ухмыльнулся Кай, глядя на обитателей деревни.
Луна, вставая в защитную позу, твёрдо ответила:
– Ну уж нет! Наша задача – найти королеву, а всё остальное не важно. Они не виноваты.
Они начали осматривать деревню, осторожно продвигаясь вперёд. Среди маленьких жителей деревни были не только коротышки, но и звери, в основном старики и дети. Это были те, кто похитил мать.
– Надо найти её, – твёрдо сказала Луна, её голос был полон решимости.
Кай начал рыскать по деревне, его глаза были полны ярости и беспокойства:
– Надо найти артефакты, мамины артефакты.
Луна подошла ближе, её голос был мягким, но настойчивым:
– Нет же, Кай, нам нужно найти твою маму.
Кай, остановившись на мгновение, произнёс, его голос был полон отчаяния и ярости:
– Нет, сначала артефакты, а потом мы победим это зверьё и спасём маму.
Луна, чувствуя всю сложность ситуации, понимала, что Кай движим страхом и болью. Она знала, что их задача – найти королеву, но она также осознавала, что Кай нуждается в её поддержке и понимании.
Она подошла к Каю, её глаза были полны сочувствия и решимости:
– Кай, я понимаю твою боль и тревогу. Но мы должны найти твою маму. Она нуждается в нас, и мы не можем позволить себе отвлечься на артефакты. Мы справимся с этим вместе.
Кай и Луна, достигнув большого дома в центре деревни, разделились в поисках королевы. Вождь явно находился здесь, а стража искала клетку с Элизабет. Войдя в дом, Луна направилась в подвал, где её встретили три волка и клетка с почти без сознания стоящей королевой, прикованной к прутьям.
– Луна, это ты, – прошептала Элизабет, едва справляясь с болью.
Волки, заметив Луну, набросились на неё. Но Луна, собрав всю свою магическую силу, подняла руки и начала левитацией раскидывать их, словно невидимой рукой. Затем она создала шар тьмы и направила его в клетку, которая тут же разлетелась на куски. Подбежав к королеве, она начала снимать её с прутьев и освобождать от оков. На руках Элизабет были глубокие ссадины, и она едва стояла на ногах.
– Луна, останови их, ты не понимаешь, я наименьшее зло, что может быть, – прошептала Элизабет, её голос был слабым, но настойчивым. – Они хотят возродить Корру, первого темного мага, твоего предка. Да, Луна, ты последняя из рода тёмных магов. Я обещала твоей матери сберечь тебя. Оставь меня, останови их, сейчас у них делегация от животных Корры. Если они отдадут ей артефакты, всё кончено.
– Но маг света может уничтожить тьму, – возразила Луна, её глаза блестели решимостью.
– Да, моя сестра это сделала, но погибла. А Маргери, победив меня, смогла лишь сделать трещину на посохе. Ты думаешь, я смогу это остановить? Я не пользовалась магией света уже 16 лет, а моя последняя сестра София сидит в темнице Альтеры уже много лет. Она вряд ли поможет.
– А как же Корин? – спросила Луна.
Элизабет мягко улыбнулась:
– Корин… Я почти убила его тогда, но он пропал в портале. Я знала, что он вернётся. Луна, найди его, он – последняя надежда.
– Со мной здесь Кай, он ищет артефакты, – пояснила Луна.
– Нет, не дай их ему, тьма артефактов затупляет разум. Лишь без них я начала осознавать, кто я такая. Я стала мыслить. Не дай сгубить артефактам моего мальчика. Тебе они не навредят, тьма в твоих жилах, – предостерегала Элизабет.
Внезапно раздался шум. В темницу спускались другие звери.
– Беги, девочка! – воскликнула Элизабет.
Луна поняла, что Элизабет слишком слаба. Она сидела и старела на глазах. Ей было лишь 38, но без магии молодости старение ускорилось, и она выглядела старухой. Луна обняла королеву и поспешила к другому выходу, оставив её позади, зная, что должна исполнить её последнее желание и спасти их мир.
Луна, бежав через коридоры, чувствовала, как её сердце бьётся всё сильнее. Она оглядывалась на угасающее лицо Элизабет, её глаза наполнились слезами. Элизабет говорила ей правду, а её силы таяли на глазах. Луна знала, что должна исполнить последнее желание королевы и спасти их мир.
Взбежав по лестнице, она выскочила из дома и поспешила к Каю. В этот момент Кай искал артефакты, его лицо было сосредоточенным и решительным. Он не понимал, что время играет против них, и каждый миг промедления может стоить им жизни.
– Кай, нам нужно уходить! – взволнованно крикнула Луна, её голос пронзил тишину деревни.
Кай, обернувшись, увидел её выражение и понял, что что-то случилось. Он неохотно оставил свои поиски и подошёл к Луне, его глаза полны беспокойства:
– Что случилось?
«– Я нашла твою мать», – сказала Луна, её голос дрожал. – Она предупреждает, что мы должны найти Корина. Он – наша последняя надежда. Нам нужно уйти отсюда, пока не поздно.
Кай нахмурился, его лицо выражало смешанные чувства. Он знал, что Луна права, но его ярость и желание найти артефакты всё ещё горели в нём.
– Но артефакты… – начал он, но Луна перебила его:
– Нет, Кай. Твоя мать сказала, что артефакты затупляют разум. Они только навредят тебе. Мы должны найти Корина и остановить возрождение Корры.
Но юноша, пылкий нравом, не слушал её. Его глаза сверкали яростью, а голос дрожал от решимости:
– Матушка помешалась умом, объединиться с этим чужаком?! Я убью его, сейчас найду только артефакты и всё. Мы соберём войска, принудим всех непокорных лордов примкнуть ко мне. Моя сестра скоро захватит восточный город, затем разобьём мелких лордов, что стоят за этого самозванца, и всё – победа будет за нами. А после разберёмся с животными.
Луна отчаянно пыталась остановить его, её голос был полон тревоги и мольбы:
– Нет, Кай, нет. Надо забрать артефакты и…
В этот момент они услышали шаги, приближающиеся к залу, и, не теряя ни секунды, спрятались за старым комодом. Их сердца били тревогу, каждый звук казался оглушительным.
Шаги становились всё ближе, и Кай чувствовал, как напряжение нарастает. Его глаза метались, и он сжимал кулаки, готовый к любым действиям. Луна, пытаясь сохранять спокойствие, придвинулась ближе к Каю, чтобы дать ему понять, что они вместе.
Когда шаги приблизились к комоду, Кай сжал зубы и приготовился к столкновению. Но вдруг шаги замедлились и остановились. Кто-то явно обдумывал свои дальнейшие действия. Луна, чувствуя, как её сердце бьётся в такт с шагами, ждала, затаив дыхание.
Неожиданно дверь зала открылась, и тени заполнили комнату. Кай и Луна оставались неподвижными, надеясь, что их укрытие надёжно. Но их положение становилось всё более опасным, и каждый момент мог привести к раскрытию их плана.
Комната наполнилась напряжением, когда старый козёл, лидер животных, вошёл с толстым полуросликом с короной, феей с маленькой тиарой и несколькими животными из делегации Карбона. Козёл, гордо подняв голову, говорил громко и решительно:
– Вы не понимаете. Люди – зло. Сколько столетий вы скрывались? Освободим Госпожу тьмы, объединимся, и вся сила будет в наших руках.
Они подошли к сундуку, и полурослик начал доставать артефакты. Козёл сказал:
– Отправьте их госпоже.
Кай и Луна, спрятавшиеся за комодом, поняли, что медлить нельзя. В этот момент в зал влетел волк, его голос был полон тревоги:
– Королева Элизабет хотела сбежать. Какая-то девушка-маг помогла ей, но она сбежала. Мы убили десяток воинов.
Полурослик, испуганный, прошептал:
– Здесь маг! Он нас убьёт. Скорее, заберите артефакты и уходите.
«– Кай, прости», – сказала Луна, её голос дрожал.
Кай не понимал, что она имеет в виду, когда Луна внезапно выскочила из-за комода. Она кинула сферу тьмы в полурослика, и тот упал, рассыпав артефакты по полу. Животные мгновенно встали в боевую позу, но Луна, окружённая тёмной сферой, подлетела к артефактам и схватила кольцо.
– Нет! Нам нужны все! – закричал ворон, его голос был полон ярости.
Луна поняла, что надо бежать. Она взлетела ввысь и со всей силы улетела за пределы деревушки. Кай, оставшись один, вылез из-за комода и схватил посох тьмы, но кулон уже унёс ворон.
– Все назад! – кричал он, хоть и не знал, как пользоваться посохом.
Он стрелял тьмой вперёд, не понимая, как это делать. Звери окружали его, но он понимал, что сдаться нельзя. В отчаянии, он стукнул посохом об пол, и волна тьмы сбила всех с ног. Кай начал бежать, но посох был слишком большим, и он не умел управлять им. В конце концов, ему пришлось бросить посох и скрыться в лесу.
Весь растрёпанный, побитый и хромой, Кай побродил по лесу, его мысли были полны отчаяния и тревоги.
– Отнесите посох и кулон госпоже тьмы, – приказал старый козёл, его голос был полон решимости. – А вы, ворон, возьмите всех птиц и найдите эту девушку.
Ворон, склонив голову, издал пронзительный крик, призывая своих пернатых союзников. Они расправили крылья и взмыли в небо, готовые выполнить приказ своего вождя.
– Видите, люди скоро нанесут удар, – продолжил козёл, его глаза сверкали злобой. – Феи, собирайте свои войска. Я тоже соберу наши силы. Мы возродим госпожу тьмы.
Фея с маленькой тиарой кивнула, её глаза выражали решимость и готовность к бою. Она поднялась в воздух, издавая мелодичный звук, призывая своих подданных.
– А что делать с Элизабет? – спросил один из животных, его голос был полон тревоги.
– Оставьте её. У госпожи свои планы на неё, – ответил козёл, его голос был холоден и безжалостен.
Все присутствующие знали, что планы госпожи тьмы были жестокими и безжалостными. Никто не мог предсказать, что ждёт Элизабет, но все понимали, что её судьба будет мрачной.
Между тем, Кай, скрывшись в лесу, чувствовал себя потерянным и одиноким. Он знал, что должен найти способ преодолеть свои страхи и ярость, чтобы выполнить своё предназначение. Луна, улетевшая с артефактами, чувствовала, как её сердце наполняется тревогой и решимостью. Она знала, что их путь будет полон испытаний, но её вера в свет и справедливость давала ей силы продолжать борьбу.
В это время на востоке оккупация города достигла своего апогея. Военное положение было объявлено, и тринадцатитысячная армия стояла на стенах, сдерживая натиск врагов. Леди София, сильная и непреклонная, вышла на башню, её взгляд был сосредоточен и серьёзен.
– Генерал, что там? – спросила она, её голос был твёрдым, но в нём слышались нотки тревоги.
Генерал, стоящий рядом, мрачно ответил:
– Моя миледи, пятнадцать тысяч южан во главе с Селисой держат нас в оккупации уже около месяца. Поля сожжены, провизии нет, в городе бунты. Люди требуют открыть врата.
София сжала кулаки, её глаза сверкнули решимостью:
– Нет, я не сдамся. Я не только верховная леди востока, я ещё и верховный маг земли. Если надо, я сражу девчонку.
Генерал, почувствовав её решимость, всё же продолжил:
– Но, миледи, к ним ещё присоединилось войско лорда Лео. У нас нет шанса.
София, не отводя взгляда, крикнула:
– Мы не можем предать Корина. Ну где же союзники? Он явно не один. Где наша помощь?
Она была отчаянна и не знала, что делать. Её сердце было полным тревоги и надежды. Она ушла в зал заседаний и села на свой высокий стул, её руки дрожали от напряжения. Она знала, что конец близок, но не могла позволить себе сдаться.
Город погружался в хаос. Армия стояла на стенах, защищая последние рубежи, а жители города, измученные голодом и страхом, поднимали бунты. Взоры всех были устремлены на башню, где находилась София. Её решимость и стойкость вдохновляли многих, но она понимала, что времени осталось мало.
София, сидя в кресле, глубоко вздохнула. Её мысли метались от одной идеи к другой. Она понимала, что единственным шансом на спасение было найти Корина и объединить силы. Но где он? Почему союзники так медлят?
В зал стремительно вбежал генерал, его лицо выражало смесь тревоги и надежды:
– Ваш вассал лорд Томас Вирго, брат Маргарет и Роланда, что с Корином. Он откликнулся на зов, у него всего 300 воинов, но он откликнулся!
София, услышав эти слова, почувствовала прилив надежды и решимости. Она встала, её глаза горели огнём:
– Генерал, готовьте людей. Откройте врата и вперёд! Выставьте арбалеты, убить врага!
Генерал кивнул и немедленно отправился выполнять приказ. Зал наполнился звуками подготовок, воины спешили к своим позициям, арбалеты настраивались и заряжались. София стояла на башне, её взгляд был устремлён вперёд. Она знала, что впереди их ждёт жестокая битва, но её решимость была непоколебима.
В это время лорд Томас Вирго, несмотря на свою малочисленную армию, подошёл к вратам города. Его воины стояли рядом с ним, их лица выражали готовность к бою. Томас поднял руку, давая сигнал к атаке.
– Мы сражаемся не за себя, а за будущее нашего королевства! – громко сказал Томас, его голос был полон решимости. – Вперёд, к победе!
Врата города начали медленно открываться, и армия лорда Томаса шагнула вперёд, готовая встретить врага. София, видя это, почувствовала, как её сердце наполняется гордостью и верой в своих людей. Она знала, что каждый из них готов отдать свою жизнь за свободу и справедливость.
Арбалеты начали стрелять, и воздух наполнился свистом стрел. Враги, захваченные врасплох, пытались организовать оборону, но их ряды были разорваны мощным натиском армии лорда Томаса. София, наблюдая за битвой, видела, как её воины сражаются с неимоверной храбростью и решимостью.
– Мы не отступим, – прошептала София, её глаза сверкали решимостью. – Мы сражаемся за Корина, за наше королевство, за нашу свободу.
Селиса стояла на высоком холме, её глаза полыхали гневом и решимостью. Она повернулась к своему верному военачальнику, Килиану, и сказала с холодным вызовом:
– Килиан, возьми мне город, и я стану твоей. Ты будешь королем-консортом.
Килиан, уверенный в себе и своей силе, выставил свой меч, который загорелся ярким пламенем. Его люди, вдохновлённые его решимостью, начали окружать небольшую группу воинов Томаса. Селиса, во главе своего войска, двинулась к вратам города, её воины, собранные в плотные группы, выставили щиты, чтобы защититься от стрел.
На стенах города воцарился хаос. Воины Томаса, хоть и стойко сражались, чувствовали, как их ряды редеют под натиском врагов. Томас, стоящий во главе своих людей, понимал, что время играет против них. Его глаза метались в поисках Килиана, и он знал, что этот бой будет решающим.
Селиса, видя, как её люди продвигаются вперёд, почувствовала прилив адреналина. Её голос был полон решимости и силы:
– Вперёд, мои воины! Взломайте врата, и город будет наш!
Килиан, ведя свою группу, размахивал пламенным мечом, его удары были быстры и точны. Он чувствовал, как каждый разрез, каждый удар приближает их к победе. Воины Томаса, окружённые и подавленные численным превосходством врагов, сражались с неимоверной храбростью, но их силы таяли с каждым мгновением.
Селиса, подойдя к вратам, увидела, как её войска начинают ломать деревянные преграды. Её сердце было полно ярости и решимости. Она знала, что этот момент станет поворотным в их борьбе за власть и свободу.
На стенах София, наблюдая за происходящим, понимала, что их шансы на победу тают.
Войска Томаса были разбиты, и он понимал, что его силы истощены. Видя, как его люди пали под натиском врага, он осознал, что проиграл. Но его дух не сломался. Он, стиснув зубы, поднял каменный щит и вызвал Килиана на поединок:
– Килиан, где твоё мужество? Встань со мной один на один и покажи свою силу!
Килиан, его лицо выражало ярость и холодное презрение, поднял свой огненный меч и двинулся к Томасу. Каждое его движение было полным решимости и силы. Яркие всполохи пламени от меча освещали его лицо, создавая жуткий контраст с тёмным небом.
Томас, сжав зубы, старался отбивать удары каменным щитом. Каждый удар Килиана был мощным и точным, и Томас чувствовал, как его силы убывают. Капли пота стекали по его лицу, и его дыхание становилось всё более тяжёлым.
Внезапно, Килиан нанёс резкий удар, и его меч полоснул по руке Томаса. Боль пронзила тело Томаса, и он упал на колени, сжимая рану рукой. Его глаза полны боли и отчаяния, но он всё ещё держался.
«– Пожалуйста, сохрани мою семью», – произнёс Томас, его голос был полон мольбы и надежды.
Килиан, улыбаясь холодной и жестокой улыбкой, поднял меч для последнего удара. Его глаза блестели от ярости и наслаждения.
– Прощай, Томас.
Меч Килиана с силой опустился, и смертельный удар пронзил грудь Томаса. Его тело содрогнулось, и он упал на землю, его последние мысли были о семье и вере в справедливость.
София, наблюдая с башни, почувствовала, как её сердце сжимается от горя и гнева. Она знала, что их шансы на победу тают, но её решимость и вера в справедливость оставались непоколебимыми.
Враги, видя падение Томаса, начали окружать город с ещё большей решимостью.
– Что нам делать, миледи?! – кричал генерал, его голос дрожал от беспокойства.
София, не сказав ни слова, отправилась в сторону своего зала. Она прошла мимо полураскрытых дверей, за которыми стояли её верные воины, и видела, как страх и беспокойство отражаются на их лицах. Она вошла в зал, где когда-то принимала важные решения и заключала союзы, и села в своё кресло. Её взгляд был устремлён вдаль, но мысли были погружены в отчаяние. Она просто ждала конца.
Между тем, войска Селисы уже были в городе. Они убивали стражей востока, но часть войск оставались живыми. Без предводителя они просто сдались, оставляя свои мечи на земле и поднимая руки в знак капитуляции. Город погружался в хаос, и звуки битвы разносились по улицам, как эхо.
Внезапно София услышала крик за дверями. Её стража, сражаясь до последнего дыхания, падала под натиском врагов. Дверь в зал внезапно разлетелась от столпа огня, и в комнату вальяжно вошла Селиса, её лицо выражало победу и презрение.
«– Ну здравствуй, Леди София», – произнесла Селиса, её голос был холоден и жесток.
София подняла глаза, её взгляд был полон решимости и гордости. Она знала, что её поражение неизбежно, но не могла позволить себе показать слабость перед врагом. Её руки дрожали, но она сжала кулаки, стараясь сохранить спокойствие.

