
Полная версия:
Dante: His Times and His Work
We are now drawing near the lowest pit; and through the dim air is heard the sound of a great horn (Canto xxxi.) Going forward, they find that the final descent, which appears to be a sheer drop of about thirty-five feet, is guarded by a ring of giants. Those of them who are seen are Nimrod, and the classical Ephialtes and Antæus; but we learn that others famous in Greek mythology are there also. Antæus being addressed by Virgil in courteous words, lifts the poets down the wall and lands them on the lowest floor of Hell. This (Canto xxxii.) is of ice, and must be conceived as a circular plain, perhaps about two miles in diameter. In this are punished all who have been guilty of any treachery towards those to whom they were bound by special ties of kindred, fellow-citizenship, friendship, or gratitude. Each of these various grades of crime has its own division, and these are arranged concentrically, with no very definite boundaries between the different classes. At the same time each division has its appropriate name, formed from some famous malefactor who had specially exemplified that class of crime. Thus the first ring is Caina; the second, Antenora, from Antenor, who, according to a late version of the Trojan legend, had betrayed Troy to the Greeks; the third, Toommea, from that Ptolemy, son of Abubus, who treacherously slew the Maccabees at a feast; the last, in which Lucifer himself abides, is Giudecca. No distinction appears to exist between the penalties inflicted on the two first classes; all are alike plunged up to the shoulders in the ice, the head being free. Dante speaks with more than one, most of them persons who had belonged to the Ghibeline party; though in the case of one, Bocca degli Abati, the treachery had been committed to the detriment of the Guelfs.32 The mention of Bocca and Dante’s behaviour to him, may remind us that the whole question of Dante’s demeanour towards the persons whom he meets in the first part of the poem is interesting. For some he is full of pity, towards some he is even respectful; occasionally he is neutral; while in some cases he displays anger and scorn, amounting as here to positive cruelty. The expressions of pity, it will be observed, practically cease from the moment that Malebolge, the “nethermost Hell,” is reached. Similarly, after reaching the City of Dis, the tone of Virgil towards the guardians of the damned, which up to that point has been peremptory, becomes almost suppliant. The reason for this is indeed somewhat obscure: one does not at once see why the formula “So it is willed there, where will is power,” should not be as good for the Furies or for Malacoda as it has proved for Charon and Minos. Perhaps the clue is to be found in the fact that the sins punished inside the walls of the city (sins which, it will be seen, are not represented in Purgatory at all) are to be regarded as the result of a will obstinately set against the will of God; while the sins arising from the frailty of human nature may be checked by the “right judgement” recalling, before it is too late, what the will of God is. This, however, is a different question, and we must not here pursue it too far. To revert to that of Dante’s various demeanour, it will be seen that, with the limitation indicated above, his sympathy with the sinner does not vary with the comparative heinousness of the sin. Almost his bitterest scorn, indeed, is directed towards some whose chief sin is lack of any positive qualities, good or bad. One infers that he would almost rather wander in a flame with Ulysses, or lie in the ice with Ugolino, than undergo the milder punishment of Celestine and his ignoble companions. For the simply self-indulgent, Francesca or Ciacco, he has pity in abundance; Farinata, Brunetto, and the other famous men who share the fates of these, may probably come into the same category. In such cases as these, while he has not a word to say against the justice of God, he has no desire to add “the wrath of man” thereto. In the one instance in Malebolge where he shows any sympathy (and is reproved by Virgil for doing so) it is for the soothsayers, whose sin would not necessarily involve the hurt of others. But his conduct is very different to those whose sin has been primarily against their fellow-man, or against kindly human intercourse. His first fierce outbreak is against the swaggering ruffian Filippo Argenti, who seems to have been in Florentine society the most notable example of a class now happily extinct in civilised countries, at all events among adults; a kind of bully, or “Mohock,” fond of rough practical jokes, prompted, not by a misguided sense of humour, but by an irritable man’s delight in venting his spite. One can sympathise, even after six hundred years, in Dante’s pious satisfaction when he saw the man, of whom he may himself have once gone in bodily fear, become in his turn the object of persecution. It is, however, after Malebolge is reached, and Dante is among the sinners who have by dishonest practices weakened the bond of confidence which should bind human society together, that he lets his wrath and scorn have full play. His imagery even takes on a grotesque, at times even a foul aspect. He was not one to mince his words, and if he means to sicken his readers, he goes straight to his aim.
It is to be noted, too, that the language and demeanour of the sinners themselves have in many cases changed. Above Malebolge, at all events till the usurers are reached, a certain dignity of speech and action is the rule. Now we find flippant expressions and vulgar gestures. Nothing is omitted which can give a notion, not merely of the sinfulness, but of the sordidness of dishonesty. Curiously enough, the one denizen of this region who is thoroughly dignified and even pathetic, is the pagan Ulysses; and to him Dante does not himself speak, leaving the pagan Virgil to hold all communication with him. Besides Ulysses, Guy of Montfeltro and Ugolino are presented in such a way as to enlist, in some degree, the sympathy of the reader; and it may further be noted that in each case a representative of the family in the next generation is placed in Purgatory; as though Dante, while bound to condemn the elder men, had held the houses in such esteem that he wished to balance the condemnation by assigning a better fate to their successors.
The opening of Canto xxxiii. brings us to the famous episode of Count Ugolino, which shares with the earlier one of Francesca da Rimini the widest renown of any passage in the whole poem. It is curious, by the way, that the structure of the two shows many marked parallelisms; only the tender pity which characterises Dante’s treatment of the former is wholly lacking in the latter. There is no need to dwell on so well-known a story; but it may be noted that Ugolino, though a Guelf leader, and condemned here no doubt for his intrigues with the Ghibeline Archbishop Roger, came of a Ghibeline family, and thus forms only a partial exception to the rule stated above. The only genuine Guelf who is named in this division is Tesauro de’ Beccheria, the Abbot of Vallombrosa.
This will perhaps be the best point at which to say a few words on a subject about which much misconception has prevailed. It has often been supposed that Dante was just a Ghibeline partisan, and distributed his characters in the next world according to political sympathies. The truth is, that under no circumstances, so far as we can see, does he assign to any one his place on political grounds – that is, merely for having belonged to one or other of the great parties which then divided Italy. He himself, as we know, belonged to neither. His political ideal was a united world submitting to the general direction of the Emperor in temporal matters, of the Pope in spiritual. On the other hand, he would have had national forms of government retained. Brought up as he had been, the citizen and afterwards the official of a Guelf republic, there is no reason to suppose that a republican form of government was in any way distasteful to him, provided that it was honestly administered. It was not until the more powerful faction in the Guelf party called in the aid of an external power, unconnected with Italy, and hostile, or, as he would doubtless hold, rebellious, to the Empire, that he, along with the more “constitutional” branch of the Guelfs, threw in his lot with the long-banished Ghibelines. But neither then nor at any time did he belong to the Ghibeline party. So far from it, that he takes that party (in Par., vi. 105) as the example of those who follow the imperial standard in the wrong way, and make it a symbol of iniquity. The greatest and most heroic figure in the whole history of the Ghibelines, the man whose love for the rebellious city was as great as Dante’s own, who when he had by his prowess in arms recovered it for the Empire, stood resolutely between it and the destruction which in the opinion of his comrades it had merited, is condemned to share with a Pope and an Emperor the penalty of speculative heterodoxy. On the other hand, we find Charles of Anjou, the foreign intruder, the bitter foe of the Empire and pitiless exterminator of the imperial race, a man in whom later historians, free from personal or patriotic bias, have seen hardly any virtue to redeem the sombre cruelty of his career, placed, not indeed in Paradise, but in Purgatory, and waiting in sure and certain hope of ultimate salvation, as one who in spite of many faults had led a pure and ascetic life in a profligate and self-indulgent age. It would be interesting to know, if Dante had met Charles somewhat later, in which of the Purgatorial circles he would have placed him. He seems to evade the difficulty of classifying him by finding him where he does.
It is necessary to insist rather strongly on this point, since even so accomplished a scholar as the late Professor Bartoli, when dealing with Dante’s reference to the Emperor Henry VII. (in Par., xxx. 133, sqq.), forgets that all the saints in Paradise have their allotted seat in the Rose of the highest heaven, and speaks as though Dante had honoured Henry above all but the greatest saints and foretold his “direct flight from the earth to the Empyrean.” Of course there is not a word of this. All that we are entitled to say is that Dante held Henry to be an Emperor who was doing his duty, and would earn his reward like any other Christian and before Dante himself. It will be observed that he sees no other Emperor in Paradise, save Charlemagne; one, Rudolf of Hapsburg, is in, or rather just outside of, Purgatory; one, the great Frederick II., in Hell. Of the Popes one only, and he a Pope who in his life lay under grievous suspicion of heterodoxy, and moreover only occupied the Papal See for a few months, is placed in Heaven. This is “Peter of Spain,” Pope John XXI. Two are in Purgatory; one of them, Martin IV., being a man who, as a Frenchman by birth, and a strong partisan of Charles of Anjou, might be supposed to have been specially obnoxious to Dante. No doubt Popes appear in what may seem an unfair proportion among the guilty souls below; but even for this distribution Dante could probably have pleaded orthodox authority and certainly scriptural support. “To whom much is given, of the same shall much be required.” It is true, as Professor Bartoli points out, that Dante’s “reverence for the supreme keys” was compatible with a very low estimate of their holders; but is not this exactly what we should expect from a man of high ideals and intolerant of failure in proportion to the dignity of the aim? His treatment of Pope Celestine, the one Pope of his time from whom, prima facie, something other than political partisanship might have been hoped, and who having put his hand to the plough had looked back, is sufficient to indicate his attitude in this matter.
Once realise that Dante was, like our own Milton, a man with a keen sense of what ought to be, and an equally keen appreciation of the fact that things in his time were by no means as they ought to be, that he was fallen on evil days and evil tongues – an appreciation which doubtless most great souls, short of the few greatest, have had at most periods of the world’s history – and you have the key to much that no ordinary theory of party-spirit will explain. Men of this temper care little for the party cries of everyday politics; and yet they cannot quite sit outside the world of affairs and watch the players, as we may imagine Shakespeare to have done, in calm consciousness that the shaping of our rough-hewn ends was in other hands than ours. No great historian of Shakespeare’s time devoted a whole chapter to his memory, as did Villani to that of Dante; yet we can hardly doubt that in the education of the world Shakespeare has borne the more important share, and Dante, with his deep conviction of the higher dignity of the “contemplative life,” would be the first to own it.
The third subdivision, known as Tolommea, has, as one of its inmates says, the “privilege” of receiving the souls of sinners while their bodies are yet alive on earth, animated by demons. With this horrible conception we seem to have reached the highest mark of Dante’s inventive power. Only two names are mentioned, but one feels that if the owners of them ever came across the poem in which they had earned so sinister a commemoration, their sentiment towards the poet would hardly be one of gratitude.33 These are the last of his contemporaries whom Dante brands, the last, indeed, whom he recognises. In Giudecca (Canto xxxiv.) the sinners are wholly sunk below the ice, and only show through like straws or other small impurities in glass. An exception is made in the case of the three persons whom Dante regards as having carried the sin of ingratitude to its highest point. Lucifer, who, as has been said, is fixed at the lowest point, has three faces. In the mouth of the central one he for ever gnaws Judas Iscariot, while in the others are Brutus and Cassius.
The journey to the upper world is begun by a climb down the shaggy sides of the Archfiend himself. On reaching his middle, which is also the centre of the earth, the position is reversed, and the ascent begins. For a short distance they climb up by Lucifer’s legs, then through a chimney in the rock; lastly, it would appear, following the course of a stream which winds spirally down through the earth, they reach the surface, and again come in sight of the stars.
§ 2. PurgatoryAfter the invocation to the Muses, a curious survival of classical imagery with which in one form or another each division of the poem begins, Dante relates how, on emerging from the lower world, as Easter Day was dawning the poets found themselves on an island with the first gleam of day just visible on the distant sea. Venus is shining in the eastern heaven; and four stars, “never seen save by the earliest of mankind,” are visible to the south. No doubt some tradition or report of the Southern Cross had reached men’s ears in Europe; but the symbolical meaning is more important, and there can be no doubt that the stars denote the four “cardinal” or natural or active virtues of fortitude, temperance, justice, and prudence. In the evening, as we shall see later on, their place is taken by three other stars, which symbolise the theological or Christian or contemplative virtues – faith, hope, charity.
On turning again Dante sees close at hand an old man of venerable countenance, who questions them by what right they had come. Virgil recognises him for Cato of Utica, the Roman Republican patriot. His position here, as warder of the mount of purification, is very curious, and has never been thoroughly explained. Among other things it is probable that Dante was influenced by the Virgilian line in which Cato is introduced as the lawgiver of good men in the after-world. Being satisfied with the explanation given, Cato directs them to the shore, where Virgil is to wash the grime of Hell from Dante’s face, and gird him with a rush, as an emblem of humility. When this has been done and as the sun is rising (Canto ii.) a light is seen approaching over the water. As it draws near, it is seen to be an angel. His wings form the sails to a boat which comes to the shore, freighted with more than a hundred souls on their way to Purgatory. They are chanting the Easter Psalm In exitu Israel; at the sign of the cross made by the angel they come ashore, and begin by inquiring the way of Virgil. While he is explaining that he is no less strange to the country than they are, some of them perceive that Dante is a living man, and all crowd around him. Among them he recognises a friend, the musician Casella, who, after some affectionate words have passed between them, begins at Dante’s request to sing one of the poet’s own odes; and the crowd listen intently. But Cato comes up, and bidding them delay no longer, drives them like a flock of frightened pigeons towards the mountain.
Even Virgil is somewhat abashed on account of his participation in the delay (Canto iii.); but soon recovers his equanimity, and resumes his usual dignified pace. Dante for the first time observes that his companion casts no shadow on the ground, and Virgil explaining that the spiritual form, while capable of feeling pain, has not the property of intercepting light, takes occasion to point out that there are mysteries for which the human reason is unable to account, and that this very inability forms the chief unhappiness of the great thinkers whom they saw among the virtuous heathen on the border of Hell. With this they reach the foot of the mountain of Purgatory. As is explained elsewhere, this occupies a position exactly opposite to the conical pit of Hell; being indeed formed of that portion of the earth which fled at the approach of Satan when he fell from Heaven. Some of its features are no doubt borrowed from the legendary accounts which Pliny and others have preserved of a great mountain seen by navigators to the west of the Straits of Gibraltar; these accounts being probably based on imperfect descriptions of Atlas or Teneriffe, or both confused together. Its summit is exactly at the Antipodes of Jerusalem, a point which must be carefully borne in mind if the various astronomical indications of time given in the course of the journey are to be rightly understood.
The mountain-side, which Dante compares to the steepest and most rugged parts of the Genoese Riviera, appears at first, quite inaccessible; but before long they meet a company of spirits, who, after recovering from their first astonishment at seeing from Dante’s shadow that he is not one of themselves, indicate to them the point at which the cliff may be attacked. Before they proceed further, one of the shades addressing Dante makes himself known as Manfred, son to the Emperor Frederick II., and gives an account of his end, explaining that excommunication – for he had died under the ban of the Church – is powerless to do more than protract the interval between the soul’s admission to Purgatory. After this (Canto iv.) they enter a steep and narrow cleft in the rock, from which they emerge upon a ledge on the mountain face, and a further climb up this lands them about noon on a broader terrace. Hitherto they have been mounting from the eastward, and on looking back in that direction, Dante is surprised to find the sun on his left hand. Virgil explains the topography; and is saying, in order to encourage Dante, that the labour of climbing will diminish as they get higher, when a bantering voice interrupts with the assurance that he will need plenty of sitting yet. The poet recognises in the speaker a Florentine friend. Another playful sarcasm on his thirst for information makes Dante address the shade and inquire as to his state. He, like Manfred, is debarred from entering Purgatory, but on the ground that he had led an easy life, and taken no thought of serious matters till his end drew near. In the following cantos (v. and vi.) we meet with many spirits who are from various causes in a similar position. First come those who have been cut off in the midst of their sins, but have sought for mercy at the last. The most noteworthy of these is Buonconte of Montefeltro, son of that Count Guy whom we met in the eighth pit of Malebolge. He was slain fighting against the Florentines at the battle of Campaldino (1289), in which Dante himself may possibly have borne arms.34 Four lines at the end of this canto are among the most famous in the poem. In a few words they commemorate one of the domestic tragedies which were only too familiar in mediæval Italy. Passing through the crowd, they fall in, as evening is drawing on, with a solitary shade, who replies to Virgil’s inquiry for the best road by asking whence they come. At the answer, “Mantua,” the shade springs up, and reveals himself as the famous warrior-poet of that city, Sordello. The affectionate greeting which follows between the fellow-citizens moves Dante to a splendid denunciation of the internecine quarrels then raging throughout Italy, and of the neglect on the part of the divinely ordained monarch, the Roman Emperor, which has allowed matters to come to such a pass. Lastly he directs his invective especially against his own city, Florence, and in words of bitter sarcasm upbraids her with the perpetual revolutions which hinder all good government.
Sordello is an example of those whom constant occupation in affairs of state had caused to defer any thought for spiritual things, and who are expiating the delay in the region outside the proper entrance to Purgatory. In Canto vii., after explaining that they will not be able to stir a step after sunset (“the night cometh when no man can work”), he leads the poets to a spot where they may pass the night. This is a flowery dell on the hillside, occupied by the spirits of those who in life had been sovereign princes and rulers. There they see the Emperor Rudolf and his adversary, Ottocar of Bohemia; Charles of Anjou, King of Naples and Sicily, Philip III. of France, Peter III. of Aragon, Henry III. of England, and many other famous men of the last generation. Sordello, in pointing them out, takes occasion to enlarge on the degeneracy of their sons, making a special exception in favour of Edward, son of Henry.
The sun sets (Canto viii.) and the shades join in the Compline hymn. At its conclusion, two angels clad in green robes descend, and take up their position on either side of the little valley. Dante, with his companions, goes down to join the “mighty shades,” and is met by one whom he at once recognises as an old friend, the Pisan noble Giovanni, or Nino de’ Visconti, “judge” or governor of the Sardinian province called Gallura, nephew of Count Ugolino. After some talk Dante notices the three stars spoken of above, and at the same moment Sordello draws Virgil’s attention to an “adversary.” They see a serpent making its way through the grass; and immediately the angels start in pursuit, putting it to flight. After this episode another shade announces himself as Conrad Malaspina, of the house with whom Dante was to find shelter during a part of his exile.
The night wears on, and Dante falls asleep (Canto ix.). He dreams that he is being carried by an eagle up to the empyrean heaven. On awaking he finds that the sun has risen some time, and learns from Virgil that at daybreak St. Lucy (who has already come under notice as taking an interest in his welfare) had appeared and borne him to the place where they now are, in front of the gate of Purgatory. This is approached by three steps of variously-coloured stone. The first is white marble, the second a dark and rough rock, the third blood-red porphyry, indicating probably the three stages of the soul’s progress to freedom through confession, contrition, and penance. On the topmost step sits an angel, who having marked seven P’s (peccata sins) on Dante’s forehead, admits them within the gate.
Thus far, except in the passage, Canto viii. 19 sqq., to which Dante himself draws the reader’s attention, the allegorical interpretation has not afforded any very great difficulty. With this particular passage readers will do well to compare Inf., ix. 37 sqq., where a very similar indication is given of an underlying allegory, and draw their own conclusions. But on the whole, the main interest of the first nine cantos of the Purgatory is more of a personal nature. Sordello alone may give an excuse for a good deal of historical research. For example, no one has yet explained Dante’s reasons for so distinguishing a person who, from all the records that we have, does not seem to have made any great figure in the eyes of his contemporaries.