Читать книгу Лиз на краю вселенной (Анжела Гордо) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Лиз на краю вселенной
Лиз на краю вселенной
Оценить:

3

Полная версия:

Лиз на краю вселенной

– Тану, – спросила я, – тебе приходилось охотиться в условиях потенциальной агрессии со стороны флоры?

Он задумчиво пожал плечами:

– Я учился готовить под пулями и взрывами. Так что, можно сказать, да.

– Тогда на тебя вся надежда, – вздохнула я.

Солнце клонилось к горизонту. Один куст чихнул и свернулся клубком. Другой, тихо пробормотав «бззз», мирно заснул. Мы дождались, пока движение стихнет, и двинулись к воде.

Тану шёл первым, вооружённый копьём, сделанным из палки и магического зонта – наследие прошлого дня, когда зонт спас ему жизнь, а потому теперь считался «боевым». У меня при себе был старый артефакт – самонаводящийся обломок бритвы, реагирующий на дрожь живого тела.

– Вижу цель. Что-то вроде жирного крылатого гуся с тремя глазами, – прошептал Тану.

– Это же почти курица. Значит, можно жарить, – вдохновилась я.

– Главное, не говорить при ней слово «рагу». Местные чувствуют агрессию, – отозвался Йенс, прислушиваясь к шорохам.

– Йенс, не ори «жаркое» в кустах! – шепнула я одними губами.

– Я говорил «рагу», – возмутился он.

Тану метнул копьё. Существо пискнуло, плюнуло в куст и, взмахнув крыльями, взлетело метра на два, после чего с громким стуком врезалось в ближайшее дерево и, оглушённое, шлёпнулось обратно в траву.

– Ужин, – спокойно сказал Тану. – Или завтрак. Зависит от того, как быстро мы его приготовим.

Позже, уже у костра, Йенс, задумчиво жуя, сказал:

– Оно, конечно, странное, но в условиях дикого мира, идёт прекрасно.

– Учитывая, что это первое мясо за трое суток, – согласилась я, – можно считать, ресторан.

– Только вот листья эти, кажется, немного… , – пробормотал Йенс, нахмурившись. – Я вижу запахи. Или слышу вкусы. Или у нас в кустах танцует розовый пудель.

– Гага, напомни, что ты говорила о «малозначительных побочных эффектах»? – спросила я, прищурившись.

– Что они развивают воображение, и делают компанию интереснее,– невозмутимо ответила та.

Костёр потрескивал, разбрасывая искры. Небо темнело, как подгоревший блин. Тану дремал, прислонившись к камню, Йенс с важным видом вырезал из косточки гусеобразного трофея что-то вроде сувенира или будущий дротик. Гага сидела у огня, поджав лапы, и грела крыло, держа в клюве остатки того листа.

Я сидела рядом, глядя на пламя, и думала, что впервые за последние дни не хочется никого придушить. Прогресс.

– Вы знаете, – протянула Гага, задумчиво глядя в огонь, – на Торг’Ра можно купить и продать всё. Что угодно. Даже мясо разумного. Или, скажем, фамильяра.

Мы молча посмотрели на неё.

– Что? – невинно моргнула странная птичка, округлив при этом глаза. – Я просто к слову.

– Ты про город с названием, которое звучит как сырокопчёная колбаса? – уточнил Йенс.

– Торг’Ра, – кивнула Гага. – Прекрасное место. Шумное, красочное. Там даже магия пахнет карамелью и порохом. Все торгуют, все жестикулируют, и никто не читает договоры. Прелесть.

– И что, там действительно можно менять вещи на еду? – спросила я.

– Магические – особенно. Спрос безумный. Даже хлам, если он светится, жужжит или чихает, – берут с руками.

Гага на секунду замолчала, затем сказала тихо, без своего обычного задора:

– Меня тоже продали.

– Тебя? – удивилась я.

– Да. Меня и мою хозяйку. Настоящую даму, вельможу высшего круга. Мы проходили через портал, потом был корабль, пираты… Они не знали, кто она, и продали, как «ценного демона с гарантией на три цикла».

– А потом? – спросил Йенс.

– Потом посредник продал меня за три амулета и немного сушёного мяса. Он был горд собой, говорил, что это «лучшая его сделка за год».

Мы молчали. Костёр трещал, а ветер принёс запах ночной влаги.

– Она хорошая, моя хозяйка. Не требовала кланяться. Разрешала читать. Звала меня «девочка». Спасала от моего же любопытства. И… я хотела бы вернуть её, – невозмутимо ответила фамильяр.

Я смотрела на неё и не знала, что сказать.

– Поэтому ты так настаиваешь на городе? – спросил Тану.

– Вы всё равно туда собирались, – ответила она, – просто я знаю короткий путь. И знаю, где искать. Он живёт в восточном квартале, большой, жирный, вонючий… – Гага посмотрела на нас и хрипло докончила, – торговец разумными формами жизни.

Йенс отложил косточку и сказал спокойно, но уже без улыбки:

– Ну что ж, кажется, у нас появилась первая местная цель.

Я вздохнула, глядя на огонь, в котором пламя вздрагивало, словно соглашаясь.

– Торг’Ра, говоришь… Что ж. Пойдём выкупать демоническую ведьму. Звучит, как уровень задач на неделю.

Мы сидели на камнях, глядя на гологлобус, как дети, разглядывающие карту аквапарка, в который их забыли взять.

Остров простирался на юге, изгибаясь, как хвост у ленивой саламандры. Мы были на южной стороне, в зарослях и скалах. На северной – город. Светящийся. Торговый. Судя по проекции, обжитой настолько, что магические токи сами складывались в вывески.

– Вот туда нам и надо, – сказала Гага, взмахнув крылом. – Портовый город. Всё продаётся, всё покупается. Даже здравый смысл. Я знаю тропу через хребет – старая, но пройдём.

– И что мы там продавать будем? – мрачно поинтересовался Йенс. – Истории? Психологические травмы?

Я усмехнулась.

– Я – артефактор. Если надо – превращу нож для масла в измеритель магического напряжения Или сделаю декоративную бомбу на случай рыночного конфликта. Нам нужно всего ничего: еда, местная валюта, топливо и шанс не умереть. Мы двинем на Ксерилл.

– И желательно – не продаться по дороге, – буркнул Тану.

– В Тёмные Пустоши не суются даже сумасшедшие. Порталы здесь нестабильны, пейзаж – как в страшном сне, а племена… скажем так, если ты красивый – тебя украдут. Если умный – заставят работать. Если ни то, ни другое – продадут на мясо.

Тану спокойно сказал:

– Значит, на север. Через Фар’Тар. Там есть порталы. Армии. Люди. И законы, которые хотя бы кто-то притворяется соблюдать.

– Сначала – город. Запасы на пару месяцев. Снаряжение. Бабло. А потом – на север.Я кивнула.

Мы поднялись.

Мир, в который мы попали, не был враждебным. Он был чужим и нам пока непонятным.

А любой мир всегда торгуется и мы обязательно будем в лексусе, чем бы он здесь не был.



Глава 35

✦ Глава: Тропа удачи и прочие проклятия ✦


– Я знаю как пройти быстрее, – заявила Гага с видом, будто она только что нашла спасительный эликсир от всех бед, хотя, скорее всего, это был яд со вкусом райского наслаждения.

Мы сидели на утёсе над озером, костёр догорал, в воздухе летали отголоски жирного ужина и кустовой смолы. Ночь вступала в свои права медленно, лениво – как старый кот, решивший занять весь диван.

– Эта идея не включает больше плотоядных кустов? – спросила я, подозрительно глядя на фамильяра.

– В этот раз – нет. Всего лишь тропа. Короткий путь в город, почти забытая. Что делает её особенно безопасной: никто туда не ходит, – оживлённо затрещала она крыльями.

– Обычно если “никто туда не ходит”, на это есть причины, – заметил Тану, лениво открывая глаза.

– Я проверяла. Недавно. С воздуха всё выглядело… ну, нормально.

Йенс тихо хмыкнул:

– С воздуха и болото кажется уютным. Пока ты в него не вляпаешься.

Но мы пошли. Потому что закупаться продуктами нам всё равно было необходимо. А выбирать приходилось между «возможно ловушки» и «точно плотоядные растения». Так что выхода особо у нас не было.

Заметила, что из-за магического фона этого мира, я чувствую в свои пятьдесят не слишком усталой. Силы потихонечку восстанавливают моё тело и клетки организма стали усиленно обновляться. Это был существенный плюс к попаданию. И настрой у меня был боевой.

Путь начинался в тени. Деревья срослись плотной аркой, листья шептали над головой, но слов не разобрать. Казалось, что если вслушаться, можно понять. Я не стала проверять: последний раз попробовала вслушаться в крик пролетающей над морем чайки, или похожей на нее морской птицы и долго не могла понять. Она издает обыкновенные птичьи звуки, или вполне разумно кого-то зовет. И еще нам надо было спешить. С рассветом вся это чудесноя флора начнет просыпаться и нам придется еще и отбиваться.

– Это похоже на декорации к ужасу, – пробормотал я.

– Осталось только, чтобы кто-то сказал “я точно слышал, как что-то шевелится”, – подыграла мне Гага.

– Я точно слышал, как что-то шевелится, – подтвердил Йенс.

– Ну всё, теперь точно конец, – вздохнул Тану.

Мы двигались медленно. Слишком уж всё было… правильно. Как будто лес ждал. Или наблюдал. Ветки не ломались под ногами, а как будто сами уступали. Тишина звенела.

– Вам не кажется, что мы идём по чужому маршруту? – спросила я, ощутив что-то узнаваемое.

– Это маршрут, и есть, – отозвался Тану, склонившись над еле заметными метками на деревьях.

Он провёл пальцем по одной. Пыль взвилась в воздух. Линия засветилась на мгновение – приглушённо-синяя.

– Это метки охотников, «посторонним не ходить», – сказал он.

– Гага… – медленно протянула я.

– Я не знала! – воскликнула она. Пером клянусь! Я вообще не живу в этой части острова! Просто пролетела здесь вчера.

– Качественные ловушки только на кого? – пробормотал Йенс.

Мы пошли дальше осторожнее. Пропустив Тану вперед. Он шаман и он чувствует такие вещи. Да и слишком далеко, чтобы разворачиваться. Нам надо в город и вернуться до того как Стилет начнет психовать на “Гарсия”.

Воздух менялся. Становился суше. Ветки – более ломкие, следы под ногами – твёрже. В камнях прорублена довольно широкая тропа

– Мы приближаемся. И нас, возможно, уже ждут, – сказал Тану.

Йенс резко вскинул руку, давая знак остановиться.

– Тихо. Слышали?

Мы замерли. На ветру – еле уловимый звон. Как будто стекло ударилось о камень. Или кто-то задел спусковой механизм.

– Ловушка, кто-то поставил на этой тропе магическую сеть. Кого они здесь ловят? – Прошептал капитан.

– “Клянешься пером”, да? – прошептала я в сторону Гаги. Она втянула голову в перьевое туловище, но не ответила.

– Ладно. Смотрите под ноги. С этого момента – шаг в шаг за мной. Без самодеятельности, – скомандовал Йенс, и в этот момент он был не контрабандистом, а капитаном. Настоящим таким мужиком.

Первым попался Тану. Не смотря на его чуйку, он все-равно пропустил ловушку. Внезапно из кустов выстрелила тонкая сеть – почти прозрачная, с вкраплениями металлизированной нити. И Тану накрыло.

– Поймали! – взвизгнула Гага.

– Спокойно, – Я рыкнула, не хуже оборотней. И одним движением вытащила артефакт моего бывшего. Это были секаторы. Когда-то Алекс пытался сделать автономную “подстригалку” кустов в саду. Но они тянули слишком много магической энергии. И для нашего мира были нерентабельными. А вот сейчас, этот побочный эффект, нам очень даже на руку.

– Гага, если там ещё одна такая “безопасная зона”, я тебя запеку.

– Я же не знала! Никто не рассказывал, что тут умеют ставить замаскированные силовые капканы! – всхлипнула она.

– Потому что такие вещи – не рассказывают. Это охота, – бросил Йенс.

Я прорезала сеть и обнаружила, что секаторы зарядились.

– Да, Алекс. Воистину не на той планете ты родился. – подумала я о своём бывшем. Хотя и на Земле ты был очень даже востребован.

Через пару минут Тану был на свободе. Немного потрёпанный, с парой царапин, но живой. Мы отдышались. Йенс молчал. Идти дальше никто не хотел. Но нужно было.

Идти – значит выжить. Сдаваться – значит закончить жизнь под тем кустом, или на вертеле какого-то людоеда.

Мы двинулись дальше. И впереди, где-то за деревьями, начали пробиваться огни.

Торг’Ра. Город свободной торговли. Город сделок. И город, где нас уже, вполне вероятно, поджидали неприятности.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...567
bannerbanner