Читать книгу Заклинательница. Тайна шкатулки (Анна Сил) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Заклинательница. Тайна шкатулки
Заклинательница. Тайна шкатулки
Оценить:

4

Полная версия:

Заклинательница. Тайна шкатулки

Анна Сил

Заклинательница. Тайна шкатулки

Глава 1

– Месса Беатриса. Беда! Просыпайтесь скорее.

Милли трясла меня за плечо, вырывая из объятий сна.

– Что случилось? Уже утро?

Вставать категорически не хотелось. Вчера я вместе с Гансом восстанавливала загон для скота, так что все тело ломило от непривычной работы.

– Внизу кто-то ходит. Не иначе к нам забрался демон. Конец нам, хозяйка! Погубит тварь невинные души, – всхлипывая, застонала перепуганная женщина.

Слово демон заставило меня насторожиться и приоткрыть глаза. Я покосилась на Поли. Кошка лежала рядом, расслабленно вытянув лапы и помахивая хвостом. Если что и выдавало ее интерес к происходящему, то навостренные уши. Появись в округе кто-то из ее сородичей, она узнала бы об этом первой.

Мы все время находились под охраной демоницы, вот только моей служанке об этом лучше было не сообщать. Мне и так с большим трудом удалось найти хоть какую-то прислугу. Мое поместье в округе пользовалось дурной славой, и внезапное появление наследницы на грани развода не улучшило его репутацию. Единственные, кого удалось нанять – молодая крестьянская пара. Только они и согласились перебраться в недостроенную усадьбу к одинокой ведьме.

– Что за глупости, Милли! Откуда в нашей округе взяться демонам? Что ты придумала?!

Я уже хотела залезть обратно под одеяло и продолжить смотреть чудесные сны, но из-за двери раздался громкий шепот Ганса.

– Месса Беатриса, там точно кто-то есть. Из нашей комнаты ясно слышны звуки.

Тяжело вздохнув, я вылезла из кровати. Если уж здоровый мужчина испугался, значит, придется проверить. Натянула халат и, махнув головой Поли, чтобы следовала за мной, вышла в коридор. За дверью в одних домашних штанах и с вилами в руках притаился Ганс. Ладонями он впился в деревянный брусок. Глаза беспокойно бегали, но вид имел решительный и в меру грозный.

– Вилы то где взял? – осмотрев защитника, осведомилась я.

– В сарае за домом, – совершенно серьезно сообщил он. – Там еще лопата есть. Хотите, принесу?

– Нет, обойдемся подручными средствами, – заверила я, потирая руки и пробуждая магию.

Мужчина одобрительно кивнул и восхищенно добавил:

– Конечно, вы же ведьма! Демоны вам не страшны.

Я с трудом сдержала улыбку, бросив быстрый взгляд на кошку, раздраженно фыркающую у моих ног.

– Что за неотесанная деревенщина! – беззвучно выругалась она.

Прислугу демоница не полюбила с первого взгляда. Вернее, с первой попытки Милли погладить ее по голове и напоить молоком.

– Веди! Откуда раздаются звуки? – поторопила я Ганса.

Мне хотелось поскорее разобраться с этим цирком и вернуться ко сну. Мы вышли в коридор, повернули налево и оказались около комнаты прислуги. Дальше идти не пришлось. Внизу действительно раздавались подозрительные звуки. Словно кто-то молотил по стене кувалдой.

– Слышите, месса. Это демоны рвутся к нам из загробного мира, – зашептала Милли, в ужасе выкатывая глаза.

– Интересно! – протянула я. – Кому понадобилась среди ночи наша родовая гробница?!

Забрав из рук перепуганной женщины лампу, я решительно двинулась на улицу и дальше, туда, где только недавно нам удалось освободить от завала вход в старинный склеп. Слуги бросились за мной, но застыли перед распахнутой дверью в благоговейном ужасе. Кому-то так не терпелось навестить покойников, что он не закрыл за собой дверь.

Преодолев лестницу, я смело двинулась вперед. Звук ударов затих, и мои шаги гулким эхом разносились по пустому коридору. Ночной гость не пытался спрятаться, опустил руку с кувалдой и обернулся ко мне.

– Ну, здравствуй, женушка! – ни капли не стесняясь ситуации, заявил Даниэль.

На его волосах осела каменная пыль, превратив из белых в грязно серые. И только зеленые глаза насмешливо блестели в тусклом свете лампы. Я и забыла, какие потрясающие у Даниэля глаза. Веселые, с золотистыми крапинками. Да и весь он выглядел значительно бодрее и здоровее, чем когда я видела его в последний раз.

– Приехал отдать документы о разводе? – с насмешкой поинтересовалась я.

– А ты успела собрать нужную сумму? – поддерживая непринужденный тон, ответил вопросом он.

Из-за моей спины показалась Поли. Облик она не поменяла, но всем своим видом демонстрировала враждебность, скалясь и шипя. Даниэль бросил на нее презрительный взгляд, но не шевельнулся. Только лицо его стало напряженным и отстраненным.

– Что ты забыл в гробнице моей семьи? – с нажимом спросила я.

– Решил осмотреть свои владения!

– И поэтому забрался сюда ночью и с кувалдой?!

Вампир неопределенно пожал плечами и развернулся ко мне спиной, снова замахиваясь на ни в чем не повинную стену.

– Прекрати! – закричала я.

– Теперь это мое поместье. Что хочу, то и делаю!

Я подошла к стене, прижала раскрытые ладони к испорченному вандалом фамильному гербу, выбитому на камне, и кладка плавно поползла вверх, открывая неширокий проход.

Развернулась к вампиру и предложила войти.

– Ведьмы вперед! На случай если тебе придет в голову похоронить меня здесь заживо.

Одарив его гневным взглядом, я первой вошла внутрь. Вдоль стены ровными рядами высились каменные саркофаги. На каждом было выбито имя и свой уникальный рисунок по краям. Даниэль внимательно осмотрел пространство, заглянул во все углы и выемки, и ничего не обнаружив, принялся за саркофаги.

Подошел к самому древнему, подтолкнул крышку и, когда она не поддалась, занес кувалду. Сердце испуганно полетело вниз. Я схватила мужа за рукав и прошипела:

– Не смей! Шкатулки здесь нет.

Он опустил руку и резко обернулся ко мне.

– Значит, ты прекрасно знаешь, ради чего затеян весь этот фарс?!

Я неопределенно махнула головой.

– Вам нужна шкатулка матери.

– Так даже лучше. Не нужно больше притворяться! Где она? Отдай шкатулку и получишь назад свободу и поместье. Деньги можешь оставить себе.

Даниэль навис надо мной, пугая и заставляя пятиться. Он наступал, я отходила, пока не уперлась спиной в стену.

– Думаешь, его светлость тебя защитит? Не заблуждайся! Герцог печется только о своих интересах. Мимолетной любовнице, даже такой молодой и красивой, не растопить его алчное сердце.

И тут я сделала то, о чем давно мечтала. Размахнулась и со всей силы ударила его ладонью по лицу. Пощечина получилась знатная. Вампир дернулся, но не отвернулся. Схватил меня за руки и вдавил в стену. Во время борьбы халат развязался, и наши тела теперь разделяла только тонкая сорочка и его одежда. В ноздри ударил знакомый аромат свежей травы и хвои. Шею обожгло горячее дыхание. Даниэль отпустил руки, и его ладони заскользили по моему трепещущему телу.

– Тебе лучше отдать шкатулку добровольно, или я за себя не ручаюсь! – прохрипел вампир в сантиметре от моих губ.

– Ее здесь нет! – как заезженная пластинка повторила я. – Все обыскала.

Даниэль отстранился, позволяя мне нормально вдохнуть. И буравя глазами, спросил:

– Ты не знаешь, где она спрятана?!

Вот что так смотрит?! Не знаю. Мне, между прочим, было шесть лет, когда родителей не стало. Какая-то шкатулка меня тогда интересовала меньше всего.

– Прощаясь, мама сказала: “Сокровище охраняют предки”. Или что-то в этом духе. Времени прошло немало, да и вся история поначалу показалась мне просто сказкой, рассказанной расстроенному ребенку.

– Предки значит, – протянул вампир, повторно осматривая старинный склеп.

– Я, как и ты, сразу про гробницу подумала. Все здесь облазила, в каждый уголок заглянула, даже стены простучала. Ничего!

– Не ври мне, Беатриса! Отдать эту проклятую шкатулку в твоих же интересах. В этой истории замешано слишком много влиятельных лиц. Нас не оставят в покое. Ни тебя, ни меня.

Ты даже не представляешь, насколько прав! Желающих много, а шкатулка одна. И та неизвестно, где спрятана.

– Я говорю правду! – глядя в глаза вампиру, твердо заверила я.

Просто не всю! Сам виноват. Если он на Поли так среагировал, то что устроит, когда узнает о договоре с демонами?!

– Что будет, если шкатулка не найдется? – задумчиво спросила я.

Вампир пожал плечами, и не глядя на меня, проговорил равнодушным тоном:

– Скорее всего, тебя убьют.

– Я спрашиваю про поместье.

– Какое поместье, Беатриса?! Ты вообще слышишь, что я тебе говорю? – мгновенно переходя от равнодушия к злости, прокричал вампир.

– Мне нужно знать, сдержишь ли обещание. Ты сказал, что через полгода вернешь мне свободу и права на земли, если я выплачу дядин долг, – медленно, чеканя каждое слово, проговорила я.

Даниэль мгновенно оказался рядом, грубо схватил за плечи и зарычал. Только я не испугалась. После встречи с волками и демонами мало что могло меня по-настоящему напугать. И уж точно не собственный муж. Я подняла на него глаза, стараясь прочитать по лицу, даст ли он мне свободу.

– Слово я сдержу, но пока не выплачен долг, ты моя жена. Я буду жить в поместье. Будь уверена, каждый камень здесь переверну, чтобы найти шкатулку. И не вздумай мне мешать, иначе …

Он замолчал, перебирая в голове угрозы, но, видимо, так и не нашел ничего подходящего случаю, поэтому просто замолчал, глядя на меня голодными глазами.

– Месса Беатриса! Где вы? – послышался из коридора громкий шепот, а еще минуту спустя в гробницу ввалились Ганс и Милли.

Мужчина шел первым, держа вилы зубцами вперед, за ним, размахивая лопатой в опасной близости от головы мужа, семенила Милли.

– Убери руки от нашей хозяйки, мертвяк недобитый! Или я повторно отправлю тебя на тот свет! – пригрозил Ганс, робко продвигаясь вдоль стены и сильнее выпячивая вилы в нашу сторону.

– Вон какой бледный, аж посерел весь! Отпусти мессу и возвращайся к демонам! – прячась за спиной мужа, добавила женщина.

– Не демон я и не мертвяк! – обиженным тоном проговорил вампир, стряхивая с волос и одежды каменную пыль.

– А нам все равно живой ты или мертвый. Отойди от женщины, у нее муж есть! – совсем осмелев, потребовал Ганс.

Ситуация была настолько забавной, что я не выдержала и рассмеялась. Чем вызвала удивленные взгляды окружающих.

– Вы вообще кто такие? – потребовал объяснений вампир.

– Позвольте вас познакомить: мой законный супруг – Даниэль Дениполос, а это наши слуги и верные защитники – Ганс и Милли.

В гробнице воцарилась продолжительная тишина. Мужчины с подозрением рассматривали друг друга, не торопясь доверять моим словам. Первой в себя пришла Милли и запричитала в голос:

– Счастье то какое! Мессир приехал! А мы то, как ждали, как ждали! Каждый день к встрече готовились. Месса все глаза выплакала, ночами не спала, все ждала, когда же любимый супруг появится. А вы вот тут, – она на миг запнулась, видимо, не зная, как описать ситуацию, и продолжила, не меняя тон. – Благодетель вы наш!

Даниэль ошарашенно смотрел то на женщину, то на меня, с трудом соображая, что происходит. А я подумала, что Милли далеко не так проста, как мне казалось. Ганс, окончательно успокоившись, опустил вилы и с восхищением взирал на жену.

– Пойдемте уже в дом, а то всех покойников пребудем, – предложила я, легонько подталкивая долгожданного в кавычках супруга к выходу.

Пока я прощалась с останками предков и закрывала гробницу, моя предприимчивая служанка убалтывала вампира.

– Вы ведь останетесь надолго, мессир Даниэль?! Не дело, чтобы женщина одна жила при живом-то муже. Слухи разные пойдут, не ровен час разбойники какие пожалуют. А мой Ганс хоть мужчина сильный да смелый, один со всем не справится. Помощь мессе нашей нужна, да и такому красавцу без женского тепла никак.

Услышав, что разговор поворачивает в опасное русло, я довольно резко распорядилась:

– Милли, приготовь мессиру теплую ванну ополоснуться с дороги.

– Конечно, месса, и ванну, и поздний ужин. Сейчас все сделаем.

Слуги бросились выполнять распоряжения, а мы с Даниэлем остались в гостиной одни. Я нервно теребила подол халата, а вампир увлеченно осматривал почти пустые стены. Денег у меня было немного, и тратить их на обстановку, когда впереди маячила необходимость выплачивать долг, не имело смысла. Купила только то, что требовали рамки приличия. Небольшой, круглый столик и два пузатых кресла, в одном из которых сейчас развалился вампир. После роскошного родового замка Дениполос, мой скромный недостроенный особняк смотрелся настоящим убожеством.

– Вода готова, мессир! – сообщила Милли, приглашая Даниэля в ванную комнату.

Милли собрала для вампира поздний ужин, выставив на стол все самое вкусное, что имелось среди наших запасов. Чем ужасно меня разозлила. Мало того что муж угрожал отнять у меня наследство родителей, так еще и объедал.

– Пойду-ка я спать! – сообщила я прислуге. – Вы тут и без меня управитесь.

И не дожидаясь ее реакции, проследовала к себе в спальню, плотно прикрыв дверь. Залезла под одеяло, в надежде быстро уснуть, но в голове табунами сновали мысли, мешая расслабиться. За дверью слышался звон посуды и тихие голоса, переговаривающихся Даниэля и Милли. Пару раз даже раздавался сдержанный женский смех. Я закрыла уши подушкой, стараясь не вслушиваться.

Когда меня, наконец, охватила долгожданная дрема, в комнате заскрипела дверь. Под одеяло повеяло холодом, и рядом опустилось чье-то тело. Я сильнее сжала веки, надеясь, что если не смотреть в сторону мужа, то он как-то сам непроизвольно рассосется. Но вместо этого, его наглые руки обхватили меня за талию и вдавили в обнаженный торс. Я взвизгнула и попыталась отстраниться.

– Ты что здесь делаешь? – вырываясь и царапаясь, как дикая кошка, прошипела я.

– Сплю, – подминая под себя и одновременно поглаживая, прорычал Даниэль.

– Почему в моей постели?

– В этом доме нет других спальных мест. Или ты предлагаешь мне попроситься в постель к прислуге?

Вампир отодвинул мои волосы, и я почувствовала на шее его горячее дыхание.

– К тому же ты задолжала мне первую брачную ночь.

Глава 2

Проснулась я от истошного вопля Милли. Это надо же, каким мощным голосом наградили боги мою служанку! Первым делом проверила местоположение вампира. Муж занимал отведенное ему пространство кровати, практически не нарушив разделяющий нас барьер из подушек. Вздохнув с облегчением, накинула на плечи халат и выглянула в окно.

Первым делом увидела Фара. Любимый питомец Даниэля пытался пробраться в дом, ловко уворачиваясь от скалки, которой Милли орудовала с достойной заправского бойца сноровкой.

– Ах ты, демоново отродье! Убирайся обратно в лес! – кричала на волка женщина, усердно метясь в морду.

А тот только рычал и огрызался, не пытаясь ее укусить. Видимо, сразу сообразил, кто в этом доме на кухне хозяин.

– Успокойся, Милли! – прокричала я служанке. – Это Фар! Питомец Даниэля. Он почти ручной.

– Если его вовремя кормить и пальцы в пасть не совать, – добавила совсем тихо. Зачем лишний раз пугать прислугу, для них и так за последние сутки потрясений хватило.

– Фар, сидеть! – скомандовал, вставший рядом Даниэль.

Волк мгновенно сел, беспокойно косясь на все еще занесенную над ним скалку.

– Мессир Даниэль! – расплылась в улыбке Милли, оборачиваясь к нам. – Так это ваша замечательная собачка?!

Я чуть не прыснула от смеха. А вампир как ни в чем не бывало пояснил.

– Вы не смотрите на размер. На самом деле Фар ласковый, как котенок. Это у него порода такая.

В подтверждение Фар стиснул зубы и показательно завилял хвостом. Милли сменила гнев на милость, опустила скалку и, внимательно осмотрев волка со всех сторон, примирительно предложила:

– Пойдем, покормлю тебя, что ли, волкопес. А то ты какой-то тощий.

Оскорбление Фар снес стоически. Бросил на нас обиженный взгляд и поплелся за Милли.

– Что это он такой послушный сегодня? – удивилась я.

В замке Дениполос вся прислуга трепетала при одном только появлении волка.

– Соскучился, – обнимая меня за талию, прошептал вампир. Не знаю, кого он имел в виду: себя или волка, только жест мне не понравился.

– Мы же договорились вчера. Изображаем счастливую пару исключительно на людях, – прошипела я, выворачиваясь из его рук.

– А мы как раз на людях, – сильнее прижимая к себе и прокладывая губами дорожку на шее, выдавил вампир. – Твоя служанка на нас из окна смотрит.

От прикосновений его прохладных губ к коже у меня закружилось голова. В легких резко закончился воздух, я с трудом повернулась в сторону кухни и действительно увидела исчезающий в окне силуэт.

– Уже можно отпустить, – прохрипела осипшим голосом.

Вампир помедлил, но подчинился. Воспользовавшись моментом, я убежала в ванную комнату. И пока приводила себя в порядок, с ужасом представила, что так теперь будет всегда. До момента, когда соберу нужную сумму. Есть еще вариант найти шкатулку и отдать ее Даниэлю, но что тогда с нами сделают демоны?! Представлять было страшно.

Дважды ополоснув лицо прохладной водой и успокоившись, я вышла в гостиную. Муж уже развалился в кресле с чашкой ароматного напитка, а вокруг него с подносом свежих булочек суетилась Милли.

– Как же нам повезло, что мессир вернулся именно сейчас, – ворковала женщина. – Месса Беатриса, конечно, женщина разумная, но уж больно молодая. Каждый обидеть может, обдурить. Толи дело высокородный вампир. Такому и скидку сделать не зазорно, и на уступки пойти.

Прислушалась к разговору и обомлела, как же я могла забыть?! Все из-за несносного вампира! Сегодня был тот самый день, которого я ждала и готовилась две последние недели.

– Передай Гансу, выезжаем сразу после завтрака, – забрав с подноса чашку, распорядилась я, стараясь не смотреть на мужа. Просить его о помощи я не собиралась, тем более что в животноводстве он понимал еще меньше меня и в успехе заинтересован не был.

– Вы не волнуйтесь, месса Беатриса, Ганс все, что пообещал, выполнит. И на рынок сопроводит и животных выбрать поможет. Но не лучше ли переложить это ответственное задание на мужские плечи?!

Милли выразительно покосилась на Даниэля, а я начала думать, так ли уж мне нужны в доме слуги.

– Действительно, дорогая, куда бы ты ни собралась, я всегда готов подставить тебе свои плечи и не только их.

От его откровенной улыбки меня слегка передернуло, а Милли чуть не уронила поднос со словами.

– Какая же вы любящая пара! Даже и не представляю, кому пришло в голову говорить про развод!

Она посмотрела на меня с осуждением. А у меня зачесались руки уволить ее в тот же момент. Останавливало одно: я окажусь один на один с мужем и необходимостью готовить.

– Решено, еду с вами! – вызвав у Милли еще больше восторженных охов и ахов, постановил Даниэль.

Его явно забавляла вся эта ситуация с прислугой.

– С каких это пор ты начал разбираться в бизонах? – дождавшись, когда Милли оставит нас одних, съязвила я.

– В бизонах я не понимаю ни капли, а вот в женщинах – да. И судя по моему горькому опыту, тебя нельзя выпускать из виду ни на минуту. Опять куда-нибудь сбежишь.

Сбегать я никуда не планировала и даже открыла рот, чтобы об этом сообщить, но вовремя остановилась, поняв, что вампир меня просто дразнит. Он решил поехать, и мне его не отговорить. Неопределенно махнув рукой, я доела свой завтрак и отправилась переодеться в дорогу.

Рогатый рынок, как в шутку называли его местные, собирался раз в несколько месяцев на большой поляне около городка со странным названием Бизонрог. Плантаторы со всей округи пригоняли туда скот на продажу, а иногда и просто для того, чтобы продемонстрировать своих лучших быков. Днем активно велась торговля, а вечером горожане устраивали праздник, по масштабу не уступающий столичным мероприятиям. Изюминкой праздника считалось соревнование наездников. Смельчакам предстояло оседлать разъяренных быков на скаку и прийти к финишу первыми. Причем соревновались они не только друг с другом, но и с быками. Победа доставалась хозяину животного, если тому удавалось избавиться от седока. На кону стоял крупный денежный приз и любовь всех местных дам. Для северян, среди которых я выросла, обычай выглядел более чем странным, если не сказать шокирующим.

Оставаться на праздник я не планировала. Развлечения меня волновали мало. Мне предстояло выполнить непростое задание: купить небольшое стадо бизонов, способных дать здоровое потомство, по самой доступной цене.

Нарядившись в удобный костюм для верховой езды и еще раз пересчитав имеющиеся деньги, я вышла во двор, чтобы застать мужчин в седлах. Под Даниэлем нетерпеливо переступал Мрак, и я, не удержавшись, подбежала и обняла коня. Он привычно уткнулся мордой мне в шею, с благодарностью принимая ласку.

– Если ты не поторопишься, мы успеем только к закрытию, – недовольно пробурчал Даниэль.

Я запрыгнула на свою лошадь, и наша скромная компания выдвинулась в сторону Бизонрога. Ехали мы в тишине. Ганс в отличие от Миллии особым доверием к вампиру не проникся, и настороженно его изучал. Я прокручивала в голове события последних дней, Даниэль расслабленно напевал себе под нос.

Стоило нам покинуть территорию поместья, свернув на проселочную дорогу в сторону города, как вдалеке, поднимая клубы пыли, показалось небольшое стадо.

Ганс сдержанно выругался. Я приподнялась в седле и с удивлением спросила:

– Кто это?

– Ваш сосед, месса. Вердини. Называет себя графом, но на деле распутник, плут и интриган, – со злостью процедил слуга.

– Он чем-то насолил тебе, Ганс? – с любопытством взглянув на мужчину, поинтересовалась я.

– Пытался увиваться за Милли, когда мы работали у него. Пришлось поставить наглеца на место. Так он выкинул нас без оплаты и рекомендаций. Обещал, сделать так, что нас на работу никто не возьмет.

Мы с Даниэлем невольно переглянулись, а мужчина замолк, неожиданно сообразив, что сболтнул лишнего.

– Простите, месса Беатриса. Мы не стали вам об этом говорить, когда устраивались на работу, да вы особо и не спрашивали.

Действительно, я так обрадовалась, что хоть кто-то согласился пойти ко мне прислуживать, учитывая объем работы и минимальную зарплату, что не стала слишком дотошно разбираться в причинах.

Пока мы обсуждали отношения моего слуги и соседа. Второй подъехал к нам собственной персоной. Несмотря на лишний вес, на коне он держался превосходно. Ворвался на дорогу, перекрывая путь, кинул презрительный взгляд на Ганса, развернулся и представился:

– Граф Антонио Вердини. А вы, видимо, новые соседи. Давно мечтал познакомиться.

– Даниэль Дениполос и моя очаровательная супруга Беатриса, – подался ему навстречу вампир, пока я с интересом рассматривала мужчину.

На нем был классический черный костюм южных плантаторов с большим количеством пуговиц и золотой вышивки. В густых каштановых волосах уже появилась седина. Нахальная ухмылка, какой он одарил меня, говорила о неуважении к женщинам, а выпирающий живот и отекшее лицо – о большой любви к жирной пище и горячительным напиткам.

– Не на рогатую ли ярмарку собрались?

– Именно туда. А вы, я вижу, гоните стадо на продажу?! – вежливо осведомился Даниэль.

– Так оно и есть. Бизоны у меня отборные. Что уж там, лучшие в округе! Только гляньте вон на того бурого. По десять самок за день покрыть может.

Мужчина раскатисто засмеялся, а меня аж передернуло.

– Если вы на рынок за стадом, то можете не тратить время зря. Лучше, чем у меня, вам товар никто не предложит. Ну а что до цены, что уж там, скину по-соседски. Все же не чужие люди, рядом живем.

Граф глубоко вздохнул, почесал лоб, махнул рукой и словно через силу выдал:

– Так и быть, отдам все за семь тысяч золотом. Только для вас.

За моей спиной возмущенно екнул Ганс. Я испуганно приблизилась к Даниэлю, стремясь незаметно дать понять, чтобы не вздумал соглашаться на сделку, но он даже не посмотрел в мою сторону. Глубокомысленно изучил мирно щипавших траву бизонов и выдал:

– Хороши! Как есть хороши! Не парнокопытные, птицы. С руками бы таких оторвал, да совесть не позволяет так пользоваться добротой соседа. На рынке вы наверняка вдвое больше выручите, а мы уже и так выехали. Прокатимся, погуляем. Жена вон давно у меня развлечений просит. Скучно на ферме такой красавице.

Улыбка медленно сползла с лица плантатора. Губы гневно поджались, а выражение стало раздраженно брезгливым.

– Ну да как хотите. Мое дело предложить.

Он свистнул, и его человек начал поднимать стадо в путь. Я облегченно выдохнула, но тут мужчина наклонился к Даниэлю и процедил:

– Избавьтесь от этого шалопая Ганса. Он воровал у меня серебро.

Сказано это было вампиру, но настолько громко, что не услышать бы не получилось, даже если захотеть.

Ганс бросился было ответить, но я вовремя успела остановить, положив руку на плечо. Граф Вердини ускакал вперед, а мы так и остались стоять на дороге, в задумчивости смотря ему вслед.

bannerbanner