скачать книгу бесплатно
– Важное весьма, Елизавета Романовна, – ответил Татищев неопределенно.
И вот она проводила гостя. Служанка помогла ей раздеться и зажгла много свечей, как любила барыня.
В просторном халате Елизавета сидела за столом и читала.
Вдруг в комнате замигали огоньки свечей. Елизавета Романовна подняла голову. Не открылось ли окно? Но нет! Шторы не колыхались.
– Глаша! – позвала она девку. – Глаша!
Но никто не отозвался. Это было странно. Волковой стало страшно.
– Глашка!
Но девка не явилась на зов барыни как всегда, хотя была послушна и расторопна. Елизавета Романовна для того и выписала её из деревни в Москву.
«Где она ходит, мерзавка? Вот велю всыпать на конюшне розог, будет знать!»
Из темного угла, слабо освещенного вышел старик.
– Лаврушка? – удивилась барыня. – Ты как здесь?
Старик молчал. Волкова поняла, что это не Лаврушка.
– Кто ты? – спросила она.
– Тебе меня бояться не следует, барынька. Я Войку.
– Войку?
– Я слуга дома Кантемиров.
– Снова ты?
– Снова пришел, барынька.
– Но как ты попал сюда?
– Для меня нет дверей, барынька. Отныне нет. Дух мой уже отделился от тела.
– Что? – не могла понять Волкова. Старик говорил странно. – Сказал ты, что дух твой ныне свободен? Стало быть, ты умер?
– Почто сразу помер?
– Потому и нет для тебя дверей более. Ты сам это сказал.
– Не помер я еще. Дух мой не совсем от тела отделился и не перешел в нижний мир. Я все еще здесь в вашем мире людей.
–Зачем ты пришел ко мне?
– А к кому же мне идти, красавица? Моя дорожка к тебе. Кто еще мне поможет?
– Что это значит, старик?
– Неужто, не поняла меня? Али токмо прикидываешься, что не поняла?
– Что тебе нужно? Скажи, наконец!
– Много книг прочла? – вдруг спросил старик и сам ответил. – Много! И много мудрости набралась из томов сих?
Елизавета молчала. О чем это он?
– Кассандра Кантакузен! Много чего странного было, когда она померла. Я сие сам видел. Еще был не так стар. А ныне помру вскорости, ежели ты не поможешь.
– Как я могу помочь тебе? Скажи!
Войку ответил:
– Кассандра Кантакузен. Мать нынешнего князя Антиоха Кантемира.
– Я снова не поняла тебя, старик. Зачем ты снова назвал имя Кассандры?
– Вспомни!
– О чем? – спросила Волкова.
– Да про старуху Кантакузен. Про зелье фараоново.
– Я ничего не поняла, старик. Возможно, ты просто ошибся. О чем ты говоришь?
– О фараоновом составе!
– Я не знаю, что это такое.
– Фараоново зелье. Кому и знать как не тебе! Некогда Михаил Кантакузен, которого прозвали «Сын черта» или «Шайтан-оглу», был по приказу султана турецкого Мурада в земле Египетской. И после того, как вернулся Михаил, его и казнили в лето 1578-ое от Рождества Христова.
– Я впервые слышу про этого Михаила. Он кто такой?
– Предок Кассандры Кантакузен. И он тогда из земли египетской привез то самое фараоново зелье. И про сие зелье тебе, касатушка, известно. Вспомни!
– Но я не помню! Да и откуда я могу знать про него? Что это за зелье?
– Жизнь человеческую оно продлить способно! У нас в Валахии многие то зелье искали.
Елизавета Романовна подумала, что старик просто умалишенный. Он говорил об эликсире жизни. Она, как и многие, читающие и образованные люди, конечно, знала об Aurum potabile или о Золотом эликсире. Еще его называли «эликсир философов», главная тайна или «пятая сущность», познать которую стремились алхимики всей Европы.
– И ты пришел сюда за этим? Ты говоришь об эликсире философов? – спросила Волкова. – О великом эликсире? Я знаю, что его ищут алхимики уже несколько столетий! Но это пустая трата времени.
– Золотой напиток. Так назвали его алхимики. Принятый во внутрь, в малых дозах, он исцеляет все болезни и молодит старое тело. И тебе сие хорошо известно!
– Мне?
– Тебе, красавица!
– Я знаю из книг, что золотой напиток или Aurum potabile пока не найден. Его еще не существует, если его получение вообще возможно. Пока его нет, старик. Я не смогу тебе помочь. Я не алхимик.
– Но на тебе испытали эликсир! Тот самый, что шайтан-оглу привез из Египта. Это эликсир Клеопатры-алхимика, та самая «пятая сущность», которая способна мне продлить жизнь.
– Я еще раз хочу сказать тебе, что подобных знаний у меня нет. Ты ошибся.
– Нет! Ты способна видеть души умерших. Ибо ты принимала «пятую сущность».
– Я не способна видеть ничего!
– Но меня ты видишь! Значит, она есть в тебе, в твоем теле, красавица.
– Кто она?
– Капля «пятой сущности»! Но тебе надобно вспомнить…
***
Елизавета Романовна больше не слышала голоса. Она словно очнулась от сна.
«Что это было?» – подумала она.
В комнате более никого не было.
«Неужели я уснула над книгой и видела кошмар? Что говорил тот старик? И как он назвался? Какое имя он произнес? Войку! Войку из дома Кантемиров. И он сказал, что ищет эликсир философов».
Елизавета подошла к большому сундуку в дальнем углу комнаты и откинула крышку. Там были книги, которые остались от её отца и кое-какие вещи. Она нашла старинную книгу на латыни, посвященную алхимической науке. Конечно, она уже не раз читала это сочинение, но сейчас решила освежить воспоминания.
Она вернулась к свечам и открыла книгу. На первом листе было изображение андрогинна, человека наделенного внешними признаками, как мужчины, так и женщины. Их в древности считали предками людей, и о них говорил великий Платон в своем диалоге «Пир».
В главе первой упоминался маг Болос родом из Мендеса, которого считали одним из первых алхимиков. Здесь были его изречения из книги «Мистические вопросы физики» и некоторые заклинания. Болос утверждал, что материя непостоянна и легко может переходить из одной формы в иную. Потому он считал омоложение физического тела возможным. Так же говорил он о трансмутации золота.
В главе второй упоминалась Клеопатра-алхимик и её опыты. Все это подтверждалось трудами алхимика Зосима из Панополиса и арабского ученого ибн Хаяна.
Хаян говорил о философском камне, благодаря которому неблагородные металлы могут стать золотом. И главное, этот камень, способен продлить жизнь человеческую и, даже, подарить бессмертие…
Глава 7
Долг чиновника.
1732 год. Сентябрь-октябрь.
1
1732 год. Дворец Анненгоф. Покои графа Бирена.
На следующий день Волкова ждали во дворце, в Зимней резиденции императрицы всероссийской Анненгоф[15 - Анненгоф – летний и зимний дворцы, построенные для императрицы архитектором Ф.Б. Растрелли.].
Не часто его приглашали в столь высокие покои и баловали своим вниманием особы великие. А здесь сам фаворит императрицы, всесильный Эрнест Иоганн Бирен!
Хотя по знатности рода Волков мог с ним поспорить. Степан Андреевич был потомственный дворянин, хоть и бедный. Имение их давно в разор пошло и кроме чина и службы сам Волков ничего не имел. Благо женился удачно.
А Эрнест Иоган был роду простого. Мать оного Бирена еловые шишки в лесу собирала. А он в 1730 году получил титул графа и по служебной лестнице взлетел до чиновника Второго класса[16 - Чиновник Второго класса – по Табели о рангах 2 класс – генерал-аншеф, действительный тайный советник, обер-камергер.]
Вот так Фортуна с человеками играет…
***
Степан Волков, в новом платье[17 - Здесь имеется в виду одежда, платьем называли тогда как мужской так и женский костюм.] и сапогах лакированных с пряжками серебряными, явился в приемную его светлости обер-камергера двора Ея императорского величества Анны Иоанновны.
Анна любила роскошь одежд и скудные костюмы, почитала оскорблением её высокой особы. Потому Волков был в красном камзоле с золотым позументом. Батистовый плат туго облегал его шею. В руках у него была трость черного дерева, серебром отделенная.
Бирен принял Волкова сразу и не заставил ждать.
– Sprechen Sie Deutsch[18 - Вы говорите по-немецки?], Степан Андреевич? – спросил граф.
– Ich wei?, dass die deutsche Sprache. Aber ich bin nicht so gut[19 - Да я владею немецким, но не слишком хорошо.].
– Я тоже еще не слишком хорошо говорю по-русски, – усмехнулся граф. – Прошу вас садиться, Степан Андреевич.
Волков сел. Бирен устроился в кресле рядом с ним.
– Я знаю о деле, которое вам доверили, господин Волков. При дворе слишком много сие обсуждают. И сие дело, к неудовольствию матушки-государыни, дошло до иностранных дипломатов. А они отпишут своим монархам о дикости российской.
– Я всеми силами, ваше сиятельство, тем слухам препятствовал. И холопы князя Кантемира сего выболтать не могли.
– Полноте, Степан Андреевич, – засмеялся Бирен. – Нет болтливее слуги, чем русский слуга.
– Ваша светлость, мною приказано из дому никого не выпускать. Хотя и сие не может быть большим препятствием для слухов. Но, возможно, некто иной все сие разносит.
– Иной? Вы о чем, Степан Андреевич? – спросил граф.
– Некто, не принадлежащий к слугам князя Кантемира.
– И кто же это, Степан Андреевич?
– Думаю, ваше сиятельство, сие тот, кому это выгодно и кто все сие затеял.
– Стало быть, вы, Степан Андреевич, не думаете, что сие последствия древнего проклятия? Ведь в Валахии и не на такое способны. Сему есть подтверждения.
– Возможно, ваша светлость. Но в этом случае иное мне видится.
– И что же?
– Некто задумал специально сии слухи по Москве распустить. Из-за умысла тайного.