Читать книгу Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2 (Виктор Васильевич Ананишнов) онлайн бесплатно на Bookz (16-ая страница книги)
bannerbanner
Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2
Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2Полная версия
Оценить:
Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2

5

Полная версия:

Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2

– Хотя бы связь оставили, – разочаровался Иван. – Здорово же! Мне бы такое… Я с вами мог бы переговариваться в любой момент. Знать, когда Вы, Симон, к нам в гости нагрянете.

– Надоест, – отмахнулся Симон. – Ты вот даже телефон не любишь, ибо звонит он тебе постоянно. Представь себе эту… головную боль. Нет уж, Ваня, лучше мы с тобой вот так поговорим, визави. Поверь уж, такое общение намного приятнее.

– Да, – вздохнул Иван. – У вас… там… А от этих самых слоков в голове бо-бо не бывает? – он постучал указательным пальцем себе по виску.

– Ещё как бывает, – скрипнул Сарый. – Потому и запретов понапридумывали на все эти новейшие безобразия. Да толку от этого нет. Каждый норовит из себя Сенеку создать… Тьфу, на них!

– Камен прав. Но вот у тебя от установки лингвама ничего же такого не произошло? Другое дело, что каждые пять-десять лет делаются какие-то новые открытия, которые могут из человека сделать неизвестно кого, только не хомо сапиенс и не киборга даже. Потому и запреты. И мощное общественное движение: «Руки прочь от человека!» Кстати, этот лозунг возникнет уже лет через двадцать после нашего сегодняшнего разговора и прокатится по всему миру.

– И будут правы, – сказал Иван.

– Быть может, и правы, если бы не… Не буду вдаваться в подробности. Главное – результат. Благодаря всем запретам – а они строги и несоблюдение их жестоко карается законом – мы не слишком отличаемся от людей прошлого. Ты ведь ничего в нас особого не замечал и не догадывался о подобном до этого часа, надеюсь?

Иван пожал плечами.

– Нет… Но… Как думаете, мне можно поставить такой слок?

– Почему нет? Но зачем?

Ученик виновато улыбнулся.

– Не знаю… Интересно. Например… вы знаете много такого, чего мне никогда не узнать.

– Интересно, – подтвердил Симон и надолго задумался, изредка бросая взгляд на Сарыя. На лице его расправились морщины, он помолодел на два десятка лет. Повторился: – Интересно, Ваня. Это точно, но не более. Образовательный слок или модуль, так его иногда называют, естественно, помогает обрести некоторые знания, необходимые на начальном этапе, когда ум человека впитывает эти знания. Не надо, как ещё положено это у вас, ходить в школу, тратить годы на обучение чтению и счёту, овладевать грамотностью. Больше времени остаётся для физического развития и развлечений, коих появилось превеликое множество.

– Чем плохо? – вставил реплику Иван и посмотрел на кислую, будто после съеденного лимона, физиономию Сарыя. – Или как всегда, если в одном месте создаётся рай, то в другом возникает ад?

– Да уж, – проскрипел Сарый.

Он зевнул во весь рот и передёрнулся.

– Ты, Ваня, хорошо сказал, и Камен подтвердил твою догадку. Когда первые четыре модуля рассасываются, выполнив основное своё предназначение… Это к годам, как я уже сказал, чаще к четырнадцати или пятнадцати… То человек остаётся один на один с непростым окружением. Он будто бы знает многое, но психомоторика его уже самостоятельно существовать не может. Он шагу ступить не смеет в новом для него, по сути дела, мире без подсказок, а уж думать – и подавно.

– Но, Симон. А учёные? Они могли бы… Они-то куда смотрят? Они же должны…

– Смотрят туда, куда и ваши. Кстати, наши учёные плоть от плоти ваших. Всеобщая компьютеризация и интернизация, которая скоро появится, дали столько, сколько десять тысяч лет не дали человечеству. Зато люди, особенно молодые, в большинстве своём у вас уже ни читать, ни писать грамотно не могут. Не умеют считать в уме, понимать прочитанный текст. Да и вообще, похожи на деградантов.

На кухне Ивана наступила тягостная тишина, нарушенная откровенным зевком Сарыя.

– Так на кой тогда эти модули?

– Хороший вопрос… Тут дело в том, что знать, это не означает – уметь. Оттого люди обзаводятся… вынуждены обзаводиться другим модулем, потом следующим, более губительным. А губительным потому, что чаще всего ничего, кроме развлечений и разжигания низменных страстей он не даёт. И таких людей большинство. Тупых, с бессмысленным взглядом людей… И это оттого, что у них остаётся право выбора. А какой выбор может быть, если всегда есть еда, кров над головой, а вокруг… Ах, Ваня, лучше бы мы не задевали эту болезненную тему. Давай вернёмся к Кап-Тартару, раз уж наступило время о нём рассказать и показать его тебе.

– Я могу в него попасть?..

– Ваня, – укоризна слышалась в голосе Симона. – Когда ты, наконец, поймёшь, что ты всё можешь в деле ходьбы во времени?

Иван засмущался.

– Вы иногда о таком говорите, что мне и верить-то не хочется, а уж реализовывать услышанное я просто не осмеливаюсь.

– Пойду-ка я спать, – доев последний выставленный на стол пряник, вяло заявил Сарый. Глаза его действительно слипались. – Ты ему, дорогой, всё сам доскажешь…

Он тяжело поднялся и медленно побрёл в комнату. Иван и Симон проводили его взглядом – так провожают отъезжающего: слов уже не слышно, поезд (а то и пароход) постепенно тает вдалеке, а всё хочется что-то там разглядеть за далью.

– Он сегодня оттуда? – негромко спросил Иван.

Симон кивнул головой.

– Оттуда.

– Но почему?.. Откуда такая грязь?

Снова кивнув, соглашаясь с законностью поставленного Иваном вопроса, Симон сказал:

– Чтобы туда попасть, надо… Я имею в виду Камена, конечно, пройти, даже проползти через болотную воду и непролазную грязь.

– Но у него же камушки, – напомнил Иван видение дороги времени Учителем.

– В обычном поле ходьбы – да, но не на границе с Кап-Тартаром. Вид его для ходоков на этом пограничье меняется. Порой кардинально. Поэтому не так-то просто туда пройти.

– Это что, в виде закрытия?

– Не совсем. Мы называем это Кахкой. Надеюсь, ты не думаешь, что это я придумал такое слово?

– Нет, но иногда возникает подозрение, что Вы, Симон, как будто стоите у истоков ходьбы во времени. Вот Сарый всегда после какого-нибудь моего вопроса кивает на Вас. Придёт-де Симон и всё расскажет и объяснит.

– Он, и ты в том числе, преувеличиваете мои возможности. Просто получилось так, что на меня… скажем так, замкнулись некоторые связи среди ходоков различных поколений. И мне волей-неволей пришлось вникать в кое-какие особенности нашего феномена… Так уж получилось, Ваня. Надеюсь, что вскоре всё это перейдёт на тебя. Мой кимер велик, однако не на столько, чтобы обозреть всю толщу времени, а тебе такое под силу… Не возражай, Ваня. Поговорим лучше о другом. О Кап-Тартаре…

– Да…

Симон провёл по коленям ладонями.

– Время… Скажи тысячу раз это простенькое слово – а к пониманию его не подвинешься ни на гран. Ты знаешь, сколько работ о времени скопилось в ИНИСКе? Почти шестнадцать миллионов! По крайней мере, полтора миллиона мыслителей серьёзно думали о нём. Раскладывали по полочкам и квантам, обыгрывали его со всех сторон, придумывали термины, число которых достойно громадного словаря, а время так и осталось понятием в себе.

– Неужели и у вас не раскрыли его тайну? Но аппаратчики… Временной канал к передовому будущему?.. Я по нему с Алексом побывал…

– Мы ходим во времени. А что о нём знаем?

– Ну да, – Иван задумался. – В Кап-Тартаре что, времени нет? – робко спросил он чуть погодя.

– В привычном понимании… Тут как смотреть. Ты ведь слышал, наверняка, сказанное, что в одну и ту же реку нельзя войти дважды.

– Знаю. Гераклит это сказал.

Симон в усмешке дёрнул щекой.

– Не сказал, а повторил сказанное за тысячи лет до него. Не в том суть, ибо вода в реке течёт, каждое мгновение струи перемешиваются, меняют направление, не останавливаются на одном месте. Если сравнивать время с водными струями и течением их, то аналогию можно расширить. Вот лесное озерцо, где ещё с весны осталась талая вода. Можно в него войти дважды? И трижды?..

– Наверное, – нахмурился Иван. – Я думаю… Но если я в него войду, то переколобучу всю воду. Тогда, когда я в следующий раз войду в него…

– Ну-ну, – поощрил Симон.

– Вода будет переколобученной… Но та же?

Иван настороженно посмотрел в глаза Симону, ожидая его реакции на свой вывод.

– Так, Ваня! Именно так! Теперь представь…

– Там можно встретиться с самим собой? – перебил его Иван. – Как в Поясе Закрытых Веков?

– Нет. Это только вода одна и та же, но её структура иная, поскольку она успела перемешаться после очередного в ней купания. Время одно и тоже, но сдвинутое…

– По фазе, – подхватил Иван. – То есть там параллельно существуют…

– Не торопись! Я сказал… По фазе – это не совсем так. Хотя и параллельность, возможно, существует. Не только она, но и скачки вперёд и назад, но и попятное движение, но и нечто иное, чему нет названия… Извини, Ваня, я не последователен, но мне трудно рассказывать о вещах, в которых я практически не разбираюсь, и нет ещё слов для описания того, что происходит в Кап-Тартаре.

– Но как же там живут люди?.. И как же… Оттуда может не быть возврата в наше время?

– Если бы это было то озеро, о котором мы говорили, то так оно, по всей видимости, и было бы. Там же есть некоторые особенности. Ты слышал от Камена о предположении… о бассейне? Так вот представь теперь, что в лесное озерцо с одной стороны втекает тонкая струйка от родника, расположенного от него очень и очень далеко, и точно такая же струйка вытекает из него с противоположной стороны…

– Вы хотите сказать, – недоверчиво заметил Иван, – что в Кап-Тартар просачивается помалу, так сказать, новое время, а старое – истекает такими же порциями?

Симон задумался.

– Раз уж мы с тобой в качестве модели стали сравнивать Кап-Тартар с лесным озером, то твоё предположение, грубое и как будто несерьёзное, похоже на правду. Но, повторюсь, это модель. Нечто подобное, но не совсем реальное.

– Даже модель… Пусть даже это будет модель. Но как такое может быть? Ведь время можно представить как последовательность событий.

– Ну и что?

– А если оно там… э-э… стареет или застаивается, поскольку, по сути своей, практически не течёт, то… – Иван сокрушённо покрутил головой, не зная как выразить свой вывод из всего сказанного. – То и последовательности, значит, может не быть… Что тогда с ними, людьми, которые там, происходит? Если представить замедление времени? Растягивание или убыстрение событий?

– Вернее, смешение, но об этом попозже. Видишь ли, временной канал, пробитый Пектой… Возможно, это тот канал, так как подобные руины встречаются как будто нередко, но в них нам… ходокам-современникам, вход заказан. Не пройти. О них известно со старых времён, Может быть, ты сможешь понять принцип вхождения в эти каналы в нашем периоде времени. И, надеюсь, войдёшь. Этот же временной канал, что образует Кап-Тартар, разрушается, и по его временной протяжённости из будущего в прошлое или наоборот, то есть вдоль него в некоторых местах образуются озёра времени, а в других – струйки его.

– Цепочка?

– Всё может быть, но мы знаем только Кап-Тартар.

– А Фиман?

– Это часть Кап-Тартара. Да и в Кап-Тартар ходят не для того, чтобы посетить Фиман… Ходят, естественно, и ради его посещения, но редко кто. Ходят лишь в сам Кап-Тартар в целях собственного омоложения.

– Вы… это… шутите?

Видя отваливающуюся от удивления челюсть ученика, Симон весело рассмеялся.

– Нет, Ваня. Это, если можно так сказать, жуткая правда.

– И Вы?..

– И я. Помнишь наш разговор о моём возрасте? Ты ещё сказал, что я выгляжу моложе моих лет?

– Конечно, помню.

– Тогда я тебе сказал, скажем так, не всю правду. Мне, если считать по обычным меркам, уже лет восемьсот… Или много больше.

– Вот-это-да-а…

– А как же иначе, Ваня? Мы ходим во времени, а в настоящее возвращаемся, когда здесь пролетело всего ничего времени, несколько часов, а то и минут.

– То есть я за эти полгода ходьбы во времени постарел лет на пять?

– Постарел, само собой. Но не совсем так. Дорога времени имеет свойство компенсировать нам годы, но, к сожалению, не все. И ты физически постарел за счёт ходьбы раза в два, быть может, и того меньше. Примерно на год.

Иван перевёл дух.

– Успокоили. А я в последние дни начал об этом задумываться. Думаю, болтаюсь где-то в прошлом, а здесь жизнь моя укорачивается неимоверно. А Кап-Тартар, значит, не только компенсирует, но и подвигает вспять? Но как?

Симон выпрямился, потянулся спиной.

– Кто знает, Ваня? Я нет. Да и никто, наверное. Кроме предположений и мифических объяснений. Но за этим следует обращаться к Камену. Он у нас мастер сказки рассказывать.

– Кто? Камен? Да из него путного слова не вытянуть. У него на устах одни проклятые верты, балбесы и придурки… Иногда, правда, он будто просыпается и начинает говорить трезво. Но и тогда не всё понятно, а то и неприятно.

– Но-но, Ваня! Ты просто плохо знаешь своего Учителя. Не спорь!.. Чтобы узнать, что собой представляет Кап-Тартар, тебе надо туда сходить.

– В Фиман?

– Дался тебе этот Фиман, – недовольно сказал Симон и отрезал: – В Кап-Тартар!

– Я не хотел…

– Ладно тебе. – Симон встал. – Когда проснётся Камен, поговори с ним. Потом все вместе и сходим. Мне хочется посмотреть, – у него на лице появилось ребячливое выражение, так дети реагируют на новую игрушку, – как ты пройдёшь в Кап-Тартар.

– Мне тоже, – не остался в долгу Иван.

Симон как всегда уходил в дверь, а не исчезал в поле ходьбы на глазах у ученика…

Ходоки – тоже люди

Сарый, кротко поглядывая на сборы Ивана, завтракал: пил чай и заедал пряниками.

Иван вертел в руках правый сапог и сокрушался: каблук сбился, а носок побелел от стёртостей, словно его присыпали мелом.

«Симон вот говорил, что поле ходьбы нам компенсирует возраст, – думал он, – а почему тогда сапоги так быстро изнашиваются?»

Спросил о том Сарыя. Тот промолчал.

– И рюкзак тоже… – продолжал ворчливо Иван.

От Учителя он и не ожидал какого-либо ответа, просто делился мыслями. А с кем ему было делиться в квартире, где их было только двое?

– Смотри. А ведь совсем недавно новеньким и синеньким был… Да и ветровка моя!.. Ты только посмотри, Учитель. Ноги об неё вытирали, что ли? – продолжал бурчать Иван, рассматривая куртку на вытянутых руках. Она из-за долгой носки приобрела буроватый цвет и в некоторых местах протёрлась или порвалась до дыр. – В такой ветоши людям на глаза показаться стыдно. Я её теперь в реальном мире стараюсь снимать, чтобы окружающих не вводить в заблуждение, что я не нищий какой-то, а… эта… то есть я, ничего ещё себе. Снимаю и засовываю её в рюкзак поглубже… Сам видишь, какая она. Выбросить бы её, а не могу. Привык к ней. Удобная и надёжная. К тому же…

– Это у тебя, Ваня, врождённое, – подал голос Сарый, вытирая рот тыльной стороной ладони.

– Что врождённое? – не понял ученик и застыл с ветровкой в руках в ожидании объяснений.

– Старьё носить… Под нищего себя чистить.

– Я?.. Да я…

Учитель попал в самую больную точку Толкачёва.

Вечный, как ему казалось, поборник внешнего лоска, в душе он с трепетом признавал вещи, послужившие ему сполна. Вся его небольшая кладовка была до отказа забита ненужными ему пальто, куртками, изношенными рубахами и обувью. Такую свою, не скаредность, по его представлениям, а трепетную любовь к старым вещам он объяснял рачительностью. На самом же деле это был хлам, ненужный, так как никогда уже ему не понадобится.

И Сарый назвал всё это своим именем – врождённое. Оттого Ивану так и не удалось что-либо сказать на заявление Учителя.

– Ты не якай, – в голосе Сарыя явно проскальзывала скука, – а выброси всё это на помойку и купи новое… Укради, в конце концов… Уведи у кого-нибудь нужное тебе из-под носа… Что ты, Ваня, изображаешь из себя такого… серьёзного и щепетильного? В твои-то годы и при твоих возможностях?..

– Учитель!.. – воскликнул в смущении Иван.

– Что учитель? Потому и Учитель! Ведь говорил уже тебе: как ты живёшь? Бестолково, неинтересно, по-стариковски.

– Я?! – задохнулся Иван от несправедливых упрёков. – По-стариковски?

Он вытаращил глаза на внешне невозмутимого Сарыя – и вдруг, против воли и услышанного, рассмеялся.

Сарый важно кивнул головой: согласился с его реакцией на свои слова.

– Естественно, смешно. Ты, Ваня, слегка помешался на ходьбе во времени. А когда ты жить собираешься? По-человечески, я имею в виду?

– Но Учитель… Не воровать же мне, как ты призываешь. И потом… Ты же сам…

– Ты на меня не смотри и не примеряй на себя. Я что? Беженец из своего времени и мира. Я свой кимер исползал вдоль и поперёк, а он у меня с клювик колибри по сравнению с твоим. Ты-то у нас кто? КЕРГИШЕТ! А кому много дано, с того ещё больше спросится. Мне тебя вразумлять будто бы не пристало, но ведь ты, Ваня, совсем недавно жил полнокровной жизнью, а сейчас скачешь по времени, что блоха по спине шелудивой собаки. Кто случайно мимо прошёл, на хвост того ты и вскочил. А зачем, сам, наверное, не знаешь. Да, похоже, и узнавать не хочешь… Туда прыгнул, сюда отскочил, здесь выскочил… А-а… – словно о чём-то безнадёжном неопределённо закончил свою тираду Учитель.

Пристыженный и в равной степени возмущённый словами Учителя, Иван даже не услышал короткого звонка в дверь.

– Иди, открой, – подсказал Сарый и, тяжело вздохнув, потянулся за очередным пряником. – Симон, наверное, пришёл.

Симон привёл с собой дона Севильяка и нелепого вида человека – от надетой на него одежды. Его как будто только что вырвали из какого-то не менее странного, как и его одеяние, спектакля. На нём была надета длинная, в складках белая хламида. Длинные, тщательно расчёсанные крашенные в неопределённый – не то в травяной, не то в серый – цвет волосы, полностью скрывали его лицо. На шее почти до пупа висела толстая, тяжёлая золотая цепь с вкрапленными крупными алмазами; от них даже в полутёмной прихожей во все стороны красиво прыскали радужные лучи.

Дон Севильяк одет был проще, но живописнее: пёстрая рубаха с преобладанием красного цвета, нанесённого смелыми мазками, и широкие ярко жёлтые штаны поражали полной дисгармонией. Он, как всегда бесцеремонно, оттиснув Ивана к стене, протолкнулся в дверь, густым басом оповещая квартиру о своём появлении; она тоже, традиционно уже, отозвалась звоном, дребезжанием и стуком.

– Знакомься, Ваня, – поздоровавшись, сказал Симон, – Это Манелла, она пойдёт с нами.

– Она? – удивился и растерялся Иван.

Он уже так свыкся с мыслью об отсутствии среди ходоков женщин, что никогда не задавался заботой порасспросить Учителей о феномене такой дискриминации среди людских полов. А тут, на тебе, познакомься. С ней!

– Она, она, – весело подтвердил Симон, явно довольный произведённым эффектом.

Манелла откинула волосы, открывая обыкновенное, на первый взгляд, лицо женщины лет тридцати пяти. Впрочем, как теперь знал Иван, ей могло быть и больше раз в десять.

– Иван, – запинаясь, представился он.

– Манелла, – отозвалась она мелодичным голосом. – Я его таким и представляла, – обратилась она к Симону. – Только не думала, что он окажется таким вот красавчиком.

– Это плохо?

– Для мужчины – да. Ненадёжен и самомнителен, – заявила она решительно. – У таких красавчиков воображение на уровне быка, разглядывающего себя с умилением в зеркале. Нарциссы!

– Это к Ване не относится.

– Сомневаюсь, – в манере говорить её прорывались ядовитые нотки, и сквозила нескрываемая сварливость, подстать Камену. – Но исключения есть, конечно. Редко вот только, – добавила она с нескрываемой печалью в голосе. – Мне такие никогда что-то не встречались. Так что я остаюсь при своём мнении.

– Зря ты, – сказал Симон, – в этот раз тебе повезло: ты встретила такое исключение.

– Это всё мужские придумки и враки…

Слегка сбитый с толку, Иван безмолвно переводил взгляд с Симона на Манеллу и обратно. Они словно позабыли о нём и несли о нём же беспардонную чепуху, а точнее, без особой уважительности к его самолюбию обсуждали его качества, как человека. И это всё будто за глаза где-то в другом месте, а не при нём.

«Вот ещё одна, – подумалось ему, – мужененавистница».

Как та, из людей Напель, которую он не смог пробить к замку Пекты. Она тогда жаловалась, мол, разве Напель не знает, как мужчины плохо относятся к женщинам…

У него с женщинами, за редкими случаями, и так всегда складывалось не очень хорошо, особенно когда инициатива исходила с его стороны; поэтому встречи, подобные происходящей, подчас наводили его на мысль о своём изначальном несовершенстве, хотя сам он с таким выводом никак не хотел соглашаться. И порой сравнивая себя с другими мужчинами, находил себя совершеннее многих из них. И удивлялся, почему не все девушки или женщины могли к нему относиться уважительнее. Однако ему ещё никогда так ясно и откровенно не давали понять его недостатки.

Оказывается, он – красавчик!.. А красавчики ненадёжны…

Иван насупился и хотел резко ответить этой незнакомке, решившей так безапелляционно пройтись по его внешнему, да и, что ещё больше его возмутило, внутреннему, облику.

Вмешался Симон.

– Ты, Ваня, поменьше обращай внимания на высказывания Манеллы, – сказал он, – иначе всегда на неё будешь в обиде.

– Вот ещё, – капризно отозвалась Манелла. – Его обидишь… Таких, – она сделала ударение на этом слове, – разве можно обидеть?.. А у него здесь, и вправду, гнёздышко. Если бы он жил… Разве здесь можно жить? Как же вы здесь все вмещаетесь? Тем более что Камен торчит здесь, конечно, безвылазно… Надоели они тебе, наверное, Ваня, хуже воров квартирных, а?

Рот у неё был небольшим, бантиком, словно нарисованный. Лоб слегка выступал над линией глаз и имел тонкую, неровную морщинку у переносицы.

– Нет… Почему… И Сарый… – всё ещё сбитый с толку пробормотал Иван.

– А, и ты заявилась, не поленилась? – пробиваясь сквозь шум, созданный в доме доном Севильяком, возвысил скрипучий голос Сарый. – Гляжу, не стая воронов слеталась. И вороних, естественно, как на падаль.

– Камен, ты вначале поздоровался бы, а уж потом ворчал. И когда ты, наконец, научишься учтиво относиться к женщинам?

– Я не ворчу, – отозвался Камен, – я констатирую.

– Он ворчит, – громыхнул дон Севильяк, – потому что с нами не хочет идти в Кап-Тартар.

– Баба с возу, кобыле легче, – тут же съязвила Манелла. – Так у вас, Ваня, говорят?

Её высказывание и вопрос к нему вызвали у Ивана непроизвольный смех. У этой женщины язычок, по всему, был острее бритвы. И она ему, вдруг, стала нравиться.

– Камен, тебе не интересно посмотреть, как это будет выглядеть? – вскинул брови Симон.

– Кап-Тартар – не цирк, а Ваня – не клоун, – огрызнулся Сарый.

– Ну-у, дорогой. Ты прав только в том, что Ваня не клоун, а в остальном – не прав. И сам знаешь почему.

– Почему же? – бранчливо поинтересовался Сарый.

– Ничего он не знает! – вставила свою реплику Манелла. – Как всегда, ему надо всё растолковать, иначе он не поймёт. Или сделает вид, что не понимает.

– Помолчала бы, – неласково отозвался на её выпад Сарый.

– Перестаньте, – попросил их не ссориться Симон. – Видение барьера Кап-Тартара Ваней будет, я считаю, резко отличаться от нашего. Его Кахка – отнюдь не наша Кахка… И кто знает – а мне хочется это узнать в первую очередь – не отпадёт ли необходимость тебе, Камен, каждый раз тонуть в болоте, мне – сбивать до крови колени и локти, а нашему дону Севильяку – болтаться неделю в дороге.

– А мне – не мёрзнуть, – подхватила Манелла, выглядывая из-за плеча Симона.

– Вот я и говорю, – заупрямился Сарый, – как вороны слетелись, добычу почуяли.

Всеми забытый Иван так и остался стоять в прихожей.

Симон и Манелла загородили проход на кухню: дон Севильяк занимал всю свободную её часть и гремел крышками кастрюль, проверяя, что может находиться под ними, а Сарый сидел за столом.

– Почуяли, почуяли, – подтвердил Симон. – С нами не хочешь идти – твоё дело. Но скажи, ты здесь, откуда начинаешь вход в Кап-Тартар. Надеюсь, не тащишься с Афона?

– Что я на Афоне забыл, если нахожусь тут? Вхожу с Пулковских высот. Они рядом.

– Что там в преддверии?

– Остров.

– Остров? Большой?

– Приличный.

– Когда последний раз входил?

– Пятого мая. Утром.

– Хорошо. Ваня, где ты там? – спохватился Симон.

– Вспомнили о хозяине, – с сарказмом отозвался Иван. – Учитель прав, что налетели…

– Камен на него плохо влияет, – громко, обращаясь к Симону, но так, чтобы все слышали, сказала Манелла. – Ты не находишь, что они уже друг друга стоят?

– Не торопись, дорогая, делать поспешные выводы, – урезонил её Симон. – Ваня, встретимся на Пулковских высотах…

– Там на самой макушке нет деревьев, – подсказал Сарый. – Поляна.

– Слышал, Ваня? Встречаемся на этой макушке шестого мая тысяча сто сорок седьмого года до этой эры. Мы не так быстры, как ты, да и не готовы ещё, так что тебе придётся нас подождать.

bannerbanner