
Полная версия:
Зайка
Мы решили посидеть ещё. Подземные феи организовали костёр (они умеют зажигать его прямо на камнях, одними искрами), мы все вместе поели и легли спать. Все огни в пещере потухли.
Глава 10. Потерянные родичи
Разбудили нас подземные феи. Мы разделили с ними завтрак (который казался нам не особо вкусным), а они поведали нам свой план (говорил, конечно же, Пайрус). План заключался в следующем: отвлечь Линду (этим должна была заняться Ева, изображая, что она очень рада её видеть), пока подземные феи освобождают остальных. Сперва Еве не понравился план, и она заявила, что не такая хорошая актриса, но я предложил ей пройти этот путь вместе. Немного подумав, она согласилась. Грэг вызвался помогать вызволять фей, сославшись на то, что Линда его не знает, и, увидев, может что-то заподозрить. Обсудив подробности плана, мы отправились в путь.
– Здесь развилка, но обе этих дороги ведут в зал, где держат подземных фей, только одна ведёт в обход, – сказал Пайрус, – Здесь нам придётся разойтись. Мы появимся, когда увидим, что Линда далеко.
Мы с Евой отправились по дороге, освещая путь фонариками.
– Что ты ей скажешь при встрече? – спросил я у неё.
– Думаю, первым желанием будет убить её, – ответила она.
– А что потом? Когда освободим фей?
– Зайка, нам бы их сначала освободить, – она вздохнула. Кажется, я начал ей надоедать, когда она хотела побыть в тишине и покое минутку. Я замолчал.
И тут погас фонарик.
– Что ж, он прослужил нам верой и правдой, – сказала Ева.
Она достала из своей сумки на ощупь батарейки и вставила их в фонарик. Нехотя замигав, он очнулся.
– Темнота нам ни к чему сейчас, – сказал я.
Ева кивнула. Дальше мы продолжали путь в полном молчании.
В какой-то момент впереди показалась светлая точка. С каждым шагом точка превращалась в круг, а потом и вовсе мы смогли разглядеть освещённую залу. Ева выключила фонарик. Мы вступили в зал.
Это был не тёплый свет от огня или даже лампочек, а холодный свет отражающего, ослепительно белого снега. По стенам, покрытым инеем, шли какие-то трубы. Морозный воздух ударил в ноздри, заставляя перехватить дыхание. Раздался громкий стук. Я оглянулся – дверь за нами захлопнулась. Мы остались в холодной тишине зала.
– Вечно вы попадаетесь в ловушки, – отметила Линда.
Она сидела в платье прямо на снегу. Рядом лежал Питер. Она выдыхала пар, но выглядела так, будто ей было тепло. У неё на щеках даже рдел румянец.
В углу расположилась клетка. Там жались, пытаясь согреть друг друга, подземные феи. Они попискивали и со страхом смотрели то на Линду, то на нас. Им было страшно, я видел это в их оранжевых глазах. Но они догадывались, я думаю, что мы пришли спасти их, потому что кроме страха в этих самых глазах была ещё надежда. Слишком знакомое мне чувство – не всегда, к сожалению, оправданное.
– Ты, ты… – Ева не находила слов, но на лице её читались очень чётко злость и гнев. Она готова была наброситься на Линду, и уже достала лук и стрелы. Она явно забыла о первоначальном плане, но я её не виню за это. Когда все карты раскрыты, глупо притворяться, что всё осталось как раньше.
– Хочешь убить меня? Что ж, я понимаю, – сказала Линда, – но знаешь, моя задача была втереться к тебе в доверие. С этой задачей я справилась хорошо, я считаю. Если ты меня сейчас убьёшь, ничего не изменится. Потому что мы все тут в одной ловушке, а где лежит ключ, знаю только я. Фей заберут, а вот вы останетесь тут навечно, и превратитесь в ледяные статуи.
– Почему ты не мёрзнешь? – спросил я.
– Эликсир жизни поддерживает мои силы, – ответила Линда.
Она задумалась.
– А что, если мы заключим сделку? – спросила она, – Я вас отпущу, а вы дадите слово уйти и больше никогда не возвращаться в эти пещеры. Что скажете? Вот ты, – она обратилась ко мне, – зачем тебе тут вообще быть? Ты – только путник, который набрёл на город, и тот был разрушен. Зачем тебе вообще куда-то идти, кого-то спасать? Вернёшься на поверхность и дело с концом.
– Этого не понять тому, кто притворялся любящим и заботливым только ради каких-то своих корыстных целей. Ева – единственная, кто обо мне позаботился, наверное, за всю мою жизнь. Она дала мне очаг, еду и крышу над головой, думаешь, этого недостаточно? Я считаю, что мой долг – помочь ей защитить город и его жителей.
Линда вскинула бровь.
– А разве подземные феи – это жители города? – удивлённо спросила она.
– Они попросили о помощи, и я помогаю.
– Ого, значит, у тебя комплекс героя, да? Бежишь спасать всех без разбору, когда те просят помощи? А тебе самому-то это надо?
С этой точки зрения я никогда об этом не думал. Мне всегда казалось, что так поступать – верно и правильно. Но так ли это было на самом деле? Не пытаюсь ли я кому-то что-то доказать этими геройствами? Не испытываю ли чувство долженствования к кому-либо? Делаю ли я это искренне или потому что так «надо»?
Линда увидела моё замешательство.
– Что ж, ты можешь уйти просто так, и никто тебя здесь не осудит. Ты никому ничего не должен, запомни это.
И тут я понял.
– Линда, люди помогают не потому, что должны, а потому, что хотят помочь. У помощи есть только одна причина – человек хочет помочь. Жаль, что это не вписывается в твою картину мира, и ты помогать хочешь только себе.
Линда пожала плечами.
– Право твоё, – ответила она.
Я начал замерзать и видел, как кожа Евы становится синей от холода.
– Что ж, счастливо оставаться, – сказала Линда. С этими словами она ловко подхватила Питера, открыла какую-то дверь и захлопнула её прежде, чем мы успели догнать её – перед самым нашим носом.
Ева подёргала ручку. Дверь была заперта.
– Теперь, когда её нет, мы можем освободить подземных фей, – сказала Ева.
Я кивнул, задумавшись над тем, как мы будем из этого всего выбираться. Силы покидали меня, но я слишком хотел помочь. Только очень замёрз.
Подземные феи не сразу поняли, чего от них хотят. Они сгрудились в дальнем углу клетки, когда увидели приближающуюся к ним Еву. Она же подошла к ним и попыталась сначала на словах объяснить, что нужно делать, а затем, плюнув на всё, стала жестами показывать, как будто она поднимает клетку.
Поняв в чём дело, парочка подземных фей запищали от радости и схватились за нижний край клетки. А сделала то же самое. Подтянулись ещё несколько фей, за ними – ещё. Дошёл до клетки я, и окоченевшими пальцами схватился за её край.
– Зачем мы это делаем? – спросил я Еву, – Мы же всё равно с большей вероятностью тут умрём.
– Просто надо делать что-нибудь, зайка, – ответила она.
Не быть мне больше Стивом.
– Раз, два, три!
Мы подняли клетку, и феи подняли её вместе с нами. Две феи успели проскользнуть под клеткой, затем она с грохотом опустилась. К счастью, никого не задавив.
– Раз, два, три!
Это повторилось ещё раз десять, прежде чем все феи оказались на свободе.
Я упал без сил. Мне было холодно. Кроме этого я не мог чувствовать ничего, да и мне казалось, что я скоро перестану чувствовать даже холод. Я свернулся калачиком на снегу и сал надеяться на чудо. Ева села рядом со мной.
– Тогда, с Линдой, ты поступил правильно, – сказала она, – Ты снова зайка, потому что отчаиваешься. Прячешься, как трусливый зайчик. Но никто, кроме тебя, тебя не спасёт. Никто не спасёт нас кроме нас самих.
– Ну, фей же спасли мы, а не они сами, – улыбнулся я.
– Только благодаря таким же феям, как они сами, – ответила Ева.
– Что ты предлагаешь делать? Я способен сейчас только лежать и замерзать, – я уже практически шептал.
– Ты способен ползти и искать выход, – тоже прошептала она, – я уверена, он тут есть.
И мы поползли по периметру комнаты (если её можно так назвать), тыкаясь во все поверхности руками, прямо в холодный снег. Пальцы у меня уже давно перестали что-либо чувствовать, но я пробовал. И тут я заметил, что подземные феи собрались вокруг стены и что-то бурно обсуждают.
И я пополз к Еве, ткнул её пальцем в плечо и прошептал:
– Смотри!
Подземные феи светились и начали толкать стену. Мне было удивительно, что при таком морозе феи как будто бы вообще не замечали холода, но я думаю, это связано с тем, что в подземельях вообще очень холодно.
Мы с Евой подползли туда. Я постучал по стене заледеневшими костяшками пальцев. Она отозвалась глухим железным стуком. Одна из подземных фей побежала к нашим вещам (которые сейчас уже были нам бесполезны), и принесла Еве ножик, который она хранила в сумке.
– Спасибо, – прошептала Ева. Она явно была в замешательстве.
Однако она взяла нож и стала скрести им стену. Сначала только снег слетал, а за ним была всё такая же белая стена. Но потом нож Евы наткнулся на какую-то щель. Покопавшись немного, мы обнаружили, что это дверь – массивная, железная и напрочь примёрзшая к стене.
Подземные феи, посмотрев на всё это, сначала собрались в кружок. Пообсуждав что-то на своём языке, они кинулись к нашим сумкам. Вооружившись всяким барахлом, они прибежали обратно и начали помогать Еве скрести лёд.
Сначала казалось, что мы с Евой помрём от холода раньше, чем хотя бы в одном участке двери отскоблим лёд, но общими усилиями нам с феями (я тоже взял деревянную лучину) удалось-таки отделить дверь от стены. Но ручки не было, а просто так она поддаваться не хотела.
Из последних сил Ева пробормотала:
– Там, в сумке, лежит лопатка карлика.
Я осмотрел сумку и действительно, на дне нашёл маленькую лопатку, которой Грэг разбирал завалы и с помощью которой искал сокровища. Не чувствуя в себе сил больше бороться с дверью и холодом, я протянул лопатку фее. И тут глаза мои сомкнулись, и я погрузился в цепенящую темноту.
Когда я открыл глаза, то почувствовал покалывание во всём теле. Я лежал в чём-то мягком, мне было тепло. Всё расплывалось перед глазами, но я слышал знакомые голоса. Не было чувства беспокойства, оно как будто ушло совсем.
– Ты проснулся? – Грэг навис надо мной, и я смог увидеть его лицо. Он курил трубку, и, судя по голосу, был чрезвычайно доволен жизнью. Повсюду слышался смех, пахло едой. Я приподнялся на локтях.
– Где я?
– Ты в королевстве фей. Они празднуют освобождение, – ответил Грэг.
– А где Ева?
– Она ещё спит. Как ты себя чувствуешь?
– Голова болит, – ответил я и отвернулся от этого праздника жизни. Уж очень спать хотелось.
Грэг, видимо, не стал мне мешать, потому что больше его голоса я не слышал.
Я проснулся на следующий день. На этот раз, открыв глаза, я увидел чёткое изображение Евы. Она сидела рядом со мной, спиной ко мне, и что-то обсуждала с Грэгом, вполголоса, поэтому я не могу разобрать, о чём они говорят.
– Который час? – спросил я, приподнявшись на локтях.
Ева оглянулась. Она побледнела и похудела, в остальном это была та же Ева, которая пробудила во мне силы подняться и искать выход.
– Ты проспал два дня, – ответила она, – но мы спасли всех, и теперь почётные гости в Королевстве фей. Пайрус – новый король, и он крайне нам благодарен за то, что мы спасли его подданных.
– Я же только на два дня вас оставил, – я улыбнулся и сел на шкуры, в которые был закутан.
Грэг выпустил парочку эффектных колечек.
– Тебе надо поесть, друг мой, – сказал он.
Я хотел встать, но, пошатнувшись, упал обратно. Ноги мои ныли и болели, а больше того – болела спина. Ева печально посмотрела на меня, но ничего не сказала. Она просто сидела, и даже не хотела подняться.
– Когда ты очнулась? – спросил я её.
– Только что, – ответила она печально, – Но Грэг уже успел рассказать мне последние новости.
– Как вы оба себя чувствуете? – спросил Грэг.
– Так себе, – ответили мы с Евой хором, но не засмеялись. Видимо, ей было так же больно, как и мне. А может, ещё хуже.
– Ну, тогда вам обоим надо поесть, – проворчал карлик, – я принесу.
Он ушёл, и мы с Евой остались вдвоём.
– Как ты? – спросил я.
Ева пожала плечами. Было видно, что это для неё болезненная тема.
– Помнишь, я говорила тебе, что нужно проявлять смелость? – осторожно спросила она.
Я кивнул.
– Так вот, иногда одной смелости недостаточно, – печально закончила она и указала на свою ногу. Целых три пальца на ноге были чёрными, как уголь.
– Они больше не двигаются, – ответила Ева на мой немой вопрос, – Я еле поднимаюсь и совсем не хожу. Я не могу ходить, бегать, и охотиться. И у меня нет сил, Стив, – она вздохнула.
– Тут я тебя понять могу, – я улыбнулся и слегка похлопал её по плечу. Этот жест показался мне странным, и я быстро и плавно убрал руку, думая о том, что с моей стороны это, наверное, звучало как насмешка. Но Ева улыбнулась.
Тем временем, вернулся Грэг.
– Вот, – сказал он, и вывалил, пыхтя, целую гору всего прямо на шкуры. Там было и мясо, и овощи, и даже какие-то загадочные вещи, о которых я и не слышал раньше, не то, что не знал их вкуса. Но сейчас мне было не до того, чтобы привередничать. Мы с Евой, словно голодные волки, накинулись на еду, и набивали желудки, кто чем и сколько мог.
Там были и какие-то огромные яйца птеродактиля – сваренные, похоже. Были и овощи, похожие на кабачки, которые скрестили с огурцами, а на вкус и вовсе сладкие. Были и фрукты, похожие на бананы, но ярко-оранжевого цвета, тоже сладкие. Было и жареное мясо, похожее на курицу, с разнообразными специями, мне знакомыми по большей части. Были бараны и ягнята, зажаренные в соусах, была картошка, зелень и виноград, был рис и был даже сыр. Лишь потом я начал гадать, откуда всё это в подземелье (позже я узнал от местных, что подземные феи разводят всё это богатство прямо в подземельях, и выделяют для этого целые пещеры на окраинах королевства, а почву, удобрения и корм для скота берут сверху).
Тем временем, король собрал совет и пригласил на него нас с Евой. Для неё нашли старое инвалидное кресло, которое было таким маленьким, что Ева едва в нём помещалась. Для неё специально сконструировали дополнительное сидение поверх того, которое было, и ей стало немного легче передвигаться на этом кресле. Мне же выдали красивую трость с набалдашником, который светил красивым синим светом. Этой трости и поддержки Грэга мне было вполне достаточно, чтобы дойти до тронного зала.
Зал этот трудно описать словами, но я попробую. Когда заходишь в него, видишь только потолок, уходящий далеко вверх. Потолок светится бесчисленным множеством звёзд, настолько ярких, что их света достаточно для освещения всего зала. В стенах зала видны вкрапления алмазов, изумрудов и сапфиров – любимых камней подземных фей. От света с потолка они красиво переливаются и отражают свет, благодаря чему в зале ещё светлее.
В центре зала стоит каменный трон, на котором сидит король в серебряной короне, украшенной изумрудами. Вокруг трона и напротив него расположены каменные стулья для членов совета. На них мы и сели с Евой. Грэг остался у входа курить трубку. На совет его не пустили, но он не обиделся, лишь попросил разрешения слушать, о чём там говорят. Ему было просто любопытно.
Кроме нас с Евой на совете были другие подземные феи, которых мы не знали.
– Я буду говорить на двух языках, – сказал король, – чтобы все присутствующие могли меня понять, – и тут же перевёл это на язык подземных фей.
– Мы собрались на этом совете, – продолжил он для нас с Евой, – чтобы выяснить, что нам делать дальше, потому что истинная угроза для подземных фей не устранена. В каком-то смысле наш народ до сих пор в плену. Периодически на наше королевство нападают, и крадут одну-две феи. Каждый житель моей страны дорог мне. И я бы хотел вновь, – тут он уже обратился к нам, – попросить вас о помощи. Я бы хотел, чтобы мы вместе выяснили, что здесь происходит, и устранили угрозу для наших народов. Разумеется, когда вы отдохнёте и восстановитесь.
Затем он перевёл это всё для других собравшихся. Они начали галдеть и что-то обсуждать на своём языке, которого мы, конечно же, не понимали.
– Что случилось? – спросила Ева.
– Не все вам доверяют, – ответил Пайрус.
– Мы спасли ваш народ! – осознав слова короля, я вскочил со своего места. Спина в этот момент нестерпимо заболела, и мне пришлось сесть обратно, поморщившись от боли.
– Спокойно, – ответил король, – они знают об этом. Ситуация для фей безвыходная, и мы либо решимся, либо нет, и тогда все мы погибнем, я полагаю.
Он тут же перевёл это для остальных членов совета. Они уже менее бурно зашептались, и кто-то что-то ответил королю.
– Они согласны, – сообщил нам Пайрус, – лишь сомневаются, что вы вообще сможете восстановиться.
Ева покачала головой.
– Я и сама в этом сомневаюсь, ваше величество, – ответила она, – Но, если я смогу хотя бы стоять на ногах, я обещаю помочь вам. Это единственный шанс для моего народа жить в этих подземельях в мире.
Пайрус кивнул.
– Мы сделаем всё возможное, чтобы вы как можно скорее смогли стоять на ногах, – ответил он.
– Я могу помочь, – сказал Грэг из дальнего конца залы.
Подземные феи зашептались ещё больше, но король остановил их жестом.
– Мы не можем отказаться от чьей-либо помощи, если её нам предлагают. Конечно, ты можешь помочь.
– Вот и славно, – улыбнулся Грэг, выпуская колечки дыма.
Глава 11. Подарок для принцессы
Следующие два месяца мы с Евой жили как в раю. Ну, почти.
С медициной у подземных фей, конечно, туго. Я довольно быстро, на самом деле, оклемался сам. Достаточно еды, воды, свежего воздуха (если его можно вообще назвать таковым в подземелье), больше ходьбы и движения, весёлые разговоры с друзьями и самые комфортные условия отдыха сделали своё дело – через две недели я уже мог стоять и даже немного ходить без помощи трости. Через три недели я уже ходил, а через месяц и вовсе бегал. Как будто и не было ледяной комнаты, где я хватался за жизнь.
Намного тяжелее пришлось Еве. Она не могла встать. Совсем. В какой-то момент её накрыла депрессия. Она не хотела никого видеть, не хотела есть, всё время спала. Стала бледной и худой, и всё время сидела в своей комнате. Я могу её понять, потому что она была охотницей, воином, а стала никем. Она считала себя обузой для всех. От этого была её депрессия, которая лишь ухудшала положение.
В какой-то момент Грэг позвал меня прогуляться, и я согласился погулять по подземельям Королевства фей. Как оказалось, разговор был отнюдь не светским.
– Ты знаешь, мой друг, что состояние Евы очень плачевно, – начал Грэг издалека.
Я кивнул.
– Нам, именно нам нужно что-то сделать. Ведь Ева наша подруга.
Я снова кивнул.
– У меня есть идея, – продолжил карлик.
И затем он поведал мне свой план.
Так как я уже достаточно реабилитировался и мог пройти существенные расстояния, я согласился, даже не раздумывая. И мы стали собираться в путь. В обратный путь, потому что то, что мы искали, было именно там – на месте подземного города. Подземные феи дали нам припасы и все необходимые вещи и мы отправились в путь на следующее же утро. Я тогда очень надеялся, что этот поход увенчается успехом, и мы поможем Еве.
Мы шли пару дней без особых приключений. Вероятно, потому что старались идти быстро и бесшумно, не привлекая внимание даже жуков, которые изредка ползали по каменным стенам. Мы не использовали фонарей, стараясь передвигаться в полной темноте на ощупь. Думаю, нам помогло избавиться от не прошеных гостей именно это.
Дошли мы быстро. И увидели то, от чего у нас с Грэгом заболело сердце и потерялся дар речи.
Как только мы вошли в город, тут же увидели огромную толпу людей. Все они, как муравьи, суетились и что-то делали. Приглядевшись, мы поняли, что они строят дома. Они восстанавливали город!
Мы решили найти мэра и рассказать ему о том, что произошло. Грэг быстро отыскал его в уже, с горем пополам, построенном доме, около небольшого камина.
– Как здоровье, господин мэр? – спросил он. Я стоял позади него и мог лицезреть картину довольного жизнью мэра, который греет у камина ноги.
– Да ничего, ничего, – ответил тот, – Как видите, – он обвёл рукой комнату, в которой мы все находились, – мы вас потеряли и решили, что пора перестать ночевать на улице и отстроить заново наш город. Кстати говоря, где вы были? И где Ева?
– Собственно, поэтому мы и здесь, – сказал я, – Еве нужна помощь, ей очень плохо, она не может ходить. Мы пришли сюда, чтобы помочь ей. А вот вам нужно срочно уходить! Обвалы могут повториться, могут быть жертвы!..
– Почему это? – перебил мою пламенную речь мэр, – Почему это обвалы могут повториться? Ни разу их не было, пока мы здесь.
– Потому что…ох…потому что там ДРАКОН! Из-за него и обвалы. Поэтому нам и нужно поставить Еву на ноги – чтобы разобраться с драконом, и вы могли без опаски быть похороненными под обломками недостроенного города дальше его строить. А сейчас нужно НЕМЕДЛЕННО уходить отсюда! Как вы не понимаете?
Грэг смотрел на меня с выпученными глазами.
– Стража! – позвал мэр, – вывести их отсюда. Слышать не желаю даже сказки о драконах. Видимо, пока вы бродили по подземельям, совсем лишились разума.
– Не переживай, – сказал Грэг, когда мы уже шагали по обломкам города, – он свой выбор сделал.
– А люди как же? – в груди у меня собирался комок отчаяния.
– А люди… – Грэг, причмокивая, жевал трубку, – они жертвы.
– Но как же… – буря возмущения, негодования, злости, чувства несправедливости и нарушения баланса во вселенной поднималась во мне к самому горлу и вот-вот рисковала выйти наружу.
– О, так ты у нас, выходит, герой? – медленно сказал карлик в то время, как я пытался свой гнев обернуть в слова, – Ты, выходит, за справедливость, да? – он прикурил трубку и снова начал её жевать.
Я не нашёл, что сказать. Буря, которая во мне зарождалась, тут же утихла, наткнувшись на стену философских размышлений. Я задумался. Действительно, я мнил себя героем в то время как никогда не думал о том, почему, собственно, я кидаюсь всех спасать. Герой! Я вспомнил, как Ева проявила героизм и пожертвовала собой в итоге. Нет, я себя мнить героем не хотел.
– Мы можем их спасти? – тихо спросил я.
Карлик покачал головой.
– Их похоронит пещера, – так же тихо ответил он.
Мы шли по разрушенным улицам, и я старался не смотреть людям в глаза. Я всё думал о том, что будет, если я сейчас закричу «Оставьте всё! Поднимайтесь наверх! Дракон идёт!», но я уже знал ответ. В лучшем случае меня посчитают за сумасшедшего. Грэг, словно услышав мои слова, остановился.
– Послушай, друг, – сказал он, и от слова «друг» у меня по спине пробежали мурашки, – иногда люди не хотят быть спасёнными. Иногда им не нужна помощь. Так бывает, когда они о ней не просят, а хотят жить своей жизнью. А хотеть спасти весь мир – хорошая идея. Жаль, что иногда она занимает целую жизнь. А пожить толком и не успеваешь, – он вздохнул, – Нам нужно найти серебряные ноги для Евы. По-моему, моя лавка была вооон там, – он показал рукой вправо.
Туда мы и пошли. Но стоило мне сделать шаг, как в ногу уткнулось что-то мягкое. Я посветил фонариком вниз. Это была Лира. Она вилась вокруг меня и мурчала.
– Я и не помню, когда видел тебя в последний раз, – сказал я кошке. Она посмотрела на меня внимательно, перестав урчать на минуту, и вдруг повернулась к нам хвостом и куда-то пошла.
– Это умная кошка, – сказал Грэг, – Надо идти за ней.
Я сделал ещё шаг, и земля у нас под ногами затряслась. Мы с карликом переглянулись. Вот что значит выражение «происшествие на каждом шагу»!
И тогда мы побежали. Я схватил Лиру и мы прижались к ближайшей стене. Начался обвал. Сначала мелкие камушки сыпались вниз, а затем – огромные валуны. Им не было конца и края. Мне не было страшно. Было страшно за людей, которые не успели спрятаться.
– Интересно, сколько он будет продолжаться, – сказал Грэг сквозь грохот падающих камней, – нам бы побыстрее ноги-то найти.
Я кивнул, но не смог ничего ответить. Камнепад закончился, и Лира соскользнула у меня с рук. Она побежала куда-то в сторону, и нам оставалось только бежать за ней, не думая о тех людях, которые, возможно, не успели спастись.
Лира вдруг остановилась и начала вылизываться. Грэг стал искать вокруг кошки, и вдруг вскричал:
– Как ты нашла их, скажи, волшебное создание?
Из-под обломков он достал две сверкающие серебряные ноги. Мы взвалили их на себя (каждый взял по одной) и отправились в обратный путь. На этот раз Лиру я терять не хотел, поэтому взял её на руки. Она была не против, и вскоре забралась на моё плечо, где довольно удобно устроилась. Теперь я шёл словно пират с попугаем и запасной ногой. Хотя спина и ныла, оно того стоило. Я ведь делал это для Евы.
– Представь, как она обрадуется! – сказал я вслух.
– Непременно! – оживился на секунду Грэг. Остаток пути мы шли молча, потому что карлик был погружён в какие-то свои мысли, а я не хотел ему мешать.