
Полная версия:
Трон трех сестер. Яд, сталь и море
Он сплюнул.
– Vi har dårlig tid. – «У нас мало времени».
Он обернулся к лагерю и гаркнул так, что с елей посыпалась хвоя:
– В седла! Шевелитесь, вы, куски навоза! Мы должны пройти перевал до ночи!
В его голосе зазвучали нотки паники, тщательно скрываемой за грубостью.
Элиф, которую снова подняли и грубо кинули (на этот раз на телегу, так как её состояние ухудшалось, а Торстен не хотел возиться с "мешком"), спрятала улыбку в грязном воротнике шкуры.
Она сложила два и два.
Плечо, которое болит и замедляет его.
Карта, которую он сверяет каждые пару часов.
И Луна.
Они не просто едут домой. Они едут на гонку со временем.
Есть дата. Есть срок. Ритуал, ради которого её везут, привязан к фазе луны. Если они опоздают – всё будет зря. Их сила, их магия, их сделка с отцом – всё зависит от небесного светила.
«Время против вас, – подумала она, глядя, как Торстен с кряхтением взбирается в седло, стараясь не нагружать левую руку. – А значит, вы будете спешить. Вы будете делать ошибки. Вы устанете. И тогда я ударю».
Глава 45: Бьорн и вино
Вечерний привал был разбит раньше обычного. Причиной стала находка, которая обрадовала солдат больше, чем горшок с золотом.
Разведчики, проверявшие заброшенный хутор у дороги, приволокли тяжелый дубовый бочонок. На нем стояло клеймо одной из южных виноделен. Кто-то спрятал его в подполе, надеясь сохранить до праздника, но война добралась до запасов раньше.
Пробку выбили ударом рукояти ножа.
Густое красное вино полилось в рога, кубки и просто в подставленные грязные ладони.
Бьорн пил так, словно хотел утопить в вине саму память о сегодняшнем переходе. Он не смаковал букет. Он вливал в себя терпкую жидкость огромными глотками, и темно-красные струи текли по его рыжей бороде, капая на мех плаща, делая его похожим на вампира, только что оторвавшегося от горла жертвы.
С каждым глотком его взгляд становился всё мутнее и безумнее.
Он шатался по лагерю, натыкаясь на людей, но никто не смел сделать ему замечание. Торстен и Эрик заняли дальнюю палатку, обсуждая карты, и предоставили "Дикарю" развлекать себя самому.
А развлечение у Бьорна было одно.
Элиф сидела у малого костра, завернувшись в свою вонючую шкуру. Она старалась слиться с землей, стать невидимой тенью. Но от Бьорна нельзя было спрятаться. Он чувствовал её присутствие, как акула чувствует кровь в воде.
Он начал кружить вокруг неё.
Описывал широкие, неровные круги, шатаясь и иногда опираясь рукой о землю, чтобы не упасть.
Он пел.
Это были не героические баллады о битвах. Это были грязные портовые частушки на языке севера. О девках, которых "ломают, как тростник", о вдовах, плачущих на пепелищах, о том, что "меч входит в плоть так же сладко, как член". Рифмы были примитивными, но ритм – давящим, агрессивным. Солдаты у костра подхватывали припев, отбивая такт ладонями по коленям.
Элиф втянула голову в плечи, зажимая уши воображаемыми затычками. Знание языка, которое спасало её раньше, теперь стало проклятием. Каждое слово песни пачкало её, липло к коже грязью.
Внезапно пение оборвалось.
Бьорн остановился прямо напротив неё, по другую сторону костра. Пламя искажало его лицо, делая глаза черными провалами.
– Эй, – рыгнул он. – Ты. Кобылка.
Он смотрел на неё с пьяной, тупой злобой. Ему было скучно. Ему нужно было движение. Ему нужно было шоу.
– Почему ты такая смурная? – проревел он. – Твой жених везет тебя во дворец! Радоваться надо! Веселить нас надо!
Он пошатнулся, и его сапог зацепил горящее бревно в костре.
Бьорн ухмыльнулся. Идея, вспыхнувшая в его одурманенном мозгу, показалась ему гениальной.
Он размахнулся ногой и с силой пнул край костра.
– Танцуй, принцесса!
Сноп искр, горячей золы и мелких углей взмыл в воздух и полетел прямо в Элиф.
– Dans! – заорал Бьорн, хохоча.
Элиф инстинктивно дернулась назад, поджимая ноги под себя, закрываясь шкурой.
Огненный дождь осыпал её. Большинство углей отскочили от грубой, просаленной овечьей шерсти, не причинив вреда.
Но одна искра, яркая и злая, попала туда, где шкура не прикрывала тело – на подол её изорванного белого платья, выглядывавший снизу.
Тонкий шелк, уже подсохший у огня, вспыхнул мгновенно. Крошечное пятнышко тления превратилось в черную дыру с огненным ободком.
Элиф почувствовала запах паленой ткани.
Она сбила искру ладонью, обжигая пальцы, вдавила ткань в сырую землю, гася тление.
Сердце колотилось как безумное. Она подняла глаза на Бьорна.
Он стоял, уперев руки в боки, и его трясло от хохота. Остальные викинги тоже ржали, тыча в неё пальцами.
– Видели, как прыгнула? Как кузнечик! – гоготал Бьорн. – А говорили, она смирная!
Никто не вступился. Торстен не вышел из палатки. Ингрид была на посту в лесу.
Элиф сидела, сжимая в кулаке прожженный, еще теплый край платья. В этом смехе, в этих летящих углях было что-то глубоко унизительное, низводящее её до уровня дрессированного зверя в цирке.
Но она не заплакала.
Она просто передвинулась дальше в тень, подальше от костра, в холод. Пусть будет холодно. Холод лучше, чем быть их игрушкой.
«Я станцую, – пообещала она, глядя в спину уходящему за новой порцией вина Бьорну. – Обязательно станцую. Но музыка будет играть на твоих похоронах».
Глава 46: Взгляд Ведьмы
Пока Бьорн шатался в поисках новой выпивки, а остальные солдаты ржали над его выходкой, Элиф поплотнее закуталась в свою вонючую шкуру. Её взгляд, ищущий точку опоры в этом хаосе, скользнул прочь от света костра, туда, где густые тени елей сливались с темнотой ночи.
И там она увидела её.
Хельга сидела на самом краю лагеря, на выступающем корне старой сосны. Она была единственной, кто не подошел к теплу, не взял кусок мяса и не прикоснулся к вину. Казалось, ей вообще не нужны ни еда, ни человеческое общество.
Младшая дочь Ярла сидела, скрестив ноги, и на коленях у неё лежал небольшой кожаный мешочек, потертый и засаленный.
Её тонкие, длинные пальцы двигались в полумраке, перебирая содержимое. Это были не монеты и не украшения.
Травы.
Сухие стебли, пучки корешков, сморщенные ягоды. Хельга брала их по одному, подносила к лицу, нюхала, иногда пробовала на язык, а затем сортировала на две кучки на своем подоле. Её движения были быстрыми, нервными, напоминающими движения паука, перебирающего паутину.
Внезапно она остановилась.
Паучьи пальцы замерли. Голова медленно повернулась.
Хельга почувствовала, что на неё смотрят.
Элиф не успела отвести глаза. Их взгляды встретились через разделявшее их пространство дыма и теней.
Глаза Хельги были страшными. Не потому, что они были злыми, как у Бьорна, или скучающими, как у Торстена. Нет. Они были пустыми. Светлыми, почти бесцветными, как вода в проруби. В них не было ни души, ни сострадания, ни тепла. Только холодный, пронизывающий до костей расчет. Так смотрит патологоанатом на труп, решая, с чего начать вскрытие.
Элиф показалось, что Хельга видит её насквозь. Видит нож в сапоге. Видит притворную немоту. Видит страх и ненависть.
Хельга не моргнула. Она не улыбнулась. Она просто смотрела, и от этого взгляда у Элиф по спине побежали мурашки крупнее, чем от холода.
Затем "Ведьма" медленно перевела взгляд. Она посмотрела в центр лагеря, туда, где пьяный Бьорн пытался залезть на телегу, и где шатер Торстена и Эрика светился изнутри тусклым светом фонаря.
Ее тонкие, бескровные губы зашевелились.
Элиф была слишком далеко, чтобы услышать, но знание языка, украденное в детстве, позволило ей прочитать по губам.
– …brenn i helvete, kjøttetere… – «Горите в аду, пожиратели плоти».
И следом:
– Snart… Snart spiser dere støv. – «Скоро… Скоро вы будете жрать пыль».
Она сжала в кулаке пучок какой-то серой травы, и сухие листья рассыпались в пыль, которую ветер понес в сторону братьев.
Это было проклятие. Чистая, концентрированная ненависть, настоянная на годах унижения. Хельга ненавидела их всех. Она ненавидела Бьорна за его похоть, Торстена за его власть, Эрика за его хитрость. Она была чужой в собственной семье даже больше, чем Элиф.
Элиф вжалась спиной в дерево.
Она вдруг поняла простую истину. Бьорн был опасен, как бешеная собака – он мог укусить, если подойти близко. Торстен был опасен, как падающая скала.
Но Хельга…
Хельга была опасна, как гадюка в траве. Она готовила яд. Она ждала момента. Она не просто хотела выжить, как Элиф. Она хотела уничтожить всё вокруг себя.
Бьорн мог избить или изнасиловать. Хельга могла насыпать что-то в котел, и к утру весь лагерь не проснется.
Хельга снова повернулась к Элиф. На долю секунды в её пустых глазах мелькнуло что-то похожее на узнавание – как один хищник узнает другого. Она поднесла палец к губам в универсальном жесте тишины, а затем вернулась к своим сушеным корням.
Элиф медленно выдохнула. Эта тихая девочка с мешком травы была самой страшной угрозой в этом лесу. И, возможно, единственным шансом на хаос, который можно использовать.
Глава 47: Карты и планы
Ночь сгустилась вокруг лагеря, став чернильно-черной. Бьорн наконец угомонился и теперь храпел где-то у телег, создавая шумовую завесу, которой так не хватало Элиф.
Она лежала, повернувшись спиной к основному огню, но её уши работали как локаторы. Торстен и Эрик не ушли в палатку. Они остались у костра, используя широкий, плоский пень как стол.
Свет пламени выхватывал их лица: грубое, обветренное лицо Старшего и хищное, остроносое – Второго.
Торстен развернул карту. Пергамент хрустнул на морозе. Он придавил углы карты тяжелым кинжалом, вогнав его в древесину с глухим стуком.
– Мы отстаем, – буркнул он на языке Севера. Элиф слушала, переводя в уме каждое слово. – Из-за грязи и этих проклятых южных дорог. Если не ускоримся, не успеем к фазе.
– Пойдем через Ulvepasset? – предложил Эрик, тыча костлявым пальцем в карту. – «Волчий перевал». Это срежет два дня пути.
Торстен покачал головой. Движение было резким, категоричным.
– Нет. Там узко. Идеальное место для засады.
– Чьей засады? – Эрик прищурился. – Партизаны лесных кланов не сунутся на перевал, там нет деревьев. Разбойники разбегутся при виде нашего знамени. Кого ты боишься, брат?
Торстен помолчал. Он огляделся по сторонам, проверяя, не слушает ли кто лишний. Его взгляд скользнул по спине Элиф, но она лежала неподвижно, как мертвая.
– Я не боюсь, – прорычал он тихо. – Я знаю. Я получил весточку.
– От кого? – в голосе Эрика зазвучали ехидные нотки. Он знал ответ, но хотел заставить брата сказать это вслух.
– От Svigermor, – неохотно выдавил Торстен.
Svigermor. Элиф мысленно перелистала страницы украденного словаря. «Тёща».
Торстен наклонился ниже к карте, его голос стал злым шепотом:
– Она написала, что Соседний Ярл выдвинул патрули к перевалу. Он что-то подозревает. Если мы сунемся туда с "грузом", он может нас остановить. А у него три сотни мечей в гарнизоне.
Эрик тихо засмеялся. Звук был похож на шуршание змеи в сухой траве.
– А я говорил тебе, – прошипел он. – Не стоит слишком часто навещать молодую жену соседа, пока старика нет дома. Живот не скроешь плащом, Торстен. Соседний Ярл ищет не нас. Он ищет твою голову, чтобы насадить её на пику за то, что ты сделал с его ложем.
Торстен ударил кулаком по пню рядом с картой.
– Заткнись. Это политика. Ребенок объединит наши кланы, когда старик сдохнет.
– Если он сдохнет раньше тебя, – парировал Эрик. – Так куда мы идем, если Перевал закрыт?
Торстен провел грубым пальцем по карте, оставляя грязный след в стороне от гор.
– Myrene, – сказал он с отвращением. – «Топи». Мы пойдем в обход, через болота. Там грязно, опасно и медленно. Но там нет патрулей Соседа. Их кони там не пройдут, а наши… наши привычные.
Эрик скривился.
– Через Топи? С девкой? Она там сдохнет или утонет.
– Пусть идет пешком, если лошадь увязнет. Мне плевать, в каком она будет виде, главное – живая кровь. Мы идем через Топи. Выходим на рассвете.
Разговор был окончен. Торстен свернул карту и спрятал её за пазуху.
Элиф лежала, боясь выдохнуть.
Картина сложилась окончательно.
Враг не был монолитен. Торстен, «железный лидер», был обычным прелюбодеем, который запутался в интригах с Тёщей и Женой союзника. «Соседний Ярл» – это угроза. Если бы Сосед узнал, что Торстен здесь… он бы перерезал отряд.
Значит, их боятся не все. Значит, на Севере идет гражданская война, холодная и скрытая.
И еще одно. Топи.
Они свернут с твердой дороги в болота. Это плохая новость для её ног, но хорошая для побега. В болотах легче затеряться. В болотах лошади теряют преимущество в скорости.
Элиф чуть заметно улыбнулась в темноту, уткнувшись носом в вонючий мех.
«Веди нас в болото, Торстен. Там грязно и темно. Как раз то, что мне нужно».
Глава 48: Тоска воительницы
Лагерь наконец погрузился в сон. Храп Бьорна, похожий на рычание медведя в берлоге, заглушал треск догорающих поленьев. Часовые у телег клевали носами.
Элиф не могла больше лежать. Ноги затекли до полной потери чувствительности, колени ныли от сырости. Веревка, привязанная к вбитому в землю колу, была достаточно длинной – шага три-четыре, – чтобы пленница могла встать и немного размяться.
Она поднялась, морщась от боли в спине, и сделала шаг в сторону границы света и тьмы.
Там, прислонившись спиной к стволу сосны, стояла Ингрид.
Она была единственным часовым, который не спал и даже не пытался присесть. Её поза была расслабленной, но готовой к броску. Руки скрещены на груди, меч висит на бедре под удобным углом.
Ингрид смотрела не на спящих братьев и не на лес. Она смотрела на Север. Туда, где сквозь черные ветви проглядывала Полярная звезда.
Элиф замерла, стараясь не хрустнуть веткой.
В руках воительницы что-то было. Не оружие. Не фляга.
Это был маленький предмет, белеющий в темноте. Кусочек резной кости на кожаном шнурке. Ингрид держала его в ладонях бережно, почти с благоговением, поглаживая большим пальцем неровные края резьбы.
В этом жесте не было ничего от той "железной девы", которая грозилась отрезать брату яйца. Плечи Ингрид опустились. Лицо, лишенное шлема, разгладилось. В тусклом свете звезд Элиф увидела на её губах тень улыбки – грустной, тоскующей, очень человеческой.
Ингрид поднесла амулет к губам.
Она поцеловала его. Не ритуально, не наспех. Это был поцелуй, полный такой отчаянной нежности и тоски, что Элиф стало не по себе. Казалось, она подглядывает в замочную скважину за чем-то слишком интимным.
Это была молитва. Но не богам войны. Это была молитва кому-то далекому, живому и любимому.
– Jeg kommer tilbake, – едва слышно прошептала Ингрид. – «Я вернусь».
Под сапогом Элиф всё-таки хрустнула шишка.
Реакция Ингрид была мгновенной. Нежность исчезла, как будто её стерли тряпкой. Амулет исчез в кулаке, рука метнулась к поясу, пряча его в кошель.
Воительница резко обернулась. Её глаза сузились, рука легла на рукоять меча.
Увидев, что это всего лишь пленница, Ингрид не расслабилась, но убрала руку с оружия.
– Чего уставилась?
Голос был резким, хрипловатым от ночной сырости, но в нем не было той липкой, садистской злобы, которой исходил Бьорн. Не было и презрительного высокомерия Торстена.
Это был голос человека, которого оторвали от важной мысли. Голос усталой женщины, которая выполняет тяжелую, грязную работу, которую она ненавидит, но обязана делать.
– Иди спать, – бросила Ингрид, отворачиваясь обратно к лесу. – Не маячь. Тебе понадобятся силы, если хочешь дойти до конца.
В этой фразе проскользнул странный оттенок. Не угроза, а… совет? Предупреждение?
Элиф отступила назад, в свою "зону" из лапника.
Она легла, укрываясь вонючей шкурой, но сон прошел.
У нее кто-то есть, – подумала Элиф. – Кто-то, кого она любит больше, чем войну. Больше, чем отца. Она здесь не потому, что хочет убивать. Она здесь, чтобы заработать право вернуться к тому, кто подарил ей этот амулет.
Ингрид не была чудовищем. Она была наемницей собственной семьи. Солдатом, мечтающим о дембеле.
А у солдат, которые хотят домой, всегда есть слабое место: они не хотят умирать за чужие амбиции.
Элиф закрыла глаза, запоминая форму амулета – белый, изогнутый, похожий на клык. Возможно, эта маленькая костяшка станет ключом к единственному союзнику в стане врага.
Глава 49: Намек на понимание
Скука – худший враг солдата, а ожидание команды выступать затягивалось. Торстен снова что-то обсуждал с разведчиками, и рядовые, воспользовавшись заминкой, сбились в кучу у телеги, чтобы потравить байки.
Элиф сидела на своем обычном месте – в грязи у колеса, обхватив колени руками. Она выглядела отсутствующей, глядя в пустоту остекленевшим взглядом сломленной куклы.
Но внутри она была натянутой струной. Её уши работали.
Рыжий Олаф, чей живот, наконец, успокоился, решил развлечь товарищей.
– Слушайте, парни, – заговорил он на северном наречии, ухмыляясь щербатым ртом. – Знаете, чем моя тёща отличается от старого козла, которого я продал на ярмарке в прошлом году?
Солдаты лениво повернули головы.
– У козла борода была короче? – предположил один.
– Нет! – Олаф поднял палец. – Козёл, когда я его в зад пинал, хотя бы бежал вперед. А эта старая карга, когда напьется, только орет: "Ещё, зятек, ещё!"
Шутка была грязной, примитивной и пошлой. Это был грубый, солдатский юмор, замешанный на скотоводстве и насилии.
Солдаты загоготали. Громко, раскатисто, хлопая себя по ляжкам.
Элиф, к своему ужасу, поняла смысл мгновенно. Её мозг, натренированный на переводы, выдал картинку раньше, чем включился фильтр самосохранения.
Это был рефлекс. Непроизвольная реакция организма на абсурдность ситуации или просто нервная разрядка.
Уголок её рта дернулся вверх.
Всего на долю секунды. Это была даже не улыбка, а микроспазм мышц, тень усмешки, промелькнувшая на её бесстрастном лице.
Но в ту же секунду она почувствовала на себе взгляд. Тяжелый. Внимательный. Липкий.
Эрик.
Второй брат не смеялся вместе с солдатами. Он стоял чуть поодаль, опираясь на посох, и сканировал лагерь. В этот момент он смотрел прямо на неё.
Он увидел.
Его водянистые, умные глаза сузились. Голова слегка наклонилась к плечу, как у хищной птицы, заметившей движение в траве. В его взгляде вспыхнуло подозрение: «Кукла поняла шутку? Кукла знает наш язык?».
Кровь отлила от лица Элиф. Если он поймет, что она не немая и всё понимает – ей конец. Её убьют как шпионку или вырежут язык по-настоящему, чтобы не болтала.
Нужно было действовать. Немедленно.
Элиф не стала стирать улыбку или пугаться. Она использовала то самое движение губ, превращая его в гримасу раздражения.
Она резко сморщила нос, скривила рот, словно почувствовала резкую боль, и яростно впилась ногтями в икру своей ноги через ткань штанов.
Она начала чесаться.
Быстро, грубо, с животным остервенением. Словно блоха или вша, живущая в грязной шкуре, укусила её в самое нежное место. Она дергала ногой, скребла ногтями ткань, всем видом показывая, что её беспокоит только зуд, а не смысл слов.
Выражение "понимания" на её лице сменилось тупой, приземленной досадой человека, которого заели паразиты.
Эрик продолжал смотреть. Он не двигался. Он взвешивал увиденное.
Секунда. Две. Три.
Время растянулось.
Наконец, презрение победило подозрительность.
Эрик скривил губы в брезгливой усмешке.
– Loppebefengt tøs, – пробормотал он тихо, но так, чтобы она не услышала (как он думал). – «Блохастая девка».
Он потерял интерес. В его картине мира аристократка с юга была просто грязным животным, страдающим от паразитов. Ему и в голову не пришло, что у неё хватило ума притворяться.
Эрик отвернулся, возвращаясь к изучению карты.
Элиф перестала чесаться, медленно опуская руку. Под плотной тканью штанов, на икре, горели красные полосы от ногтей – она расчесала кожу до крови, чтобы это выглядело натурально.
Её сердце билось где-то в горле.
Это было слишком близко. Нельзя расслабляться. Нельзя смеяться. Нельзя быть человеком.
«Я – камень, – повторила она про себя, снова уставившись пустым взглядом в грязь. – Камни не смеются над шутками про козлов».
Глава 50: Конец первой недели
К исходу седьмого дня привычка заменила страх.
Лагерь сворачивался с механической, безжалостной эффективностью. Крики "Подъем!", звон котлов, ржание лошадей – всё это больше не заставляло Элиф вздрагивать.
Она сидела на своем месте, глядя, как гаснет очередной костер.
Ее тело изменилось. Нежные, ухоженные руки аристократки покрылись ссадинами и грязью, которая въелась в линии ладоней так глубоко, что её, казалось, уже не отмыть. Синяки на бедрах от жесткого седла перестали быть отдельными пятнами и слились в сплошную ноющую гематому.
Но удивительно – боль больше не занимала все её мысли. Она стала фоновым шумом. Гул, к которому привыкаешь, живя у водопада. Вонь немытых тел и конского навоза, от которой в первый день её тошнило, стала просто запахом воздуха.
Элиф выжила. И, выжив, она начала видеть.
Она обвела взглядом своих тюремщиков. Неделю назад они казались ей единой, безликой массой монстров. Теперь каждый из них обрел имя и слабость.
Она знала их.
Торстен. Гора мышц с перебитым плечом. Он морщится, когда поднимает руку выше головы. Он боится Луны и того, что не успеет к сроку. Он – не вождь, он исполнитель воли своего безумного отца. Сила, которая боится опоздать.
Эрик. Хромой отравитель. Самый умный и самый уязвимый. Он презирает физическую силу, потому что у него её нет. Он хочет власти, чтобы компенсировать свою увечность. Змея, которой можно отрубить голову, пока она любуется собой.
Бьорн. Животное. Ему плевать на миссию, ему нужны вино и насилие. Он – хаос. Пороховая бочка, к которой нужно просто поднести спичку.
Ингрид. Валькирия с тайной. Она единственная молится не войне, а возвращению. В её кошеле лежит костяной амулет, который для неё дороже золота. Союзник по неволе?
Хельга. Ведьма. Девочка с пустыми глазами, которая ненавидит свою семью больше, чем Элиф. Она уже сыплет яд в общий котел, пусть пока только в мыслях и жестах. Оружие массового поражения.
Она разложила их в голове, как фигуры на шахматной доске. Черные, опасные, тяжелые фигуры. А она – маленькая белая пешка, которая пробралась на их половину поля.
– Klar! – «Готово!» – рявкнул десятник.
Торстен подошел к ней. На этот раз он даже не посмотрел ей в лицо. Просто подхватил привычным движением, как мешок с овсом, и закинул на седло.
Элиф не вскрикнула. Она даже помогла ему, вовремя согнув ногу, чтобы занять удобное положение на жесткой луке. Тело само вспомнило, как группироваться, чтобы меньше болело.
Конвой тронулся.
Они выехали из редкого подлеска на открытый холм.
В этот момент, всего на секунду, дорога вильнула. С возвышенности открылся вид на пройденный путь.
Там, далеко внизу, в дымке горизонта, лежали зеленые долины Юга. Где-то там остался замок отца. Теплые спальни, вышивание у окна, скучные обеды, предательство семьи.
Сердце должно было дрогнуть. Должна была появиться тоска.
Но Элиф смотрела на Юг сухими глазами.
«Там ничего нет, – поняла она. – Там я была вещью, которую продали. Куклой в витрине».
Она медленно повернула голову вперед.
Туда, куда вели её похитители.
Впереди возвышались горы – серые, зубчатые пики, укрытые снегом и тяжелыми тучами. Север. Земля холода, железа, древней магии и крови. Земля, где убивают слабых.
Но именно там, в ледяных фьордах и мрачных пещерах, решалась судьба королевств. Там лежала сила.
Глаза Элиф сузились. В них появился хищный блеск, который напугал бы её отца, если бы он мог её видеть сейчас.
– Поехали, – прошептала она одними губами в такт стуку копыт.
Выбор был прост: смерть или власть. Умереть на алтаре или стать той, кто держит нож. Третьего не дано.
И Элиф сделала свой выбор.
Игра началась.

