Читать книгу Легенды Сьеррвуда (Алесто Нойманн) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Легенды Сьеррвуда
Легенды Сьеррвуда
Оценить:
Легенды Сьеррвуда

5

Полная версия:

Легенды Сьеррвуда

Уоллес недалеко ушёл от своего покойного деда Норвуда, не к ночи будь помянут. Хорошо, что он стал покойным благодаря Вал. Когда придурок летел с крыши, она была уверена, что никогда не пожалеет об этой крови на своих руках.

Включилась система вентиляции, издав угрожающий гул. Даже воздух сюда поступал порциями, чтобы не слишком баловать и без того измученную зверушку. Вальтерия поморщилась, опираясь на руки и приподнялась, чтобы вдохнуть свежий запах, который тянул лесом и недостижимой свободой.

Снова хлопнула дверь лаборатории наверху. Обычно этот звук сигнализирует о том, что Уоллес решил поставить рекордное количество экспериментов за день и уже спускается к ней в камеру. Пускай попробует. Если ему так хочется увидеть, как она ломается, то придётся подождать.

Однако тело среагировало быстрее, чем холодный ум. Едва в коридоре послышались шаги тяжёлых военных ботинок, плечи будто сами вжались в бетон, словно пытаясь слиться с напылением.

Дверь открылась, и Вал сама не заметила, как оскалила клыки. Загнанный дикий зверь: чёрные голодные глаза, острые зубы и угрожающая поза, едва ли схожая с человеческой. Пусть она и сидит на полу, измождённая, как лиса, на которую охотится волчья свора. Она всё равно остаётся древним вампиром, чьи ранения лишь усиливают его опасность.

Уоллес появился на пороге с привычной отстранённостью и спокойствием. Армейская выправка и совершенно отсутствующие эмоции во взгляде самой настоящей акулы. В этом холодном выражении лица не читалось ничего. Словно он был не просто человеком, а хищником, лишённым всяких чувств.

– Надумала? – холодно спросил он, прислонившись спиной к железной двери.

– Сколько можно повторять, что бессмертие – это не вакцина? – Вал едва не закашлялась, её голос звучал очень сипло, в горле пересохло.

– Никогда не поверю, что ты не пыталась изучать этот вопрос. У тебя ведь друзья среди людей. – Он прищурился. – Или ты мечтаешь однажды их похоронить?

– Меня никогда не занимали вопросы создания мутантов, – резко ответила она.

– Хочешь сказать, что из тебя не сделать эликсир вечной жизни?

– Ты о чистоте эксперимента что-нибудь слышал, придурок? – Она оскалилась. – Или у вас с дедом была такая общая мерзкая черта? Проверять на одном подопытном яды, серебро, пули и одновременно пытаться выявить ген бессмертия? Ты добьёшь меня раньше, чем хоть до чего-нибудь додумаешься.

– Вот как. – Он повернулся в сторону коридора и кивнул одному из наёмников. – Тащи его сюда. Может быть, это немного умерит её желание постоянно мне хамить.

В дверях появился ещё один здоровенный детина. Открыв небольшую переноску для животных, он бесцеремонно вытащил оттуда небольшого зверька и швырнул его на бетонный пол комнаты. Уоллес дожидаться реакции Вальтерии не стал, лишь скомандовал покинуть помещение. Стальная дверь захлопнулась.

Существо на полу тихо запищало от боли.

– Кристиансен? – Глаза Вал защипало от слёз. Гнев и бесконечная боль за маленького собрата, над которым этим тварям хватило наглости издеваться. Что он с ним сделал? Очередные заборы крови и исследования? Или проверка серебром?!

Маленький вампир почти не двигался, его бок медленно поднимался и опускался от тяжёлых вздохов, на шкурке виднелись многочисленные ссадины. С трудом повернув голову, он взглянул на Вальтерию и протяжно запищал – смесь радости и призыва о помощи.

Преодолев сильную боль в мышцах, Вал осторожно приблизилась к Кристиансену и наклонилась, внимательно осматривая его травмы. В груди бурлил гнев.

Уоллес мог издеваться над ней сколько угодно, но трогать слабого и беззащитного вампирчика, который прилетел ей на помощь… Уоллес очень дорого за это заплатит. Она была готова выдержать гораздо дольше, чем планировала, лишь бы увидеть этот проклятый бункер в огне.

– Осторожно, – успокаивающе прошептала она, нежно гладя его по голове. – Я найду способ тебя подлатать. И обязательно вытащу отсюда.

Её взгляд задержался на вентиляционной решётке, где постепенно стихал гул подаваемого воздуха. На ум сразу пришёл план Бруно Джексона, который вывернул с корнем точно такую же, чтобы пробраться внутрь. Однако эта была значительно меньше. Тем не менее, Кристиансену места протиснуться хватит.

Страшно представить, что Уоллес сделает, когда узнает, что она помогла пленнику.

Но насколько сильно её это волнует? Вампиры очень редко умирали собственной смертью.

Обнажив клыки, Вальтерия прикусила собственное запястье. Голова закружилась, драгоценные капли крови, источающие последние искры жизни, заблестели на её белоснежной коже. Несмотря на слабость, охватившую тело, она была полна решимости помочь тому, кто нуждался в этом намного сильнее. Слегка наклонившись над Кристиансеном, Вал протянула ему руку, с которой капала кровь.

– Пей столько, сколько необходимо, – прошептала она.

Единственный способ восстановить вампира – это питание. Если нет ничего другого под рукой, подойдёт и кровь собрата.

Тихо пискнув, Кристиансен пошевелил усиками и запустил крошечные клыки в её запястье. По телу Вал прошла болезненная дрожь, тело содрогнулось словно в лихорадке. Пока маленький собрат тихо урчал и жадно пил, она пыталась просто не потерять равновесие. Молча сидя на коленях, каждой клеткой тела чувствовала, как жизненные силы постепенно покидали тело. Руки дрожали, но в глазах продолжал блестеть холодный свет непоколебимой решимости.

Она уже начала терять сознание, когда тёплое крыло Кристиансена коснулось её колена. С благодарным мурлыканьем он облизывался и смотрел на неё своими выразительными, крохотными звериными глазками, передавая всю ту благодарность, которую только мог выразить.

– Погоди немного, – прошептала она. – Я рада, что тебе лучше, но мне нужна буквально минута.

Собрав последние силы, она поднялась на ноги и направилась к другому краю комнаты. Ухватившись за выступающую из стены трубу, осторожно оперлась ногой и начала подниматься, пока вентиляционная решётка не оказалась на уровне глаз. Как там говорил Бруно? «Не пылим и работаем тихо». Аккуратно раскачивая болты, Вальтерия потянула металл на себя.

Чудо, не иначе, но её руки всё ещё хранили силу. Отодвинув решётку в сторону, она вздохнула, стараясь прогнать серебристые мушки, внезапно появившиеся перед глазами.

– Иди сюда, – обратилась она к Кристиансену, который беспокойно крутился на полу, наблюдая за движениями старшей по стае. – Только тихо.

Вампирчик вспорхнул, и Вал едва успела поймать его тёплое тело, не дав малышу врезаться в стену.

– Давай в этот лаз, – тихо скомандовала она.

Кристиансен забрался внутрь и повернулся к ней. Протянув кожистое крыло, нежно коснулся её груди. Жест благодарности среди вампиров. Возможно, он сможет передать какое-то сообщение во внешний мир. Вампиру достаточно дотронуться до груди другого представителя стаи, чтобы обменяться мыслями. До появления разговорного языка этот метод общения был незаменим.

– Сам ты мне не поможешь, поэтому найди моего брата, Вальтера Рихтенгофа, – прошептала она. – Его зовут так же, как и меня. Мы похожи. Ты не перепутаешь. По глазам вижу, что ты уже искал, но попробуй ещё. Посмотри в южной части Сьеррвуда, в самых отдалённых от людей домах. И передай, что я в опасности.

По её щеке потекла слеза, и Вал покачнулась на ногах, почти потеряв равновесие. Вовремя схватившись за холодный металл трубы, вампир стиснула зубы и восстановил устойчивость.

– И сообщи Бруно Джексону, что меня ещё рано хоронить, – она улыбнулась сквозь слёзы. – Обязательно скажи ему, как сильно я его люблю, ладно?

Кристиансен снова едва слышно пискнул и прижался носом к её лицу, благодарно потёрся о щеку. Ловко развернувшись, он начал продвигаться вдоль вентиляционной шахты, где всевидящие глазки легко находили путь на свободу.

Всё ещё глядя на пустой распахнутый рот люка, Вальтерия зажмурилась.

Она очень надеялась выдержать завтрашнее наказание за свой альтруизм.


5 Дом Клэр

– Абба, он не открывает! – Ричи навалился на дверной звонок всем телом, словно пытаясь вдавить его в стену дома. – Я тебе говорил, нужно было ещё вчера к ним ехать! Вальтер всегда с первого гудка отвечает, а тут всю ночь недоступен! Кошмар!

Прошедшие часов семь Ричи с Абаддоном просидели в комнате демона, приговаривая остатки вина, как вдруг на Тенеброн прилетел незнакомый им вампир. Если бы Ричи выпил чуть больше, то точно перепутал бы его с Носфером. Вампирчик явно кого-то искал. Из особых примет запомнилось только то, что шкурка у него была светлее, чем у Носфера. Если бы не гроза, Ричи бы ещё ночью пришёл к Вальтеру поговорить.

Кого ещё могла искать эта егоза, если не Рихтенгофа?!

– Слышу шаги! – отозвался Ричи, действительно заметив, что дома кто-то был. – Давай, Абба, люблю-целую, позвоню ещё! Нет, троглодит, печенье моё не трогай, мы договорились напополам. Ну и чёрт с тобой, ужрись. Перезвоню.

Дверь открыл Вальтер, и в таком виде Ричи его ещё ни разу не видел. Взъерошенные волосы, как попало застёгнутая рубашка и совершенно потерянный заспанный взгляд. Такое ощущение, что вампир всю ночь сражался с армией демонов, отсыпался, а потом наспех одевался.

– Приве-е-т! – громко поздоровался Ричи, но вампир тут же прижал указательный палец к губам. – Ой, Клэр спит?

Вальтер коротко кивнул.

– Что у тебя? – шёпотом спросил он.

– У нас ночью были гости. – Ричи потоптался на пороге. – Я войду?

– Конечно. – Вампир отошёл в сторону, пропуская друга в дом. – Будешь кофе?

– Давай, – весело отозвался парень, плюхаясь на софу. – Как там Клэр?

Когда Рихтенгоф говорил, что у Ричи и Клэр здорово получается выставлять его идиотом, он не обманывал. Иногда для этого им даже не нужно было сговариваться.

– Вальтер, ты мне в своём порыве весь халат в клочья изорвал! – Клэр выплыла из спальни в широкой рубашке Рихтенгофа, которая ей была откровенно велика и выглядела как платье. – Я твою надела… Ой, Ричи, привет.

Вальтер закрыл глаза, прикладывая ладонь ко лбу. Ричи вытянул физиономию и издал очень деликатное и ни разу не стесняющее протяжное: «О-О-ОХ, НИ ФИГА СЕБЕ!». Клэр смущённо привалилась к дверному косяку, пряча лицо в ладонях и сдавленно хихикая.

– Я почему-то даже не сомневался, что именно так всё и будет, – Вальтер нахмурился. – Сменим тему. Кто к вам пришёл?

– У вас ночка была явно интереснее. Ясно, почему ты на телефон не отвечал, – Ричи хихикнул и тут же покорно стих, ощутив на себе всю мощь пригвождающего взгляда Рихтенгофа. – Всё-всё, заткнулся. Мы с Аббой выпивали, обсуждали его отъезд. Окно было распахнуто, потому что у демона в комнате всегда очень душно. Сам знаешь, он там хранит какие-то свои травы-муравы, которым лет больше, чем тебе…

– Ближе к делу.

Вальтер требовательно смотрел на Ричи, пока за его спиной Клэр, всё ещё едва сдерживаясь от хохота, шлёпала в сторону кухни. Зажужжала кофеварка, и с кухни донёсся совершенно превосходный горьковатый запах.

– К нам прилетел Носфер, только это был не Носфер, – Ричи пожал плечами. – У него шкурка была другая.

– Чей-то маленький собрат? – уточнил Вальтер. – Ты точно ничего не путаешь?

– Я зашёл за тобой, чтобы мы пошли это выяснять, – парень шмыгнул носом. – Там погодка после вчерашнего чудесная. Абаддон попросил лишних полчаса, чтобы мелкого за отелем поискать. Вдруг притаился где.

– Только после завтрака! – донёсся возмущённый голос Клэр. – Иначе я никуда не пойду. А ты никуда не пойдёшь без меня, ясно?!

– Ты мне? – Ричи слегка вытянул шею, чтобы заглянуть на кухню.

– Нет, я твоему другу-супермену.

Вальтер закатил глаза, и парень рассмеялся.

– Нормально плющит тебя, да? – Ричи захохотал и тут же словил крепкий вампирский подзатыльник. – Ай.

Клэр выплыла из кухни, сжимая в руке сковороду.

– Я приготовлю тостов и яичницы, – сказала она. – Позвоните Аббе, пусть тоже заскочит червячка заморить. Испеку ему маффины. Пока Элин занята, у нашего демона может упасть сахар в крови, нужно его прикормить.

Мысленно обрадовавшись, что Джонс перейдёт к чему-то более полезному, Вальтер отправился в спальню, чтобы переодеться. Вызвонив друга, Ричи устроился на диване, всё ещё тихо смеясь и воровато оглядываясь. Вот вам и непробиваемая крепость. Хорошо, что оборотню хватило ума не появляться здесь ночью.

Абаддона долго ждать не пришлось. Он не обнаружил никаких признаков ночного посетителя, однако вошёл в дом и сразу расплылся в улыбке, едва уловив аромат свежей выпечки. Аббе потребовались всего несколько секунд, чтобы понять намёк Джонса, который сделал страшные глаза и жестами показал, что тут происходило вчера. Их молчаливый диалог не успел продолжиться, так как Клэр, выйдя в гостиную, позвала их завтракать. А Рихтенгоф, шагающий в сторону кухни своей привычной угрожающей походкой, однозначно поставил крест на шутках в свой адрес.

– Совершенно восхитительные маффины, – Абаддон прикрыл глаза, тщательно пережёвывая лакомство. – Клэр, моё сердце покорено.

– Лучше бы тебе заткнуться, – посоветовал Ричи, кивая на Вальтера, сидевшего с другой стороны стола. Вампир помрачнел. – Дружище, Абба просто шутит. Ты попробовать не можешь, но мы тебе так скажем – маффины отличные!

– Спасибо! – откликнулась девушка. Она уже переоделась в лёгкий спортивный костюм и крутилась на кухне, расставляя на столе тарелки и раскладывая добавку яичницы. – Сто лет не готовила, давно забытое чувство.

– Элин всегда нам что-то пекла, – мечтательно отозвался Ричи. – Ну, точнее, когда у нас получалось дорваться до кухни. Хозяин отеля, он же противный старый Лукрус, нас обычно на выстрел туда не подпускал.

– Кстати, давненько его не видел, – пробормотал Абаддон, потянувшись за очередным маффином. – Обычно всегда ходит и ворчит, аж на первый этаж спускаться боязно. А что насчёт нашей нимфы Элин – Кристофу повезло с женщиной, будет вкусно есть и красиво жить.

– Ага, мой братец скоро разожрёт себе огромное лицо. – Ричи усмехнулся. – Ну и пускай. А мы будем как одинокие лесные волки.

– Не такие уж мы и одинокие, – улыбнулась Клэр. Она поставила на стол кофейник и осторожно коснулась плеча Рихтенгофа. Тот медленно кивнул.

– Не стесняйся, старина, – поддел Абаддон. – Ну, так когда?

– Что когда? – холодно осведомился Вальтер.

– Свадьбу вашу пышную гулять будем?

Вампир собирался откликнуться в своей привычной бесстрастно-едкой манере, но Клэр его перебила:

– Зачем нам пышная свадьба, когда можно потратить деньги на что-нибудь другое? – Она водрузила на стол очередную порцию горячих маффинов. – Мы, например, решили отгрохать в подвале дома лабораторию.

– Мы решили? – растерянно переспросил Вальтер.

– Ну, да. – Клэр говорила об этом, как о само собой разумеющемся. – Мы вчера с тобой лежали, и ты сказал, что хочешь себе здоровенную лабораторию, в которой сможешь изучать генетику и возиться с экспериментами по межвидовому размножению. Было же дело?

– Мне казалось, ты заснула.

– Конечно, нет, – девушка собрала пустые кружки со стола и убрала их обратно в кухонный шкаф. – Для тебя это важно, как я могла уснуть? Погодите, пойду принесу из серванта новые чашки. У них такие ручки прикольные!

Вальтер ошарашенно смотрел перед собой, совершенно не зная, что сказать.

– Ты даже в такой ситуации с девушками говоришь про науку, – Абаддон прыснул, и Ричи тоже засмеялся, запрокинув голову.

– Потому что он умный, а вас, поросят, сейчас заколдует злая ведьма. – Клэр вернулась и сделала вид, что замахивается чем-то большим. – Не слушай их.

– Я и так не слушаю. – Вальтер хмыкнул.

– Вот и правильно. – Девушка улыбнулась. – Без пышных свадеб. Тихое семейное торжество, если пожелаем. И лаборатория с большой библиотекой. Чтобы мне тоже было чем заняться, пока ты там возишься.

Рихтенгоф вздохнул и прикрыл глаза, будто готовясь заурчать от удовольствия. Клэр вернулась к сервизу на подносе, осторожно расставляя чашки на столе. Абаддон мечтательно сложил руки, подпирая ими подбородок.

– За-а-ависть, – протянул он и улыбнулся. – Зато я могу попробовать эти маффины, а ты нет.

– Наслаждайся, – прохладно отозвался Рихтенгоф, потянувшись за утренней газетой. Развернув её в огромный квадрат, он спрятался за сводкой свежих новостей.

Какое-то время они спокойно сидели за столом, поглощая вкусный завтрак. Абаддон, расправившийся с маффинами, молча глядел из окна. Внезапно подскочив со стула, демон подошёл к окну, приподнял занавеску и повернулся к друзьям:

– Не наш ли это вчерашний вампир там с Носфером?

– Что?!

Отшвырнув газету, Вальтер метнулся к окну, Ричи с Клэр тоже побросали вилки и протиснулись к подоконнику.

– Кто это? – спросила Клэр, оглядывая маленькое создание, которое сейчас громко общалось с Носфером, словно обсуждая что-то важное.

– Не может быть. – Рихтенгоф был поражён до глубины души. – Этого просто не может быть.

– Вальтер, кто это?! – спросил Ричи, но вампир словно остолбенел, не в силах выговорить ни слова. – Приём, мы с тобой разговариваем!

– Кристиансен, – Рихтенгоф тут же бросился на выход. – Собрат моей сестры. Он ранен.

– Сестры?! – Абаддон округлил глаза, вцепившись в подоконник, как в единственную точку опоры. – Рихтенгоф, подожди! У тебя есть сестра?!

6 Грауштайн

Стук в дверь вырвал Бруно из некрепкого сна. Грустно, впервые за столько времени удалось задремать, но сегодня его явно не собирались оставлять в покое. Тяжело поднявшись с дивана, он прошаркал в сторону двери и, даже не удосуживаясь проверить глазок, распахнул дверь.

– Бруно!

Эстер бросилась ему на шею и крепко прижала к себе. Джексон слабо улыбнулся и осторожно погладил сестру по спине. Если бы не Вал, он бы даже не узнал, что они с Эстер кровные родственники. Общая мать, но ген превращения в огромную двухметровую чупакабру унаследовал только Бруно. Эстер достались жалкие остатки – крепкий иммунитет, выносливость и такая же нервная энергичность. Он бы всё отдал за этот набор, исключающий превращение в здоровенную ящерицу, которая здорово попортила ему жизнь.

– Привет, – тихо поздоровался он, его голос прозвучал тусклым эхом.

– Боже, ты выглядишь просто ужасно! – воскликнула Эстер, отстраняясь и оглядывая его с ног до головы. – Когда ты в последний раз ел?!

– Не помню.

– Я принесла тут кое-чего. – Она наклонилась, чтобы поднять два здоровенных пластиковых пакета. Не дожидаясь приглашения войти, девушка протиснулась внутрь и, громко кряхтя, потянула их на кухню. Светлые волосы растрепались, толстовка была надета задом-наперед. Кажется, девушка очень торопилась застать брата в Грауштайне.

Молча прислонившись к дверному косяку, Бруно наблюдал за тем, как Эстер достает из пакетов всё, за что он еще месяц назад готов был бы продать душу дьяволу: пиво, чипсы, консервированный фасолевый суп и прочие закуски, которые любого смертного привели бы к гастриту и неминуемой смерти. Его безразличие было ощутимо, почти как барьер, за которым скрывалась глубокая внутренняя пустота.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила Эстер, её рука замерла на бутылке пива, которую она едва не поставила мимо стола.

– Так же, как и выгляжу. – Джексон безразлично пожал плечами. – Вернулся пару часов назад.

– Где ты был?

– Ты знаешь. – Он отвёл взгляд, делая вид, что заинтересовался пейзажем за окном. А там действительно происходило кое-что поинтереснее распаковки продуктовой корзины. На лужайке туда-сюда елозил старый красный пикап, словно пьяный дракон, который не может совершить посадку. Сдав назад, машина снесла мусорный бак, и из салона донеслось сдавленное: “Вот же дьявол!”.

– Байрон снова водит? – спросил Бруно, тяжело вздохнув.

– А как ты понял, что это он? – Эстер остановилась возле окна, приподнимая занавеску.

– А кто ещё мог так изящно припарковаться? – Джексон невесело усмехнулся, наблюдая за тем, как Байрон Хэлл, громко поминая черта, подбирает мусор с газона. – Что вы тут делаете?

– Решили переночевать в Грауштайне, – сказала Эстер и улыбнулась, пытаясь скрыть своё волнение. – Привезли пива, еды и будем всю ночь смотреть дурацкие фильмы. Байрон даже список составил.

– У меня не хотели сначала спросить разрешения?

– Бруно, послушай. – Эстер глубоко вдохнула и продолжила, её голос дрожал. – Знаю, что никто не был с Вал ближе, чем ты. Но мы все по ней скучаем.

– М-да…

– А ещё я очень беспокоюсь за тебя, братец. – Она скрестила руки на груди и нахмурилась, её глаза выражали глубокую тревогу. – Ты не отвечал на сообщения, выключал мобильный и шатался по всему Сьеррвуду. Представь, как мы беспокоились?! У Байрона, между прочим, было огнестрельное ранение после той свадьбы, и он не заслужил твоего безразличного молчания.

Джексон запрокинул голову назад, стараясь сдержать слёзы. Когда кто-то напоминал ему о свадьбе Оливии, на которую заявились наемники Уоллеса, похитившие Вал, он начинал очень плохо себя контролировать. Но Эстер была абсолютно права. Его потеря была их общей. И Байрону действительно поддержка нужна была куда больше, чем оборотню.

– Прости, – выдохнул Бруно. – Мне очень паршиво, веришь?

– Верю. – Сестра заключила его в крепкие объятия. Слишком крепкие для обычного человека. – Но мы со всем справимся.

7 Дом Клэр

– Мне всё ещё нужны травы, – Рихтенгоф взглянул на Абаддона исподлобья. – Ты меня вообще слышишь?

Абба тряхнул головой и выругался себе под нос.

– Прости, засмотрелся. – Демон кивнул на раненого Кристиансена, который жадно приник к запястью Вальтера, лакая кровь. Возле начищенных ботинок Рихтенгофа нервно крутился Носфер, которому такая щедрость старшего брата показалась излишней.

– Мы сейчас же пойдём в лес и найдём всё, что ты сказал, – Клэр застегнула ветровку и проверила список, пытаясь разобрать почерк Вальтера. – Ты что, всё записал на латыни?

– А на чем еще должен был? – уточнил он, хмуря брови.

– Не беспокойся, Клэр, я разберусь, – ответил Абаддон и подмигнул девушке. – Где Ричи?

– Тут! – Джонс появился из кухни с полной посудиной воды в руках, тут же щедро плеснув на пол. Остановившись, он небрежно вытер лужу носками кед и продолжил двигаться вперед, сосредоточенно высунув кончик языка.

– Губку захватил? – спросил Рихтенгоф, недоверчиво глядя на шаткую походку друга, который старался осторожно протащить через гостиную до краёв полный таз воды.

– Вон она плавает на поверхности.

– Отлично, – Вальтер наклонился к Кристиансену, внимательно осматривая повреждения. – Ужасные раны.

– Ну, мы пойдём, – Клэр спрятала руки в карманах и кивнула Абаддону в сторону двери. – Насколько быстро мы должны всё собрать?

– Как можно скорее, – ответил Рихтенгоф. – Кристиансен понёс значительную кровопотерю, поэтому мне потребуется мазь, обладающая репаративными свойствами с эффективным воздействием исключительно на вампирские ткани.

– Смекнули, – Абаддон задумчиво кивнул и тут же постарался ободряюще улыбнуться. – Не беспокойся, ландыш, мы всё сделаем в лучшем виде.

Джонс осторожно поставил таз на табурет. Затем он опустился на колени рядом с Вальтером и, смочив губку в теплой воде, перевёл взгляд на Кристиансена. Лицо Джонса помрачнело – вид раненого малыша вызвал очень тягостные чувства.

– Ему досталось, – пробормотал парень, аккуратно стирая запекшуюся кровь с мягкой шкурки. – Как думаешь, кто это мог быть?

– Не знаю. – Рихтенгоф поморщился, когда Кристиансен слишком сильно прикусил его запястье. – Какой ненасытный комок. Либо сестра его вообще не кормит, либо он пережил многократные процедуры забора венозной крови.

– На фига? – Джонс замер, капли воды срывались с губки. – Кому могла понадобиться его кровь?

– Я это выясню, – Вальтер облегчённо вздохнул, когда маленький вампир, наконец, отпустил его руку и устроился на коленях. Ревнивый Носфер попытался залезть Рихтенгофу на голову, и тот, несмотря на свой раздражительный характер, даже не попытался сопротивляться. Просто спокойно подставил ладонь, чтобы собрату было легче карабкаться.

– Как думаешь, что случилось с твоей сестрой? – спросил Ричи, отставляя таз в сторону.

– Ничего хорошего, – Рихтенгоф хмыкнул и зажмурил глаз, по которому неуклюжий Носфер едва не полоснул когтями, забираясь повыше. – Вальтерия никогда бы не послала ко мне Кристиансена просто так.

– Погоди, как ты сказал?! – Джонс коротко хохотнул. – Вальтерия?! Вас зовут одинаково?!

– Что тебя так удивляет?

– Не знаю, – пробормотал Ричи. – Вальтер и Вальтерия… Звучит как шутка.

– Познакомишься с ней и поймёшь, что шутки кончились, – пробурчал вампир и осторожно перехватил Носфера, который все-таки сорвался с его головы, недовольно пискнув. – На плечо пересядь и не вопи на весь дом.

Тот обиженно взглянул на Кристиансена, но всё же послушно устроился на плече, беззаботно цепляя ткань дорогой рубашки когтями. Ричи усмехнулся. Рихтенгофа эти неловкие передвижения ни капли не заботили. Конечно, Вальтер постоянно возился со своим собратом и уже привык к множественным затяжкам на одежде и расцарапанным плечам.

bannerbanner