Книги тэга «Трудности перевода» - скачать бесплатно в fb2 или читать онлайн

Книги тэга "Трудности перевода"

Эдуард Николаевич Мишкуровучебная и научная литература, монографии, языкознание, изучение языков, английский язык, знания и навыки
3 0 оценок
Настоящая монография представляет собой 2-е переработанное и дополненное издание, в котором в расширенном варианте описывается целостная тео…
Настоящая монография представляет собой 2-е переработанное и дополненное издание, в котором в расширенном варианте описывается целостная тео…
Денис Иванович Ершовучебно-методические пособия, справочная литература, практикумы
3 0 оценок
Учебник "Теория перевода: научные основы и прикладные аспекты" предназначен для студентов филологических факультетов, аспирантов, преподават…
Учебник "Теория перевода: научные основы и прикладные аспекты" предназначен для студентов филологических факультетов, аспирантов, преподават…
В книге «Двуязыкая муза» анализируется творчество семи русских поэтов, переводивших собственные стихи на английский, французский, немецкий и…
Владимир Олегович Бабковотраслевые издания, трудности перевода, перевод текстов, перевод английских текстов, переводческая деятельность, теория перевода
3 0 оценок
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о то…
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о то…
Денис Иванович Ершовучебно-методические пособия, справочная литература, практикумы
4 0 оценок
Учебник "Теория перевода: научные основы и прикладные аспекты" предназначен для студентов филологических факультетов, аспирантов, преподават…
Учебник "Теория перевода: научные основы и прикладные аспекты" предназначен для студентов филологических факультетов, аспирантов, преподават…
Павел Владимирович Рыбинучебники и пособия для вузов, английский язык, иностранные языки
3 0 оценок
Учебное пособие поможет сформировать знания, умения и навыки, необходимые для перевода текстов юридической и экономической (специальной) тем…
Учебное пособие поможет сформировать знания, умения и навыки, необходимые для перевода текстов юридической и экономической (специальной) тем…
Непереводимое в переводе через юмор. Культурный шок в действии. Автор приводит реальные примеры из переводческой практики. Показана разниц…
Хрестоматия доктора технических наук профессора Леонида Нисмана приглашает читателей в занимательное путешествие – в мир русского языка в ег…
Николай Александрович Толмачевнаучно-популярная литература, языкознание, трудности перевода, занимательная наука, переводческая деятельность, знания и навыки
4 0 оценок
Книга представляет собой систематизированную подборку различных ошибок, сделанных при переводе иноязычных текстов и речевых материалов, и ра…
Книга представляет собой систематизированную подборку различных ошибок, сделанных при переводе иноязычных текстов и речевых материалов, и ра…
Владимир Олегович Бабковотраслевые издания, трудности перевода, перевод текстов, перевод английских текстов, переводческая деятельность, теория перевода, читает автор
3 0 оценок
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕ…
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕ…
«Божественная Комедия» Данте часто воспринимается читателями и исследователями как мрачный готический текст, в котором почти нет места радос…
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода второй половины XIX века, в частности, осмыслены русс…
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода второй половины XIX века, в частности, осмыслены русс…
Виктор Александрович Миловидовлингвистика, учебная и научная литература, монографии, языкознание, трудности перевода, перевод текстов, лингвистический анализ, знания и навыки, переводоведение
5 0 оценок
В монографии раскрываются основные тенденции бытования и распространения переводной русской литературы в зарубежных странах, а также ряд тео…
В монографии раскрываются основные тенденции бытования и распространения переводной русской литературы в зарубежных странах, а также ряд тео…
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские …
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские …
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские …
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские …
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские …
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские …
bannerbanner