Книги тэга "Английская поэзия"
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Содержание:
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художник…
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художник…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художник…
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин)
2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб)
3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)
4. Художник…
Уильям Шекспирпьесы и драматургия, европейская старинная литература, литература 19 века, английская литература, английская поэзия, английская классика
Новый перевод знаменитой трагедии Шекспира с невероятно интересными комментариями позволит по-новому вглянуть на это ставшее классикой произ…
Новый перевод знаменитой трагедии Шекспира с невероятно интересными комментариями позволит по-новому вглянуть на это ставшее классикой произ…
Уильям Шекспирпьесы и драматургия, европейская старинная литература, литература 19 века, английская литература, английская поэзия, английская классика
Новый перевод знаменитой трагедии Шекспира с невероятно интересными комментариями позволит по-новому вглянуть на это ставшее классикой произ…
Новый перевод знаменитой трагедии Шекспира с невероятно интересными комментариями позволит по-новому вглянуть на это ставшее классикой произ…
Джордж Гордон Байронстихи и поэзия, европейская старинная литература, английская поэзия, озорные стихи
Байрон (1788-1824) – английский поэт, яркий представитель романтизма. Оказал огромное влияние, как на английскую, так и на русскую литератур…
Байрон (1788-1824) – английский поэт, яркий представитель романтизма. Оказал огромное влияние, как на английскую, так и на русскую литератур…
Люси Мод Монтгомеризарубежная поэзия, стихи и поэзия, литература 20 века
Люси Мод Монтгомери (Lucy Maud Montgomery) (30 ноября 1874 - 24 апреля 1942) канадская писательница. Монтгомери объявлена человеком национал…
Люси Мод Монтгомери (Lucy Maud Montgomery) (30 ноября 1874 - 24 апреля 1942) канадская писательница. Монтгомери объявлена человеком национал…
Роберт Бернсзарубежная поэзия, стихи и поэзия, перевод английских текстов, английская поэзия, ЛитРес: чтец
Мой перевод стихов четырёх английских поэтов. Эти стихи должен прочитать каждый. Надеюсь, почитатели, фанаты этих поэтов будут довольны. Они…
Мой перевод стихов четырёх английских поэтов. Эти стихи должен прочитать каждый. Надеюсь, почитатели, фанаты этих поэтов будут довольны. Они…
Уильям Шекспирпьесы и драматургия, европейская старинная литература, литература 19 века, английская литература, английская поэзия, английская классика
Пред вами книга, которая ни в коем случае не претендует на однозначно правильное прочтение знаменитой трагедии. Но приоткрывает завесу над м…
Пред вами книга, которая ни в коем случае не претендует на однозначно правильное прочтение знаменитой трагедии. Но приоткрывает завесу над м…
Уильям Шекспирпьесы и драматургия, европейская старинная литература, литература 19 века, английская литература, английская поэзия, английская классика
Пред вами книга, которая ни в коем случае не претендует на однозначно правильное прочтение знаменитой трагедии. Но приоткрывает завесу над м…
Пред вами книга, которая ни в коем случае не претендует на однозначно правильное прочтение знаменитой трагедии. Но приоткрывает завесу над м…
Артем Тюльниковзарубежная поэзия, стихи и поэзия, сборники стихотворений, английский язык, современная поэзия, стихи о любви, английская поэзия, стихи о жизни
В этом сборнике стихов на английском я рифмую в разных стилях о любви, личностных переживаниях, расставании, тягости бытия, перевоплощении, …
В этом сборнике стихов на английском я рифмую в разных стилях о любви, личностных переживаниях, расставании, тягости бытия, перевоплощении, …
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная классика, европейская старинная литература, сонеты, английская поэзия
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного …
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного …
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная классика, европейская старинная литература, сонеты, английская поэзия
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного …
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного …
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная старинная литература, стихи и поэзия, сонеты, Уильям Шекспир, английская поэзия, двуязычная литература (билингва)
Сонеты Уильяма Шекспира – одна из самых известных загадок поэтического наследия великого английского драматурга. Впервые опубликованные почт…
Сонеты Уильяма Шекспира – одна из самых известных загадок поэтического наследия великого английского драматурга. Впервые опубликованные почт…
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная старинная литература, стихи и поэзия, сонеты, Уильям Шекспир, английская поэзия, двуязычная литература (билингва)
Сонеты Уильяма Шекспира – одна из самых известных загадок поэтического наследия великого английского драматурга. Впервые опубликованные почт…
Сонеты Уильяма Шекспира – одна из самых известных загадок поэтического наследия великого английского драматурга. Впервые опубликованные почт…
Джордж Гордон Байронзарубежная поэзия, зарубежная классика, зарубежная старинная литература, стихи и поэзия, великие поэты, романтизм, английская поэзия, классическая поэзия
«…остроумие и поэзия у него столь ярки, что в их блеске теряется все, что есть в его натуре темного. Они даже противоречат ему, ибо доказыва…
«…остроумие и поэзия у него столь ярки, что в их блеске теряется все, что есть в его натуре темного. Они даже противоречат ему, ибо доказыва…
Джордж Гордон Байронзарубежная поэзия, зарубежная классика, зарубежная старинная литература, стихи и поэзия, великие поэты, романтизм, английская поэзия, классическая поэзия
«…остроумие и поэзия у него столь ярки, что в их блеске теряется все, что есть в его натуре темного. Они даже противоречат ему, ибо доказыва…
«…остроумие и поэзия у него столь ярки, что в их блеске теряется все, что есть в его натуре темного. Они даже противоречат ему, ибо доказыва…