Книги жанра Английская поэзия - скачать бесплатно в fb2 или читать онлайн | Bookz.ru - Cтраница 4
bannerbanner

Книги жанра Английская поэзия

«Сонет до Шільйону» Джорджа Гордона Байрона – поезія, в якій постає образ Шільйонського замку-в’язниці***. Переклад був здійснений видатним …
Сонеты (1609 г.)
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная классика, европейская старинная литература, сонеты, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
5
«…Есть люди честные, а низкими слывут. Не лучше ль быть, чем слыть? Ведь чистых наслаждений И вовсе не найдешь, коль их отдать под суд Не со…
«…Есть люди честные, а низкими слывут. Не лучше ль быть, чем слыть? Ведь чистых наслаждений И вовсе не найдешь, коль их отдать под суд Не со…
Сонеты (1609 г.)
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная классика, европейская старинная литература, сонеты, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
5
«…Есть люди честные, а низкими слывут. Не лучше ль быть, чем слыть? Ведь чистых наслаждений И вовсе не найдешь, коль их отдать под суд Не со…
«…Есть люди честные, а низкими слывут. Не лучше ль быть, чем слыть? Ведь чистых наслаждений И вовсе не найдешь, коль их отдать под суд Не со…
Джордж Гордон Байронзарубежная поэзия, стихи и поэзия, великие поэты, романтизм, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
4
«Не трепещи! Не помышляй, Что отбыл дух, во мне витавший! Вином сосуд сей наполняй, Сосудом скорби быть преставший!..»
«Не трепещи! Не помышляй, Что отбыл дух, во мне витавший! Вином сосуд сей наполняй, Сосудом скорби быть преставший!..»
Джордж Гордон Байронзарубежная поэзия, стихи и поэзия, великие поэты, романтизм, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
4
«Не трепещи! Не помышляй, Что отбыл дух, во мне витавший! Вином сосуд сей наполняй, Сосудом скорби быть преставший!..»
«Не трепещи! Не помышляй, Что отбыл дух, во мне витавший! Вином сосуд сей наполняй, Сосудом скорби быть преставший!..»
Григорий Михайлович Кружковзарубежная поэзия, литературоведение, викторианская эпоха, великие поэты, романтизм, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
3
Второй том «Очерков по истории английской поэзии» посвящен, главным образом, английским поэтам романтической и викторианской эпох, то есть X…
Второй том «Очерков по истории английской поэзии» посвящен, главным образом, английским поэтам романтической и викторианской эпох, то есть X…
«Вибрані твори» Редьярда Кіплінга – добірка, яка складається з двох віршів: «Якщо» та «Пісня Макдони»***. У них ліричний герой наголошує, що…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец, серьезное чтение, пьесы, драматургия, cтихи, поэзия
3
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец, серьезное чтение, пьесы, драматургия, cтихи, поэзия
3
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин)…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец, серьезное чтение, пьесы, драматургия, cтихи, поэзия
4
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник…
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник…
Оскар Уайльдзарубежная драматургия, зарубежная поэзия, стихи и поэзия, стихи о любви, английская поэзия, ЛитРес: чтец, серьезное чтение, пьесы, драматургия, cтихи, поэзия
4
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник…
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник…
Джон Доннзарубежная поэзия, стихи и поэзия, европейская старинная литература, сонеты, стихи о любви, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
5
«Священные сонеты» Джона Донна поразили меня мощью страстей, накалом любви, страданий, глубинами отчаянья и раскаянья. Название каждого соне…
«Священные сонеты» Джона Донна поразили меня мощью страстей, накалом любви, страданий, глубинами отчаянья и раскаянья. Название каждого соне…
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная классика, европейская старинная литература, сонеты, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
4
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного …
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного …
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная классика, европейская старинная литература, сонеты, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
4
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного …
Уильям Шекспир (1564–1616) – классик мировой литературы, выдающийся драматург и поэт, чье творчество дало новый виток развитию современного …
Сонеты
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная классика, европейская старинная литература, сонеты, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
5
Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 …
Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 …
Сонеты
Уильям Шекспирзарубежная поэзия, зарубежная классика, европейская старинная литература, сонеты, английская поэзия, серьезное чтение, cтихи, поэзия
5
Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 …
Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 …
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим к…
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим к…
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим к…
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим к…
bannerbanner