banner banner banner
Сновидения. Сборник рассказов
Сновидения. Сборник рассказов
Оценить:
Рейтинг: 2

Полная версия:

Сновидения. Сборник рассказов

скачать книгу бесплатно


– Эмили, не стоит, – сказала она.

– Нет, моя дорогая, стоит! – настаивала Эмили на своем. – Друзья, давайте выпьем за эту даму! Великолепную, восхитительную, очаровательную Сару Джонсон!

Она взяла бокал, наполненный алкоголем и одним махом выпила его.

Все гости решили тоже выпить… кто-то за Сару, а кто-то просто за компанию.

Некоторое время спустя, граф Александр внезапно встал со своего стула и предупредил, что он должен ненадолго отлучиться.

Он пожелал гостям наслаждаться едой и выпивкой, и дал указание прислуге принести набор для игры в покер.

Александр ушел со своим спутником, оставив гостей продолжать веселье без его присутствия.

Вернувшийся Альберт вошел в зал, держа в руках металлическую коробку с надписью "Покер".

– Господа и дамы, а все ли умеют играть? – поинтересовался у гостей Джеймс.

– А Вы, я смотрю, такой молодой, а в азартные игры любите играть? – с укоризненным взглядом спросила Сара.

Затем она улыбнулась.

– Я умею. Думаю, Виктор, Рон и Эмили тоже знают, как играть в покер…

– Конечно, с удовольствием сыграю с вами! – сказал Виктор.

– Я тоже в игре, – произнесла Эмили, поставив бокал с алкоголем на стол.

– Рон? – спросила Сара, посмотрев на него вопрошающим взглядом.

– Конечно, – утвердительно ответил мужчина.

– Амелия, – обратился Джеймс к молодой девушке, – а Вы играете в покер?

– Нет, к сожалению, я не люблю азартные игры. Не хочу и учиться в них играть. Я такой человек, что, если меня затянет, трудно будет вытащить… – ответила она.

– А с другой стороны… – начал говорить Виктор, – я читал одну статью, там говорилось, что многие азартные игры, в частности покер, развивают логическое мышление и терпение.

– Но я все равно воздержусь от игры, – настойчиво произнесла Амелия, – мне будет интересно понаблюдать со стороны.

– Отлично! – сказал Рон, – господа, давайте приступим к игре.

Виктор взял колоду карт и тщательно перемешал ее. Он раздал по две карты каждому из игроков: Эмили, Саре, Рону и себе.

Правила покера были известны всем: раздаются две карты, делаются ставки, открывается пять карт на столе. Игроки рассматривают свои карты и те, что на столе, оценивая возможные комбинации. Они рассчитывают свои ставки и принимают решение о следующих шагах. Игрок с наилучшей комбинацией выигрывает и получает весь куш.

Все гости делают ставки, и Виктор открывает первые три карты на столе.

Открываются: пять черви, валет трефы и два пики.

– Немного слабовато… – тихо произносит Рон.

– Согласна, – говорит Сара.

Эмили смотрит на карты и надеется хотя бы на сет валетов.

– Кажется, у нас закончилась выпивка, – сказала Амелия, – я пойду, принесу с кухни еще.

– Да-да, – ответил Джеймс без эмоций, весь вовлеченный в игру.

Игроки снова делают ставки. Энн повышает. Сара в размышлении думает, продолжить ли игру. На ней внезапно остановился круг ставок.

– Сара, почему ты не ставишь? – поинтересовалась Эмили.

– Да вот думаю, дорогая, может мне выйти из игры… – ответила она.

Несколько пораздумав, Сара скидывает карты и выходит из игры, но продолжает за ней наблюдать.

– Пас.

На столе открывается четвертая карта – валет пики. Эмили, сидящая за столом и смотрящая на карты, испытывает восхищение и жажду победы. В ее глазах мерцают надежды на сет валетов, который может изменить исход игры в ее пользу.

Пораздумав на следующей ставке, Виктор решает тоже выйти из игры, сказав «пас» и сбросив карты.

– А я, вот, испытаю удачу! – говорит Джеймс и уравнивает ставку, повышенную Эмили ранее.

Наконец, все находятся в состоянии ожидания, сжимая кулаки и сгорая от волнения перед завершением первой игры.

Однако, прежде чем последняя карта открыла свои двери, игра была неожиданно прервана пронзительным криком. Звук разнесся по особенно длинным и пустынным коридорам особняка. Крик Амелии проник в самые глубины каждого игрока, превратив их сердца в ледяные комья и заставив вздрагивать от неожиданности и ужаса.

Все гости в мгновение ока бросились к месту, откуда раздавался крик Амелии. Их лица выражали страх и тревогу, а голоса подрагивали от нервозности. Впав в панику, горящие от желания узнать, что произошло, они прибыли на место происшествия. Но страшные события, развернувшиеся перед их глазами, заставили их замереть и в ужасе уставиться на нечто. Там, перед ними, стояла Амелия – молодая и беззащитная, окруженная двумя мертвыми телами.

Один из них был граф Александр – достойный и властный мужчина, чья жизнь перевернулась так. Его обычно безупречный костюм был запачкан. Второй мертвец – Альберт, был слугой графа и преданным его сподвижником.

Сцена была полна ужаса и загадок, а натура смерти двух мужчин была весьма необычной. На их телах выступила сырая, холодная кровь, а между ними виднелся ярко-красный след от ранения. Кто мог убить этих двоих и с какой целью?

Глава 4. Виктор Морозов.

Пронзительный крик Амелии Стюарт все еще звучал в ушах каждого присутствующего гостя, затронув самые глубины их сознания.

Виктор Морозов, встретивший взглядом Амелию, смотрел на нее с такой холодностью, будто уже обвинял ее в совершении убийства. Его глаза ледяным бликом свидетельствовали о недоверии и подозрениях.

Амелия напряженно посмотрела на Виктора, возмущение проскальзывало в ее голосе, когда она резко ответила:

– Виктор, Вы же не собираетесь обвинять меня в убийстве, верно?

– Дорогая, что произошло? – еще со сморщенным лбом задала вопрос Сара, который интересовал каждого.

– Я пришла в кухонный зал за бутылкой выпивки… включила свет… и тут… я увидела их… два безжизненных тела. Я знаю, что говорю, я не имела никакого мотива для убийства! Я даже не знаю, кто такой Александр, о котором все это время говорят по новостям, – бешено стараясь собрать свои мысли, сказала Амелия.

Джеймс, попытавшись разрядить обстановку, добавил:

– Да, мы все впервые слышим об этом человеке. Виктор, успокойся, нет нужды подозревать каждого из нас. К тому же мы не слышали ни единого крика убитых!

– Я не могла совершить убийство, – произнесла Амелия с уверенностью в голосе, глядя прямо в глаза Виктору.

– Ладно… так… тогда я полагаю, что у нас должно быть объяснение всему этому, – проговорил Виктор с некоторым смятением.

– Вероятно, они могли выбрать участь самоубийства, – предположил Рон.

– Но зачем им это было нужно? – прошептала Эмили с непониманием на лице.

– Богатых людей сложно понять… – презрительно взглянула Сара на лица погибших. Ее взгляд остановился на Эмили Коллинз и она твердо заявила, – они жили в роскоши, наслаждаясь состоянием, оставленным обеспеченными родителями, а затем решили покончить с собой и своим богатством.

Совсем молодая Эмили Коллинз смотрела на нее с тревогой и заинтересованностью.

– Богатство их погубило?

– Конечно, – ответила Сара, отводя острый взгляд от девушки.

– Какой ужас! – со страхом произнесла Эмили.

– Дорогая, ты так слушала меня, что не поняла шутки? – улыбнулась женщина.

– Не смешно! Это же убийство… убийство в рождественскую ночь.

– Послушайте, дамы! Независимо от причин, нам нужно держаться вместе, – настороженно сказал Виктор, – Амелия, – обратился он к ней, – Вы видели что-нибудь странное, когда заходили на кухню за напитками?

– К сожалению, ничего не заметила… – сопротивляясь страху, прошептала она.

Внезапно весь особняк окутала темнота. Громкий крик Эмили разрезал воздух.

– Пожалуйста, не кричи! – попросила Сара, стоящая в полной темноте рядом с Коллинз и остальными приглашенными гостями.

– Омрачилось все! Что происходит с электричеством? – спросила Амелия.

– Господа, спокойствие! – произнес Виктор.

Дальняя люстра зажгла свои огни и свет постепенно включился полностью.

– Фух… – выдохнул Виктор, – так… нам сейчас нельзя оставаться здесь, это место слишком необычно и опасно для всех нас. Сейчас я попробую завести свою машину.

– Будьте аккуратнее! – предупредила Сара, прежде чем Виктор вышел на улицу.

Величественные двери поместья, покрытые слоем инея, открылись перед Виктором, выставив его на морозную ночь, окутанную снежной вьюгой. С невероятным упорством он продвигался вперед, освобождая ручку ото льда, который был на поверхности машины. Он вставил ключ в замок и начал суетливо поворачивать его, жаждя услышать рев двигателя. Однако, время тянулось мучительно медленно, и его надежда начала постепенно осыпаться.

Почти отчаявшись, Виктор выпустил крик, который прошел сквозь стены поместья как отзвук бури. Его голос унесся с ветром к гостям, замерзающим на пороге здания.

Сняв с себя толстый слой снега, Виктор принял решение обратиться к спасателям, надеясь, что где–то в этом особняке есть телефон. Немедля ни на секунду, он попросил гостей оставаться на первом этаже.

Постепенно освещение в здании стало мигать. Мерцание света чередовалось с темнотой, вызывая ощущение тревоги. Но Виктор не сдался перед этим зрелищем, преодолевая каждую секунду мигания, проникая все глубже в глубину мрачной атмосферы, осматривая комнаты каждого этажа в поисках телефона.

Наконец, Виктор обнаружил его на третьем этаже, стоящем на небольшом деревянном столике.

Виктор держал трубку у уха и терпеливо ожидал ответа, но вместо голоса оператора его приветствовали лишь бесконечные гудки. Спустя две минуты безответности, Виктор решительно положил телефон на стол. Однако, как только он сделал это, трубка ожила и заговорила невидимым голосом: "Виктор… Виктор… Виктор…"

Снова погас свет с очень громким звуком.

После того, как Виктор повернулся к источнику звука, он неожиданно ощутил, как временно теряет осязание. Казалось, пол у него под ногами просто исчез, а потолок плавно отодвинулся назад.

Вдали, на фоне этого мрачного и холодного пространства, внезапно вспыхнул искрящийся сине-фиолетовый свет. Виктор был как будто пленен гипнозу и не смог устоять перед этой магией. Он медленно, под влиянием некоей силы, начал двигаться в направлении света, постепенно погружаясь в неизвестность. Он проник в комнату, которая оказалась лабораторией.

– Виктор, знаменитый ученый, – произносил непонятно откуда взявшийся голос, – был бы им, если бы открыл свою лабораторию. Хочешь эту лабораторию?

Взгляд Виктора остановился на массивной капсуле, размеры которой равнялись человеческому росту. Его сердце забилось сильнее, а странное чувство магнетической привязанности к капсуле не позволяло ему устоять. Он не задумываясь вошел внутрь и тут же капсула плотно закрылась, заточив Виктора в своих объятиях. На прикрепленном к ней дисплее начало мигать увеличивающееся число.

36, 37, 38… и так температура внутри капсулы дошла до -200 градусов. Температуры, способной убить человека…

***

Свет внезапно загорается. В панике гости, которые тревожились за Виктора, отсутствовавшего уже долгое время, решают отправиться на третий этаж особняка, чтобы выяснить, что случилось. Они торопливо взбираются по лестнице. Когда они добираются до места назначения, их глаза заполняет ужас…

Снова разрывной крик Эмили Коллинз разрывает воздух! Виктора обнаружили замерзшим до смерти! Этот загадочный особняк уносит уже третью жизнь в эту страшную ночь…

Глава 5. Танец теней.

В великолепном и роскошном зале поместья, в котором легко потеряться из-за его масштабов, царила полная паника. Голоса гостей, пронзая воздух, проникали в самое сердце этого проклятого места. Каждый из них хотел только одного – сбежать отсюда.

Эмили, истощенная физически и эмоционально, добралась до первого этажа. Ее тело упало в отчаянной попытке дотянуться до двери, она дернула ручку с такой силой, словно пыталась вырвать ее с корнями. Безрезультатно. Горячая ярость охватила ее, и она с бешеной силой начала стучать кулаками по крепкой поверхности двери. Ее голос, наливаясь яростью, разорвал тишину поместья.

– Не-ет!!! Чертов особняк! – она снова ударила по двери, на которую опиралась.

Всех гостей окружила зловещая тишина, наполненная пустотой и безумием. Единственным звуком, разрывающим тишину, были периодические мигания света в помещении.

– Господи… – тихо произнесла Амелия, – что же теперь делать?

– Сначала Альберт и Александр, затем и Виктора забрали силы этого здания, – сказала Сара.

– Силы? – шмыгнув носом и протерев выступающую на щеку слезу, спросила Эмили.

Джеймс протянул руку молодой девушке. Он помог ей подняться.

– Ну конечно, дорогая моя. Иначе никак нельзя объяснить, что здесь происходит, – ответила Сара.

То, что начало происходить в поместье в эту рождественскую ночь, можно было объяснить лишь вмешательством темных сил.

– Как же нас так могли заманить сюда… особняк без окон и дверей… – произнес Рон.

– Как это без дверей и окон? – переспросила Эмили.