banner banner banner
Пословицы, изменяющие сознание
Пословицы, изменяющие сознание
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Пословицы, изменяющие сознание

скачать книгу бесплатно

Пословицы, изменяющие сознание
Басан Александрович Захаров

Ойраты (калмыки) – это народ Великой Степи, кочевники с особым мышлением и мировосприятием, что, конечно, отразилось в кладези народной мудрости – пословицах.Ойратские (калмыцкие) пословицы формируют дух победителя, мировоззрение человека, нацеленного на успех, готового сражаться за свои идеалы и принципы, в то же время глубоко уважающего других людей, общество и родину.Пословицы отбирались согласно тематике, поэтому огромный пласт народной культуры остался за пределами этого труда.

Пословицы, изменяющие сознание

Басан Александрович Захаров

Редактор Гиляна Николаевна Захарова

© Басан Александрович Захаров, 2022

ISBN 978-5-0059-0667-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сурhм?иг ?мтн?с авдг, ухаг ?лг?рм?д?с, авъясмудас авдг — знания – от людей, ум – от пословиц и обычаев.

Ойратские (калмыцкие) пословицы – сокровище народного духа, они передают удивительную гармонию национального мировоззрения, непреклонный дух оптимистов – воинов Великой Степи.

Эта книга посвящается тем, кто хочет изменить мир, кто не боится брать судьбу в собственные руки, кто не отчаивается в испытаниях, кто верит в себя, словом, тем, кто обладает ойратским духовным стержнем.

Эта книга поможет и тем, кто только нащупывает собственный путь, кто ищет, кто оступился на жизненном пути, тем, кому важно понять, что такое хорошо и что плохо.

Манифест ойратского духа

В детстве калмыцкая речь по звучанию напоминала мне горный ручей, особенно это ощущение усиливалось, когда произносили йорялы (благопожелания). Мне казалось, что в калмыцком языке существует живая энергия, скрытая мощь, которая, не выплескиваясь наружу, циркулировала внутри языка, внутри слов и, возможно, даже дыхания говорившего. Это была вполне ощутимая энергия, но для меня тогда почти недоступная.

Сейчас, зная историю и этнические духовные ценности, изучая ойратские пословицы и постигая их смысл, понимаю, что детские ощущения были верными. Ойратский язык сформировался в период чрезвычайной активности народа. Трудно найти какой-либо другой этнос, который в течение веков мог оперировать на таких огромных территориях. И, наверное, нет другого такого народа, который был дважды «имперским».

Ойраты являлись одним из ключевых монгольских этносов в Ик Мо??л Улс (Великой Монгольской Империи): Суту Богдо Чингисхан, смешав железной рукой монгольские народы, сохранил ойратов в целости. Ойратский вождь Худуха-беки находился в одном ранге с величайшими орлюками, такими как Джебе, Субедей, Мукали, лично назначал командиров тысяч, ойратские войска полностью сохранили этническую структуру и управление.

Во второй раз ойраты создали в рамках собственного политического объединения Д?рвн ??рд три государства: Торгутское (Калмыцкое), Джунгарское и Хошутское ханства. Территория ойратской конфедерации простиралась «от Дона до Енисея… и от Урала до границ Индии». Даже беглый взгляд на карту позволяет судить о масштабе Ойратского союза. Территория Д?рвн ??рд входит в десятку самых больших государств в истории человечества.

Подобная активность этноса не могла не отразиться в кратком, информативном, емком и в то же время образном языке воинов.

Это язык победителей, поэтому так много пословиц, связанных с саморазвитием личности, умением достигать цели, мужским началом, честью и родиной, временем. Нерн ?кх?р, бий ?кг – лучше умереть, чем потерять имя. Келчксн ?г – мини эзн, кел?д уга ?гд?н бийм эзн – произнесенное слово – мой хозяин, ещё не произнесенному слову я хозяин. ??? ?кх?р, ??лh?д ?к – чем умереть страшась, лучше умереть устрашая. Чи алгд? болхч, ялгд? эс болх – ты можешь быть убитым, но не порабощенным.

Одна из наиболее ярких пословиц, отражающая дух, мировоззрение, широту взглядов народа: Орчл?гин йосн, ??рдин за? – закон Вселенной – мировоззрение ойратов. Ойратское этническое мировоззрение наиболее близко к законам естества развития человека как личности, более того, на мой взгляд, является их самой сутью. В основе национальной философии находятся такие законы, как: жизнь – это счастье, человек – это личность (более подробно о традиционном мышлении рассказывается в книге «Путь Неба, или Сокровенное знание ойратов»). Указанная пословица отражает и другую сторону этнического мировоззрения – вселенскость. Ойратское мышление глобальное: Джангар – повелитель Вселенной, Мингийан – красавец Вселенной. Таких вселенских понятий не только в фольклоре, но и в истории много, например, Байбагас-хан, глава ойратского чуулгана (прообраза парламента аристократии), считал, что во всех четырех сторонах света нет никого, кто бы мог с ним сравниться по силе и могуществу.

Таким образом, ойратский язык и культура – отражение духа победителя и несгибаемого оптимиста.

Сегодня много дискутируют о перспективах дальнейшего развития республики. Я считаю, что опираясь на историю и культуру, национальную философию, ойратам пора вновь покорять мир, и для этого не нужно воевать. Достаточно культурной, экономической экспансии. Яркий пример предков – калмыцкий чай, покоривший народы Северного Кавказа.

Глобализация с выраженным этническим стержнем – исторически сложившаяся национальная идея ойратов, ради неё будут отложены споры и разногласия, забыты конфликты. Проснется национальный дух, целеустремленность, жажда завоеваний новых вершин, возродится единство и величие нации. Третья империя может воплотиться в транснациональных корпорациях. Почему нет? Смогли дважды в древности, вполне можем и сейчас, когда современный мир информационно сузился в масштабах до большой деревни.

Мир покоряется тем, кто верит в себя, у кого великая цель, тем, кому есть что сказать и показать. Время пришло. Ойратам пора вспомнить заветы предков. И пословицы – концентрированная мудрость народа, отражение его духа и мировоззрения – пусть станут навигаторами в этом бушующем, волнующем и прекрасном мире.

ЛЮДЯМ ДЛИННОЙ ВОЛИ

Часть 1

Ойратский характер

Кочевой образ жизни – это алмаз, стержень ойратской традиционной культуры, основа национального мировоззрения. Однако любой алмаз, несмотря на свои безупречные драгоценные качества, нуждается в качественной огранке высокого мастера. В нашем случае таким мастером стала история, выдвинувшая ойратов на перекресток торговых путей и разных цивилизаций. Этот народ должен был либо погибнуть, либо стать великим победителем. Несмотря на малочисленность и необходимость вести бесчисленные кровопролитнейшие войны зачастую на два или три фронта, ойраты сумели развить в себе духовные качества, позволявшие в минуты опасности не просто выживать, но и поворачивать ситуацию в свою пользу, максимально концентрируя человека, общество на успех. Великий Китай платил дань ойратам, ойратский язык в Центральной Азии служил языком межнационального общения, а первые письма казахских ханов в Россию и Китай написаны на ойратском «тодо бичг».

Целеустремленность народа, экстремальность жизнедеятельности установили определенные нравственные и духовные ценности, которые и по сей день являются актуальными. Научно-технический прогресс изменил лишь внешнюю обстановку, декорации, в которых жить стало гораздо комфортнее, но человеческая суть осталась неизменной. Поэтому ценности, выкованные самой историей, и сегодня являются ключами к жизненному успеху, гармонии, счастью как личному, так и всего общества.

Морально-нравственный стержень нации лучше всего подтверждают пословицы, в них отразилась глубина чувств народа, его характер и воля.

Ад?ад идсн хот ши?г?лт уга,

Яарад шиидврлсн керг н??двр уга

Пища, съеденная торопливо, не усваивается,

Дело, сделанное второпях, не внушает доверия.

Алтн шорад даргддго,

Алдр к?н юмнд даргддго

Золото в пыли не затеряется,

Великий человек не сломится.

Ах байн – ухан,

Адг байн – мал

Наивысшее богатство – ум,

Наименьшее – скот.

Бий?н магтсн эркн турмта,

Бий?н тевчсн ачта ?ольшг

Восхваляющий себя – глупец,

Ценящий себя – достоин уважения.

Бий?н ясчкад гер?н яс,

Гер?н ясчкад т?р?н яс

Привел себя в порядок – прибери дома,

Прибрал дома – наводи порядок в государстве.

Болшго юмн болшго,

Болх юмн болх

Чему не быть, того не будет,

Случится то, что должно.

Буру х?л?сн эргд нарни герл тусдг уга,

Буру саната к??нд бурхни герл тусдг уга

На обрыв, обращенный к северу, не попадает солнечный свет,

На человека с негативными мыслями не снисходит божественный свет.

?олгд? ?архар

?олад ?ар

Чем быть пренебрегаемым,

Лучше самому пренебречь.

???лн хатуг иддг

Мягкое одолевает твёрдое.

Занын с?л болхар

Ботхна тол?а бол

Чем быть хвостом слона,

Лучше быть головой верблюжонка.

Зов? йовхд з?рг кергт?,

?ир?? йовхд с?зг кергт?

Во время бед и страданий нужно мужество,

В счастливое время нужна вера.

Зовл? ямр ча?? болв чиг

З?ргт? залу даана

Хотя испытания непомерно тяжелы,

Храбрый мужчина одолеет.

З?в эс медсн саднас,

З?рлцсн д??сн деер

Чем невоспитанный родственник,

Лучше враг, мчащийся навстречу.

К?гшд бич? шоод,

К??кд бич? шогл

Старых людей не ругай,

Над детьми не насмехайся.

К?нд ги? бич? ц?кр, ?ргхл? – даахич!

Хол ги? бич? ц?кр, йовхла – к?рхич!

Говоря «тяжело», не отчаивайся, поднимая – осилишь!

Говоря «далеко», не отчаивайся, пойдешь – достигнешь!

К?н бол?н эвр? эцкиннь ?рн болчкад,

эвр? ?мтиннь ?рн болдг

Каждый человек является сыном своего отца

И своего народа.

К?н цецг???с с??хн,

Чолунас хату

Человек краше цветка,

Тверже камня.

К??н? кеер?л келн,

Келн? кеер?л – ?лг?р

Украшение человека – его речь,

Украшение речи – пословица.