Читать книгу Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана (Павел Архипович Загребельный) онлайн бесплатно на Bookz (16-ая страница книги)
bannerbanner
Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана
Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана
Оценить:
Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана

5

Полная версия:

Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана

Когда из-под стен только что захваченного славными исламскими войсками Белграда Сулейман рассылал гордо-радостные фетх-наме о своей великой победе, он послал письмо и гроссмейстеру родосского ордена Вилье Иль-Адану. Престарелый гроссмейстер уловил в султанской похвальбе угрозу, поэтому не обрадовался победе Сулеймана, а ответил посланием довольно враждебным. Слишком уверенным чувствовал он себя за своими непробивными стенами, да еще и надеясь на поддержку всех христианских властителей, для которых Родос был мечом, нацеленным в самое сердце нечестивых.

Восьмидесятилетний гроссмейстер имел под рукой каких-нибудь полтысячи рыцарей, у молодого султана было, может, полсвета! Месяцы, проведенные в столице после белградского похода, султан потратил не только на врачевание своей сердечной раны, но и на внимательное наблюдение за тем, что происходит вокруг. Новый император испанский Карл дрался за Италию с королем Франции Франциском. Папа римский был озабочен расколом в своей церкви, который внес немецкий монах Лютер. Пресветлая Венецианская Республика, удовлетворившись привилегиями, полученными от султана по заключенному после победы под Белградом договору, не пошлет на защиту Родоса ни единого судна. Остров неминуемо должен стать добычей исламского войска, и свершиться это должно незамедлительно.

Сулейман послал Иль-Адану письмо с предложением сдать остров добровольно. Поклялся Аллахом, творцом неба и земли, Магометом, посланником Аллаха, всеми пророками и всеми святыми книгами, что отпустит Иль-Адана и всех его людей с острова, ибо великий грех – проливать кровь мусульманских воинов, если землю можно взять без боя.

Гроссмейстер не ответил на письмо, да султан и не надеялся на ответ.

Повел большую часть войск по суше. Шли шесть недель под раскаленным солнцем, за день проходили столько, сколько в обычных условиях проходили бы за два. Султанские бостанджии опережали поход, разбивали для падишаха огромный его шатер с золотым шаром над ним, и Сулейман, пока его воины, утомленные за день, отдыхали для нового, еще более тяжелого дня, вершил государственные дела, советовался с визирями и пашами, велел своему верному Джелаледдину писать письма, карал и миловал.

Проходили по горным ущельям, голым, как брюхо дикого осла, по мрачным равнинам, усеянным мертвыми, выжженными солнцем холмами. Где-то здесь бежал после изгнания из рая и ужасался этой земле Адам. Султан призвал в свой шатер мудрецов, сопровождавших победоносное войско, и потребовал от них ответа, чем Адам питался в раю. Седобородые никак не могли прийти к согласию. Один стоял за кабачки, другой был сторонником сельдерея.

– А хлеб? – спросил султан. – Разве он не ел хлеба?

– Хлеб – это уже на земле, – ответил старейший из имамов. – В поте лица. В раю одни плоды. Но не сладкие. За сладкий плод был изгнан. А какие же не сладкие? Могли быть кабачки, мог быть сельдерей, могло быть и еще что-то.

– С чем он вышел из рая? – спросил султан.

Никто не знал. Не думали об этом.

– Бог прикрыл ему срам. Так? Имамы соглашались. Прикрыл.

– Значит, дал ему пояс?

Имамы не возражали.

– За пояс он мог бы заткнуть сельдерей с его длинными листьями. А в руках нести кабачок. Иначе откуда бы у людей были и сельдерей, и кабачок?

Имамы по достоинству оценили высокую мудрость падишаха. «Поистине Аллах объемлющ, знающ! Он дарует мудрость, кому пожелает…»

Султан щедро вознаградил имамов. В таком тяжелом походе нелишним будет, если в войске разнесется слух об ученых спорах в шатре повелителя.

Когда уже добрались до голых красноватых гор Ликии, на краю которых купался в теплом белопенном море непокоренный Родос, к султану привели конийского кадия, обвиняемого в злоупотреблениях при распределении воды для орошения садов и полей вокруг Коньи. Сулейман велел удавить кадия перед войском, чтобы показать простым воинам размеры султанской справедливости. Гонец из Стамбула принес среди других писем неожиданное письмо из гарема. Хитрая Гульфем, не имея возможности пробиться к султану в гареме, подкупила старую уста-хатун, и та дрожащей рукой нацарапала любовное послание к падишаху от верной его одалиски. «Если бы слабая девичья природа, – писала рукой уста-хатун Гульфем, – позволила мне, не запятнав своей чести, полететь отсюда к вам, властитель мой, чтобы увидеть ваше лицо, тело мое со всей неистовостью изголодавшегося коршуна, получившего наконец свободу, ринулось бы к вам, чтобы коснуться губами ваших царственных стоп».

Султан посмеялся и велел послать Гульфем черепаховую шкатулку, украшенную золотом, наполненную отборными жемчугами.

Уже когда он стоял под стенами Родоса, гонец вновь принес письмо из Стамбула, написанное той же старческой рукой, но подписанное уже не Гульфем, а его маленькой Хюррем, письмо странно короткое и не совсем понятное: «Слова замирают на моих устах, и душа моя не может выдержать столь длительной разлуки. А жемчуга ваши я рассыпала, простите меня, великий мой властелин и повелитель». Сулейман не терпел женщин покорных, как агнцы. И мужчин тоже любил только отчаянных, сорвиголов, рубак, готовых ринуться в огонь и в воду, чем как бы дополнял свою сдержанность, степенную медлительность собственной натуры. После коротенького письма Хюррем султан на несколько дней впал в хмурое настроение, никого не подпускал к себе, причин его подавленности не мог разгадать никто, даже Ибрагим и личный врач Сулеймана, мудрый араб Рамадан.

Город рыцарей полукругом обступал скалистую бухту острова, был похож на большой белый полумесяц и уже поэтому должен был стать добычей сынов Ислама – в этом был убежден султан, в это верил самый последний его воин. Кораблями переправляли живую силу с суши, подвозили и устанавливали пушки, мастерили лестницы и боевые передвижные башни, обложили твердыню рыцарей смертельным кольцом, не прорвать которое никакой силе. Но рыцари и не думали прорываться. Все надежды они возлагали на оборону. Флот свой расположили в гавани так, что он не позволял войти туда кораблям турецкого корсара Курдоглу, которому Сулейман присвоил адмиральский титул капудан-паши. Восемь наречий защищали Родос: французы, немцы, англичане, испанцы, португальцы, итальянцы, рыцари из Оверни и Прованса, наречий много – людей мало, всего шестьсот рыцарей. У старого Иль-Адана было под рукой еще шестьсот критских наемников и пять тысяч жителей Родоса, греков, – вот и вся опора. Между тем Сулейманов сераскер Мустафа-паша хвалился, что на каждый камень осажденной твердыни может выставить по воину.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

Кадрига – галера.

2

Миср – арабское название Египта.

3

По одной из версий прообразом Роксоланы стала украинская девушка Настя Лисовская, которая родилась в 1505 году в семье священника Гаврилы Лисовского в Рогатине – небольшом городке на Западной Украине. В XVI в. этот городок был частью Речи Посполитой, которая в то время страдала от опустошающих набегов крымских татар. – Прим. ред.

4

Летом 1520 года, в ночь нападения на Рогатину, юная дочь священника Настя Лисовская попалась на глаза татарским захватчикам. В одних версиях легенды девушку посещают в день свадьбы, у других же она еще не успела достичь возраста невесты. – Прим. ред.

5

Бейлербек – титул пашей и наместников (турецк.).

6

Ибрагим-паша – одна из самых ярких и могущественных фигур периода правления Сулеймана I – был сыном моряка из Парги, греком и христианином. Захваченный еще ребенком турецкими корсарами, Ибрагим был продан в рабство некой вдове из Манисы, которая дала мальчику хорошее образование и научила игре на музыкальном инструменте. – Прим. ред.

7

Рамадан (Рамазан) – 9-й месяц мусульманского лунного года хиджры. Согласно догадкам, в этом месяце был «ниспослан» на землю Коран. В Рамадан мусульмане должны были соблюдать пост (уразу).

8

Султан Селим I (1465–1520 гг.) – отец Сулеймана Великолепного, вошел в историю под прозвищем «грозный» (по-турецки – «Явуз»). Вел активную захватническую политику. Под его началом Османская империя увеличилась на 70 %. – Прим. ред.

9

Джамия – большая (соборная) мечеть.

10

Тюрбе – гробница (араб.).

11

Медресе – мусульманское учебное заведение, выполняющее функцию средней общеобразовательной школы и мусульманской духовной семинарии. Обучение в медресе раздельное и бесплатное. Выпускники медресе имеют право поступать в университет. – Прим. ред.

12

Аспра – денежная единица.

13

Улем – мусульманский ученый.

14

Орты – янычарские воинские подразделения.

15

«Ему двадцать пять лет, он высокий, крепкий, с приятным выражением лица. Его шея немного длиннее обычной, лицо тонкое, нос орлиный. У него пробиваются усы и небольшая бородка; тем не менее выражение лица приятное, хотя кожа имеет тенденцию к чрезмерной бледности. О нем говорят, что он мудрый повелитель, любящий учиться, и все люди надеются на хорошее его правление» (венецианский посланник Бартоломео Контарини – о Сулеймане спустя несколько недель после восхождения Сулеймана на трон). – Прим. ред.

16

Кадуна – жена.

17

Дефтердар – собиратель податей.

18

Строительство базара – бедестана – началось при султане Мехмеде II-завоевателе сразу после взятия Константинополя в 1453 году на базе рынков византийской столицы. По приказу султана были возведены два бедестана, вокруг которых стал формироваться рынок. В последующие годы Капалы-чарши неоднократно перестраивался и расширялся. Старейшими постройками рынка являются расположенные в центре комплекса старый и сандаловый бедестаны, имеющие сводчатые и куполообразные потолки. – Прим. ред.

19

Бастурма – шашлык из говядины.

20

Хамам – баня.

21

Рабами признавались только немусульмане, захваченные на войне. Коран рекомендовал свершать благочестивое дело, предоставляя свободу этим несчастным. Если раб принимал ислам, то подлежал освобождению без промедления. – Прим. ред.

22

Хафиз – человек, знающий наизусть Коран, а также народный певец и сказитель у мусульман.

23

Уртак – купец.

24

Чтобы рабыни не сопротивлялись, продавцы применяли хитрость: девушкам давали напитки и еду с подмешанным в них опиумом или другим зельем, обладающим наркотическим свойством. В таком состоянии невольницы могли даже не понимать, что с ними происходит в данный момент, и не проявляли упорства или агрессии. – Прим. ред.

25

Бей эфенди – глубокоуважаемый господин.

26

Чарчаф – покрывало для лица.

27

«Девушку на другой день пересылают в дом покупателя или покупательницы в сопровождении старой женщины, не выпускающей ее ни на минуту из виду. Там она остается в течение нескольких дней, пока не убедятся, что у нее нет никаких телесных недостатков. Призывают бабку, чтобы исследовать, не имела ли покупаемая невольница прежде любовных отношений. После такого рода исследования уплачивается сумма, за которую она продана, и продажа узаконивается формальной бумагой, называемой петшех» (Мелек-ханум. Тридцать лет в турецких гаремах). – Прим. ред.

28

Не так уж давно творческая общественность Хмельницкой области (Украина) проводила мероприятия в связи с 500-летием со дня рождения Роксоланы. Отмечая вместе эту круглую дату, несколько тихих городков считали, что будущая султанская жена родилась в 1505 году именно в них. На звание родного городка Роксоланы претендовали как минимум двое: Чемеривцы и Рогатин. При этом сам городок Чемеривцы появился только в 1565 году. – Прим. ред.

29

Сардак – верхнее теплое суконное платье галицких крестьян, расшитое шнуром.

30

Кунтуш – верхняя одежда, мужская и женская.

31

Лут – мера веса.

32

Основной целью набегов татар на русские земли, политически разделенные в этот период между Российским государством и Речью Посполитой, являлся захват ясыря – невольников, которые продавались в рабство в Османскую империю и прилегающие средиземноморские (в том числе христианские) государства либо оставались в качестве рабов в пределах самого Крымского ханства. – Прим. ред.

33

Поступала ли ты, как другие женщины, для удовлетворения своего вожделения?.. (лат.).

34

Положение невольников в пути, пока их вели в Крым, было крайне тяжелым. Захваченных в неволю расставляли в ряды по нескольку человек, связывали им назад руки сыромятными ремнями, сквозь ремни продевали деревянные шесты, а на шеи набрасывали веревки; потом, держа за концы веревок, окружали всех связанных цепью верховых и, подхлестывая нагайками, безостановочно гнали по степи. – Прим. ред.

35

Феодосиевы стены длиной 5630 метров были воздвигнуты для защиты Константинополя от варваров при императоре Феодосии II. Наиболее слабым отрезком стены были Средние стены в речной долине длиной 1250 метров. Именно этот участок штурмовал Мехмед II во время осады Константинополя в 1453 году. Значительная часть их оказалась в руинах, но была оперативно отстроена как Семибашенная крепость и поддерживалась в надежном состоянии до XIX века. То место, где янычары проникли в город, отмечено памятным знаком. – Прим. ред.

36

Ибрагим сумел установить со своим хозяином необычайно дружественные отношения, ночевал в апартаментах Сулеймана, обедал с ним за одним столом, делил с ним досуг, обменивался с ним записками через немых слуг. Сулейман, замкнутый по натуре, молчаливый и склонный к проявлениям меланхолии, нуждался именно в таком доверительном общении. – Прим. ред.

37

По другой версии имя Роксолана было изобретено Огьером Гизелином де Бусбеком, гамбургским послом в Османской империи и сочинителем «Турецких записок» на латинском языке. В своем литературном труде он, основываясь на том, что Хюррем (так назвали девушку в гареме султана Сулеймана) происходила с территории проживания племени роксоланов или аланов, называл ее Роксоланой. – Прим. ред.

38

Рушен – сияющая, а также русская.

39

Чухраи и аджемы – придворные пажи.

40

Геза – мера длины.

41

Баб-ус-сааде – Врата блаженства в султанском дворце. Так назывался и султанский гарем.

42

Кадий – мусульманский судья.

43

Абу Ханифа, Малика, Несай – известнейшие авторитеты в отрасли мусульманского права – шариата.

44

Суфий – мусульманский ученый, последователь одной из мусульманских сект.

45

Бейт – двустишие.

46

Чауш – нижний чин в армии, а также слуга.

47

Еда для султана подавалась трижды на протяжении дня и подносилась ему в красивых фарфоровых и серебряных блюдах длинной процессией пажей. Обыкновенно султан обедал в одиночестве, если не считать стоящего рядом с ним искусного врача (на случай внезапного отравления). Все блюда расставлялись на низком серебряном столике, с подслащенной и ароматизированной водой для питья. Изредка подавалось вино. – Прим. ред.

48

«Тасаввурат» – «Метафизика» Аристотеля в мусульманской обработке.

49

Кизляр-ага – должность старшего евнуха, была для многих пределом мечтаний. В его руках была сосредоточена огромная власть, круг обязанностей необычайно широк, а влияние огромно. Кизляр-ага отвечал за продвижение по иерархической лестнице гарема женщин и других евнухов, поставлял во дворец новых наложниц. Именно этот евнух сопровождал девушку в спальню султана, а зловещая сторона его власти проявлялась тогда, когда он объявлял приговоры женщинам гарема или отводил осужденных к палачу. – Прим. ред.

50

Тогра – печать, в которой зашифровано имя султана.

51

Валиде-султан – официальный титул матери правящего султана Османской империи, употреблявшийся с XVI века. Первой носительницей титула была Хафса-султан, мать Сулеймана Великолепного. До этого по сельджукской традиции использовался термин хатун. – Прим. ред.

52

Положение валиде можно легко сравнить с положением европейской императрицы. Ее приказы не обсуждались и беспрекословно исполнялись. Оназорко надзирала за всеми событиями, которые проходили в гареме; мимонее не могла пройти ни одна кандидатка, будь то чернокожая рабыня илибелая красавица из далеких земель. – Прим. ред.

53

Как следует из его названия, Коран предназначался для чтения вслух. Со временем оно обратилось в целое искусство – Коран следовало читать как Тору в синагоге, речитативом и нараспев. Также каждый должен был помнить значительную часть текста наизусть. Как в прошлом, так и сейчас есть люди, которые помнят наизусть весь Коран. Благодаря этому Коран играет важную роль в деле общественного образования, местами являясь единственным учебным материалом. Вся связанная с исламом литература, независимо от ее языка, полна отсылками к Корану. – Прим. ред.

54

Санджак – область.

55

Диван – здесь сборник стихов.

56

Восточная традиция утверждает, что в начале каждого века появляется великий человек, предназначенный для того, чтобы «взять его за рога», управлять им и стать его воплощением. И вот такой человек явился в обличье Сулеймана – «самый совершенный из числа совершенных», следовательно, ангел небес (Лорд Кинросс. Расцвет и упадок Османской империи). – Прим. ред.

57

Сераскер – главнокомандующий.

58

Райя – христианское феодально-зависимое население в Турецкой империи.

59

Айше-султан Хафса родилась в 1479 г. в Крымском ханстве и была, по некоторым сведениям, дочерью крымского хана Менгли-Гирея I. Стала первой матерью султана Османской империи, носившей титул валиде-султан. Фактически после смерти мужа Селима I была соправителем своего сына, считалась первым лицом государства после султана. Умерла в 1534 г., похоронена рядом с мужем в мавзолее-мечети Явуза Селима в Стамбуле. – Прим. ред.

60

Исторические и литературные источники показывают, что черкесские женщины считались необыкновенно красивыми, пылкими, изящными и желанными наложницами. Эта репутация берет свое начало в позднем Средневековье, когда на черкесское побережье часто прибывали торговые судна из Генуи. В эпоху Османской империи рабыни-черкешенки, жившие в гаремах, прославились как изысканные красавицы. В результате женами османских султанов часто становились принявшие ислам черкешенки. – Прим. ред.

61

Османский институт наложниц – это своего рода институт гетер, которых подготавливали под одного конкретного человека. Юных и наивных одалисок обучали всем прелестям любовных игр. Однако девушкам давали познания и в других науках: наложниц обучали грамоте, теологии, танцам, игре на музыкальных инструментах, этикету и многому другому. – Прим. ред.

62

Евнухи (с греч. – скопец) обязаны были охранять наложниц и осуществлять руководство внутренними службами дарусааде (с арабского «врата счастья»; так в султанском дворце называли гарем). Обычай держать их в услужении проник в Османскую империю из Византии. Сперва гарем охранялся белыми евнухами, но с 1582 года (при Мураде III) в евнухи почти всегда отбирались абиссинцы (эфиопы). – Прим. ред.

63

Невбет – обычай ежедневно бить в барабан в знак торжества независимости. Здесь ирония: сова кричит невбет – знак утраты независимости.


Выбирая наложницу на ночь, султан посылал ей подарок (часто – шаль или перстень). После этого ее тщательно мыли в бане, одевали в красивую одежду и отправляли к дверям спальни султана, где она ждала, пока султан не ляжет в постель. Войдя в спальню, она ползла на коленях до постели и целовала ковер. Утром султан посылал наложнице богатые подарки, если проведенная с ней ночь ему понравилась. – Прим. ред.

64

Пердедар – слуга, раздвигающий занавесы во дворце.

65

Михраб – обращенная в сторону Мекки часть мечети, типа алтаря в христианских храмах (араб.).

66

29 мая 1453 г. султан Мехмед II торжественно вошел в храм Святой Софии. Весь город был отдан на трехдневное разграбление. Остатки греческого войска были перерезаны, старики, женщины и дети проданы в рабство. Турки получили завидную добычу и уничтожили множество памятников искусства. Древнегреческие статуи ломали, большинство зданий было разрушено и сожжено. И только храмы были нетронуты, так как Мехмед решил обратить их в мечети. – Прим. ред.

67

Чоджук – мальчишка.

68

Девширме – так называемый «налог крови», который османцы собирали в покоренных христианских странах. Маленьких мальчиков насильно забирали у родителей, отвозили в Стамбул, где отдавали в школы аджемов.

69

Кызылбаши – так называли тогда персов.

70

Диван – в Османской империи совет при государе.

71

Селим I умер скоропостижно в возрасте 43 лет в очередном походе. На трон в 1520 г. вступил его сын Сулейман I. Своей первой целью он сделал завоевание Венгрии, с конца XV в. подвергавшейся опустошительным турецким набегам. Удача этого похода могла открыть туркам дорогу для дальнейших завоеваний в Центральной Европе. Кроме того, покорение Венгрии позволило бы Сулейману I установить контроль над Дунаем – важнейшей торговой магистралью в Европе (Петросян Ю. Османская империя). – Прим. ред.

72

Спахии – воины султанской кавалерии.

73

Кехаи – сельские старосты.

74

Военная система стала сложной организационной единицей в первые годы существования Османской империи. Османская армия имела комплексную систему вербовки и феодальной обороны. Основным родом войск были янычары, сипахи, акинчи и оркестр янычар. Османская армия считалась когда-то одной из самых современных армий в мире, она была одной из первых армий, которая использовала мушкеты и артиллерийские орудия. – Прим. ред.

75

Азан – молитва.

76

Сипехсалар – оруженосец.

77

Юрюк – кочевник.

78

Дурбаши – палачи.

79

Фетх-наме – послание о победе.

80

В 1521 г. турки осадили Белград, входивший тогда в состав Венгерского королевства. Его гарнизон оборонялся яростно, отбив около 20 атак турецких войск. Пушки Сулеймана, установленные на острове в водах Дуная, непрерывно громили крепостные стены. Силы осажденных иссякали. Когда у защитников оставалось в строю всего 400 бойцов, гарнизон вынужден был сдаться. Большая часть пленных была убита турками (Петросян Ю. Османская империя). – Прим. ред.

81

Перевод Виктора Есипова.

82

Гулямы – стража.

83

Чадор – зонтик.

84

Табут – открытый гроб, в котором переносят покойников.

85

Для турецких женщин посещение бань представляет собой отдельный ритуал, часть общественной жизни – это место, где можно обсудить дела, поделиться новостями, посплетничать. Каждый турок раз в неделю обязан отпустить свою жену в баню. Женщины собирались в хамам как на праздник: наряжались в красивую одежду, брали с собой сладости. В хамаме они пили кофе и общались, нередко проводя там весь день с утра до вечера. – Прим. ред.

bannerbanner