banner banner banner
Война Драконов: Две короны
Война Драконов: Две короны
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

Война Драконов: Две короны

скачать книгу бесплатно


Глава 5. «Едины духом»

Яркий лунный свет проходил сквозь хорошо знакомые вытянутые окна и разливался по полу. Не могу поверить, что снова оказалась здесь, в месте, где начиналось мое путешествие по Семокеании. Круглая просторная комната башни Калео никак не поменялась за время моего отсутствия. У стены стояла кровать с белым балдахином из невесомой ткани. Полог был небрежно отдернут, словно пять минут назад я лежала там, под пушистым одеялом, не помышляя о том, что от меня зависит судьба империи. На письменном столе еще лежали книги с заклинаниями стихий природы и огня. Казалось, еще вчера я с таким волнением и трепетом готовилась предстать перед императором, чтобы доказать свои выдающиеся способности. Какой наивной я была, словно слепой котенок, стремящийся к обрыву. Страшно представить, что со мной могло случиться, если бы Максимильян присутствовал на турнире. А Софителла? Скорее всего, она уже тогда строила свои планы по свержению императора. Ах, если бы я знала все это сразу, возможно, многих жертв удалось бы избежать. Я подошла к центральному окну и присела на подоконник. Милый Норберт, когда-то давно у этого окна я впервые увидела тебя. Ты был для меня близким другом, которому так безжалостно я разбила сердце… Его смерть стала ударом для всех, но он пожертвовал собой, чтобы спасти мою жизнь. От накативших воспоминаний по щекам потекли слезы. Бедняжка Лейла любила Норберта всем сердцем, поэтому, когда его не стало, она утратила вкус к жизни. А еще этот негодяй Ксельдо! Она едва не свела счеты с жизнью из-за этого мерзавца. Хорошо, что мы с Маримель успели вовремя, и все обошлось. Сейчас Лей очень изменилась, война пошла ей на пользу, она закаляет ее характер и заставляет двигаться вперед.

Интересно, где она? Неужели Лейла и мастер Дюрель ушли куда-то? Я точно помню, как просила их ждать в моей комнате. Выглянув в окно, я увидела большое скопление людей в темных мантиях. Они стояли вокруг небольшого возвышения, на котором кто-то сидел на коленях в непонятной позе, а рядом с ним стоял Верховный архимаг. Разглядеть его было нельзя, моя комната находилась довольно далеко для этого. Но среди обилия людей в черных мантиях мне удалось разглядеть две знакомые фигуры. Лейла и мастер Дюрель смотрели на постамент вместе с остальными, их дорожные плащи сложно было не заметить в окружении адептов. Встревоженная происходящим, я привела себя в порядок, набросила свою мантию, висевшую в шкафу, поверх простенького платья и перенеслась во двор.

В моем новом облике слиться с толпой не представляло труда. Чародеи гильдии внимательно слушали верховного архимага Калео, который стоял на постаменте перед ними и что-то говорил. До меня не сразу пришло понимание того, что происходит, все это казалось очень странным. Седовласый старик в длинной темно-сиреневой мантии провел суровым взглядом собравшихся адептов.

– Сегодня свершится правосудие! – громогласно начал он. – В наших рядах предатель, который нарушил клятву, данную гильдии. Этот человек пошел против нас, на его руках кровь наших братьев. Какое наказание ждет того, кто поступился клятвой, данной гильдии магов? – верховный архимаг Калео развел руками, и указал на Ксельдо Морна архимага стихии природы. Я поверить не могла, что передо мной предатель Ксельдо, мы не пересекались с ним до этого недоразумения с Лей, но многое слышала о нем от нее. Ксельдо стал опекуном Лейлы, когда она лишилась родителей. Он привел ее в гильдию несмотря на то, что у нее был недостаточный уровень магической силы. Но кто бы мог подумать, что этот человек, образец доброты и великодушия окажется прислужником Черного дракона.

– Смерть! Смерть! Смерть! – закричали собравшиеся в ответ верховному архимагу Калео. Ксельдо был связан, но очень странным образом. Его руки, широко разведенные в стороны, висели на длинной жерди, а каждый палец покрыт железом, видимо, это сделали для того, чтобы не позволить чародею колдовать. Его черные длинные волосы рассыпались по худощавым плечам, которые проглядывали из-под разорванной темно-зеленой мантии. Сейчас он оказался беспомощен перед толпой магов, жаждущих мести.

– Ксельдо Морна, – провозгласил верховный архимаг, останавливая крики, подняв вверх руку, – ты приговариваешься к смерти за пособничество Черному дракону, за то, что опозорил честь гильдии магов и предал сестру нашего братства Лейлу Сиринис. Мы все считали, что она пала жертвой твоих темный дел. Но, слава Великому духу, сестра жива! Наше братство ликует, – произнес Калео и указал на Лей. Чародейка смущенно поклонилась архимагу и поднялась на постамент. – Лейла, ты пострадала от этого преступника, хочешь ли ты сказать последнее слово? – архимаг взял девушку за дрожащую руку, Лей заметно нервничала. – Ну же, дитя, не бойся, он больше не причинит тебе вреда, – Лейла смущенно кивнула и подошла к Ксельдо.

– Все это время я верила вам, архимаг, – чуть слышно произнесла она, и я заметила, как по ее щекам потекли слезы, – вы заменили мне отца, и за это я безгранично благодарна вам. Вы подарили надежду на то, что у меня есть будущее. Я понимаю, все это было лишь для того, чтобы с моей помощью шпионить за Белым драконом. Моя сила слишком ничтожна, чтобы сопротивляться заклинаниям высокого уровня. Любой, кто учится в гильдии, сразу бы раскусил ваш план. Но я благодарна … Благодарна, потому что если бы я не попала в гильдию, моя жизнь была бы совершенно обычной, и я так и осталась бы никем. Сейчас мне подвластно многое, вопреки тому, что думали о моих способностях чародеи гильдии, – руки Лейлы затряслись, я чувствовала, что еще немного, и она сама превратиться в изменницу. В гильдии издевались над ней, Лей была изгоем, а сейчас она стоит перед ними и что-то внутри толкает ее на безрассудство. – Да-да, все вы считали, что я бездарна и не заслуживаю места в братстве гильдии, – руки девушки запылали зеленым огнем, а волосы непослушно выбились из кос.

Все происходило очень быстро. Я сбросила плащ со своих плеч и ринулась к постаменту. Лейла была готова наслать чуму на всех собравшихся, включая Верховного архимага Калео. Слезы заслонили ее разум, а глубокая обида на весь мир толкала на безрассудство. Выкрикнув заклинание «Рирен эксельбио», чтобы оградить собравшихся от гнева «гадкого утенка», я взобралась на постамент и схватила Лей за запястья. Ее глаза были наполнены гневом, это была не Лейла.

– Лей, приди в себя! – прокричала я. – Лей! – но девушка, словно не слышала меня. Я размахнулась и изо всех сил ударила ее по щеке.

– Ноэль, ты тоже здесь? – удивленно воскликнул Калео и поспешил мне на помощь. – Похоже, она под действием заклинания, – предположил он и выкрикнул заклятье антимагии «Кранопулус». Магические потоки окутали чародейку, и она без сил упала с постамента, где ее подхватил мастер Дюрель.

– Благодарю, господин Калео, – ответила я, переведя дух.

– Ноэль, ты прибыла очень вовремя, – продолжил архимаг, склонившись над моим ухом. – Закончим со всем этим как можно скорее, вероятно мы нашли не всех предателей, – прошептал он и резким движением руки направил магический шар в сторону Ксельдо, который обезглавил шпиона. – И так будет с каждым, кто посмеет предать гильдию магов. С нами Белый дракон! – продолжил Калео, возводя руки к небу. – Приветствуйте Белого дракона, да здравствует королева Ноэль!

Я растерянно стояла посреди постамента, не ожидая такой реакции. Чародеи возликовали, приветствуя меня, а это означало то, что гильдия на моей стороне. Я попросила Силанора позаботиться о Лей, а сама направилась в кабинет Калео, чтобы как можно скорее завершить нашу миссию. Мы поднимались по длинной винтовой лестнице, ведущей к кабинету верховного архимага. Над головой возвышались колонны, украшенные зубчатыми коронами с изображением белого и черного драконов. Так странно, когда я впервые попала сюда, мне в голову не приходила мысль о том, что этот сюжет, изображенный в главном холле и здесь на лестнице, как-то связан со мной. Проклятье Черного дракона поглотило мою сестру Полунну. Иногда я думаю о том, а что если бы мы так и остались на Земле, жили обычной жизнью без всей этой магии? Тогда нам не пришлось бы воевать друг с другом, как сейчас. Смогу ли я спасти ее от той черной сущности, что поглотила разум? Бедная Полунна, рожденная, чтобы нести этому миру добро и радость, вынужденная убивать невинных, не подозревая об этом. А ведь я должна была занять ее место. Любой ребенок в Семокеании знает легенду о двух драконах. Один черный как ночь, а второй – белый как луна. Мне удалось ускользнуть от проклятья, но сможет ли оно вернуться ко мне? Эти мысли уносили меня все дальше от реальности. Орнаменты на стенах напоминали мне о моей миссии и погружали в новые размышления о том, как спасти Семокеанию.

Вскоре мы оказались на вершине башни. Калео открыл массивную дверь и вошел в кабинет, все так же обставленный многочисленными книжными шкафами.

– Садись, Ноэль, – спокойно произнес старик, усаживаясь за стол, на котором лежали груды массивных свитков, – я рад, что с тобой все в порядке. Мы давно не получали вестей о тебе. Мне жаль, что мы не смогли встретить тебя подобающим образом, но казнь была делом безотлагательным.

– Я понимаю, господин Калео, – ответила и улыбнулась, но воспоминания о случившемся с Лей тревожили меня, – что произошло с Лейлой? Не успей я вовремя вернуться в гильдию, случилось бы непоправимое…

– Кто-то направил на нее заклинание гнева, оно влияет на рассудок, – предположил верховный архимаг. – Сейчас она в полном порядке, можешь не переживать, – добавил он и улыбнулся. Странно, Калео раньше никогда не улыбался так легко и открыто. – Что привело вас в Прамерис?

– Мне известно, что в гильдии есть чародей, владеющий зачарованием, – мои слова отразились удивлением на лице Калео.

– Это очень редкие знания, в гильдии только один чародей разбирается в этом – Николо Сор?до. Я познакомлю вас, – произнес верховный архимаг и прошептал заклинание, а спустя мгновение в дверь постучали, и я ничего не успела ответить ему.

Калео впустил гостя, облаченного в длинную темно-зеленую мантию, украшенную символом магии природы. Высокий, невероятно красивый маг со светлыми длинными волосами, сплетенными на манер каэлького плетения. Вытянутые аристократичные черты лица подчеркивала светлая кожа. Он был хорош собой и молод, но не смотря на свой юный возраст, его назначили архимагом стихии природы, об этом говорила его богато украшенная мантия.

– Николо, познакомься, – начал верховный архимаг, – это Ноэль – наследница императора Дорина и королева Семокеании по праву крови. А это Николо Сор?до – выдающийся маг стихии природы. Он многого добился в стенах гильдии и в совершенстве управляет стихией. Кроме знаний, связанных с зачарованием, у него есть неплохие навыки владения магией иллюзии, поэтому я принял решение о том, чтобы назначить Николо на должность архимага.

– Вы очень добры, господин верховный архимаг, я не так велик, как вы описываете меня, – ответил Николо, его голос прозвенел, как мелодия ветра весной, такой нежный и легкий. Чародей склонил колено и поцеловал мою руку. – Рад служить, ваше величество, чем я могу помочь вам?

– Мне необходимо получить знания о зачаровании, – ответила я, смущаясь, потому что его светлые голубые глаза пронизывали меня насквозь, изучая каждый изгиб лица, – только вы можете помочь в этом.

– Вы желаете учиться? – улыбаясь, спросил Николо, не скрывая своего восторга. – Я с огромным удовольствием помогу вам, моя королева, – каэль поднялся на ноги и сделал изящный поклон.

– Вот и прекрасно, – вмешался Калео, – стало быть, ты останешься у нас на какое-то время? – Зачарование ? непростая наука.

– Я не могу остаться, господин Калео, – ответила я.

– Как же это? Знания невозможно получить вот так сразу, – всплеснул руками верховный архимаг.

– У меня много дел в Пуэроне, но мы с господином Николо договоримся о встречах. Верно? – произнесла я и посмотрела на довольное лицо архимага Соридо.

– Конечно, ваше величество, я всегда буду к вашим услугам, – ответил архимаг Николо.

– В таком случае, мне было приятно познакомиться с вами, Николо. Господин Калео, рада была встретить вас. Мы поговорим обо всем завтра утром, после всего, что произошло сегодня мне нужно отдохнуть, – сказала я, устало вздохнув.

– Позвольте, я провожу вас, – оживился каэль, подавая мне руку.

– В этом нет необходимости, господин Соридо, я перенесусь в комнату при помощи заклинания, – ответила я и направилась к двери.

– Как будет угодно, – согласился Николо, уступая дорогу.

– Ах, да, – вдруг остановилась я, – господин Калео, – перед нашей встречей, я бы хотела попросить вас войти в мой совет. Вы мудрый человек, и ваши знания очень пригодятся нам. Подумайте над моим предложением до утра, я очень надеюсь на ваш положительный ответ, – заключила я и, кивнув чародеям на прощание, вышла за дверь.

Спустя мгновение вокруг появилась темнота моей комнаты. Я подошла к кровати и увидела Лейлу, тихо сопящую под одеялом, и мастера Дюреля, который дремал в кресле после непростого дня. Услышав мои шаги, Силанор открыл глаза и направился ко мне, чтобы не разбудить измотанную Лейлу.

– Как все прошло? – спросил он шепотом.

– Не так плохо, как может показаться на первый взгляд, – я подошла к окну и открыла одну створку. Свежий воздух ворвался в душную комнату, приводя мысли в порядок. – Шон поговорил со мной, но не дал никаких обещаний. Я могу понять его, он лишен армии, а жалкие остатки не способны воевать за Прамерис. Королевство разрознено, пока мы его не объединим, говорить о союзе рано.

– А верховный архимаг? Он готов объединиться с нами?

– Мы были не одни, поэтому поговорить о присоединении адептов к нашей армии нам не удалось. Я предложила ему войти в мой совет.

– Мудрое решение, – поддержал Силанор. – Он согласен?

– Я попросила его подумать до утра. Вот только не дает мне покоя происшествие с Лейлой. Мастер Дюрель, как такое могло произойти под носом у верховного архимага? – я с тревогой посмотрела в окно. – Вообще вся эта история с казнью кажется мне странной. Насколько мне известно, после неудачного турнира и нападения черных магов на гильдию, Ксельдо был схвачен людьми Калео. Этим занимался Шон лично. Морна держали в тюрьме около двух лет. С чего это вдруг Калео решил прилюдно казнить его, да еще и в такой спешке? Что-то здесь не так.

– Когда мы прибыли в гильдию, ничего необычного не заметили, но заклинание гнева, вот так просто наложенное … Как Калео не смог заметить, что кто-то творил заклинание рядом с ним? Он слишком сильный чародей, чтобы не обратить внимание на подобное.

– Мы должны разобраться в ситуации, прежде чем посвящать его в наши планы. Что-то происходит здесь, только пока неясно что.

– Моя королева, нам стоит оставаться вместе до утра. Кто знает, что задумало братство. Тем более нам известно, что Калео активно вел переписку с Максимильяном, – прошептал Силанор и осмотрелся по сторонам.

– Вы правы, мастер. Осторожность нам не помешает. Завтра, мы отправимся на переговоры с Калео все вместе.

– Я не покину вас, моя королева. Отдохните, а я буду оберегать ваш сон, – произнес Дюрель и опустился в кресло. А я легла рядом с Лей и обняла ее. Девушка мерно сопела, ни о чем не подозревая, а мне совершенно не спалось. Все эти странности, связанные с казнью, уязвимость Лейлы – не давали мне покоя. Если в гильдии есть еще один шпион, возможно, он должен быть невероятно силен, чтобы обойти бдительность верховного архимага. Калео всегда чувствовал больше, чем видели остальные архимаги. Я не могу поверить в то, что кто-то мог колдовать без его ведома, либо он что-то недоговаривает.

Мысли стали путаться у меня в голове. Спустя полчаса мягкий пуховой плен взял верх, и, поддавшись ему, я уснула так сладко, что уже ничто не могло меня разбудить.

Глава 6. «Пелена обмана»

Утро в гильдии магов началось как обычно. Адепты заняли внутренний дворик и принялись практиковаться в применении новых заклинаний. Меня всегда удивляла их ответственность и трудолюбие, которые они проявляли во время занятий. Я смотрела в окно и вспоминала события вчерашней ночи. Но Мастер Дюрель отвлек меня от мыслей. Он медленно приблизился и едва заметно кивнул головой в знак почтения. Заметив мой интерес к адептам, он подошел к соседнему окну и выглянул во двор, бросив задумчивый взгляд на юных адептов.

– Из них получатся хорошие воины, – произнесла я, пытаясь понять, о чем думает Силанор.

– Очень может быть, моя королева, – ответил старик. – Пока вы спали, Лейла пришла в себя и направилась в свою комнату. Она просила передать, что ей нужно собрать некоторые вещи.

– Хорошо, не будем обременять ее нашими проблемами, вчера ей пришлось несладко, пусть немного отдохнет. А вы, мастер Дюрель, неужели усталость не одолевает вас? Вы долгое время на ногах, – по его виду сложно было сказать утомлен он или нет, видимо, гвардейская выдержка давала о себе знать.

– Нет, моя королева, у меня хватит сил, чтобы сопроводить вас к верховному архимагу, – ответил Дюрель и отстранился от окна.

– То, что произошло вчера ночью, вызвало у меня немало сомнений на счет того, кому мы можем доверять, а кому нет. Наша задача сейчас – укрепить нашу армию и перебросить ее сюда, в гильдию. Это самое безопасное место для контроля над Прамерисом. До тех пор, пока Золотой замок в руинах, мы будем располагаться здесь.

– Вы правы, но адепты присоединятся к нам только с согласия верховного архимага, – заметил Силанор. – Мы не можем действовать, не посвящая никого в наши планы хотя бы поверхностно.

– Верно, но у меня, кажется, созрел план того, как мы сможем обезопасить себя, – подытожила я и улыбнулась. – Предателем может оказаться кто угодно: это могут быть адепты, архимаги и сам Калео, как бы ужасно это не звучало. В последнее время слишком часто я позволяла обвести себя вокруг пальца, поэтому теперь мы должны быть осторожнее, – мастер Силанор внимательно слушал меня и осмысливал мои слова.

– Невнимательность Калео к заклинанию гнева заставляет усомниться в его невиновности, – добавил мастер Дюрель. – В случае если информация о нашем желании захватить гильдию и весь Прамерис дойдет до черных магов раньше времени, мы рискуем потерять преимущество в виде адептов гильдии.

– Верно, поэтому адептов нужно защитить от возможной атаки черных магов. То, что вчера кто-то хотел убить половину гильдии руками Лейлы, о многом говорит, – ответила я и направилась к письменному столу. Мысли бежали впереди здравого смысла, с ними тяжело было совладать.

– Конечно, не трудно догадаться, что Черный дракон положил глаз на гильдию. Прамерис еще никогда не был столь незащищенным, – согласился Силанор.

– Но я, как всегда, появилась не вовремя. Теперь Черный дракон знает о том, что я здесь и не трудно догадаться, о том, что теперь гильдию захватить будет не так просто.

– Но мы прибыли без армии, вы не находите, моя королева? – Силанор подводил меня к определенным выводам.

– Поэтому черным магам придется атаковать до тех пор, пока мы лишены подкрепления, – осознание нависшей угрозы пришло мгновенно. Время шло на минуты, учитывая то, что мы потеряли остаток ночи. – Вызывайте подкрепление, срочно! – воскликнула я. – Я отправлюсь за Лейлой и поговорю с Калео. Мы сообщим ему о наших планах тогда, когда воины будут готовы к переносу с кораблей. Пусть отплывают немедленно.

– Но постойте, – забеспокоился Силанор. – Вы отправитесь к архимагу одна?

– Конечно, если Калео предатель, то он не должен подумать о том, что я подозреваю его. Он был крайне удивлен моим интересом к зачарованию, а это значит, что он захочет больше узнать о моих планах касательно этого. Даже если предатель не Калео, мы сможем заинтересовать шпиона. Это сыграет нам на руку и позволит потянуть время. Сколько времени нам нужно?

– Когда мы отплывали из Феробинии, воины погружали на корабли боевых слонов. После сообщения о захвате Окродола король Людвиг объявил об общей боевой готовности. А вчера ночью пришли вести от Даниеля. Вот, взгляните, – Дюрель протянул мне свиток с печатью Даниеля и подошел к окну, чтобы я смогла спокойно изучить текст.

«Мастер Дюрель, надеюсь, вы целы. Тревожные вести пришли из столицы Сельмомита. Наши разведчики сообщают о вспышке активности близ портов. Черные маги подтягивают войска. Я не исключаю того, что они собираются напасть на Прамерис. Его величество король Людвиг взял на себя ответственность и приказал воинам Пуэрона вместе с боевыми слонами отправиться в Прамерис, чтобы защищать вас на случай внезапной атаки. Ошибок быть не должно, мы не можем рисковать жизнью наследницы Семокеании. Мы будем готовы к переходу к полудню, надеюсь, к этому моменту вам удастся настроить пространственный коридор.

Советник ее величества, Даниель»

– Это отличная новость, до полудня есть еще четыре часа. Сообщи Даниелю о том, что мы откроем пространственный коридор, – произнесла я, протягивая Силанору листок бумаги.

– Но для этого нужен верховный архимаг, только у него есть магическая печать от гильдии магов.

– Как она выглядит? Никогда не сталкивалась с подобными вещами, – спросила я, возвращаясь к столу.

– Это подвеска, состоящая из нескольких сфер, погруженных одна в другую. В зависимости от того, какая магия преобладает при открытии коридора, магические врата окрашиваются в соответствующий цвет. Поэтому по открытому порталу можно определить того, кто собирается совершить переход, – пояснил Мастер Дюрель. – Конечно, это сделано для безопасности членов гильдии, чтобы быть готовым к той стихии, которая попадает извне.

– Хорошо, я сейчас же пойду к Верховному архимагу и поговорю с ним о печати. А вы отправьте сообщение для Даниеля и найдите Лейлу, она должна быть рядом. Не исключено, что ее могут захватить в заложники в случае атаки, она слишком неосторожна.

– Надеюсь, у нас все получится, – мастер Дюрель склонил голову и исчез с листком бумаги в руках.

Угроза, нависшая над гильдией магов, витала в воздухе. Время шло на минуты, а уверенность в том, что наш план сработает, таяла на глазах. Я перенеслась в башню Верховного архимага и, затаив дыхание, постучала в массивную дверь. Все внутри трепетало от волнения, а готовность немедленно вступить в бой не давала расслабиться. За дверью было тихо, поэтому на мой стук никто не ответил. Мне показалось это очень странным. Всякий раз, когда я приходила к учителю, он чувствовал мое приближение, поэтому необходимость стучать в дверь не была актуальна. Не может быть, что Калео покинул свой кабинет в самый разгар рабочего утра. Набравшись смелости, я толкнула массивное кольцо и открыла дверь. Кабинет Верховного архимага пустовал, но все по-прежнему находилось на своих местах, словно Калео продолжал работать здесь. Это показалось мне очень странным. Когда архимаг покидал свое рабочее место, вещи перемещались в огромные стеклянные шкафы и надежно запирались, чтобы избежать любого вмешательства в дела гильдии извне. Пробежав глазами по старинным шкафам с огромными фолиантами, я пыталась найти хоть что-нибудь, что могло указать на местонахождение господина Калео. Древние толстенные книги угрюмо смотрели на меня с дубовых полок и отказывались помогать. Я чувствовала присутствие какой-то незнакомой магии, с которой еще не сталкивалась. Закрыв глаза, я почувствовала движение магических потоков откуда-то из-за стеллажей. Что это? Магия иллюзии или тайный проход? С каждым шагом, потоки усиливались и становились более отчетливыми. На стеллажи была наложена сильная магия иллюзии, подвластная только Калео. Нет сомнений, что именно он наложил заклинание и спрятал тайный проход от посторонних глаз. Но все это очень странно и не похоже на него. Разрушить охранный щит, скрывающий проход, необходимо как можно скорее. Мне необходимо вспомнить формулу трасформы стихии. Она пригодилась мне всего однажды, когда я демонстрировала свои способности на турнире. Ах, Шон, как же мне не хватает твоих знаний… Так, спокойно, я что-то припоминаю. Помнится, что сложная трансформа состояла из двух частей… Да, конечно! Еще там было слово-связка. С магией иллюзии все понятно, но как понять какую стихию сюда мог вплести Калео? Это должно быть что-то простое, но что? Я снова дотронулась до фальшивого стеллажа и, закрыв глаза, попыталась проникнуть внутрь магического потока, окутывающего преграду. Здесь преобладал лиловый цвет стихии иллюзии, но даже меленькой искорки хватило бы, чтобы угадать вторую стихию. Все мои попытки были безуспешны. В отчаянии я опустилась на пол и поняла, что моя правая рука дотронулась до высохшего листа какого-то растения. Странно, в кабинете Калео никогда не было растений, откуда этот листок мог попасть сюда? А может … Мысли снова полетели стрелой, разворачивая несколько вариантов заклинаний. Так странно, Калео никогда не питал любви к магии природы. С чего бы ему вплетать в свои заклинания эту стихию? Я соединяла одно заклинание с другим, но ничего не выходило. Изредка пульсирующий магический поток скрывал от моих глаз истинную сущность препятствия. После нескольких попыток соединить две стихии, мои труды начали приносить плоды. Передо мной какое-то ползущее растение, в этом не может быть сомнений. Спустя мгновение меня осенило. Я подняла руки вверх и, что есть силы, крикнула: «Соан обрио рирен Тангери вененум». Магический поток сорвался с моих ладоней и направился к старинному стеллажу. Иллюзия рассеялась, открывая мне ядовитые щупальца, которыми пытались скрыть тайный проход. Калео не мог наложить это заклинание, а это значит, что это сделал кто-то еще. Я направилась вверх по темной винтовой лестнице, а мысли в голове сводили с ума. Мне было непонятно, что происходит на самом деле, и куда я ввязываюсь на этот раз. Но я должна отыскать архимага, потому что скорее всего, с ним что-то произошло.

Не успела я сделать и пары шагов, как в ушах заскрежетал чей-то шипящий голос. Он звучал только у меня в голове, словно кто-то силой проник туда, пытаясь подчинить мой разум.

– А вот и ты, – надменно и презрительно произнес некто в моей голове, и от каждого слова она трещала по швам, – очень вовремя. Признаюсь, не ожидал, что ты откроешь дверь так быстро. Но, все равно, ты опоздала! – голос раскатисто рассмеялся и затих.

Вместе с оглушающей тишиной винтового лабиринта, который петлял то влево, то вправо, то вниз, то вверх, пришло облегчение. Но расслабляться было рано. Из-за того, что лестница все время меняла свое направление, я не могла понять, где нахожусь. Похоже, что этот злодей – выдающийся маг иллюзии и природы, но мне не приходилось слышать о нем. Скорее всего он скрывался под видом простого адепта и был в сговоре с казненным Ксельдо. Но кто он?

Мои размышления прервались жутким скрежетом зубов и клацаньем когтей о каменную кладку. Передо мной на ступенях появилось страшное чудовище, больше напоминающее растение, чем животное. На его лапах, покрытых древесной корой, выступали длинные шипы, напоминающие острые иглы. Короткие ноги, прикрытые мхом, венчались корнеподобными пальцами. Изо рта выступали три длинных клыка, а спрятанная под густой шерстью голова глядела на меня дикими, налитыми кровью глазами. Охваченная ужасом я вскрикнула и отскочила в сторону, уклоняясь от смертельного прыжка. Монстр чиркнул когтями об пол и снова приготовился атаковать.

– Бойся, бойся, ничтожная самозванка, тебе осталось совсем недолго, – снова шипел голос в ушах. Голова гудела от боли, словно кто-то засунул ее в огромный звенящий колокол. – Ты не сможешь помешать мне.

Жуткий раскатистый смех оглушил меня, поэтому я не заметила, как монстр пролетел над моей головой, повалив на каменные ступеньки. Я почувствовала, как горят раны на изорванной спине. Шипы раскроили одежду и изрезали кожу. Мне было очень больно, казалось, что силы покидают меня. Я не понимала, где пол, а где потолок, с головой что-то творилось, от чего я никак не могла взять себя в руки и ответить на удары безжалостного монстра. Он снова и снова скрежетал когтями. Мистический голос не давал прийти в себя, чудовище оттолкнулось и снова бросилось в атаку. Я собрала все силы, что оставались и, превозмогая боль, выдернула меч из ножен, выставив его навстречу свирепеющему монстру. Животное со всей силы вонзилось в стальной клинок и окропило пол темно-бордовой кровью. Голос снова затих. Я поднялась на колени и, опершись ногой о поверженного монстра, вытащила окровавленный клинок. Вид у меня был устрашающий. Изорванное платье, промокшее в крови, висело лохмотьями на измотанном теле. Изрядно растрепавшаяся коса едва удерживала волосы, то и дело опадавшие на лицо, покрытое грязью и кровавыми разводами.

– Иди, иди, – снова прошипел голос, – люблю упрямых, они дольше и зрелищнее умирают. Ха-ха-ха …

Голос словно трещал, многократно отражаясь в голове, словно эхо в скалистых горах. Я поднималась по ступенькам практически без сил. Это путешествие по таинственному коридору сводило с ума. А еще этот голос … Ступеньки завершились совершенно неожиданно. Впереди показалась ветхая дверь, из-под которой веял прохладный ветерок. Видимо, я поднялась на крышу. От этой мысли у меня прибавились силы, я сжала в руках меч и толкнула дверь. Свежий весенний воздух устремился навстречу, а яркое полуденное солнце на мгновение ослепило глаза. Но когда солнечная пелена исчезла, я увидела архимага Калео, связанного кандалами. Он был в одной белой рубашке и без сознания. Судя по его виду, чародей провел без еды и воды долгое время. Несчастный выглядел измождено, словно кто-то истязал его.

– Что-то ты задержалась, – прошипел уже надоевший голос, который при свете дня и на свежем воздухе звучал уже не так устрашающе. – Мне казалось, что ты намного сильнее, – рядом с Калео стоял мужчина в длинном черном балахоне и смотрел на несчастного, – но ее величество была права, ты – всего лишь ее жалкое подобие, – мужчина повернулся, и я узнала в нем плененного узника гильдии магов. Длинные черные волосы выглядывали из-под капюшона, а черные змеиные глаза, казалось, проникали в душу. Да, это был Ксельдо Морна. Видя мое удивление, архимаг продолжил. – Не ожидала увидеть меня? – он надменно скривился в улыбке и молниеносно произнес заклинание «Верберум лигнум». Зеленая плеть устремила к моему горлу, пытаясь задушить. Но не смотря на отсутствие сил и нестерпимую боль, я сумела подкинуть меч и, обернувшись вокруг себя, разрубить древесную плеть Морна. – Сдавайся, жалкая неудачница, тебе не одолеть архимага! Ты ничего не можешь!

– Ошибаешься! – выкрикнула я и немедля ответила заклинанием «Фулгуритис». Электрические разряды сорвались с моих ладоней и направились к противнику. Ксельдо смог увернуться и снова выкрикнул заклинание.

– «Спинарусис мортари»! – прокричал чародей, и в воздухе немедленно появился вихрь из острых шипов, которые направились в мою сторону. Они летели так быстро, что произнести заклинание я бы уже не успела. Оставался только один выход – отразить летящие шипы мечом. Я подняла клинок и совершила несколько быстрых поворотов. Шипы натыкались на клинок, покрытый рунами, и, рассекаясь пополам, падали вниз. Жгучий гнев исказил лицо Морна, испепеляя чародея изнутри. – Ты начинаешь мне надоедать, – сурово прошипел он, и его руки снова окрасились магическими потоками.

В этот момент я готова была к атаке и перебирала в голове самые сильные смертельные заклинания. Магические потоки наполняли ладони, еще минута и от Ксельдо Морна не осталось бы следа, но что-то набросилось на меня со спины и оглушило. Я пошатнулась и упала на каменный пол. Чародей надменно рассмеялся и поднял меня за горло. Все попытки вырваться из его железной хватки не приносили результата. Морна потащил свою добычу к краю башни и готовился толкнуть в пропасть.

– В отличие от тебя, у меня есть вариант, который приведет меня к победе при любом раскладе, – хмыкнул Ксельдо. – Ксельдо Морна невозможно победить! Ха, глупец Калео не знал об этом. И ты, похоже, тоже, – я перевела взгляд за спину чародея и увидела монстра, с которым сражалась на лестнице. Но как это возможно? Обезображенная ранами туша едва шевелила ногами, словно ее призвали из самого Царства тьмы! Но думать о подобном сейчас нет времени, ведь под моими ногами простиралась бездна, а попытки вырваться из лап Морна венчались неудачами. – Одолеть тебя оказалось слишком просто, даже вспомнить будет не о чем, а жаль, – ухмыльнулся архимаг и столкнул меня с башни.

Время словно замедлило свой ход. Я летела с бешеной скоростью вниз, тщетно цепляясь за воздух. Слезы солеными каплями срывались с ресниц и улетали прочь. Мне казалось, что леденящий взгляд Ксельдо Морна до сих пор проникает в мою душу. Похоже, вот так нелепо и закончится моя жизнь…

Глава 7. «Яд на клинке»

Мир проносился мимо, словно меня больше не существует. Небо и земля поменялись местами. Я отпустила свои чувства. Теперь меня ничего не беспокоило и не тяготило, пропал страх перед смертью. Я расставила руки, словно крылья, и закрыла глаза. На мгновение мне показалось, что я не падаю, а лечу. Через некоторое мгновение мое тело зависло над внутренним двориком гильдии магов. Картина, которая предстала перед моими глазами, повергала в ужас. Стены гильдии магов были окружены кольцом порталов, источающих тьму. Черные магические коридоры извергали полчища черных магов, которые вперемешку с летающими змеями наступали на стены гильдии со всех сторон. Когда все это успело случиться? Видимо, мое попадание в потайной проход длилось довольно долго. Ксельдо удалось заманить меня в ловушку. От досады и гнева хотелось кричать. Адепты пытались держать оборону гильдии, но их попытки выглядели печально. Жалкой кучки неопытных чародеев было бы недостаточно, чтобы удержать позиции. Я видела, как мастер Силанор пытался распределять силы имеющихся воинов, но его попытки не приносили плодов. Многочисленные раны вымотали старика, и в какой-то момент мастер Дюрель, обессилев, упал на землю. Лейла, заметила его падение, закричала и бросилась на помощь. Все эти события двигались так, словно все это происходило в замедленной съемке, а я не могла спокойно наблюдать за происходящим со стороны. От бессилия и понимания того, что мы проиграли, я закричала.

Мой крик не мог не привлечь внимание адептов. Они подняли головы и с изумлением замерли, смотря на меня, как на явление миссии. Когда наши взгляды встретились, время остановилось вовсе. Меч, крепко сжимаемый в правой руке, начал светится ярким белым светом. Руны, выгравированные на клинке, запылали голубым огнем. Грудь обожгло, и я стрелой полетела ввысь, словно неведомая сила уносила меня к истокам мироздания. Через мгновение я снова оказалась на крыше башни Калео, там, где находился предатель Ксельдо. Он ликовал и упивался своей победой. На его вытянутом лице, казавшемся еще длиннее из-за узенькой черной бороды, свисающей до пояса, красовалась торжествующая улыбка. Ксельдо Морна склонился над Калео с магическим шаром в руках, словно собирался нанести сокрушительный удар. Но время по моей указке все еще ожидало приказаний. Я пришла в себя и, крикнув, что было сил «Всорос мортари», направила смертоносную стрелу в своего противника. Магический поток слетел с моих ладоней и направился к жертве. Время продолжило ход, и Ксельдо Морна вытаращил глаза от боли и с истошным воплем испустил дух, погрузившись в смертельный сон. Калео все еще находился без сознания. Я подбежала к нему в поисках магической печати. Мастер Дюрель говорил о том, что это должен быть сферический медальон. Такие вещи обычно носят на шее. Я расстегнула ворот балахона Верховного архимага и увидела вожделенный артефакт. Руки дожали от всего того, что произошло только что. Приложив усилия, мне удалось сорвать магическую печать с шеи Калео. Нужно было спешить. Я бросила взгляд на внутренний дворик, чтобы оценить обстановку и увидела, как летающие змеи пробили оборону и пробрались за высокие стены гильдии. Это очень плохо. Если я не открою печать, нам поможет только чудо.

Магическая печать, окропленная багряной кровью Калео, действительно, была похожа на соединение сфер, порождающих одна другую. Но я понятия не имела, как работает эта печать. Калео не может помочь мне, а мастер Дюрель борется за свою жизнь! Я провела пальцами по ажурной кайме и увидела древние надписи на магическом языке: «Дагок пленуф элементалис симунум ви воур – оррот аликхи». Магический язык давался мне с трудом, поэтому для перевода понадобилось какое-то время. Судорожно перебирая в голове слова, мне удалось перевести их: «Когда все стихии соберутся в ряд – откроется истина». Сферы, чувствуя тепло моих рук, вращались как сумасшедшие. Как можно их было упорядочить, представлялось смутно. Времени на размышления нет, поэтому пришлось довериться интуиции и действовать. Я подбросила печать и запустила в нее магический поток, чтобы зафиксировать ее в воздухе. Когда-то в разговоре с мастером Дюрелем мы обсуждали природу магических порталов. По сути, они являлись улучшенной версией пространственного огня, совмещенного с заклинанием перехода. Других идей как открыть магические коридоры в голове не появлялось. Если мне удастся открыть один, получатся и остальные. Я протянула ладони в направлении магического потока и произнесла трансформирующее заклинание «Феерад рофондо ривенст Порто боэри». Эта сцепка сработала! Магический поток, исходящий от парящего в воздухе кулона с магической печатью, отразился от одной из сфер и открыл огненные врата внутри кольца из черных врат. Я выкрикивала заклинания снова и снова, пока последовательность огненных коридоров не сомкнуло в кольцо, окружающее гильдию. Армия Пуэрона появилась из огненных врат. Внизу слышались разрывы магических потоков и рев боевых слонов. Теперь силы уравнялись, оставалось только взять волю в кулак и выиграть эту битву.

Мне нужна помощь, и только один друг мог помочь мне сейчас – мой верный дракон. Не успела я подумать о нем, как рядом с башней показался Аликур, который не раз выручал меня в трудную минуту, он откликнулся на мой зов и прилетел. Белоснежный дракон покорно спустился к одному из башенных проемов и позволил мне взобраться на его блистающую чешуйчатую спину. Схватившись за его серебряные крылья, я толкнула его в бока, пышущие жаром, и мы камнем полетели вниз, туда, где шла ожесточенная битва. Маги Пуэрона и адепты гильдии неплохо справлялись с атакующими черными магами. Они накрывали себя защитными куполами и посылали в захватчиков огненные шары и водяные стрелы. Маги иллюзии создавали боевых элементалей, а маги природы каменных големов. Но их преимущество моментально терялось из-за атак летающих змеев, которые то и дело накрывали чародеев ядовитой лавиной. Она скатывалась по защитным куполам на кровавую землю, которая превращалась в смертельную жижу. Воины, иссушаясь этим ядом, теряли силы и больше не могли удерживать защитный купол. Черные маги подлавливали своих жертв и превращали несчастных в пепел.

Боевые слоны нависали над человеческой массой железными громадинами и выпускали пар из огромных ноздрей. Острые бивни служили для них смертоносным оружием, которое разметало всех вокруг себя. Могучие наездники в тяжелой броне и длинными бородами вели свои машины смерти в самую гущу армии противника. Черные маги разлетались от их ударов в разные стороны, разрываясь на части от смертоносных бивней. Но даже такая мощь не могла стать непобедимой. В какой-то момент черным магам удавалось сбить всадника из седла, в результате чего огромная механическая машина словно сходила с ума и неслась в сторону высоких каменных стен гильдии, где разбивалась вдребезги, задевая горящими осколками все вокруг.

Покрыв себя и своего дракона магическим щитом, я обнажила меч и вступила в схватку с ядовитыми змеями. Теперь мы воевали с этими тварями в воздухе, это давало огромное преимущество. Аликур юрко маневрировал среди шипящих голов, не давая им нанести удар. Схватившись за меч двумя руками, я взмахнула мечом и рассекла одного змея пополам, потом еще одного и еще. Они мелькали перед глазами пытаясь укусить. Яд стекал по блестящей чешуе дракона и устремлялся вниз в поисках более уязвимой жертвы. Мы наносили удар и летели дальше, срубая на своем пути еще полсотни змеиных голов. После моего вмешательства ситуация внизу стала меняться на глазах. Адепты гильдии отбросили противника за каменную стену, где черные маги стали более уязвимыми. Каменная стена укрывала защитников от магических стрел и позволяла применять массовые заклинания. Огненный дождь упал на долину, и теперь уже ничего не могло остановить нас. Летающие змеи обрели сильного противника и ринулись за мной. Я выкрикнула боевой клич и стрелой понеслась подальше от гильдии, уводя полчища черных змеев за собой. «Что ты делаешь?!», – кричал кто-то внизу, но я ничего не слушала и продолжала делать свое дело.

Шипящие монстры преследовали меня, не желая отставать. Спустя полчаса Аликур начал выбиваться из сил. Из его пасти вместо пламени начал извергаться лишь пар. Я чувствовала – он слабеет. Змеи начали обгонять нас, окружая в кольцо. Мои попытки взбудоражить уставшего от битвы дракона ни к чему не приводили. Аликур держался до последнего, но потом его силы окончательно иссякли, и он начал стремительно планировать вниз. Крепко прижавшись к его чешуе, я едва держалась, чтобы не упасть. Но мне не удалось, и я рухнула за землю с пятиметровой высоты. Мне было очень больно, да и полученные в бою раны давали о себе знать. По щекам текли слезы не то от бессилия, не то от страха потерять близкого друга. Аликур бездыханно лежал недалеко от меня и не подавал признаков жизни, а из его раненного брюха текла кровь. Я могла потерять его. Змеемонстры поливали землю ядом. Щит еще укрывал животное, но только сверху. Мне нужно было поднять Аликура, чтобы яд не проник в его раны. Я прокричала «Таленто эфиро!», но мои магические силы почти опустели, поэтому заклинание лишь толкнуло обессиленное тело. В отчаянии я упала на колени, выставив над головой окровавленный меч, но откуда-то из-за спины услышала:

– «Таленто эфиро»! – прокричал хорошо знакомый мужской голос, и все внутри сжалось. Неужели он пришел на помощь?

Шонис взмахнул руками и вызвал сильный воздушный вихрь, сметающий монстров. Беспомощно барахтаясь в воздухе, змеи пытались сопротивляться воздушному потоку, и их атаки были уже не столь сильными. Я уцепилась в шею парящего Аликура и всеми силами пыталась не свалиться в ядовитую воду. «Петур!» сорвалось с губ Шониса, и он поднялся над землей, продолжая совершать смертоносные удары своим длинным мечом. Его черные волосы, элегантно собранные в хвост, и лицо мгновенно покрылись кровавыми разводами. Он в одиночку расправлялся со сворой ядовитых чудищ, словно это было для него детской забавой. Каждый взмах его меча столь легкий и ловкий, как прыжок кошки, сражал монстра за монстром.

Я не знала, сколько длился этот поединок, для меня он проходил как бреду. Силы покидали меня, а магический резерв был практически пуст. Защитный купол для нас с Аликуром забирал последние крупицы магии, которая начала высасывать из меня жизненную энергию. Картинка плыла перед глазами, и уже едва различались свои и чужие. Воинственные выкрики Шона смешивались с шипением змей, а потом наступила тишина, и темнота сковала разум …