Полная версия:
Broken / Сломленный
Гарри вышел из камина в Атриум и направился к лифтам. В холле была суета: вокруг сновали репортеры пророка, и Поттер постарался обойти толпу.
– Мистер Поттер, как вы прокомментируете нападение на Мунго?
– Правда, что Пожиратели смерти сбежали из Азкабана?
– Драко Малфоя ждёт поцелуй дементора?
– Ждёт ли Малфоя смертная казнь?
Поттер никак не комментировал вопросы, пробиваясь сквозь толпу. Он заметил рыжую макушку Рона возле лифтов и, растолкав локтями особо упрямых писак, пробился, наконец, сквозь их гомон.
– Рон! – Гарри окликнул его, и тот придержал дверь лифта.
Гарри кивнул ему и встал лицом к дверям. Рон рядом пошевелился.
– Нас вызвали к заместителю министра.
– Что? Почему не к Кингсли? – Поттер резко повернулся к другу.
– Кингсли в командировке.
Главный аврор снова повернулся к двери. Это плохо. У него мало времени: нужно вытащить Малфоя как можно скорее, пока его не повели на допрос. Он не может подвести Гермиону ещё раз. Поттер тяжело вздохнул и на секунду зажмурил глаза. Его лишат должности, если узнают, что он помог Малфою сбежать. К чёрту должность, сейчас есть гораздо более важные вещи. Гарри решительно выпрямился.
Звонок лифта оповестил их о том, что они приехали на нужный этаж. Поттер шагнул в раскрытые двери и направился к кабинету заместителя министра. Рон следовал за ним на расстоянии пары шагов. Он всё ещё был расстроен тем, что друг его отчитал, хотя понимал, что сделал, возможно, только хуже. Уизли был бледным и осунувшимся. Он пару часов назад похоронил лучшую подругу – девушку, в которую был влюблён в школе и которую поклялся защищать и оберегать. Не справился. И сейчас он чувствовал внутри зияющую пустоту, сквозь которую пробивалась злость на Малфоя. Он никогда не доверял белобрысому ублюдку, терпел его только ради Гермионы, и Уизли очень хотелось, чтобы тот получил по заслугам. Может, хорьку и удалось ускользнуть от суда в прошлом, но сейчас он не отвертится. Рон постарается сделать всё, чтобы тот получил Аваду в голову. Он сам вызовется привести приговор в исполнение и сделает это с улыбкой на лице.
Дверь в кабинет заместителя министра отворилась, и авроры прошли внутрь. Гарри и Рон встали напротив стола, за которым в большом кожаном кресле сидел Шафик. Замминистра оторвался от бумаг и посмотрел на вошедших.
– Сэр, вы нас вызывали, – начал Гарри.
– Да, мистер Поттер, мистер Уизли, – Шафик кивнул. – Положение дел таково, что народ сильно недоволен происходящим. Очевидно, Аврорат не справился со своей задачей по защите населения. Я вынужден отстранить вас от работы на ближайшие полгода.
У Гарри всё похолодело внутри. Челюсть дёрнулась. Если его сейчас отстранят, он не сможет вывести Малфоя, а мантия-невидимка лежит на Гриммо. Чёрт!
– Сэр, позвольте мне…
– Нет, мистер Поттер, – прервал его Шафик, поднятой рукой. – Вы немедленно покинете здание Министерства и сдадите свои значки. Решение принято, и министр лично подписал его.
Шафик протянул ему документ: Поттер сделал шаг и взял бумагу из рук замминистра. Подпись Кингсли. Дважды чёрт. Почему Кингсли так поступил? И почему уехал в командировку в такое смутное для страны время? Что-то не складывалось. Картинка не собиралась. Кингсли бы никогда не отстранил его, предварительно не обсудив это с Гарри, но тем не менее доказательство было у него в руках.
– Сэр, это ошибка. Разрешите мне сперва переговорить с министром Бруствером, – продолжил настаивать Гарри.
– Министр уехал по срочному вызову, его не будет здесь до следующей недели. Вы сможете поговорить с ним, но только тогда, когда он вернётся, а пока попрошу вас сложить полномочия и спокойно покинуть Министерство, иначе… – он взмахнул палочкой, дверь открылась, и вошли пятеро авроров. Они смущённо посмотрели на бывших начальников. – Вас выведут силой. Мы не хотим устраивать сцен в здании Министерства, но если будет нужно…
Поттер понял намёк. Он молча снял значок главы Аврората и положил его сверху на приказ об отстранении. Рон, стоявший с открытым ртом, шмыгнул носом и тоже сложил свой значок. Гарри посмотрел на него и кивнул на дверь. Голова снова начала болеть. Нужно отправиться на Гриммо, забрать мантию и переправить Джинни с детьми в убежище. Теперь у него меньше возможностей как-то защитить их.
Рон и Гарри вышли из Министерства.
Поттер повернулся к другу:
– Рон, послушай, нашим семьям может грозить опасность. Пришло время воспользоваться убежищами. Иди в Нору, перенеси всех родных в одно из убежищ, пока не говори мне, в какое именно, я сам свяжусь с тобой. Мне нужно забрать Джинни с детьми.
Рон молча кивнул, он чувствовал себя подавленным и растерянным.
– Гарри, что происходит? Я совершенно не понимаю… – рыжий замолчал, поджав губы.
– Что-то очень плохое, Рон, – тяжело вздохнул Поттер. Он подошёл к другу и положил руку ему на плечо. – Но мы обязательно во всём разберёмся. Только сперва нужно обезопасить наших родных.
На пустой улице раздалось два тихих хлопка.
Малфой-мэнор, Уилтшир, Англия, 13:45, 2 августа 2006 года
Мэнор выглядел точно так же, как и пару часов назад, когда хоронили его семью. Малфой направился к воротам и пошёл к замку по каменной дорожке. Он старался не смотреть в сторону кладбища. Я приду к вам позже, любимые, но сперва поохочусь на крыс.
Он влетел в главные двери замка и направился к лестнице. Его палочка осталась в Министерстве. Он попросит мать дать ему свою: она вряд ли ему откажет. Её палочка хорошо его слушается – он пользовался ею, когда Поттер с Вислым забрали его палочку из боярышника в тот проклятый день в мэноре. Когда Гермиона корчилась в муках на полу. Малфой резко остановился и схватился за голову.
– Всё будет хорошо, детка. Я отомщу. Ты больше не будешь страдать, – прошептал он.
Мысли в голове путались. Разные образы вспыхивали под веками. Он сильнее сжал голову и зажмурил глаза. Голоса пробивались сквозь обрывки воспоминаний. Гермиона кричит от боли на полу. Её руки на его щеке. «Я люблю тебя». Её мёртвое тело в гробу. Она смотрит на него с восхищением, когда Малфой принёс зелье в лазарет. Холодные безмолвные могилы. Драко с трудом прекратил круговорот мыслей и распахнул глаза.
Наверху лестницы появилась смутная фигура.
– Драко?
– Детка… – прошептал он.
Фигура побежала вниз по лестнице. Вокруг шеи Драко сомкнулись объятия. Такие знакомые, такие родные, но… Он моргнул. Светлые волосы возле его щеки. Запах сирени ударил в нос.
– Мама?
– Слава Мерлину, тебя отпустили! Драко, сынок, что происходит? – Нарцисса отстранилась. – Гермиона и Скорпиус… – она всхлипнула.
– Меня не отпустили, мама, я сбежал, – деревянными губами произнёс он. В голове стоял туман.
– Что? Как ты…
– У меня нет времени. Мама, мне нужна твоя палочка. Они отобрали мою при задержании, – он заглянул матери в глаза.
Нарцисса отшатнулась.
– Драко… Что ты собрался делать? – прошептала она. Её глаза в страхе округлились. Малфой смотрел на мать обжигающе пристальным взглядом.
– Мстить, – холодно произнёс он.
– Нет! – Нарцисса в ужасе сделала шаг назад. Драко подошёл к ней ближе.
– Тебе меня не переубедить, – он сделал ещё шаг. – Ты можешь помочь мне и отдать свою палочку, или я сам её заберу.
– Драко, прошу, одумайся! Твоя месть ничего не исправит! Их не вернёшь, – Нарцисса отступала назад и тщетно пыталась остановить сына от ошибки.
– Я знаю, – спокойно произнёс Драко. – Палочку, мама.
– Сынок, прошу, остановись, давай мы с тобой спрячемся во Франции.
Боль пронзила сердце Малфоя. Он пытался спрятаться во Франции, пытался организовать побег его семьи: все последние месяцы он работал над этим, проводил сделки с недвижимостью, переводил деньги со счетов Гринготтса, купил дом для родителей Грейнджер. Всё было готово. Он не успел всего на пару дней. На краю сознания замаячила тёмная фигура, Драко не смог различить её очертания. Он повернул голову в сторону фигуры, но там ничего не было. Малфой сощурился и повернулся к Нарциссе.
– Ты уедешь во Францию сегодня же, но сперва отдашь мне свою палочку, мама. Ты меня не остановишь. Я всё решил, – лицо как холодная маска, а в глазах стальная решимость.
На глаза Нарциссы навернулись слёзы. Она теряет своего сына. Снова. Она понимала, что бессильна против него, но также леди Малфой понимала, что он не успокоится и не сможет спокойно жить. Похоже, ей придётся смириться с тем, что её ребёнок будет страдать всю жизнь. Так не лучше ли быть рядом с ним и помогать ему? Она любит его больше жизни. Её любимый сын. Её Драко. Что бы она почувствовала, если бы его отняли у неё? Трясущаяся рука пробралась в карман мантии и нащупала палочку. Сжала. Сильно.
– Я никуда не уеду, сынок, – прошептала Нарцисса и вложила древко в руку сына.
Драко посмотрел на свою руку и сжал волшебную палочку матери. Он поднял на неё взгляд серых глаз и сделал шаг назад.
Остров Фэр, Шотландия, 14:20, 2 августа 2006 года
Гарри, Джинни и двое их детей появились перед входом в пещеру. Поттер быстро повёл семью внутрь. Дойдя до стены, открывающей вход в убежище, Гарри остановился и посмотрел на жену.
– Прежде, чем мы зайдём, мне нужно тебе кое-что рассказать, – начал Поттер.
Джинни удивлённо смотрела на него. Гарри потёр подбородок, обросший щетиной.
Он набрал воздуха в грудь:
– Гермиона и Скорпиус живы, – Джинни отшатнулась в шоке. – Они здесь. Прости, что не сказал тебе, но так было нужно. Эти люди… Они охотились за ними. Мы… Я принял решение, что будет лучше сделать всё так, будто они умерли. Чтобы обезопасить их и остальных.
Джинни открывала и закрывала рот. Затем злость поднялась из живота. Если бы не маленький Альбус у неё на руках, она бы врезала собственному мужу.
– Гарри, как ты мог? – выдавила она. – Мы похоронили их всего несколько часов назад, и сейчас ты говоришь мне такое?! У тебя всё в порядке с головой?
– Видимо, не совсем, – пробормотал Поттер.
– Годрик! – она испытывала облегчение вперемешку со страхом. Если её муж пошёл на такой отчаянный шаг, значит, всё действительно намного серьёзнее, чем они думали. В то же время новость о том, что её подруга и крестник живы, вселила в неё ошеломляющее облегчение. – Подожди пару минут, мне нужно осознать всё.
Она отошла к противоположной стене, откинулась на неё и глубоко задышала, пытаясь успокоить нервы. Она почти не спала ночь, организовывая с Молли и Нарциссой похороны, а теперь узнаёт, что всё было зря. Нет, конечно, не зря. Главное, что террористы думают, что Гермиона и Скорпи мертвы. Да, это главное. Её чувства подождут.
Вздохнув в последний раз, Джинни подошла к мужу:
– Я готова.
Поттер открыл дверь, и они вошли внутрь. Джеймс кряхтел у отца на руках. Гарри отлевитировал чемоданы к дивану и опустил сына на пол. Джинни оглядывала кухню. Гарри подошёл к ней и забрал маленького Альбуса из рук жены, взял Джеймса за ручку.
– Пошли, – пробормотал он. Тот подозревал, что сейчас будет много слёз и объятий.
Гарри повел её по коридору к комнате, откуда слышался звонкий смех Скорпиуса. Джинни всхлипнула, услышав его, и рванула вперёд.
Дверь комнаты распахнулась. Гермиона, Лу и Скорпи уставились на ворвавшуюся в комнату рыжеволосую девушку. Та, громко всхлипнув, рванула к ним и сжала обоих в крепких объятиях.
– Годрик, Гермиона, Скорпи! Я думала… Вы живы, Мерлин! – рыдала она.
Гермиона ошеломлённо гладила её по спине и посмотрела на Гарри, вошедшего следом за ней:
– Гарри, что.?
Он прочистил горло:
– Меня отстранили от работы. Приказ Кингсли.
– Что? – одновременно спросили Гермиона и Джинни. Рыжеволосая добавила. – Почему ты мне не сказал?
– Не было времени, нужно было покинуть Гриммо как можно быстрее.
Джинни вытерла мокрые дорожки на щеках и посмотрела на Гермиону и Скорпиуса, который вытирал с личика следы её влажных от слёз поцелуев.
– Фу, тётя Джинни, ну кто же так целует, – скорчил он личико.
Его крёстная хихикнула, потом ещё и ещё, пока комнату не наполнил её громкий хохот. Гермиона с Гарри переглянулись и слегка улыбнулись.
– Джинни, – тихо сказала Гермиона.
– Простите, просто я так рада, что вы живы! Когда Гарри сказал мне, что вы погибли, я думала, моё сердце разорвётся, – Джинни глубоко вздохнула и снова посмотрела на них.
Маленький Джеймс подошёл к кровати и улыбнулся Скорпиусу, тот спрыгнул на пол и начал что-то увлечённо рассказывать малышу. Лу сидела в стороне и ковыряла дырочку в пледе.
– Гарри, где Драко? – громко спросила Гермиона.
– Всё ещё в камере, – пробормотал Поттер.
– Что? Ты же пошёл за ним! – вскочила Гермиона. Гарри сильнее прижал к себе Альбуса. – Почему он ещё там?
– Я не успел дойти до камер: нас с Роном вызвали в кабинет Шафика, и тот отстранил нас. Я не могу появляться в Министерстве.
– Гарри Джеймс Поттер, ты пообещал мне, что вытащишь его! – гневный взгляд Гермионы упёрся в друга. – Ты сейчас же пойдёшь за ним!
– Что происходит? – негромко спросила Джинни.
– Твой муж посадил невиновного человека в камеру.
– Мы точно не знаем… – начал Гарри, но Гермиона его перебила.
– Его подставили, Гарри! Кажется, мы это уже выяснили! У него не было никакого мотива!
– Вы можете успокоиться и объяснить мне, что, чёрт возьми, происходит? – гневно воскликнула Джинни.
– Джинни! Дети, – Гарри перевёл взгляд на малышню, копошившуюся в альбоме с рисунками Скорпа.
– Значит, идём на кухню, и ты там мне всё объяснишь, – девушка прошла мимо него.
– Нет, Джинни, – остановила её Гермиона. – Я всё объясню тебе, но только после того, как Гарри исполнит своё обещание и отправится за моим мужем.
Гарри смотрел на Гермиону и понимал, что она права. Он обещал ей.
– Что ж, мне не впервой пробираться в Министерство, – невесело произнёс он. – Мне нужна мантия, – повернулся он к Джинни.
– Что? Гарри, ты собрался незаконно проникнуть в Министерство? – Джинни ошарашенно смотрела на мужа.
– Джинни, эти два дня были чер… – он скосил глаза на детей. – Ужасно долгими, прошу, я всё объясню тебе, когда вернусь.
– Что, если ты не вернёшься? Как я могу отпустить тебя…
– Джинни, ты не понимаешь? Начинается война, – перебил её Гарри.
– В… Война?
– Что такое война? – поднял голову Скорпиус.
– Боже, – Гарри ущипнул переносицу.
– Я потом объясню тебе, – сказала Гермиона, бросив взгляд на сына. Она нервно заламывала руки. Они теряют время. – Гарри, время уходит. Прошу.
– Да. Да, ты права, пока ещё не все знают о моём отстранении. К тому же Фоули может помочь: я доверяю ему, – он снова повернулся к жене. – Джинни, прошу, успокойся. Я постараюсь вернуться поскорее.
Джинни подошла к нему и, забрав из рук Альбуса, кивнула и поцеловала. Она с тревогой смотрела на мужа. Война? Снова? Да помогут им все светлые силы.
– Я ничего не понимаю, – недовольно сказал Скорпиус.
– Я тоже, – пробормотала Лу.
– Пойдём на кухню, выпьем чай, и я всё объясню, – вздохнула Гермиона.
Министерство магии, Лондон, Англия, 14:45, 2 августа 2006 года
В Министерстве был переполох. Гарри с трудом уворачивался от авроров, снующих туда-сюда. Что здесь произошло? Он пробрался к лифтам: слава Мерлину, они были пусты. Гарри быстро вошёл в кабинку и нажал кнопку нижнего уровня. Поправил мантию-невидимку. Пока всё идёт лучше, чем тогда, когда они вломились в Министерство. Теперь ему хотя бы не нужно было изображать из себя Пожирателя смерти. Гарри передёрнуло – Ранкорн был ужасен на вкус.
Лифт звякнул и остановился. Коридор был пуст. Хорошо. Гарри быстрым шагом направился к лестнице, которая вела к камерам временного заключения. Быстро преодолев расстояние, Поттер заглянул в зарешечённое окошко в двери помещения с камерами. Один охранник, как всегда, сидит за столом, другой делает обход. Гарри думал, как их отвлечь. Он вспомнил, что их смены начинаются в восемь утра, сюда редко кто-то заходит. Возможно, они не знают, что он отстранён. Нет, он не может так рисковать.
С лестницы послышались шаги. Гарри прижался к стене. Мимо него пронёсся один из авроров. Поттер, не мешкая, рванул вслед за ним и успел проскочить в открытую дверь. Отлично, внутрь он попал. Обратно придётся выбираться с боем. Гарри крепче сжал палочку под мантией. Он прошёл вперёд, к камере Драко, думая подождать, когда аврор выйдет, и кинуть в охранников Оглушающие, как вдруг его взгляд упал на камеру Малфоя. Пустую.
– Блять! – вырвалось у Гарри.
– Что это было? – один из охранников начал осматриваться.
– Что? Я ничего не слышал, – отозвался другой.
– Как-будто кто-то выругался.
– Нужно проверить всё, не хватало нам ещё одного побега сегодня.
Побег? Малфой сбежал? Гарри начал медленно отходить к двери. Мысли в голове бились одна о другую. Как он смог сбежать? Кто мог ему помочь? Чёрт, неужели он всё-таки связан с этим делом? Гарри почувствовал, что он окончательно запутался. Кто бы ни плёл эту сеть, действовали они искусно и от этого становились ещё опаснее. Охранники наконец отвернулись от двери, и Поттер тихонько прошмыгнул на выход.
Выбравшись из Министерства, он убедился, что сбежал именно Малфой: в холле только об этом и говорили. Гарри завернул за угол и стянул с себя мантию. Он прислонился лбом к кирпичной стене и ударил по ней кулаком, выпуская наружу отчаяние.
– Чёрт! Чёрт! Блять! – костяшки окрасились в красный. Он зажмурился. – Что же делать… – прошептал он.
Он не мог пойти в мэнор, существовала вероятность того, что замок сейчас кишит сбежавшими Пожирателями, к тому же без приглашения хозяев туда никак не попасть. Куда мог направиться Малфой?
«Я убью тебя!» – в голове возник ледяной голос Малфоя. Гриммо. Он мог направиться туда? Гарри вздохнул от облегчения, что успел спрятать семью. Образ Рона возник в голове. Нужно проверить Нору. Он уже повернулся для трансгрессии, как его окликнули.
– Мистер Поттер? – голос Фоули раздался с противоположной стороны дороги. Он подбежал к нему. – Что происходит? Ходят слухи о вашем отстранении…
Он растерянно смотрел на Гарри, тот повернулся к нему.
– Это не слухи, Берт, нас с Роном отстранили от работы на полгода.
– Что?! – вытаращил глаза Фоули. – Но… Как они могли! Вы же лучшие авроры в Британии!
– Очевидно, не самые лучшие, – горько усмехнулся Поттер.
– Мистер Поттер, если я могу вам чем-нибудь помочь – чем угодно, вы только скажите.
Гарри посмотрел на бывшего коллегу. Тот был старше его на десять лет, но всегда беспрекословно исполнял его приказы. Фоули ни разу не говорил о них с Роном плохого слова, в отличие от некоторых других старших авроров, недовольных, что его поставили главой Аврората. Наоборот, Фоули всегда заступался за честь начальника. Поттер доверял ему и даже приглашал на семейные праздники.
– Вообще-то мне может понадобиться твоя помощь, Берт. Ты сможешь установить наблюдение за Гриммо и Норой? Возможно, Малфой захочет посетить наши дома.
– Конечно. Но почему вы уверены, что он может там появиться?
– Он сказал, что убьёт меня, – пробормотал Поттер. И добавил. – На похоронах. Видишь ли, Малфой считает меня виноватым в смерти Гермионы и Скорпиуса.
– Что? Как вы можете быть виновны в их смерти?
– Тем, что не защитил их, – Поттер нахмурился. – Послушай, я сейчас отправлюсь в Нору: мне нужно проверить, смог ли Рон спрятать свою семью.
– Спрятать?
– Да. Похоже, мы на пороге новой войны, Берт. Нам всем нужно спрятать свои семьи. Как минимум нам с Роном из-за Малфоя.
– Война? О чём вы говорите? – прошептал Берт.
– Послушай, Берт, сейчас у меня нет времени всё объяснять, но если ты будешь готов присоединиться к Ордену, то я свяжусь с тобой, когда буду уверен, что все мои близкие в безопасности, хорошо?
– Д… Да. Да, конечно, мистер Поттер!
– И ещё, Берт. Я больше не твой начальник, зови меня Гарри.
Фоули кивнул, в его взгляде плескалось беспокойство.
– Я направлю парочку авроров куда вы… Ты сказал.
– Спасибо! Я свяжусь с тобой.
С этими словами Гарри трансгрессировал в Нору, оставив обескураженного Фоули посреди пустынной улицы.
Площадь Гриммо, Лондон, Англия, 14:25, 2 августа 2006 года
Пусто. Ебаный ублюдок успел скрыться. Малфой проверил каждую комнату в доме Поттеров, но все они были пусты. Вещи исчезли из шкафов. Игрушки детей тоже. Ни следа Поттера. Малфой остановился посреди гостиной, в которой провёл немало вечеров в обществе Поттеров и неё. Он взглянул на каминную полку. Там стояли колдографии, люди на них улыбались и махали руками. Он подошёл к полке и взял в руки рамку с колдографией. Гермиона, Скорпиус и Драко на вечеринке по случаю трёхлетия Джеймса. Он помнил этот вечер. Гермиона тогда замахнулась на Поттера, когда он вошёл на кухню. Драко усмехнулся.
– Не волнуйся, милая, я его найду и закончу то, что ты не завершила. О, он точно получит от меня хороший удар, и не один, – Малфой улыбнулся. – Крыска вылезет из норки. Рано или поздно, – проговорил Малфой вполголоса.
Тёмная фигура вновь появилась на краю зрения, но как только Драко перевёл на неё взгляд, тут же исчезла. Он потёр глаза. Малфой вернул взгляд на фотографию и вытащил её из рамки. Сжав снимок в руках, Драко вышел из дома.
Охота началась.
Нора, Оттери-Сент-Кэчпоул, Англия, 16:35, 2 августа 2006 года
Гарри зашёл в дом. Так пусто и непривычно тихо. Хорошо, Рон успел их спрятать. Поттер прошёлся по всем комнатам, проверяя, все ли ушли. Никого. Вещей нет. Облегчённый вздох вырвался из его груди. Он достал палочку и произнёс заклинание. Большой серебристый олень возник перед ним.
– Найди Рона и передай ему: Я закончил. Пришли Патронус, когда решишь дела.
Олень кивнул головой с величественными рогами и устремился наружу. Гарри оглядел Нору ещё раз и вышел из дома.
Остров Фэр, Шотландия, 16:50, 2 августа 2006 года
– Что значит сбежал, Гарри? У него же даже палочки нет, – Гермиона нервно мерила шагами кухню.
– Не знаю. Возможно, ему кто-то помог, – покачал головой Поттер.
– Но, Гарри, если ему кто-то помог сбежать, это означает, что он замешан! – сказала Джинни.
– Нет! – Гермиона гневно посмотрела на друзей.
– Гермиона, подумай сама, кто ещё будет ему помогать? – продолжала настаивать Джинни.
Грейнджер нервно теребила заусенец на пальце. Кровь выступила на коже. Она была сбита с толку. Боже, почему всё так запутано. Кому понадобилось помогать Драко покинуть камеру? Разве что…
– Кто знал, что он там? – вскинула голову девушка.
– Эмм, немногие. Я полагаю, министр, замминистра, я, Рон, Фоули, авроры, которые его арестовали, и охрана, – перечислил Гарри. – После похорон, очевидно, узнали все.
– Чтобы подготовить план побега, нужно время. Сомневаюсь, что это был кто-то из тех, кто был на похоронах, – Гермиона начала снова ходить из угла в угол. Её мозг наконец-то начал нормально работать. – Значит, остаются Кингсли, Шафик, Фоули и авроры, которые его арестовали.
– Гермиона, это смешно: никто из них ни за что в жизни бы не позволил Малфою выйти из камеры, не то, что организовать побег, – возразил Поттер.
– Но кто-то же его организовал! Не мог же он сам сбежать из камеры, даже не имея при себе палочки!
– И у нас остаётся один вариант, – сказала Джинни. Гермиона и Гарри посмотрели на неё. – Террористы. Они могли узнать это, когда вы арестовали его, – она посмотрела на мужа. Гермиона уже было открыла рот, но Джинни продолжила. – Нет, послушай! Его арестовали в Абердине, именно там схватили Уоррена. Что, если там были и другие подельники? Они увидели, как Уоррена арестовали и…
– И ничего не сделали, чтобы предупредить Драко! – скептически отразила Гермиона. – Если он, по твоему мнению, связан с террористами, тогда почему они его сразу же не предупредили? Уоррена поймали ночью, Драко был в Абердине в это время.
– Может, они не смогли с ним связаться? А когда узнали, что тот в камере, то придумали, как его вытащить.
– Но как они могли узнать в таком случае? – вставил Поттер.
– Крыса в Министерстве, – произнесла Гермиона. – Это единственный вариант. Ты видел дневник Люциуса и отчёт Грюма, они могли проникнуть в Министерство и…
– Гермиона, – перебил её Гарри. – В последние годы в Министерстве проходят постоянные проверки Сывороткой правды всех, я подчёркиваю, всех сотрудников. Если бы кто-нибудь имел зуб на маглорождённых, его бы тотчас бы уволили.
– Но, но… – мысль крутилась на кончике языка, она никак не могла её сформулировать. – Эти люди, они… Они не имеют зуб на маглорождённых, Гарри! Да! Они им наоборот нужны! У них нет цели их истребить, как у Волдеморта. Они могли спокойно обойти все проверки!