
Полная версия:
The Collected Works in Verse and Prose of William Butler Yeats. Volume 4 of 8. The Hour-glass. Cathleen ni Houlihan. The Golden Helmet. The Irish Dramatic Movement
What the ever-moving delicately-moulded flesh is to human beauty, vivid musical words are to passion. Somebody has said that every nation begins with poetry and ends with algebra, and passion has always refused to express itself in algebraical terms.
Have we not been in error in demanding from our playwrights personages who do not transcend our common actions any more than our common speech? If we are in the right, all antiquity has been in error. The scholars of a few generations ago were fond of deciding that certain persons were unworthy of the dignity of art. They had, it may be, an over-abounding preference for kings and queens, but we are, it may be, very stupid in thinking that the average man is a fit subject at all for the finest art. Art delights in the exception, for it delights in the soul expressing itself according to its own laws and arranging the world about it in its own pattern, as sand strewn upon a drum will change itself into different patterns, according to the notes of music that are sung or played to it. But the average man is average because he has not attained to freedom. Habit, routine, fear of public opinion, fear of punishment here or hereafter, a myriad of things that are ‘something other than human life,’ something less than flame, work their will upon his soul and trundle his body here and there. At the first performance of Ghosts I could not escape from an illusion unaccountable to me at the time. All the characters seemed to be less than life-size; the stage, though it was but the little Royalty stage, seemed larger than I had ever seen it. Little whimpering puppets moved here and there in the middle of that great abyss. Why did they not speak out with louder voices or move with freer gestures? What was it that weighed upon their souls perpetually? Certainly they were all in prison, and yet there was no prison. In India there are villages so obedient that all the jailer has to do is to draw a circle upon the ground with his staff, and to tell his thief to stand there so many hours; but what law had these people broken that they had to wander round that narrow circle all their lives? May not such art, terrible, satirical, inhuman, be the medicine of great cities, where nobody is ever alone with his own strength? Nor is Maeterlinck very different, for his persons ‘enquire after Jerusalem in the regions of the grave, with weak voices almost inarticulate, wearying repose.’ Is it the mob that has robbed those angelic persons of the energy of their souls? Will not our next art be rather of the country, of great open spaces, of the soul rejoicing in itself? Will not the generations to come begin again to have an over-abounding faith in kings and queens, in masterful spirits, whatever names we call them by? I had Molière with me on my way to America, and as I read I seemed to be at home in Ireland listening to that conversation of the people which is so full of riches because so full of leisure, or to those old stories of the folk which were made by men who believed so much in the soul, and so little in anything else, that they were never entirely certain that the earth was solid under the foot-sole. What is there left for us, that have seen the newly-discovered stability of things changed from an enthusiasm to a weariness, but to labour with a high heart, though it may be with weak hands, to rediscover an art of the theatre that shall be joyful, fantastic, extravagant, whimsical, beautiful, resonant, and altogether reckless? The arts are at their greatest when they seek for a life growing always more scornful of everything that is not itself and passing into its own fulness, as it were, ever more completely, as all that is created out of the passing mode of society slips from it; and attaining that fulness, perfectly it may be – and from this is tragic joy and the perfectness of tragedy – when the world itself has slipped away in death. We, who are believers, cannot see reality anywhere but in the soul itself, and seeing it there we cannot do other than rejoice in every energy, whether of gesture, or of action, or of speech, coming out of the personality, the soul’s image, even though the very laws of nature seem as unimportant in comparison as did the laws of Rome to Coriolanus when his pride was upon him. Has not the long decline of the arts been but the shadow of declining faith in an unseen reality?
‘If the sun and moon would doubt,They’d immediately go out.’Second. If we are to make a drama of energy, of extravagance, of phantasy, of musical and noble speech, we shall need an appropriate stage management. Up to a generation or two ago, and to our own generation, here and there, lingered a method of acting and of stage-management, which had come down, losing much of its beauty and meaning on the way, from the days of Shakespeare. Long after England, under the influence of Garrick, began the movement towards Naturalism, this school had a great popularity in Ireland, where it was established at the Restoration by an actor who probably remembered the Shakespearean players. France has inherited from Racine and from Molière an equivalent art, and, whether it is applied to comedy or to tragedy, its object is to give importance to the words. It is not only Shakespeare whose finest thoughts are inaudible on the English stage. Congreve’s Way of the World was acted in London last Spring, and revived again a month ago, and the part of Lady Wishfort was taken by a very admirable actress, an actress of genius who has never had the recognition she deserves. There is a scene where Lady Wishfort turns away a servant with many words. She cries – ‘Go, set up for yourself again, do; drive a trade, do, with your three pennyworth of small ware, flaunting upon a packthread under a brandy-seller’s bulk, or against a dead wall by a ballad-monger; go, hang out an old frisoneer-gorget, with a yard of yellow colberteen again, do; an old gnawed mask, two rows of pins, and a child’s fiddle; a glass necklace with the beads broken, and a quilted nightcap with one ear. Go, go, drive a trade.’ The conversation of an older time, of Urquhart, the translator of Rabelais, let us say, awakes with a little of its old richness. The actress acted so much and so admirably that when she first played it – I heard her better a month ago, perhaps because I was nearer to the stage – I could not understand a word of a passage that required the most careful speech. Just as the modern musician, through the over-development of an art that seems exterior to the poet, writes so many notes for every word that the natural energy of speech is dissolved and broken and the words made inaudible, so did this actress, a perfect mistress of her own art, put into her voice so many different notes, so run up and down the scale under an impulse of anger and scorn, that one had hardly been more affronted by a musical setting. Everybody who has spoken to large audiences knows that he must speak difficult passages, in which there is some delicacy of sound or of thought, upon one or two notes. The larger his audience, the more he must get away, except in trivial passages, from the methods of conversation. Where one requires the full attention of the mind, one must not weary it with any but the most needful changes of pitch and note, or by an irrelevant or obtrusive gesture. As long as drama was full of poetical beauty, full of description, full of philosophy, as long as its words were the very vesture of sorrow and laughter, the players understood that their art was essentially conventional, artificial, ceremonious.
The stage itself was differently shaped, being more a platform than a stage, for they did not desire to picture the surface of life, but to escape from it. But realism came in, and every change towards realism coincided with a decline in dramatic energy. The proscenium was imported into England at the close of the seventeenth century, appropriate costumes a generation later. The audience were forbidden to sit upon the stage in the time of Sheridan, the last English-speaking playwright whose plays have lived. And the last remnant of the platform, the part of the stage that still projected beyond the proscenium, dwindled in size till it disappeared in their own day. The birth of science was at hand, the birth-pangs of its mother had troubled the world for centuries. But now that Gargantua is born at last, it may be possible to remember that there are other giants.
We can never bring back old things precisely as they were, but must consider how much of them is necessary to us, accepting, even if it were only out of politeness, something of our own time. The necessities of a builder have torn from us, all unwilling as we were, the apron, as the portion of the platform that came in front of the proscenium used to be called, and we must submit to the picture-making of the modern stage. We would have preferred to be able to return occasionally to the old stage of statue-making, of gesture. On the other hand, one accepts, believing it to be a great improvement, some appropriateness of costume, but speech is essential to us. An Irish critic has told us to study the stage-management of Antoine, but that is like telling a good Catholic to take his theology from Luther. Antoine, who described poetry as a way of saying nothing, has perfected naturalistic acting and carried the spirit of science into the theatre. Were we to study his methods, we might, indeed, have a far more perfect art than our own, a far more mature art, but it is better to fumble our way like children. We may grow up, for we have as good hopes as any other sturdy ragamuffin.
An actor must so understand how to discriminate cadence from cadence, and so cherish the musical lineaments of verse or prose, that he delights the ear with a continually varied music. This one has to say over and over again, but one does not mean that his speaking should be a monotonous chant. Those who have heard Mr. Frank Fay speaking verse will understand me. That speech of his, so masculine and so musical, could only sound monotonous to an ear that was deaf to poetic rhythm, and one should never, as do London managers, stage a poetical drama according to the desire of those who are deaf to poetical rhythm. It is possible, barely so, but still possible, that some day we may write musical notes as did the Greeks, it seems, for a whole play, and make our actors speak upon them – not sing, but speak. Even now, when one wishes to make the voice immortal and passionless, as in the Angel’s part in my Hour-Glass, one finds it desirable for the player to speak always upon pure musical notes, written out beforehand and carefully rehearsed. On the one occasion when I heard the Angel’s part spoken in this way with entire success, the contrast between the crystalline quality of the pure notes and the more confused and passionate speaking of the Wise Man was a new dramatic effect of great value.
If a song is brought into a play it does not matter to what school the musician belongs if every word, if every cadence, is as audible and expressive as if it were spoken. It must be good speech, and one must not listen to the musician if he promise to add meaning to the words with his notes, for one does not add meaning to the word ‘love’ by putting four o’s in the middle, or by subordinating it even slightly to a musical note. But where will one find a musician so mild, so quiet, so modest, unless he be a sailor from the forecastle or some ghost out of the twelfth century? One must ask him for music that shall mean nothing, or next to nothing, apart from the words, and after all he is a musician.
When I heard the Æschylean Trilogy at Stratford-on-Avon last spring I could not hear a word of the chorus, except in a few lines here and there which were spoken without musical setting. The chorus was not without dramatic, or rather operatic effect; but why should those singers have taken so much trouble to learn by heart so much of the greatest lyric poetry of Greece? ‘Twinkle, twinkle, little star,’ or any other memory of their childhood, would have served their turn. If it had been comic verse, the singing-master and the musician would have respected it, and the audience would have been able to hear. Mr. Dolmetsch and Miss Florence Farr have been working for some time to find out some way of setting serious poetry which will enable us to hear it, and the singer to sing sweetly and yet never to give a word, a cadence, or an accent, that would not be given it in ordinary passionate speech. It is difficult, for they are trying to re-discover an art that is only remembered or half-remembered in ships and in hovels and among wandering tribes of uncivilised men, and they have to make their experiment with singers who have been trained by a method of teaching that professes to change a human being into a musical instrument, a creation of science, ‘something other than human life.’ In old days the singer began to sing over the rocking cradle or among the wine-cups, and it was as though life itself caught fire of a sudden; but to-day the poet, fanatic that he is, watches the singer go up on to the platform, wondering and expecting every moment that he will punch himself as if he were a bag. It is certainly impossible to speak with perfect expression after you have been a bagpipes for many years, even though you have been making the most beautiful music all the time.
The success of the chorus in the performance of Hippolytus last Spring – I did not see the more recent performance, but hear upon all hands that the chorus was too large – the expressiveness of the greater portion as mere speech, has, I believe, re-created the chorus as a dramatic method. The greater portion of the singing, as arranged by Miss Farr, even when four or five voices sang together, though never when ten sang together, was altogether admirable speech, and some of it was speech of extraordinary beauty. When one lost the meaning, even perhaps where the whole chorus sang together, it was not because of a defective method, but because it is the misfortune of every new artistic method that we can only judge of it through performers who must be for a long time unpractised and amateurish. This new art has a double difficulty, for the training of a modern singer makes articulate speech, as a poet understands it, nearly impossible, and those who are masters of speech very often, perhaps usually, are poor musicians. Fortunately, Miss Farr, who has some knowledge of music, has, it may be, the most beautiful voice on the English stage, and is in her management of it an exquisite artist.
That we may throw emphasis on the words in poetical drama, above all where the words are remote from real life as well as in themselves exacting and difficult, the actors must move, for the most part, slowly and quietly, and not very much, and there should be something in their movements decorative and rhythmical as if they were paintings on a frieze. They must not draw attention to themselves at wrong moments, for poetry and indeed all picturesque writing is perpetually making little pictures which draw the attention away for a second or two from the player. The actress who played Lady Wishfort should have permitted us to give a part of our attention to that little shop or wayside booth. Then, too, one must be content to have long quiet moments, long grey spaces, long level reaches, as it were – the leisure that is in all fine life – for what we may call the business-will in a high state of activity is not everything, although contemporary drama knows of little else.
Third. We must have a new kind of scenic art. I have been the advocate of the poetry as against the actor, but I am the advocate of the actor as against the scenery. Ever since the last remnant of the old platform disappeared, and the proscenium grew into the frame of a picture, the actors have been turned into a picturesque group in the foreground of a meretricious landscape-painting. The background should be of as little importance as the background of a portrait-group, and it should, when possible, be of one colour or of one tint, that the persons on the stage, wherever they stand, may harmonise with it or contrast with it and preoccupy our attention. Their outline should be clear and not broken up into the outline of windows and wainscotting, or lost into the edges of colours. In a play which copies the surface of life in its dialogue one may, with this reservation, represent anything that can be represented successfully – a room, for instance – but a landscape painted in the ordinary way will always be meretricious and vulgar. It will always be an attempt to do something which cannot be done successfully except in easel painting, and the moment an actor stands near to your mountain, or your forest, one will perceive that he is standing against a flat surface. Illusion, therefore, is impossible, and should not be attempted. One should be content to suggest a scene upon a canvas, whose vertical flatness one accepts and uses, as the decorator of pottery accepts the roundness of a bowl or a jug. Having chosen the distance from naturalism, which will keep one’s composition from competing with the illusion created by the actor, who belongs to a world with depth as well as height and breadth, one must keep this distance without flinching. The distance will vary according to the distance the playwright has chosen, and especially in poetry, which is more remote and idealistic than prose, one will insist on schemes of colour and simplicity of form, for every sign of deliberate order gives remoteness and ideality. But, whatever the distance be, one’s treatment will always be more or less decorative. We can only find out the right decoration for the different types of play by experiment, but it will probably range between, on the one hand, woodlands made out of recurring pattern, or painted like old religious pictures upon gold background, and upon the other the comparative realism of a Japanese print. This decoration will not only give us a scenic art that will be a true art because peculiar to the stage, but it will give the imagination liberty, and without returning to the bareness of the Elizabethan stage. The poet cannot evoke a picture to the mind’s eye if a second-rate painter has set his imagination of it before the bodily eye; but decoration and suggestion will accompany our moods, and turn our minds to meditation, and yet never become obtrusive or wearisome. The actor and the words put into his mouth are always the one thing that matters, and the scene should never be complete of itself, should never mean anything to the imagination until the actor is in front of it.
If one remembers that the movement of the actor, and the graduation and the colour of the lighting, are the two elements that distinguish the stage picture from an easel painting, one will not find it difficult to create an art of the stage ranking as a true fine art. Mr. Gordon Craig has done wonderful things with the lighting, but he is not greatly interested in the actor, and his streams of coloured direct light, beautiful as they are, will always seem, apart from certain exceptional moments, a new externality. One should rather desire, for all but exceptional moments, an even, shadowless light, like that of noon, and it may be that a light reflected out of mirrors will give us what we need.
M. Appia and M. Fortuni are making experiments in the staging of Wagner for a private theatre in Paris, but I cannot understand what M. Appia is doing, from the little I have seen of his writing, excepting that the floor of the stage will be uneven like the ground, and that at moments the lights and shadows of green boughs will fall over the player that the stage may show a man wandering through a wood, and not a wood with a man in the middle of it. One agrees with all the destructive part of his criticism, but it looks as if he himself is seeking, not convention, but a more perfect realism. I cannot persuade myself that the movement of life is flowing that way, for life moves by a throbbing as of a pulse, by reaction and action. The hour of convention and decoration and ceremony is coming again.
The experiments of the Irish National Theatre Society will have of necessity to be for a long time few and timid, and we must often, having no money and not a great deal of leisure, accept for a while compromises, and much even that we know to be irredeemably bad. One can only perfect an art very gradually; and good playwriting, good speaking, and good acting are the first necessity.
1905
Our first season at the Abbey Theatre has been tolerably successful. We drew small audiences, but quite as big as we had hoped for, and we end the year with a little money. On the whole we have probably more than trebled our audiences of the Molesworth Hall. The same people come again and again, and others join them, and I do not think we lose any of them. We shall be under more expense in our new season, for we have decided to pay some of the company and send them into the provinces, but our annual expenses will not be as heavy as the weekly expenses of the most economical London manager. Mr. Philip Carr, whose revivals of Elizabethan plays and old comedies have been the finest things one could see in a London theatre, spent three hundred pounds and took twelve pounds during his last week; but here in Ireland enthusiasm can do half the work, and nobody is accustomed to get much money, and even Mr. Carr’s inexpensive scenery costs more than our simple decorations. Our staging of Kincora, the work of Mr. Robert Gregory, was beautiful, with a high, grave dignity and that strangeness which Ben Jonson thought to be a part of all excellent beauty, and the expense of scenery, dresses and all was hardly above thirty pounds. If we find a good scene we repeat it in other plays, and in course of time we shall be able to put on new plays without any expense for scenery at all. I do not think that even the most expensive decoration would increase in any way the pleasure of an audience that comes to us for the play and the acting.
We shall have abundance of plays, for Lady Gregory has written us a new comedy besides her White Cockade, which is in rehearsal; Mr. Boyle, a satirical comedy in three acts; Mr. Colum has made a new play out of his Broken Soil; and I have made almost a new one out of my Shadowy Waters; and Mr. Synge has practically finished a longer and more elaborate comedy than his last. Since our start last Christmas we have shown eleven plays created by our movement and very varied in substance and form, and six of these were new: The Well of the Saints, Kincora, The Building Fund, The Land, On Baile’s Strand, and Spreading the News.
One of our plays, The Well of the Saints, has been accepted for immediate production by the Deutsches Theatre of Berlin; and another, The Shadow of the Glen, is to be played during the season at the National Bohemian Theatre at Prague; and my own Cathleen ni Houlihan has been translated into Irish and been played at the Oireachtas, before an audience of some thousands. We have now several dramatists who have taken to drama as their most serious business, and we claim that a school of Irish drama exists, and that it is founded upon sincere observation and experience.
As is natural in a country where the Gaelic League has created a pre-occupation with the countryman, the greatest number of our plays are founded on the comedy and tragedy of country life, and are written more or less in dialect. When the Norwegian National movement began, its writers chose for their maxim, ‘To understand the saga by the peasant and the peasant by the saga.’ Ireland in our day has re-discovered the old heroic literature of Ireland, and she has re-discovered the imagination of the folk. My own pre-occupation is more with the heroic legend than with the folk, but Lady Gregory in her Spreading the News, Mr. Synge in his Well of the Saints, Mr. Colum in The Land, Mr. Boyle in The Building Fund, have been busy, much or little, with the folk and the folk-imagination. Mr. Synge alone has written of the peasant as he is to all the ages; of the folk-imagination as it has been shaped by centuries of life among fields or on fishing-grounds. His people talk a highly-coloured musical language, and one never hears from them a thought that is of to-day and not of yesterday. Lady Gregory has written of the people of the markets and villages of the West, and their speech, though less full of peculiar idiom than that of Mr. Synge’s people, is still always that vivid speech which has been shaped through some generations of English speaking by those who still think in Gaelic. Mr. Colum and Mr. Boyle, on the other hand, write of the countryman or villager of the East or centre of Ireland, who thinks in English, and the speech of their people shows the influence of the newspaper and the National Schools. The people they write of, too, are not the true folk. They are the peasant as he is being transformed by modern life, and for that very reason the man of the towns may find it easier to understand them. There is less surprise, less wonder in what he sees, but there is more of himself there, more of his vision of the world and of the problems that are troubling him.