
Полная версия:
The Collected Works in Verse and Prose of William Butler Yeats. Volume 4 of 8. The Hour-glass. Cathleen ni Houlihan. The Golden Helmet. The Irish Dramatic Movement
Every argument carries us backwards to some religious conception, and in the end the creative energy of men depends upon their believing that they have, within themselves, something immortal and imperishable, and that all else is but as an image in a looking-glass. So long as that belief is not a formal thing, a man will create out of a joyful energy, seeking little for any external test of an impulse that may be sacred, and looking for no foundation outside life itself. If Ireland could escape from those phantoms of hers she might create, as did the old writers; for she has a faith that is as theirs, and keeps alive in the Gaelic traditions – and this has always seemed to me the chief intellectual value of Gaelic – a portion of the old imaginative life. When Dr. Hyde or Father Peter O’Leary is the writer, one’s imagination goes straight to the century of Cervantes, and, having gone so far, one thinks at every moment that they will discover his energy. It is precisely because of this reason that one is indignant with those who would substitute for the ideas of the folk-life the rhetoric of the newspapers, who would muddy what had begun to seem a fountain of life with the feet of the mob. Is it impossible to revive Irish and yet to leave the finer intellects a sufficient mastery over the more gross, to prevent it from becoming, it may be, the language of a Nation, and yet losing all that has made it worthy of a revival, all that has made it a new energy in the mind?
Before the modern movement, and while it was but new, the ordinary man, whether he could read and write or not, was ready to welcome great literature. When Ariosto found himself among the brigands, they repeated to him his own verses, and the audience in the Elizabethan Theatres must have been all but as clever as an Athenian audience. But to-day we come to understand great literature by a long preparation, or by some accident of nature, for we only begin to understand life when our minds have been purified of temporary interests by study.
But if literature has no external test, how are we to know that it is indeed literature? The only test that nature gives, to show when we obey her, is that she gives us happiness, and when we are no longer obedient she brings us to pain sooner or later. Is it not the same with the artist? The sign that she makes to him is that happiness we call delight in beauty. He can only convey this in its highest form after he has purified his mind with the great writers of the world; but their example can never be more than a preparation. If his art does not seem, when it comes, to be the creation of a new personality, in a few years it will not seem to be alive at all. If he is a dramatist his characters must have a like newness. If they could have existed before his days, or have been imagined before his day, we may be certain that the spirit of life is not in them in its fulness. This is because art, in its highest moments, is not a deliberate creation, but the creation of intense feeling, of pure life; and every feeling is the child of all past ages and would be different if even a moment had been left out. Indeed, is it not that delight in beauty, which tells the artist that he has imagined what may never die, itself but a delight in the permanent yet ever-changing form of life, in her very limbs and lineaments? When life has given it, has she given anything but herself? Has she any other reward, even for the saints? If one flies to the wilderness, is not that clear light that falls about the soul when all irrelevant things have been taken away, but life that has been about one always, enjoyed in all its fulness at length? It is as though she had put her arms about one, crying: ‘My beloved, you have given up everything for me.’ If a man spend all his days in good works till there is no emotion in his heart that is not full of virtue, is not the reward he prays for eternal life? The artist, too, has prayers and a cloister, and if he do not turn away from temporary things, from the zeal of the reformer and the passion of revolution, that zealous mistress will give him but a scornful glance.
What attracts one to drama is that it is, in the most obvious way, what all the arts are upon a last analysis. A farce and a tragedy are alike in this that they are a moment of intense life. An action is taken out of all other actions; it is reduced to its simple form, or at anyrate to as simple a form as it can be brought to without our losing the sense of its place in the world. The characters that are involved in it are freed from everything that is not a part of that action; and whether it is, as in the less important kinds of drama, a mere bodily activity, a hair-breadth escape or the like, or as it is in the more important kinds, an activity of the souls of the characters, it is an energy, an eddy of life purified from everything but itself. The dramatist must picture life in action, with an unpreoccupied mind, as the musician pictures her in sound and the sculptor in form.
But if this be true, has art nothing to do with moral judgments? Surely it has, and its judgments are those from which there is no appeal. The character, whose fortune we have been called in to see, or the personality of the writer, must keep our sympathy, and whether it be farce or tragedy, we must laugh and weep with him and call down blessings on his head. This character who delights us may commit murder like Macbeth, or fly the battle for his sweetheart as did Antony, or betray his country like Coriolanus, and yet we will rejoice in every happiness that comes to him and sorrow at his death as if it were our own. It is no use telling us that the murderer and the betrayer do not deserve our sympathy. We thought so yesterday, and we still know what crime is, but everything has been changed of a sudden; we are caught up into another code, we are in the presence of a higher court. Complain of us if you will, but it will be useless, for before the curtain falls a thousand ages, grown conscious in our sympathies, will have cried Absolvo te. Blame if you will the codes, the philosophies, the experiences of all past ages that have made us what we are, as the soil under our feet has been made out of unknown vegetations: quarrel with the acorns of Eden if you will, but what has that to do with us? We understand the verdict and not the law; and yet there is some law, some code, some judgment. If the poet’s hand had slipped, if Antony had railed at Cleopatra in the tower, if Coriolanus had abated that high pride of his in the presence of death, we might have gone away muttering the Ten Commandments. Yet may be we are wrong to speak of judgment, for we have but contemplated life, and what more is there to say when she that is all virtue, the gift and the giver, the fountain whither all flows again, has given all herself? If the subject of drama or any other art, were a man himself, an eddy of momentary breath, we might desire the contemplation of perfect characters; but the subject of all art is passion, the flame of life itself, and a passion can only be contemplated when separated by itself, purified of all but itself, and aroused into a perfect intensity by opposition with some other passion, or it may be with the law, that is the expression of the whole whether of Church or Nation or external nature. Had Coriolanus not been a law-breaker neither he nor we had ever discovered, it may be, that noble pride of his, and if we had not seen Cleopatra through the eyes of so many lovers, would we have known that soul of hers to be all flame, and wept at the quenching of it? If we were not certain of law we would not feel the struggle, the drama, but the subject of art is not law, which is a kind of death, but the praise of life, and it has no commandments that are not positive.
But if literature does not draw its substance from history, or anything about us in the world, what is a National literature? Our friends have already told us, writers for the Theatre in Abbey Street, that we have no right to the name, some because we do not write in Irish, and others because we do not plead the National cause in our plays, as if we were writers for the newspapers. I have not asked my fellow-workers what they mean by the words National literature, but though I have no great love for definitions, I would define it in some such way as this: It is the work of writers, who are moulded by influences that are moulding their country, and who write out of so deep a life that they are accepted there in the end. It leaves a good deal unsettled – was Rossetti an Englishman, or Swift an Irishman? – but it covers more kinds of National literature than any other I can think of. If one says a National literature must be in the language of the country, there are many difficulties. Should it be written in the language that one’s country does speak or the language that it ought to speak? Was Milton an Englishman when he wrote in Latin or Italian, and had we no part in Columbanus when he wrote in Latin the beautiful sermon comparing life to a highway and to a smoke? And then there is Beckford, who is in every history of English literature, and yet his one memorable book, a story of Persia, was written in French.
Our theatre is of no great size, for though we know that if we write well we shall find acceptance among our countrymen in the end, we would think our emotions were on the surface if we found a ready welcome. Edgar Allan Poe and Walt Whitman are National writers of America, although the one had his first true acceptance in France and the other in England and Ireland. When I was a boy, six persons, who, alone out of the whole world it may be, believed Walt Whitman a great writer, sent him a message of admiration, and of those names four were English and two Irish, my father’s and Prof. Dowden’s. It is only in our own day that America has begun to prefer him to Lowell, who is not a poet at all.
I mean by deep life that men must put into their writing the emotions and experiences that have been most important to themselves. If they say, ‘I will write of Irish country people and make them charming and picturesque like those dear peasants my great grandmother used to put in the foreground of her water-colour paintings,’ then they had better be satisfied with the word ‘provincial.’ If one condescends to one’s material, if it is only what a popular novelist would call local colour, it is certain that one’s real soul is somewhere else. Mr. Synge, upon the other hand, who is able to express his own finest emotions in those curious ironical plays of his, where, for all that, by the illusion of admirable art, everyone seems to be thinking and feeling as only countrymen could think and feel, is truly a National writer, as Burns was when he wrote finely and as Burns was not when he wrote Highland Mary and The Cotter’s Saturday Night.
A writer is not less National because he shows the influence of other countries and of the great writers of the world. No nation, since the beginning of history, has ever drawn all its life out of itself. Even The Well of English Undefiled, the Father of English Poetry himself, borrowed his metres, and much of his way of looking at the world, from French writers, and it is possible that the influence of Italy was more powerful among the Elizabethan poets than any literary influence out of England herself. Many years ago, when I was contending with Sir Charles Gavan Duffy over what seemed to me a too narrow definition of Irish interests, Professor York Powell either said or wrote to me that the creative power of England was always at its greatest when her receptive power was greatest. If Ireland is about to produce a literature that is important to her, it must be the result of the influences that flow in upon the mind of an educated Irishman to-day, and, in a greater degree, of what came into the world with himself. Gaelic can hardly fail to do a portion of the work, but one cannot say whether it may not be some French or German writer who will do most to make him an articulate man. If he really achieve the miracle, if he really make all that he has seen and felt and known a portion of his own intense nature, if he put it all into the fire of his energy, he need not fear being a stranger among his own people in the end. There never have been men more unlike an Englishman’s idea of himself than Keats and Shelley, while Campbell, whose emotion came out of a shallow well, was very like that idea. We call certain minds creative because they are among the moulders of their nation and are not made upon its mould, and they resemble one another in this only – they have never been fore-known or fulfilled an expectation.
It is sometimes necessary to follow in practical matters some definition which one knows to have but a passing use. We, for instance, have always confined ourselves to plays upon Irish subjects, as if no others could be National literature. Our theatre inherits this limitation from previous movements, which found it necessary and fruitful. Goldsmith and Sheridan and Burke had become so much a part of English life, were so greatly moulded by the movements that were moulding England, that, despite certain Irish elements that clung about them, we could not think of them as more important to us than any English writer of equal rank. Men told us that we should keep our hold of them, as it were, for they were a part of our glory; but we did not consider our glory very important. We had no desire to turn braggarts, and we did suspect the motives of our advisers. Perhaps they had reasons, which were not altogether literary, for thinking it might be well if Irishmen of letters, in our day also, would turn their faces to England. But what moved me always the most, and I had something to do with forcing this limitation upon our organisations, is that a new language of expression would help to awaken a new attitude in writers themselves, and that if our organisations were satisfied to interpret a writer to his own countrymen merely because he was of Irish birth, the organisations would become a kind of trade union for the helping of Irishmen to catch the ear of London publishers and managers, and for upholding writers who had been beaten by abler Englishmen. Let a man turn his face to us, accepting the commercial disadvantages that would bring upon him, and talk of what is near to our hearts, Irish Kings and Irish Legends and Irish Countrymen, and we would find it a joy to interpret him. Our one philosophical critic, Mr. John Eglinton, thinks we were very arbitrary, and yet I would not have us enlarge our practice. England and France, almost alone among nations, have great works of literature which have taken their subjects from foreign lands, and even in France and England this is more true in appearance than reality. Shakespeare observed his Roman crowds in London, and saw, one doubts not, somewhere in his own Stratford, the old man that gave Cleopatra the asp. Somebody I have been reading lately finds the Court of Louis the Fourteenth in Phèdre and Andromaque. Even in France and England almost the whole prose fiction professes to describe the life of the country, often of the districts where its writers have lived, for, unlike a poem, a novel requires so much minute observation of the surface of life that a novelist who cares for the illusion of reality will keep to familiar things. A writer will indeed take what is most creative out of himself, not from observation, but experience, yet he must master a definite language, a definite symbolism of incident and scene. Flaubert explains the comparative failure of his Salammbô by saying ‘one cannot frequent her.’ He could create her soul, as it were, but he could not tell with certainty how it would express itself before Carthage fell to ruins. In the small nations which have to struggle for their National life, one finds that almost every creator, whether poet or novelist, sets all his stories in his own country. I do not recollect that Björnson ever wrote of any land but Norway, and Ibsen, though he lived in exile for many years, driven out by his countrymen, as he believed, carried the little seaboard towns of Norway everywhere in his imagination. So far as one can be certain of anything, one may be certain that Ireland with her long National struggle, her old literature, her unbounded folk-imagination, will, in so far as her literature is National at all, be more like Norway than England or France.
If Literature is but praise of life, if our writers are not to plead the National Cause, nor insist upon the Ten Commandments, nor upon the glory of their country, what part remains for it, in the common life of the country? It will influence the life of the country immeasurably more, though seemingly less, than have our propagandist poems and stories. It will leave to others the defence of all that can be codified for ready understanding, of whatever is the especial business of sermons, and of leading articles; but it will bring all the ways of men before that ancient tribunal of our sympathies. It will measure all things by the measure not of things visible but of things invisible. In a country like Ireland, where personifications have taken the place of life, men have more hate than love, for the unhuman is nearly the same as the inhuman, but literature, which is a part of that charity that is the forgiveness of sins, will make us understand men no matter how little they conform to our expectations. We will be more interested in heroic men than in heroic actions, and will have a little distrust for everything that can be called good or bad in itself with a very confident heart. Could we understand it so well, we will say, if it were not something other than human life? We will have a scale of virtues, and value most highly those that approach the indefinable. Men will be born among us of whom it is possible to say, not ‘What a philanthropist,’ ‘What a patriot,’ ‘How practical a man,’ but, as we say of the men of the Renaissance, ‘What a nature,’ ‘How much abundant life.’ Even at the beginning we will value qualities more than actions, for these may be habit or accident; and should we say to a friend, ‘You have advertised for an English cook,’ or ‘I hear that you have no clerks who are not of your own faith,’ or ‘You have voted an address to the king,’ we will add to our complaint, ‘You have been unpatriotic and I am ashamed of you, but if you cease from doing any of these things because you have been terrorized out of them, you will cease to be my friend.’ We will not forget how to be stern, but we will remember always that the highest life unites, as in one fire, the greatest passion and the greatest courtesy.
A feeling for the form of life, for the graciousness of life, for the dignity of life, for the moving limbs of life, for the nobleness of life, for all that cannot be written in codes, has always been greatest among the gifts of literature to mankind. Indeed, the Muses being women, all literature is but their love-cries to the manhood of the world. It is now one and now another that cries, but the words are the same – ‘Love of my heart, what matter to me that you have been quarrelsome in your cups, and have slain many, and have given your love here and there? It was because of the whiteness of your flesh and the mastery in your hands that I gave you my love, when all life came to me in your coming.’ And then in a low voice that none may overhear – ‘Alas! I am greatly afraid that the more they cry against you the more I love you.’
There are two kinds of poetry, and they are co-mingled in all the greatest works. When the tide of life sinks low there are pictures, as in The Ode to a Grecian Urn and in Virgil at the plucking of the Golden Bough. The pictures make us sorrowful. We share the poet’s separation from what he describes. It is life in the mirror, and our desire for it is as the desire of the lost souls for God; but when Lucifer stands among his friends, when Villon sings his dead ladies to so gallant a rhythm, when Timon makes his epitaph, we feel no sorrow, for life herself has made one of her eternal gestures, has called up into our hearts her energy that is eternal delight. In Ireland, where the tide of life is rising, we turn, not to picture-making, but to the imagination of personality – to drama, gesture.
THE PLAY, THE PLAYER, AND THE SCENE
I have been asked to put into this year’s Samhain Miss Horniman’s letter offering us the use of the Abbey Theatre. I have done this, but as Miss Horniman begins her letter by stating that she has made her offer out of ‘great sympathy with the Irish National Theatre Company as publicly explained by Mr. Yeats on various occasions,’ she has asked me to go more into detail as to my own plans and hopes than I have done before. I think they are the plans and hopes of my fellow dramatists, for we are all of one movement, and have influenced one another, and have in us the spirit of our time. I discussed them all very shortly in last Samhain. And I know that it was that Samhain, and a certain speech I made in front of the curtain, that made Miss Horniman entrust us with her generous gift. But last Samhain is practically out of print, and my speech has gone even out of my own memory. I will repeat, therefore, much that I have said already, but adding a good deal to it.
First. Our plays must be literature or written in the spirit of literature. The modern theatre has died away to what it is because the writers have thought of their audiences instead of their subject. An old writer saw his hero, if it was a play of character; or some dominant passion, if it was a play of passion, like Phèdre or Andromaque, moving before him, living with a life he did not endeavour to control. The persons acted upon one another as they were bound by their natures to act, and the play was dramatic, not because he had sought out dramatic situations for their own sake, but because will broke itself upon will and passion upon passion. Then the imagination began to cool, the writer began to be less alive, to seek external aids, remembered situations, tricks of the theatre, that had proved themselves again and again. His persons no longer will have a particular character, but he knows that he can rely upon the incidents, and he feels himself fortunate when there is nothing in his play that has not succeeded a thousand times before the curtain has risen. Perhaps he has even read a certain guide-book to the stage published in France, and called ‘The Thirty-six Situations of Drama.’ The costumes will be magnificent, the actresses will be beautiful, the Castle in Spain will be painted by an artist upon the spot. We will come from his play excited if we are foolish, or can condescend to the folly of others, but knowing nothing new about ourselves, and seeing life with no new eyes and hearing it with no new ears. The whole movement of theatrical reform in our day has been a struggle to get rid of this kind of play, and the sincere play, the logical play, that we would have in its place, will always seem, when we hear it for the first time, undramatic, unexciting. It has to stir the heart in a long disused way, it has to awaken the intellect to a pleasure that ennobles and wearies. I was at the first performance of an Ibsen play given in England. It was The Doll’s House, and at the fall of the curtain I heard an old dramatic critic say, ‘It is but a series of conversations terminated by an accident.’ So far, we here in Dublin mean the same thing as do Mr. Max Beerbohm, Mr. Walkley, and Mr. Archer, who are seeking to restore sincerity to the English stage, but I am not certain that we mean the same thing all through. The utmost sincerity, the most unbroken logic, give me, at any rate, but an imperfect pleasure if there is not a vivid and beautiful language. Ibsen has sincerity and logic beyond any writer of our time, and we are all seeking to learn them at his hands; but is he not a good deal less than the greatest of all times, because he lacks beautiful and vivid language? ‘Well, well, give me time and you shall hear all about it. If only I had Peter here now,’ is very like life, is entirely in its place where it comes, and when it is united to other sentences exactly like itself, one is moved, one knows not how, to pity and terror, and yet not moved as if the words themselves could sing and shine. Mr. Max Beerbohm wrote once that a play cannot have style because the people must talk as they talk in daily life. He was thinking, it is obvious, of a play made out of that typically modern life where there is no longer vivid speech. Blake says that a work of art must be minutely articulated by God or man, and man has too little help from that occasional collaborateur when he writes of people whose language has become abstract and dead. Falstaff gives one the sensation of reality, and when one remembers the abundant vocabulary of a time when all but everything present to the mind was present to the senses, one imagines that his words were but little magnified from the words of such a man in real life. Language was still alive then, alive as it is in Gaelic to-day, as it is in English-speaking Ireland where the Schoolmaster or the newspaper has not corrupted it. I know that we are at the mere beginning, laboriously learning our craft, trying our hands in little plays for the most part, that we may not venture too boldly in our ignorance; but I never hear the vivid, picturesque, ever-varied language of Mr. Synge’s persons without feeling that the great collaborateur has his finger in our business. May it not be that the only realistic play that will live as Shakespeare has lived, as Calderon has lived, as the Greeks have lived, will arise out of the common life, where language is as much alive as if it were new come out of Eden? After all, is not the greatest play not the play that gives the sensation of an external reality but the play in which there is the greatest abundance of life itself, of the reality that is in our minds? Is it possible to make a work of art, which needs every subtlety of expression if it is to reveal what hides itself continually, out of a dying, or at any rate a very ailing language? and all language but that of the poets and of the poor is already bed-ridden. We have, indeed, persiflage, the only speech of educated men that expresses a deliberate enjoyment of words: but persiflage is not a true language. It is impersonal; it is not in the midst but on the edge of life; it covers more character than it discovers: and yet, such as it is, all our comedies are made out of it.