
Полная версия:
The Romance of the Woods
Well, Vainka was, as it happened, the first to step out from among the rye-stalks, and he was immediately confronted by two women and a man who ran after him—one getting in front and one on each side. While they were busy with him, however, Natasha and I escaped unnoticed and were able to watch the pursuit of poor Vainka from a position of safety. One of the women had a crawfish net with a long wooden handle. This creature kept calling to the others, "Don't kill him, don't kill him! we'll take him alive!" The others seemed to agree, for they closed in upon poor little Vainka and placed the crawfish net tightly over his head and face, so that, though he fought fiercely and bravely for liberty, he was quite powerless to hurt them. Then they led him away to the village and we saw him no more.
I have seen him often since, however, for his "master" (!) still lives in this village and brings him down from town at certain seasons. Vainka goes to town (St. Petersburg) in order to amuse the people by dancing on his hind legs, pretending to wrestle with his master, and other foolery, and with—I blush to record it—with a ring through his nostrils, to which a chain is attached. Poor dear old Vainka—his spirit is completely broken; he has actually learned to tolerate human-kind, and declares that they only require to be known in order to be appreciated, and that he does not think he could exist now without the applause which his performances call forth from the vulgar brutes of humans who have degraded him. Ugh! it is shameful! He has twice escaped from the village and joined me—but I will, I think, relate these episodes in full, in their proper place in this narrative; for my ursine friends may learn much by a careful consideration of the events, and I should not like to deprive them of the advantage of considering this matter in the light of a thorough and intimate knowledge of the circumstances. Meanwhile, I must relate the sad story of how Natasha and I separated—after, alas! a quarrel. It was after our first winter alone—without mother and the rest, I mean. Natasha and I spent that winter together, in one berloga, for warmth. It was a very uneventful time, for we were not disturbed from November to April, and slept steadily on through all those months. It was then that we realised how dreadfully we must have worried poor dear mother in the preceding year by keeping her awake during that long period when we bears feel as though it were impossible, whatever happened, to rouse ourselves, and would almost sooner die than move. But to continue: when spring came and we sallied forth from our winter quarters, we were both so hungry that positively we could almost have eaten one another. Just outside a village close by, as we were prowling around, hoping to find some sort of food, Natasha taking one side of the village and I the other, I had made my half round without success and was awaiting my sister with some degree of impatience, when I saw a dog issue from one of the huts and trot away across a field. The next instant I heard a yelping and observed Natasha in full pursuit, and scarcely a yard away from the dog's tail. Then they both disappeared behind a hedge, and for a moment the yelping was redoubled, and then ceased altogether. I hurried along to join and congratulate Natasha, as well as to take my share in a dinner which I felt that I required very badly, when suddenly I met Natasha returning.
"Well, where's the dog?" I said—feeling, I know not why, a strange sinking at the heart.
"What dog?" said Natasha, drooping her head a little and averting her face.
"Why, the dog you were hunting a moment ago!" I said.
"Oh, it escaped," said Natasha, who had some whitish fur, which was not her own, sticking to the corner of her mouth.
"Oh—you nearly caught it, I see!" said I.
"Yes, I very nearly caught it," said my sister, her voice dying away to nothing at the end of the sentence.
Well—I believed her, for we had never, as yet, deceived one another to any great extent.
Half an hour afterwards, as we were roaming the woods looking for something solid to eat, I suddenly missed Natasha. I called for her and searched the wood, but all in vain. I therefore left the forest and retraced my steps towards the open fields close, to the village. There, after considerable hunting and much waste of time and temper, I at last came upon my sister, who was just polishing off the last remnants of the carcase of a dog. I fell upon her without a word, for she had deceived me and was unworthy of courtesy at my hands. Up to this time I had always been polite and kind and—in its best sense—brotherly towards Natasha; therefore she was astonished and indignant when I attacked her. I must confess I punished her savagely, for I was very angry and very hungry as well; indeed, I did not leave her alone until I had pretty nearly worried the breath out of her body. When she picked herself up from the grass she made off immediately, without making any remark either of abuse or excuse, and, as I have never set eyes on her since that morning, I conclude that she emigrated to a distant part of the country. I cannot say I was sorry, for I should never have regained that confidence in her which her deceitful conduct on this occasion entirely destroyed, and the relations between us would have been so strained as to render life unpleasant.
So there was an end of family life for me—as a bachelor, of course. My father—well, the less said about my poor old selfish pater, the better. My mother, bless her, dead; my sister Katia dead also; Mishka and Vainka both prisoners, one at the Zoo, in St. Petersburg, the other in a village not far away from my own domain; and Natasha, as I have explained, an exile—a discredited fugitive from her native woods!
Soon after Natasha's disappearance, however, at least in the autumn of the same year, just before I had chosen the spot in which I should winter, something happened which filled me with true joy and thankfulness: for I have a tender heart in spite of what I have just recorded of my conduct towards Natasha.
I was wandering about the forest feeling very weary, and longing for the first fall of snow to herald in the approaching winter and allow of my retiring for the season. Hearing a noise behind me—a puffing, grunting noise which seemed to indicate the presence of one of my own species,—I turned quickly round to see who this could possibly be; and, if a stranger, to warn him that he was trespassing upon land which already belonged to me by the sacred rights summed up in the ancient Roman law which all bears excepting extremely large ones still recognise as binding: "beati possidentes." What was my delight to see my dear old brother Vainka puffing and blowing after me as fast as his poor old legs and lungs—both sadly out of condition,—could bring him. He had a ring through his nose, and from this there dangled a piece of chain, and from the end of the chain a torn portion of a halter.
We rushed towards one another:
"Why, Vainka!" I exclaimed: "where in fortune's name do you come from, and how did you escape?"
"It's a long story!" said Vainka—"never mind the details—here I am! I bit through the rope, as you see, and escaped from the barn at night by breaking down the door: now let's have some food! when we are in the berloga, which I suppose will be to-morrow—I hope so, for I'm dead tired" (here he yawned twice and I followed suit)—"I'll tell you all about it."
I gave him a capital dinner considering the time of year, including some honey—of which I knew of a good store, and showed him the spot I had chosen for the berloga, which he quite approved of.
During the course of conversation, Vainka informed me that he had grown quite fond of his "master," and would not care to do him an injury; but at the same time he wished to mention that there were six young sheep grazing in the field behind the house he (Vainka) inhabited, and that he should imagine these sheep would make a delightful meal for any one liking mutton. Personally, he said, he would rather not touch them, and he hoped, for his master's sake, that no one else would; but that they were in such and such a field, and the humans never left the house before 6 a.m. A really good feed, he remarked, was considered by some people to be an advantage just before retiring for a sleep of several months.
He was perfectly right. Those young sheep were quite delicious; and while we gaily consumed them for dinner next day old Vainka gave me many hints as to the exact disposal, by humans, of their time,—hints which have ever since been extremely useful to me in various ways. Did I mention that Vainka consumed his share of the two sheep which found their way to our larder? well, he did—anyhow; and enjoyed them very much, but was deeply put out (after he had dined) to remember that the mutton had belonged to his master. He would not, he said, for anything have touched it had he recalled that fact in time.
That day the snow came, and, after performing those maze-like evolutions in which our family invariably indulge at this time of year, and which are designed to bewilder any human being who might wander our way and wish to track us, with sinister purpose, to our lair, we lay down, and overcome by fatigue and—well, mutton—fell asleep almost immediately. I had endeavoured, but in vain, to remove the badge of servitude and disgrace which poor Vainka was condemned to wear in the shape of the ring and chain, but could do nothing with it—Vainka had been obliged to settle down with the cruel, detestable thing still attached to his nose—bah!
The next thing either of us was conscious of was a knocking at the sides of our snowy, or icy house. The noise immediately aroused us, for it recalled a similar sound which we had good cause to remember, and carried us back to that dreadful day when our poor mother had been done to death, together with little Katia. On peeping through the hole we soon perceived that we were besieged by two men—both of whom were peasants. One of these held a fire-stick, and the sight of it put my heart all of a quake; for I confess, though I fear nothing else in the world, I am terribly frightened of that dreadful, death-spitting stick, called gun. But Vainka touched my shoulder: "The one with the gun," he whispered, "is my master: what's to be done?"
I didn't know. Then Vainka rose to the emergency and did that for which I shall always feel reverently and admiringly grateful to him. He undertook to see me safely out of the difficulty by giving himself up.
"They'll never dream that you are here as well as I," he said; "all you have to do is to stay snugly inside and let me go out: they won't shoot me; I am too valuable to them!"
I protested that this sacrifice was too noble; that I could not permit such self-abnegation on my account!
"Self-abnegation?" said Vainka; "nonsense! it's nothing of the sort. I declare to you that I would rather go back to the humans than earn my living in the woods; I came away because I pined for the winter sleep for which my nature yearns—I should have had to work, with them; now, I have had my rest and am as fresh as a daisy!"
I really believe the good fellow meant it. At all events, since I should certainly be killed or wounded if I went out and he would as certainly only be captured, it was clearly better that he should go than I; for he might always escape again; while I, if once killed, should appear upon the scene no more. So I embraced my dear Vainka, thanked him heartily for saving my life at the expense of his liberty (at which he smiled and said he didn't believe in liberty), and let him go—lying very close myself, and watching the development of circumstances through the peephole.
I must say that, in spite of all my hatred for mankind, I was a little softened towards Vainka's friends, on this occasion, by the events which now took place.
Vainka broke through the wall of our berloga and deliberately stepped out. The man with the pole quickly got out of the way, while the other raised his gun. For an instant I was in dread lest he should not recognise my dear brother in time, and was on the point of rushing forth to strike him dead before he should have slaughtered poor confiding Vainka, when, luckily for us all (for I should not have been in time), he dropped his arm, raised his hand to shade his eyes, stared, and broke into a roar of laughter: "Why!" he cried, "strike me blind if it isn't dear old Mishka himself!" (The humans, for reasons best known to themselves, call us all "Mishka.")
With these words, he rushed up to Vainka, caught hold of the chain (the wrench to V.'s nose must have been exceedingly painful!) put both arms round my brother's neck, and commenced to kiss and to hug him in the most comical manner. He really appeared to be quite fond of Vainka, and Vainka himself seemed almost as glad to greet him. Then the peasant took some lumps of the cooked rye, which my brother says is so delicious (and which, I may mention, I believe in my heart to be one of the chief causes of Vainka's marvellous attachment to the debased life he leads!), and fed his new-found and long-lost friend. Vainka dropped a large piece of it on the ground, and I imagine the good fellow meant it for me; but the frugal peasant picked it up and pocketed it, so that I was not able to taste the vaunted stuff—bah! I'm sure it isn't up to July oats or honey, or even baby—which is delicious when one happens to be of a carnivorous turn of mind, as one is sometimes.
Then they all went away and left me, never dreaming—as Vainka rightly anticipated—that another bear lay concealed within the berloga, and that Master Mishka, as they called him, was but my guest. Ha! ha! I should have liked to have dashed out and smashed them both—the men, I mean, when their backs were turned! I burned to do it—but discretion gained the day: there was that accursed fire-stick to be reckoned with: I have been told that guns can be made to spit their fire in an instant even when a man has been knocked down and is lying upon the ground. So I refrained and stayed where I was, and in a while fell asleep once more, sleeping safely and comfortably until April, when I left the den and went out once again upon my travels.
I had one other visit from Vainka, a few months later.
I had been hunting near his village, when of a sudden I became aware of Master V. approaching me through a thin birch spinney which lay between me and the fields around the hamlet. He looked very dejected—not at all as one would expect a bear to look who had just regained his liberty! He brightened up a little when he saw me.
"Is anything the matter, brother?" I inquired, as I went to meet him.
"Nothing whatever," he said, "excepting that, curiously enough, I do not feel inclined to escape, and yet here I am, in the act of escaping!"
"But how can that be?" I said; "in the first place you must be glad to escape—no bear of any self-respect could help feeling glad; and besides, how could you possibly escape against your will?"
"Well," he said, "perhaps I have no self-respect; anyhow I only came because they left the door of the stable wide open and my chain was off at the time. All I had to do was to walk out, and now I wish I hadn't! This is just the time when little Masha brings me my lunch of delicious bread" (that's the cooked rye I mentioned), "and—and—upon my word I think I shall go back—what's the use of being free—I am no longer fitted for a wild life."
And sure enough the poor-spirited creature, whose once keen, free spirit had been entirely deadened by contact with the humans and their debasing life, would have made off then and there!
But I stopped him. "You shall do nothing of the kind, my friend!" I said firmly. "You shall come into the woods with me and have a good time, and when you've enjoyed a run and some fresh air and natural food, you shall do as you like! Come on!" So I got him away, and for three days we had the grandest fun in the world. He cheered up and agreed to join me in a little hunting close to a neighbouring village—he would do nothing near his own. We killed two dogs, a young cow, and some sheep, old Vainka thoroughly entering into the spirit of the fun, and even enjoying the wild fury of the humans, who could not find us—there being no snow.
But after three days of freedom and real life Vainka grew home-sick. He yawned frequently, and said how sad little Masha would be without him, and wondered what she was doing now—and now, and whether his master—whom, in spite of his solemn vows to our mother, he had evidently learned to love—was quite well—and so on. He became so melancholy and maudlin, that I perceived it was no use fighting against destiny, and I recommended him to be off to his dancing and skipping and his Masha and his confounded man-worship—and away he went—poor fellow! as clear a case of a good bear gone wrong as it has ever been my lot to come across.
IIIThe foregoing episode is a narrative of my last visit from Vainka. I have seen the poor old fellow now and again and communicated with him by signs, the nature of which my ursine readers will at once comprehend, but which—in case any artful human should happen to decipher these memoirs—I will not describe in detail. Both Vainka and Mishka are—much as I deplore the fact—now quite gone over to the enemy; they are, both of them, more man than bear, and this in spite of the tragic and bloody reasons which they, in common with myself, should cherish in their deepest hearts for loathing the very creatures whom they have learned to love—bah! it is unnatural, it is unbear-like, it is sickening.
I, for my part, have kept my vow as made to our murdered mother. I think I may fairly boast that this is so. Perhaps if I relate one or two of my principal adventures with mankind, my readers will do me the justice to admit that I have done my best. I hope they will do themselves the justice to follow my example. Mankind should be suppressed, wherever found.
The first human being I successfully attacked and killed was a grown man, a peasant; the second was a baby. The latter was delicious, and I can safely recommend such of my relatives as have adhered, hitherto, to vegetarian principles, to relax them in favour, at least, of this dish.
Babies are not always easily procured; but a little excitement adds, I consider, zest to the pursuit. I may say at once that babies, in spite of the terrible noise which they are undoubtedly capable of producing, are perfectly harmless. They may be found occasionally lying on the grass close to rye or oat fields in which human beings are busy cutting down the food which naturally belongs to us, not to them. This is an act of burglary, and is punishable with singular propriety; because while these thieving humans are intent upon depriving us of our property it is the easiest matter in the world to creep up and make oneself master of theirs, in the shape of the babies which they leave in the adjoining field, ostensibly to take care of the food and drink which is packed in baskets for their dinner—though I must say it is just like human stupidity to place a helpless thing like a baby in charge of valuable property. I have never yet seen one raise a hand to protect its mother's dinner. But, as usual, I am wandering from my immediate subject, which is—a description of my first man.
It was towards evening one summer day, and I was wandering slowly through the wood. I was not in the best of humours, for a field of oats upon which I had been supporting myself for several days was this afternoon in the hands of the "reapers," as they call themselves: thieves, as I call them! I had come there for my dinner and found the gang of humans busy at the oats with scythe and reaping-hook. What could I do? there was nothing to be done, excepting to show my teeth and bristle up my coat at them—and since they did not see me that was not of much practical use! So I went away again, cross and revengeful, and as I roamed about the woods, fuming and hungry, whom should I meet of a sudden but a tall peasant, wearing an axe in his belt but otherwise unarmed.
For an instant we both stopped, surprised and startled. Then, full of the hatred for his kind which I always felt but which had received an additional stimulus in the oat-field this afternoon, I raised myself upon my hind feet and caught hold of him. He tried to reach his axe, but I had gripped his arm and he could not. His face was a study: he had become very pale and his eyes were protruding: froth came from his mouth together with spluttering words—bad language, of course; those disgusting peasant creatures never open their lips without using language such as a bear would be shocked to employ. I leant upon him, bending my whole weight forward, growling fiercely, and reaching for his throat with my teeth. I felt a strong lust for blood, and my rage increased with every second. I knew that I must kill this man, and that he could not escape me or injure me. My fury knew no bounds; I seemed to hate him all the more for being in my power, and I bore him pitilessly down to the earth—I was far heavier than he. Then I seized his throat in my teeth and his head with my claws and enjoyed myself. How he kicked and struggled for a few seconds—only a few—I wish it had been more!—then he lay perfectly still, and I knew that I had slain my first man. I was not anxious to eat him: I had not as yet learned that human flesh is good, especially that of babies; therefore I mauled him savagely for several minutes in order to make sure there should be no mistake about his incapacity for future mischief and treachery, which is all that his kind live for—and then I left him to the crows. But as I raised myself from his body I muttered to myself, "There, mother! Though thousands of executions could never avenge your assassination, here lies one, at least, of the hated family which murdered you!" I felt more or less appeased after the pious act of filial vengeance which I have just recorded, and ate my supper that night with a light heart—the supper consisting of some of the very oats which the peasants had thought to deprive me of! The silly creatures had cut the oats and tied them in bundles, which was extremely convenient for me, and saved me the trouble of picking the ears of grain for myself.
As for my first baby meal, that was a very simple affair: the small creature was lying, rolling about, in the grass while her mother (I suppose they have mothers, such as they are) was reaping together with a host of other humans in the adjoining field. The forest was the common boundary of the two fields, and all I had to do was to creep a few yards from the wood, take the goods the gods provided, and retire to enjoy them. I did this with entire success, catching hold of the imp with one arm and hobbling along on three feet. But that baby made such a terrific caterwauling that positively I nearly dropped him out of pure anxiety for the drums of my ears. His mother rushed out from among the oat stalks and ran after me, though she did not see me, in the direction of the baby's cries, but she soon returned: I think one of her companions called to her that it was only the child, was gone and that her dinner was all right, wrapped up in a red pocket handkerchief. Well, that baby was the most delightful thing I had ever tasted, and I then and there determined that this dainty should form an item of my diet whenever obtainable. It is in season all the year round; but difficult to obtain at any time except summer.
I must just add to the above narrative, that as I lay enjoying my dinner within the pine forest, scarcely fifty yards from those peasants, I could distinctly overhear their remarks as to the disappearance of the young human at that moment forming the staple item of my dinner. It appeared that I was not suspected. The whole odium of the affair was laid upon certain people who, however disreputable and disagreeable they may be (and they certainly are both), were at all events innocent of this "crime." I mean those impostors and cads, the wolves. Many of my most successful enterprises in and about villages have been laid to the charge of wolves: so be it! this cannot injure me. True, I should like to have the credit of certain of my exploits! those in which mankind have been destroyed, especially; but it is very amusing when you have successfully robbed an enemy, to hear some one else blamed and vengeance vowed upon persons who have had nothing whatever to do with the affair. So it was in the matter of my first baby. Not a man, woman, or child present but endeavoured to console the weeping mother by vowing vengeance upon the thieving "wolf," for she really did weep, though, as I have already declared, I did not touch her dinner but only a useless, squealing baby. That she did not really regret the loss of the tiny creature was abundantly proved by her own assertions at the time; for she several times repeated that it was, after all, "better so;" that the baby would never be hungry again (that it certainly would not!), or feel pain or worry of any sort, with more to the same effect, and all, of course, perfectly true. For all that, she cried steadily on, as she worked, and many of the other women cried also, though they all agreed as to the fact that things were better as they were, and repeated this a hundred times. Of course things were better as they were. What better or worthier thing could a human baby do than provide a dinner for one of the Ursidæ? All I desired was that they should so thoroughly feel the force of the truism, as to bring me another tender morsel without delay. This, however, they did not do. On the contrary, they brought dogs instead of babies, and I felt that, though dog is tasty enough when nothing better is obtainable, I would transfer my custom, for the present, to another parish.