скачать книгу бесплатно
– Надеялась поговорить сегодня, но вижу, я не вовремя.
– Хельвиг, я сейчас распоряжусь насчёт горячей воды и ужина, переодевайся.
– Да, магистр, – Хельвиг шмыгнула носом и в хлюпающих водой туфлях продефилировала в свою комнату.
«Туфлям тоже конец», – подумала она.
– Твоя подопечная упала в море?
– Элайя, ты сейчас же вернёшься к себе, и мы все обсудим тогда, когда я сочту это возможным.
– Да, магистр, – леди Шассер склонила голову в коротком поклоне и вышла.
Когда розовая от горячей ванны Хельвиг, наконец, просушила волосы и выглянула в гостиную, она увидела лежавшего на канапе магистра, который кидал маленькие квадратные стальные пластины в картину на двери. Картина и впрямь не была шедевром.
Стол был накрыт к ужину. Тут были разные судочки под колпаками, сохраняющими тепло, и крохотный нежно-лавандовый торт в изморози блёсток, с кистями белых ягод и серебристо-зелёными веточками. Хельвиг не особенно любила сладости, но этот торт, он был произведением искусства, и от него сложно было отвести взгляд. Она подошла к столу и дотронулась до веточки на торте, веточка опустила листики. Мимоза? Живая? Как это возможно?
– Изящный десерт для изящной леди, – метнул в дверь ещё одну пластину магистр, – и нет, она не живая, это иллюзия. Магия грёз. С днём рождения, Хельвиг Шассер.
– Благодарю, магистр, – растроганно проговорила Хельвиг.
Она как-то позабыла о своём дне рождения, события последних дней затопили её лавиной переживаний и впечатлений.
– А если кто-нибудь войдёт без стука? – почему-то она подумала про леди Элайю.
Ещё одна пластина воткнулась в дверь.
– Кто-нибудь, увы, увернётся, – ответил проницательный магистр, – а остальных это отучит входить без стука. Думаю, один бокал игристого в день рождения будет уместен, – прибавил Амер Хант, разливая вино, – а это подарок, тебе пригодится, – на комоде лежал небольшой свёрток, перевязанный лиловой лентой.
– А что это?
– Купальный набор, – бриджи до колена, туника и специальные тапки.
– Так я смогу искупаться в море?
– Конечно.
– Благодарю, магистр! У меня ещё никогда не было такого замечательного дня рождения!
После горячей ванны, ужина и вина Хельвиг разморило, она так о многом хотела ещё спросить магистра и, пытаясь не задремать на диванчике, воевала со сном.
– Хельвиг, ты спишь.
– Ещё нет.
– Уже да. Мне отнести тебя в кровать, или сама пойдёшь?
– Сама, – вздохнула Хельвиг.
Надо было уснуть и пусть бы нёс. Всё равно поговорить не получилось.
– Доброй ночи, магистр, – независимо заявила Хельвиг и удалилась в свою комнату.
– Доброй ночи, Хельвиг, – улыбнулся Амер Хант.
За окном была ночь. Хельвиг разбудили голоса в гостиной, она прислушалась.
–… не понимаю. И зачем ты завёл этого кота? Как ни приду, он на меня как-то странно смотрит.
– Я его не заводил, и это не мой кот.
– А чей?
– Ну если ты так ставишь вопрос, то скорее Хельвиг, чем кого-либо ещё.
– Я бы хотела задержаться… на пару недель.
– Ты же знаешь, что не раньше чем через полгода. Ты проводила к теням обоих?
– Да, но второй покинул Навью, и мне пришлось последовать за ним, благодарю, что позволили капитану меня дождаться.
– Тебя отвозил в порт…?
– Да, но потом всё пошло не так.
– Где он?
– Полагаю…
– Как?.. Нет, не отвечай, обсудим всё… Тут нас могут услышать.
– Хорошо. Хочешь, я останусь? Я соскучилась.
– Нет, Элайя. Я собираюсь лечь спать.
– У тебя кто-то есть?
– Нет.
– Это из-за неё, да? Из-за этой девочки, Хельвиг?
– Причём тут вообще Хельвиг?
– Ты носишь её на руках!
– Что с того? Она лёгкая. Да и она ещё совсем ребёнок.
– Ах, ребёнок? То есть, ты хочешь не переспать с ней, а только потискать?
– Леди, а вам не кажется, что вы забываетесь? Кроме того, какое вам дело до того, кого и чего я хочу? Мы с вами уже давно расстались, как вы того и желали.
– Может, я передумала?
– А я – нет. Элайя, я бы хотел, чтобы ты меня поняла. Перестань врываться ко мне без приглашения и умерь интерес к моей жизни. Уверен, через месяц-другой ты найдёшь себе того или тех, кто привлечёт твой интерес. У тебя никогда не было ни недостатка в обожателях, ни склонности к моногамии.
– Ревнуешь?
– Уже нет. Давно нет.
– Между сейчас и через месяц слишком долгий срок.
– Что поделать, Элайя. Не всегда выходит получить всё и сразу.
– Да? Ну хорошо дерр Хант. Составлю вам компанию в ожидании недоступного.
– Ты слишком умна для женщины, но ты ведь и без меня это знаешь. Пойдём, я тебя провожу.
– Не стоит, дерр Хант, я дойду сама.
– Как пожелаете, леди Шассер. Карета будет подана к десяти утра.
Глава VI. Хамар
Орнилия Эранта кормила маленького Шираса. Она сама не знала, почему дала ему это имя. Так подсказало ей сердце. Шрамы ещё ныли и огорчали её. Прежней красоты было не вернуть, но поправлялась она быстро. Кожа порозовела, глаза и волосы вернули почти былой блеск. Малыш выглядел так, как и было положено: розовым, пухлым и совершенно здоровым. Хвала богам.
– Моя госпожа! – в спальню заглянула Триса, – Госпожа, там пришёл мастер Хамар и требует, чтобы вы его приняли.
Орнилия поморщилась:
– Хорошо, проси.
Злой торговец вошёл в её спальню и даже не подумал её поприветствовать.
– Какая идиллия. А ты знаешь, что твой ублюдок не маг. И даже не древняя кровь.
Орнилия приоткрыла рот и молча на него смотрела. «Как он смел оскорблять будущего императора?»
– Скажи мне, дура, где ты его нагуляла? Хотя нет, не отвечай. Лучше ответь, зачем я тебя подкладывал под императора? Ты хоть знаешь, сколько стоили те артефакты, которые я тебе давал, чтобы он тебя заметил и отымел?
– Мастер Хамар, я вас не понимаю, – оскорблённо ответила Орнилия, – я вам заплатила за артефакты, как мы и условились.
– Заплатила?! – расхохотался Хамар.
– Да, заплатила, и вы не имеете права меня оскорблять, – у меня никогда не было мужчины, кроме его императорского величества.
Хамар неверяще взглянул на неё:
– Ты ведь мне врёшь, да?
– Я говорю правду, а вот вы ошибаетесь. Пусть мой Ширас и не маг, но он не может быть не древней крови потому, что его отец – император.
– Боги Хаддегардские! – Хамар прошёлся по комнате, прикрыв глаза и схватившись за голову.
Могла она ему врать? Конечно, могла, но если предположить, что нет, это многое объясняло. Стало быть, она говорила правду. Он открыл глаза и повернулся к ней.
– Хочешь совет? Уезжай. Уезжай из Империи и спрячься там, где тебя никто не найдёт. И даже думать забудь, кто отец этого ребёнка.
Хамар не стал дожидаться её ответа и ушёл не попрощавшись. Надо было найти поверенного для продажи лавки и сегодня же выехать в Хантарин. Это был ближайший к Эштоллю порт. Он не станет её убивать, зачем? Много эта пустоголовая рассказать всё равно не сможет. Пусть получилось не совсем так, как он хотел, но кому продать то, что он у неё получил и не остаться в накладе, Хамар знал.
Орнилия изумлённо хлопнула ресницами вслед Хамару. Что он о себе возомнил? Мерзкий торговец. Как её Шири может быть не древней крови? Ну пусть она из нового рода, но ведь император… Орнилия почувствовала, как кровь отхлынула от лица, и ощутила охватившее её оцепенение.«Хаддегардские боги! Он её убьёт… Нет, он их убьёт!»
Часть II. Дорога в Т’Хаш-Садживан.
Глава VII. Стремительный
Хельвиг проснулась от стука в дверь.
– Хельвиг, нам пора завтракать и выезжать.
– Хорошо, иду!
Она быстро умылась, оделась и выглянула в гостиную. Завтрак был уже накрыт, и магистр пил кофе с булочками. Стук в дверь отвлёк его. Он на секунду вышел и вернулся с почтовым конвертом, в компании стройного мужчины с резкими чертами лица, немного горбатым носом и россыпью чёрных волнистых локонов до плеч. Глаза у него были цвета морской волны, синевато-зелёными. На незнакомце была свободная белая рубашка, чёрные бриджи и сапоги. На левом бедре висел небольшой меч в кожаных ножнах, на правом – длинный кинжал. Ворот рубашки был расстёгнут, на шее, на крупной серебристой цепи висел кулон с половиной круглого прозрачного камня фиолетово-зелёного цвета. На левой руке имелось такое же кольцо, а рядом с ним – массивное белого металла кольцо в виде креста с петлей и надписью на древнем. Хельвиг видела такое и у магистра. Но знаки она разобрать не могла, – они отличались от привычного ей начертания.
– Дерр Бэхор Хант, леди Хельвиг Шассер, – представил их магистр.
Бэхор улыбнулся и подмигнул Хельвиг:
– Добро пожаловать в семью, леди.
– Благодарю, дерр Хант!
– Бэхор, ты присоединишься к завтраку?
– Не откажусь.
Магистр распечатал и прочитал письмо. Он отошёл к окну, поднёс к письму одно из своих колец, листок вспыхнул и осыпался пеплом. Амер Хант обернулся, посмотрел на Бэхора и произнёс:
– Т’ха джиене.*
– Амер, если ты… То я могу, ты же знаешь, мы никогда особо не ладили.
– Нет. Благодарю, но я сам.
– Выезжаем через четверть часа, – сказал магистр, – я распоряжусь, чтобы подали карету и вынесли вещи. И, Бэхор, проследи, чтобы леди Элайя не получила никакой корреспонденции и ни с кем не встретилась до того, как отчалит Стремительный.
– Сделаю, – Бэхор подхватил с блюда булочку, допил одним глотком кофе и вышел из номера.
Хельвиг бросила взгляд на свой сундук с одеждой. Хаш лежал на крышке.