banner banner banner
Дом Уродов
Дом Уродов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Дом Уродов

скачать книгу бесплатно


Единственная картина реки Волги, широкой и прекрасной с крутыми берегами, но не самой чистой водой, очень нравится Виктору, ведь она подпитывает его бесконечной любовью к родной России, которую он, к слову, никогда не посещал, но очень мечтает после выздоровления поселится именно на ее территории. И вот эта любимая и дорогая сердцу картина уже который год лежит, перевернутая на полу. Энди пару раз возвращал ее на стену, но Прах быстро «наводила порядок».

На столе, который весь исцарапан игрой «крестики-нолики», стоят три белоснежных горшка с болезненными, вялыми, но чудом живыми саженцами деревьями-карликами. Когда все постояльцы растят фруктовые деревья, которые отлично плодоносят, получше обычных, Виктор увлекается березами. Объясняется такая странность его нелюбовью к фруктам. Да и березы опять же напоминают ему Россию.

Виктор слишком ленив, но в тоже время желает оставит после себя что-то полезное, новое. Он хочет быть полезным для ЕСМ, но пока он не знает, чем помочь государству.

– С Хворостом все будет хорошо, потому что Белые Люди не оставят его в беде.

– Но, Энди, они ведь не всемогущие. – Стрикен вздыхает, прикасается указательным пальцем к губе. – Если бы Хворост был обычным человеком, его бы, наверняка, спасли. – Недолгая пауза. Стрикен задумывается. Почти что слышна работа шестеренок в его голове. – Нет, я уверен, что Хворост скоро умрет.

Если же, конечно, не умер в данную минуту.

– Случай с Хворостом намного сложней. Главным врагом Белых Людей является несовершенный ген.

С каждым новым словом сердце Энди стучит с огромной силой. Трудно принимать факт, что Стрикен больше не является маленьким ребенком. Он говорит о таких страшных вещах и сохраняет безразличное выражение лица. Дом Уродов бессовестно крадет у него детство, заставляет повзрослеть раньше времени.

Он не испугался зеленой тревоги, первым выбежал и не отрываясь смотрел, как корчиться от боли Хворост. Он не боялся. Сердце не сжималось. Он не чувствовал ничего, кроме сожаления. Холодность – отличительная черта взрослого человека, а не семилетнего мальчика, который толком не может написать свое имя.

– Не нужно меня обманывать, Энди. Ведь ты мой лучший друг. Стоит признать и понять, что Хворост умрет.

Стрикен не играет ни в мягкие, ни в пластмассовые игрушки. Он, который с трудом достает головой до пупка Энди, интересуется историей Старых людей, формированием единого государства ЕСМ и большой потерей в Исландии для всего человечества.

– Не взрослей так быстро, – расстроенно советует Энди и дружески бьет по плечу.

– Ты стал категоричным, малый. Перестал верить в чудеса, – высказывается Виктор, открывает глаза. Подходит к Стрикену, наклоняется к нему и встречается с ним взглядом. – Хорошие люди не должны умирать.

– Но они умирают, как Ян, например.

В комнате Виктора становится на несколько градусов ниже. Мурашки пробегаются по коже от слов Стрикена, сказанным детским голосом.

Стандартная комната с выпуклой одной каменистой стеной, за которой завывает вьюга. Один книжный шкаф небольшого размера стоит неподалеку от окна, на одной полке которой стоит одинокая толстая книга про древнюю Русь, которая сохранилась со времен Старых людей. Правда, Виктор не понимает оттуда ни единого слова, потому что не знает русского языка и не обучен русской грамоте. Но, когда он переселится в Россию из Великобритании, обязательно исправит эту оплошность.

После ошибки Старых людей мир сильно изменился. Норвегия, отколовшись от острова Скандинавии, проплыла по водам Атлантического океана и «пустила корни» на границах Великобритании. Великобритания – единственная жилая территория, которая находится ближе всех остальных, поэтому именно туда и свозят вылеченных пациентов.

Мягкая кровать в углу, небольшой стол возле окна. Высокий вместительный шкаф для личной одежды. Вся мебель из черного дерева. На потолке висит белая, в виде раскрывающегося бутона, люстра, которая освещает комнату тусклым светом. Норвегия – отличное место, где могут мощно работать ветряные мельницы, но их не так много, чтобы освещать большое, четырехэтажное здание.

Обстановка комнаты вполне стандартная, кроме одной вещицы, которую имеет только Виктор.

К одной из стен прикреплен маленький тонкий экран, на полу располагается консоль, а напротив стоит мягкое кресло на колесиках. Такой компьютер обычные члены ЕСМ никогда не видели. Инженеры специально собрали его в единственном экземпляре для Виктора. Эмма Миллер – нынешняя правительница ЕСМ утверждает, что люди не готовы к таким технологиям. Сейчас не лучшее время для них.

Виктор проводит за компьютером не больше одного часа. Когда определенное время истекает, консоль автоматически выключается. И у Виктора в наличии только одна игра – симулятор водителя. Виктор уже давно мечтает научиться ездить на электромобиле.

– Наконец-то! – радуется Виктор, совсем как ребенок. Он сидит на полу и обнимает имитацию руля, которую необходимо подключить к консоли, чтобы запустить симулятор.

Энди стоит неподалеку и недовольно хмурится.

– И за какие-такие заслуги тебе сделали такой подарок? – звонко выделяет последнее слово, чуть повышает голос. – Ты не убираешься в комнате, – загибает пальцы, – не ухаживаешь за деревьями, крадешь мяту на кухне, очень часто опаздываешь на завтрак.

– И что с того?

– Многие постояльцы послушно ведут себя, но им не делают такие подарки.

– Потому что они не просят таких подарков! – раздражается Виктор. – Ты ведь прекрасно знаешь, что желания постояльцев исполняют.

– Не думаю, что для другого инженеры собрали бы целый компьютер, но для тебя сделали это. А знаешь почему? – Энди подходит поближе к Виктору, садится на корточки. – Потому что ты любимчик всех сотрудников, – самодовольно улыбается и прикрывает глаза. Виктор устало вздыхает, хватает часть картона разорванной коробки и бьет по лицу Энди. Он ему успел надоесть.

Удар приходится сильным. Энди теряет равновесие и падает на бок. Он хватается за щеку, которая горит огнем, и непонимающе поглядывает на Виктора.

– Хочу напомнить тебе, Энди, что ты тоже являешься любимчиком. Издательство специально для тебя восстанавливает сказки Старых Людей и печатает их. – Виктор еще раз вздыхает. Умеет ведь Энди вывести его из себя. – Определенно, нас больше любят, потому что мы с самого младенчества прибываем в Доме Уродов.

Северный, свистящий ветер – искусный музыкант с природным талантом. Приятно ложиться в теплую мягкую кровать, укрыться одеялом и засыпать под его мелодию, которая отлично убаюкивает.

Сейчас на кровати уютно устраивается Прах, чистит перья. Из-за мягкости проваливается вниз так, что его почти не видно, сидя на полу.

– Да, мы смертные. Но это не значит, что мы обязательно умрем, когда нам станет плохо, – говорит твердым голосом. Виктор выпрямляется, смотрит на Стрикена сверху вниз. – Если умер Ян, не значит, что у Хвороста такая же участь. И вообще, человеку следует верить в чудо. Во-первых, оно происходит, во-вторых, сердце не превращается в камень.

Виктор не может осуждать Стрикена за его категоричность. За свои годы мальчик повидал немало ужасов. Много раз переживал за друзей, которые находились на грани жизни и смерти. Виктор сам проходил через все это. И понимает, что все ужасное вокруг постепенно становится нормой. Человек привыкает к трагедиям и больше не испытывает никаких эмоций. Когда твой приятель умирает, ты не плачешь даже ради приличия. Это ужасно.

Виктор рад бы помочь Стрикену выбраться из «бездушной» ямы, но Стрикен должен сделать это сам. Иначе он навсегда потеряет себя.

– Если мы будем и дальше болтать о Хворосте, то самочувствие у нас будет паршивое. К тому же словами и обсуждениями мы ему не поможем.

– А что тогда делать? Спокойно играть в гонки? – вопрошает с легкой ноткой возмущения Энди.

– Почему бы и нет? Я сейчас, как раз, буду этим заниматься.

Виктор берет на полке имитацию руля, подключает к консоли, включает экран. Он чувствует особое ликование и удовольствие, когда представляет, как садится за руль своего электромобиля и едет куда-то очень далеко по ровной дороге.

Виктор подзывает к себе Праха. Та мгновенно реагирует, тупо вытягивает голову, оглядывается в поисках хозяина. Замечает, издает громкое карканье, хочет поскорей подлететь к Виктору, но путается в одеяле. Тонкие розовые лапки проваливаются вниз. Праха словно затягивает болото. В итоге птица обессиленно падает на постель, недовольно произносит русский мат, которым Виктор часто пользуется. Да, Виктор не знает русского языка, но все же он выучил одно слово, благодаря Роберту. Вожак долго смеялся, пока тот упорно произносил этот мат по слогам, после и вовсе выкрикивал его. Виктор не знал значения выученного слова, Роберт информировал его спустя четырех дней.

Вот же засранец!

Виктор смеется над попытками Праха вырваться из плена одеяла, но не двигается с места. Энди закатывает глаза. Приближается к постели и вызволяет Праха, которая тихо и жалостно каркает. Праху не нравится, когда к нему прикасается человек, поэтому быстро вырывается из рук Энди, подлетает к Виктору и садится на спинку искусственно-кожаного кресла. Энди грустно смотрит на белое, почти прозрачное перо, которое лежит на его ладони, и тяжело вздыхает.

Виктор начинает игру. А когда он играет, рядом с ним невозможно находиться. Он кричит на непонятно кого, проклинает всех и вся, возмущается и много сквернословит. Энди с Стрикеном и половины не понимают значений всех его ругательных слов и фраз, но все равно крайне некомфортно себя чувствуют.

– Мне очень нравятся эти вафли, – подает голос Стрикен, доедает откусанную Виктором сладость, которая лежала на полу, завернутая в фольгу. Виктор часто крадет не только мяту с кухни, но и вкусные вафли.

– Пойдем, – говорит Энди и протягивает Стрикену руку. Тот, не задумываясь, хватается за нее, и они выходят из комнаты. Виктор вновь поднимет третий этаж на уши своими эмоциональным выкриками. Энди улыбается и прикрывает глаза, когда слышит очередное оскорбление в сторону производителя компьютера.

– Предлагаю пойти ко мне в комнату! – восклицает Стрикен.

– Опять будут расспросы про Старых людей?

– Конечно. Меня ведь зовут Стрикенфинд Бастьен.

Глава 4

Энди открывает дверь комнаты Стрикена и первое, что видит – портрет Форра Миллера. Желтое узкое лицо с большими карими глазами. Прямой взгляд говорит о его железном характере, строгом нраве, непоколебимой силе духа, но легкая, почти незаметная полуулыбка правым уголком губы говорит о его безграничной любви к человечеству. На этой картине он запечатлен в период раковой болезни. Тяжелые годы продолжительной борьбы за мир человечества превратили молодого и крепкого мужчину в полулысого старика. Благодаря этому человеку люди поняли, что находится в постоянной вражде – глупо. Поняли, что не важно какой национальности ты, какой расы, к какому племени относишься и кого любишь. Самое главное, что ты – человек.

Эта комната немаленького мальчика, а безумного историка. Здесь не найдешь игрушек, зато можно наткнуться на исторические книги на каждой полке. Вместо детских рисунков – карта Старого Мира.

Но Стрикен, как и Энди, любит сказки. Первый интересуется ими, потому что все они, так или иначе, связаны со Старыми людьми, последний обожает их за их содержания.

– Расскажи мне немного про этапы становления ЕСМ, – просит Стрикен Энди, тянет его за собой. Усаживает на кровать, а сам устраивается на пол по-турецки.

– Разве Иса недостаточно учит тебя?

– Она рассказывает мне то, что указано в программе. Ты ведь сам знаешь ее. – Безусловно, Энди знает требовательную Ису и ее строгий характер. Он тоже был ее воспитанником, как и все, наверное, постояльцы, кроме Бакстера. Он прибыл в Дом Уродов взрослым. – Мне приходится исписывать листки бумаги какими-то фразочками, а я не умею писать, да и не нравится мне это занятие. Но приходится заниматься этим делом, чтобы она хоть немного мне поведала историю Старых людей.

– Ну дорога к знаниям трудна и терниста, – улыбается Энди.

– Но я дружу с тобой, и ты знаешь короткий безопасный путь, – изрекает Стрикен и самодовольно улыбается.

Энди закатывает глаза и качает головой. Каким же хитрым человеком вырастит Стрикенфинд! Тянется, чтобы погладить его по голове, как тот резко бросается к нему, обнимает за шею, пару секунд весит на ней, как крохотная обезьянка, после по-хозяйски садится на коленки. Всем видом показывает, что готов слушать.

Энди вздыхает. Теперь Стрикен не слезет с него живым, пока он не расскажет ему все, что он так сильно хочет.

– Ты ведь знаешь про Мировую Ядерную войну?

– Конечно, знаю. Об этом я спросил Ису в первый же наш урок. Зачинщиками этой войны являются три страны, а какие – никому неизвестно. Правительство специально не разглашает эту информацию, чтобы не было недопониманий среди субъектов ЕСМ. Да она и не настолько важна. Важны последствия.

– По каким причинам закончилась эта война? Была ли выигравшая сторона?

– Никто не вышел победителем в Мировой Ядерной. Людям просто-напросто надоела вражда, поэтому они убили своих предводителей. Кто-то это сделал раньше, кто-то позже.

– Так вот, этот этап называется «Освобождение». Люди освободили себя от неразумных «лидеров». Последствия войны были ужасны. Наша планета в буквальном смысле погибала, как и все живое на ней. Почва стала непригодной для посадки, вода превратилась в настоящий яд, воздух был насыщен тяжелой пылью. Леса умирали, животные в них тоже. Все вокруг леденело, радиация захватила почти все земли.

– Но как человечество смогло выжить? – недоумевает Стрикен.

– Богатые люди, ученые, агрономы, биологи, военные, инженеры, строители и другие выжившие прятались в огромных бункерах, где прожили, не выбираясь наружу, около двух столетий. Бункеры находились почти в каждой стране, но самые крупные были на территории России, Нигерии, США, Финляндии, Бразилии, Австралии и Китая.

– Богатые люди? – спрашивает Стрикен. – Я не очень понимаю.

– Богатые, те, которым доставалось куда больше блага.

– Иса когда-то рассказывала мне про ценные бумаги Старых людей, которыми они осуществляли обмен. Я тогда посмеялся на славу! – горделиво улыбается.

– Эти ценные бумаги назывались деньгами. Но это совсем другая история. – Энди недолго прерывается, вспоминает на чем остановился. – Выжившие люди не сидели сложа руки эти два столетия. Каждый делал все, чтобы восстановить планету. Ученые пытались бороться с радиацией и создать благоприятные условия на некоторых территориях Земли (брали в основном участки, расположенные ближе всего к экватору), старались «создавать» пресную воду; агрономы пытались выращивать культурные и зерновые изделия на «умершей» земле; биологи занимались популяцией животных, которых успели спасти. – Энди делает недолгую паузу. Смачивает рот слюной и продолжает: – Выжившие передавали знания другому поколению. Люди бережно восстанавливали нашу планету, которую сами чуть и не уничтожили. Этот этап называется «Восстановление». С момента войны до нашего времени прошло около восьмисот лет.

Стрикен изумленно приоткрывает рот.

– Форр Миллер был одним из выживших в бункере, и он смог заслужить доверие у народа, что они выбрали его своим королем. – Теперь для Стрикена все стало ясно. Форр Миллер – великий человек, который образовал ЕСМ. Стрикен уже хочет спрыгнуть с Энди, решает, что больше его друг ничего не расскажет. О чем еще рассказывать? Все и так понятно без слов.

– Не совсем так, – неожиданно изрекает Энди, и Стрикен удивленно на него смотрит. – Форр Миллер прибыл к китайскому бункеру совсем мальчиком спустя больше столетия после окончания Ядерной Мировой.

– Но как он выживал на мертвой Земле? – Стрикен вновь устраивается на Энди поудобней.

– Этого я не могу сказать, – печально отвечает. – Об этом никто не знает. О появлении странного мальчика, писал в дневнике Гуанг Гао. Он воспитывал его, как родного сына. Мальчик вырос крепким молодым человеком с большой силой духа. Он сумел объединить всех выживших на планете и образовать единое государство ЕСМ.

– Здорово! – восхищенно изрекает Стрикен. Глаза его так и блестят от восторга. Стрикен постарается вырасти таким же сильным и храбрым, как Форр Миллер.

– Третий этап – «Расселение». Люди начали расселяться по «чистым» землям, над которыми ученые долго трудились. Строили города, возводили заводы, многоэтажные здания. Начали жизнь с чистого листа. Сейчас, на данный момент человечество облагородила очень много земель возле экватора. Северные и южные территории неохотно подаются восстановлению.

Энди вздыхает. Он рассказал Стрикену все, что знает, но тому, видно, мало. Он упорно не спрыгивает с его колен.

– Скажи, а образ деспотичного отца Кая – прототип Старых людей? – неожиданно вопрошает Стрикен. Этот вопрос был подготовлен для Энди с самого начала. Как только они вышли от Виктора, Стрикен задумался над ним.

– С чего ты взял?

– Ну, Старые люди – жестоки, ужасны и эгоистичны. Они заботились только о своем благополучии. Они губили природу, не думали о ее состоянии, когда отстраивали заводы. В ЕСМ очень много фабрик, но они не начали работу, пока ученые не придумали экологические технологии, которые не позволяют загрязнять окружающую среду.

– Не все были такими, как ты их описал. Не забывай, что Старые люди воспитали Новых.

– Да, но…

– Тихо. – Энди закрывает рот Стрикену рукой, прислушивается к вою вьюги. Он слышит эту мелодию почти каждый день, но она не надоедает ему. Есть в ней что-то необычное, сказочное, волшебное. И прекрасное. Только сейчас Энди замечает, что за окном уже стоит мрак.

– Согласись, что Норвегия похожа на Снежную королеву, – прерывает тишину Энди.

– Потому что она холодная?

Энди недовольно опускает взгляд на Стрикена.

– Ты мыслишь поверхностно.

– А как надо?

– Не знаю. – Пожимает плечами. – Я чувствую душой.

Энди смотрит на руку. Вздыхает. Он любит Норвегию за ее простую красоту белоснежных сугробов, за северное сияние, за солнце, которое каждый день пытается прорваться сквозь тяжелые тучи, но он не жилец на этой земле. Очень тонкая кожа чувствительна к низким и высоким температурам. Энди старается лишний раз не смотреть на свое отражение. Он не может видеть выпирающие вены и капилляры. Порой Энди обижается на шутку Виктора, что он – ходячий учебник по анатомии.

Резкий звонок не был неожиданностью для обоих. В это время приглашают на ужин.

Стрикен слезает с колен, радостно тянет Энди за руку. Он сильно проголодался. К тому же Иса по секрету ему рассказала, что сегодня будут подавать его любимый сырный суп.

Они выходят в коридор одними из самых первых. Энди оборачивается, чтобы взглянуть на то место, где упал в припадке Хворост, но другие постояльцы стоят на нем.

Странный холодок пробегает по рукам. Он образуется из ниоткуда, сворачивается в какой-то кокон и плавно, не спеша плывет вниз, к пальцам. Заставляет мурашки разбегаться по сторонам. Этот коридор всегда будет напоминать Энди сегодняшнюю трагедию.

Узкий коридор с зелеными обоями, снизу обшитый деревянными досками, с маленькими тусклыми лампами на потолке и теплым мягким ковром. Они проходят комнаты Рика и Кери, расположенные друг напротив друга, после еще три с каждой стороны и спускаются по винтовой лестнице без перил. Когда Энди был маленьким, он боялся спускаться один по ней. Она очень крутая, поэтому Иса всегда провожала его в столовую. Брала его крохотную ладонь в свою теплую, тем самым успокаивая его.

В один момент Энди и Стрикен сливаются с небольшим потоком постояльцев из второго этажа и вместе с ними оказываются на первом. Проходят не больше пяти метров, как сталкиваются с высокими стальными двойными дверьми.

Они открываются перед постояльцами с необычайной легкостью, и яркий неестественный свет ослепляет многих. Энди прикрывает глаза и рефлекторно закрывает их ладонью. Первый этаж всегда преобладает светом.

Они оказываются в узкой комнате, сделанная из такого же стекла, что и на окнах. Вдоль одной из стен расположены умывальники. Сперва постояльцы должны вымыть руки с мылом, после высушить их одноразовыми бумажными полотенцами, потом обработать ладони антисептической жидкостью. После чего им позволено пройти в саму столовую.

Она встречает их своей просторностью. Вместо стен панорамные окна, открывающие виды на бескрайние снежные горизонты Норвегии и на задний двор, в центре которого стоит ледяная статуя Форра Миллера; и двери – вход и выход.