![Зов. Цикл «Невоскресший». Книга первая](/covers/41558962.jpg)
Полная версия:
Зов. Цикл «Невоскресший». Книга первая
– Стив? – настороженно спросил Гай.
В ответ из тени показалась фигура, укутанная в песчаный камуфляж снайпера с головы до ног. В руках у человека был пистолет-пулемет со сложенным прикладом. Увидев знакомое оружие, Гай опустил свое.
– Рад встрече, – абсолютно равнодушно Стив. – А вот это, – он указал на взрывчатку, – было лишним. Да и он тоже, – Стив кивнул в сторону Когана.
– Он свой человек. Я ему доверяю как себе, – начал объяснять Гай, но Стив перебил его:
– А я не совсем доверяю тебе, особенно после того случая в секторе Газа.
– Я же уже говорил, – всплеснув руками начал оправдываться Гай. – Это была случайность, кто же знал, что у них на борту этого ржавого суденышка будет двухсот сороковая пушка и ОФЗ снаряды. Она вообще после пятого выстрела тонуть начала. Так что…
– Именно, но пять раз она выстрелить успела. Знаешь, Гай, если ад и существует… – Стив сделал паузу, – то мы в тот день побывали в аду. Поскольку горело все. Металл плавился. Температура была такая, что у меня стекла оптики лопнули на винтовке.
– Моя вина. Прости. Но и ты меня пойми, – добродушная улыбка на лице Гая и руки, разведённые в стороны ладонями вверх, говорили о том, что он выкручивается, как может. – Я такого предугадать не мог.
– Дело былое, Гай, – Стив остановил бесполезную перепалку взмахом руки. – Но после такого я не склонен тебе доверять.
– Понимаю, – вмешался в разговор Макс. – Я слышал эту историю. О ней до сих пор по кабакам Инкубатора легенды ходят. И вы смогли там выжить?
Стив коротко кивнул головой.
– А твои люди? – поинтересовался Макс.
– Живы, – ответил Стив. – Но одному из них теперь уже не стать Мисс Вселенной. Огонь не пощадил его лицо и левый глаз.
Наступило напряженное молчание, которое вскоре нарушил Гай:
– Ну ладно, кто старое помянет тому…
– Идемте, – Стив вновь бесцеремонно перебил его. – У нас много работы.
Разведчик бесшумно спустился по винтовой лестнице вниз. Гай пошел за ним следом. Макс собрал взрывчатку и последовал за обоими. Догнав Гая, он произнес полушепотом:
– За такую подставу я бы тебя отделал хорошенько.
– Потом, Макс. Давай потом.
Оказалось, что башня не такая уж и заброшенная. Внутри стояли датчики движения, и в подвалах хранилось кое-какое оборудование. Но все это было хитро скрыто. Они прошли через потайную дверь в подвал, где оказалось много чего интересного. Жилые помещения, кухня, столовая. Несколько комнат и залов. Стив быстро провел обоих за собой до обитой железом двери и, открыв ее, повел всех по длинному и узкому коридору. Через несколько минут, сгибаясь в три погибели, все трое вылезли через старый колодец в трехстах метрах от башни. Макс и Гай были все в пыли и саже и начали отряхивать одежду, как вдруг рядом с ними буквально из песка выросла человеческая фигура в камуфляже.
– Это мой напарник, – произнес Стив ошарашенным друзьям. – Он кое-что проверит, если ты не против, Гай.
– А что? Есть проблемы? – удивился тот в ответ, продолжая изучающее смотреть на фигуру в камуфляже.
– В последнее время ты не самый надежный информатор.
Макс прислушивался к их разговору и не очень понимал, что происходит. Эти бойцы были как будто безликими. Одинаковый камуфляж, никаких знаков различия. Говорил лишь один из них, Стив, но у него интонация была как покойника, поэтому сложно было как-то предугадать его намерения. Когану с самого начала было непонятно, что здесь делают разведчики из Инкубатора, теперь же он не был уверен в том, что они вообще разведчики.
– Я поработаю над сервисом, – Гай одарил Стива учтивой улыбкой. – Напарника твоего как зовут?
– Этого тебе знать не обязательно. Самое главное, – Стив сделал многозначительную паузу, – что я ему доверяю.
– Слушай, я сделал все, как обещал, данные и дезинформация, которую вы просили, – высший сорт. Никто не подкопается.
Стив переступил с ноги на ноги, к нему подошел его напарник и протянул снайперскую винтовку, после чего стал закрывать ставни на колодце.
– Ты обещал мне две вещи, Гай. Первая – что ты будешь один, и вторая – что добудешь информацию. Я был уверен в том, что ты выполнишь хотя бы один из пунктов, и в силу того, что один ты нарушил, я почти что уверен, что со вторым ты не подведёшь.
– А разве я когда-то подводил? – усмехнулся Гай и, достав из кармана разгрузки хорошо упакованный пакет, передал его Стиву.
Тот взял пакет и, быстро вскрыв его, протянул содержимое своему молчаливому напарнику.
– Они? – спустя пару минут уточнил Стив.
Напарник просканировал электронные носители и быстро изучил бумаги, после чего удовлетворительно кивнул.
– В таком случае, – продолжил Стив, – с вами, как всегда, приятно иметь дело, майор.
– Взаимно, – ответил Гай. – Ну что? Поможете нам?
Наемники переглянулись.
– Знаю-знаю, – быстро продолжил он. – Такого уговора не было, но инфа ведь та, да еще и с пикантными подробностями, как я понимаю. Так что, думаю, ваше начальство будет довольно.
Макс наклонился к Гаю и прошептал тому на ухо:
– Какого хрена, старик, ты связался с наемниками?
– Такого рода услуги, – ответил Гай в полный голос, – могут оказать только они. Тем более, сам понимаешь, вечно держать разведку за яйца даже я не могу. А тут все просто. Заплатил – получил.
Наемники переглянулись вновь. Казалось, они понимали друг друга лишь по одному этому однообразному движению.
– Мы поможем вам и еще пару парней подключим, – Стив протянул руку, и Гай пожал ее. – Само собой, мы надеемся, что наше сотрудничество будет продолжаться и впредь не менее плодотворно.
– Само собой, – ответил Гай, и они разжали руки.
– Тогда пройдемте. Нам туда, – Стив указал на песчаный холм. Издалека было не разобрать, но когда друзья приблизились, то поняли, что это хорошо замаскированная снайперская точка, с лежанками, оборудованием связи и даже местом для турки.
Все прошли под навес камуфляжной сетки песчаного цвета и были вынуждены тут же сесть, так как конструкция не предполагала стоячего положения.
– В двух словах, расклад такой: мы будем наблюдать отсюда, – начал Стив. – Еще двое моих парней будут в двух километрах на два часа, а еще двое в полутора на десять.
– Образуем треугольник и будем вести наблюдение, – одобрил задумку Макс. – Это меня устраивает. Здесь практически нет дюн. Будет хорошо просматриваться местность.
– Это да. Мы видели ваш объект ровно две недели назад. Думали, мираж, но потом, спустя неделю, он снова возник тут, как из-под земли. Мы обшарили все в этом квадрате и ничегошеньки не нашли. Ни пещер, ни лазов, ни схронов. Пусто. Как он делает это, я не знаю. Но мы вычислили, что он появляется именно в этом треугольнике. Так что нам остается только ждать и наблюдать.
– Тогда начнем, – предложил Гай. – Я первый.
– Нет, – холодно произнес Стив. – Мы свою работу знаем, сами справимся. Там сзади есть лежак, на нем вам будет тесновато, но зато можно отдохнуть. Кофе и пайки в сумке. До ночи еще пять часов.
– А он появляется только ночью? – поинтересовался Макс.
– Все предыдущие разы было именно так.
Макс закивал головой и перебрался на лежак.
– Двигай свой зад, – начал было Гай, но Макс отвернулся и заснул.
– Вот гаденыш. Всегда так. Лучше бы ты дальше бухал, Макс!
– Два-один, – пробубнил Макс и театрально захрапел.
10
Воронье кружило над старой бензоколонкой, отбрасывая тень. Недовольно закаркав, птицы разлетелись на группы. Первая стая села на заброшенную заправку, вторая подлетела к башне и облепила ее с ног до головы, а третья улетела в пустыню.
– Что-то их сегодня многовато, – нервно заметил Стив, глядя в бинокль. – Хотя для вас это хорошо.
Гай открыл глаза и, приподнявшись над лежаком, взглянул на часы. Те показывали без двенадцати девять вечера.
– О чем это ты? – сонным голом поинтересовался он.
Стив оторвал лицо от армейского бинокля и, повернувшись к нему, произнес:
– Они всегда там, где он. Как будто следят за ним или сопровождают. Мы частенько видим здесь такие стаи. Те оба раза, что нам удалось засечь объект, было много воронья.
Гай сел и протер заспанные глаза. Левая нога затекла, и он с удовольствием вытянул ее, после чего обернулся и похлопал Макса по спине. Тот что-то пробурчал в ответ и отмахнулся. Гай снова попытался растормошить друга, но тот спал как убитый.
– Трухлявый на три часа, – командным голосом выпалил он, но тот все же не отреагировал. Гай тяжело вздохнул и задумчиво почесал щетину на лице.
Ветер усилился, поднимая в воздух песок и трепля камуфляжную сетку. Песчинки стали залетать под навес, и всем пришлось обмотать лица тканью. Макс тоже не выдержал и поднялся. Он обмотал лицо и сел рядом с Гаем.
– Чертов ветер, разбудил меня, – пробормотал Коган, постепенно возвращаясь в реальность.
– Матушка природа, она такая, – интонационно утрировал Гай.
– Тихо! – резко произнес Стив и прижал руку к уху. Какое-то время он кивал головой и поддакивал, после чего произнес: – Похоже, сегодня счастливый день, парни. У вас есть все шансы встретить объект. Вот только погода ухудшается, с других точек говорят, что с запада надвигается буря. Будет здесь через час-два.
Макс с Гаем переглянулись и, подойдя к западной стороне укрытия, устремили свой взгляд вдаль. Там, почти что на горизонте, изредка сверкали вспышки молний, а небо было черным как смоль.
– Это может нам помешать? – уточнил Макс.
– Еще бы! – воскликнул Стив. – Видимость станет ни к черту. Плюс ко всему такая буря опасна. Если она пройдет близко от нас, то придется укрыться в башне, иначе есть риск того, что нас в нее затянет. Кажись, последний раз такая сильная была лет семь назад, может восемь. Неподалеку отсюда, – Стив прервался и снова приложил руку к уху, принимая информацию по рации. – Смотрите, – он указал пальцем на небо. Все устремили свой взор наверх и увидели длинную вереницу птиц, собирающихся в нескольких километрах от них. – Мои люди ближе всего к ним, они говорят, что птицы…
– Летают по кругу, – перебил того Макс глядя в бинокль. – Они летают по кругу против часовой стрелки. Такое раньше бывало?
Стив пожал плечами и ответил:
– Если и бывало, то я такого не видел, – по рации что-то сообщили вновь, и Стив отвлекся.
– Не к добру это Макс, – протянул Гай. – Ой, не к добру.
В ответ тот лишь оценивающе взглянул на Гая.
Стив дослушал сообщение и произнес:
– Парни уходят со своих точек. Буря пройдет слишком близко, и еще, – Стив повернулся и посмотрел на друзей. – Они видели ваш объект.
– Да! – выкрикнул Макс. – Я знал! Я как чувствовал!
– Толку от этого немного, – продолжил Стив. – Буря близко, нам придется сняться с позиции и укрыться в башне.
– Что!? – возмущенно переспросил Макс. – Укрыться? Сейчас? Он скоро будет здесь, нам нужны ваши глаза!
– Прости, – Стив бросил взгляд на Гая. – Мы не будем так рисковать, – с этими словами он похлопал своего молчаливого напарника по спине, и они стали собираться.
– Какого дьявола? – выпалил Макс. – А дело?
Стив остановился и бросил взгляд на Макса. Лицо скрывала маска из ткани, но по выражению глаз было понятно, что никто никому ничего не должен.
– Мы оставим вам армейский бинокль, – собираясь, произнес Стив и протянул его Когану. – Он работает в трех режимах…
– И на этом спасибо, – раздраженно перебил Макс и выхватил бинокль у него из рук. – Сами справимся.
– Макс, ты уверен? – ненавязчиво начал Гай. – Может, не стоит?
Тот не удосужился ответить – лег на лежанку Стива и принялся настраивать оптику. Гай в очередной раз тяжело вздохнул и, достав свой бинокль, лег рядом.
Уходя, Стив остановился, несколько секунд постоял в замешательстве, после чего произнес:
– Если передумаете, то возвращайтесь к колодцу. С северной стороны кладки найдете выпирающий камень, нажмите на него, и люк откроется. Удачи, парни, – с этими словами он покинул наблюдательную точку вслед за напарником.
Солнце давно скрылось в приближавшейся буре. Ветер становился резким и порывистым. Воронье опустилось ниже и кружило почти над самой землей, поднимая в воздух еще больше песчаной пыли. Гай изучал окрестности, как вдруг остановился и замер. Подрегулировав резкость, он вновь посмотрел в бинокль, после чего оторвал от него взгляд и не спеша произнес:
– Макс. Я его видел. Он только что скрылся вон за тем холмом.
Макс перевел свой бинокль на ножках в сторону небольшого холма и стал наблюдать за ним. Гай не выдержал и, достав из нагрудного кармана кисет с жевательным табаком, засыпал в рот щепотку. Макс на мгновение оторвался от бинокля и удивленно уставился на друга:
– Ты чего это? Закинуться решил? Я думал, ты завязал.
– С тобой завяжешь, – парировал Гай.
Коган снова уставился в бинокль. Его взор был устремлен на ту сторону холма, откуда должен был показаться объект.
– Видишь его? – спросил Гай с нетерпением.
– Нет.
– Попробуй в разных спектрах.
– Пробовал. Ничего.
Ветер усиливался. Видимость ухудшалась с каждой минутой. Объекта не было видно. Он как будто исчез. Гай перевел взор на стаю воронья, которая стала собираться над одной конкретной точкой.
– Может он все еще за тем холмом? – предположил Гай.
– Не думаю, – тут же ответил Коган. – Скорее всего, он как-то умеет становиться незаметным. Да еще эта чертова буря. Видимость ни к черту.
Налетел сильный порыв ветра, который чуть не сорвал камуфляжную сеть с их убежища. Друзья пристально всматривались в пустыню, которую с каждым мгновением поглощала мгла. На западе сверкнула вспышка молнии и паутиной озарила чуть ли не весь небосвод. В этой вспышке Макс наконец увидел цель. Прогремел гром, который, казалось, сотряс землю. Гай устремил свой взор на бурю, и его глаза округлились.
– Макс, – взволнованно произнес он. – Она приближается.
– Черт с ней! Я его вижу! – выкрикнул Коган в ответ.
– Нет, Макс, ты не понял. Она приближается неестественно быстро, – прокомментировал Гай и привстал. Когану ничего не оставалось, как оторвать взгляд от цели и посмотреть в сторону бури. Гай был прав. Буря двигалась словно живая. Словами такого зрелища было не описать. Она продвигалась рывками, выбрасывая вперед смерчи, как щупальца, и подтягивалась на них. Молнии метались в центре, пытаясь вырваться из шторма, но что-то им мешало. Коган с трудом оторвал взгляд от грандиозного зрелища и вновь отыскал объект. Тот невозмутимо шел навстречу буре. Над его головой кружило воронье.
Послышался свист, больше похожий на жужжание комара, но вскоре он перерос в вой. Ветер стал шквальным. Очередной безжалостный порыв налетел на друзей, и на мгновение все звуки утихли, а ветер исчез. Песок стал осыпаться с неба, тихонько стуча по камуфляжной сетке. Гай взглянул на бурю, а Макс на объект. И тот, и та остановились. Из бури вырвалось несколько сполохов молний, а объект в ответ крутанул рукой против часовой стрелки, и воронье закружило над ним, образуя смерч, как будто передразнивая бурю.
Свист, вой, а за ними и рев вместе с чудовищным ветром налетели на убежище. Несколько крепежей оторвались, и небольшая часть маскировочной сетки буквально сложилась на ветру в обратную сторону.
Коган видел, как объект и буря двинулись навстречу друг другу, и вместе с этим начался полный хаос. Тонны песка как будто разом оторвались от земли и стали формировать длинные вереницы, которые тянулись в самый эпицентр бури.
– Макс! – Гай надрывался, пытаясь перекричать бурю, – Коган! Надо валить от сюда! Иначе нас затянет! – несколько веревочных креплений не выдержали, и еще один край маскировочной сетки оторвался, превратившись в парус. Налетел сильный порыв, который сбил Гая с ног и окончательно сорвал маскировочную сетку. Гай краем глаза увидел, как та растворилась среди другого летающего мусора и песка.
– Черт тебя дери! Мы здесь подохнем к чертям собачьим! Оно того не стоит! – еще один сильный порыв ветра не дал Гаю подняться на ноги, и тот на четвереньках пополз к другу. – Коган! Услышь меня, мать твою!
– Да слышу я тебя! – прокричал тот в ответ. – Но мы должны его достать.
– Не сейчас, Макс! Мы и здесь с трудом держимся на ногах, а там нас просто засосет в смерч. Мы найдем его, позже. Я тебе обещаю!
– Но он как-то стоит! Там! – прокричал в негодовании Коган, не отрываясь от бинокля. Дистанционная шкала показывала тысячу триста метров. Фигура, замотанная в тряпки, шла к эпицентру бури, где сверкали молнии и бушевали смерчи. Он сам, воронье, кружащее над его головой, и даже одежда, казалось, были неподвластны необузданной стихии. Макс еще какое-то время наблюдал за фигурой, Гай что-то кричал, но ветер был такой, что Коган его уже не слышал. Он чувствовал, как с каждой секундой буря набирает обороты. Внезапно молния пробежала с запада на восток практически через всю бурю, и на мгновение Макс узрел ее эпицентр. Гигантский столб смерча возвышался над пустыней, как колосс. Макс оторвал взгляд от бинокля, наконец осознав, с чем им предстоит иметь дело, если они останутся на месте. Как всегда, быстро и безапелляционно принимая решения, Коган сложил бинокль и, подав знак другу, стал выползать с наблюдательной точки.
Они так и не смогли подняться на ноги, пока были на вершине. Только кубарем скатившись вниз и чудом не потерявшись в буре, они смогли, помогая друг другу, встать на ноги у подножья. Коган прицепился к другу карабином. Гай включил маячок на наручном компьютере и повел их к колодцу вслепую. Песок, поднятый в воздух, был такой плотный, что Гай с трудом разбирал направление на пеленгаторе. Он не был уверен, куда точно приведет их маячок, так как не знал, откуда точно идет сигнал. Несколько раз друзья проходили мимо колодца. Каждый раз стрелка пеленгатора резко меняла направление. На пятый раз Гай сообразил, где должен находится вход, и, выйдя на предполагаемую точку, стал шарить вокруг руками. Коган присоединился к нему. Оба натянули веревку, которая их соединяла, и пошли в выбранном Гаем направлении. Они сделали несколько шагов, и натянутая веревка за что-то зацепилась. Подтягиваясь за веревку, оба пошли навстречу друг другу и встретились у колодца. Еще несколько минут они искали наощупь камень, о котором говорил Стив. Обоим было тяжело дышать. Респираторы забились пылью, и каждый вдох давался с трудом. Гай, нащупав выступ в кладке, нажал на него, и тот слегка провалился под его напором. Друзья в таком ураганном ветре не смогли услышать звук щелкнувшего механизма, но зато легко, наощупь, нашли два запора и одновременно перевели их из вертикального положения в горизонтальное. Коган слегка поддел металлическую крышку, и та, подхваченная порывом ветра, с жутким лязгом откинулась, едва не слетев с петель.
С трудом закрыв за собой проход, они спустились вниз по узкой лестнице и наконец смогли снять респираторы и глубоко вдохнуть.
– Это было покруче задания в Дамаске, – тяжело дыша, произнес Гай.
– Не сказал бы, – отозвался Макс. – Там я чуть не умер, а ты пулю в задницу схлопотал, так что буря – это еще цветочки.
Гай закашлялся и сплюнул на пол:
– И там мы добились своего. А тут… Ещё добьёмся.
Макс включил фонарь и, согнувшись в три погибели, полез в узкий проход, ведущий в убежище наемников.
11
Три гулких удара в металлическую дверь сообщили Стиву о том, что прибыли гости. Он отошел от печки, на которой готовилась еда, и, подойдя к двери, открыл маленькую щелочку. Убедившись в том, кто к нему пожаловал, он впустил их внутрь.
Гай, как только зашел в помещение, сразу сел на пол и, сняв обувь, стал вытряхивать из нее песок. Коган выковыривал ту же субстанцию горстями отовсюду: из карманов, складок одежды, из капюшона и разгрузки. Песчинки были даже в трусах.
Стив вернулся к печке и стал помешивать фасолевый суп. Аромат был великолепный. В кухонном зале собрались почти все наемники, что обитали в башне. Пока друзья вытряхивали из себя песок, те изучающее осматривали незваных гостей.
– Все нормально, парни, – будничным тоном произнес Стив. – Они свои.
– Он из Инкубатора, – низким суховатым голосом произнес наемник с банданой на шее, после чего натянул ее на лицо. Как будто повинуясь мысленному приказу, все остальные тоже прикрыли лица.
Гай успел разглядеть не более пары физиономий, и то смутно, так как те были ничем не примечательны. Зато он хорошо смог рассмотреть нашивки на их форме. У всех наемников были нашивки Кланов Пустыни – группировок и банд, которые разбойничали и вели кочевой образ жизни на Аравийском полуострове. Заметив, как Гай рассматривает нашивки, многие быстро сняли куртки и спрятали от чужих глаз принадлежность к Кланам, но некоторые оставили все напоказ. Тот наемник, что первым натянул бандану на лицо, толкнул соседа и знаком дал понять, чтобы тот снял куртку.
– Пусть смотрят, – надменно произнес тот в ответ. – Пусть знают, кого стоит бояться.
– Поэтому ты скрыл свое лицо? – не удержался Коган, и напряжение в комнате тут же поднялось до максимума. Стив несколько раз ударил металлической ложкой по кастрюле, после чего снял ее с огня и, поставив на стол перед наемниками, произнес:
– Готово. Пора к столу. А вы, – он взглядом дал понять, что обращается к Максу и Гаю, – идите за мной.
Макс пару раз встряхнул свою куртку, снова ее надел и последовал за Стивом. Гай взял свои сапоги и босиком пошел следом.
Наемник привел друзей в небольшую уютную комнату. В ней было несколько кресел, под потолком разместились гамаки, а в углу стояли два шкафа с книгами и маленький шахматный столик. Стив жестом пригласил друзей присесть, и те не отказались. Гай впервые за последние четырнадцать часов смог вытянуть ноги и расслабиться. Коган сидел спокойно и ровно, как вежливый гость или кот, которому все равно где, главное, чтобы тепло и сухо. Стив достал две чашки из-под журнального столика и плеснул в них какую-то жидкость. Гай не думая взял стакан и одним глотком его осушил. Макс даже не притронулся.
– Не обращай внимания, – пояснил Гай удивленному Стиву и выпил порцию друга. – Он в завязке.
Такой ответ, похоже, удовлетворил Стива, и он предложил Максу воды, но тот отказался и достал из рюкзака свою флягу, три пайка и армейский бинокль. Протянув устройство Стиву, Макс произнес:
– Благодарю, он нам очень помог.
Стив улыбнулся и принял благодарность вместе с биноклем, ответив вежливостью на вежливость:
– Рад, что смог угодить. Я не то чтобы не наделся увидеть свою вещь. Я даже вас-то не надеялся увидеть.
– Мы живучие, – поддержал разговор Гай. – И не такое видали, да, старик?
В ответ Макс лишь кивнул и, достав из кармана куртки старую фотокарточку, стал задумчиво водить по ней пальцем. Размышления заполонили разум Когана, и он не услышал, как задали вопрос.
– Ну и как там в Инкубаторе? – Стив сделал небольшой глоток и поставил стакан на стол.
– Да все по-старому, – бросил Гай, заметив, что его друг погрузился в размышления.
– Людям до сих пор врут?
– А то! – воскликнул тот и сделал широкий жест рукой. – Даже более изощренно, нежели раньше. Теперь религия и власть играют в одни ворота. Появились так называемые «Свидетели Его мира». Которые рассказывают о том, что им было божье откровение. Как они видели всадника апокалипсиса, что навел смерть на нашу землю. И проповеди в том же духе. Мол, мы все грешили, и нам за это воздали по заслугам.
Стив печально ухмыльнулся:
– Ясно. Значит, стало еще хуже.
– Это еще что, никто даже и слова не говорит о войне, нацистах и об их экспериментах. Зуб даю, если такая информация снова всплывет, они тут же ее переиначат на свой манер и выдадут за пророчество или гнев Божий, и все в таком духе. Маразм!
Стив нахмурил лоб и вновь взял стакан.
– Хорошо, что я оттуда ушел, – он сделал глоток и поставил стакан обратно. – Хотя постой! То есть люди считают, что если они буду вести себя, как прилежное стадо, идти за своим вождем…
– Выбранным духовенством, – добавил Гай.
– …то все само собой рассосется? А как же Персы? А орда? На днях пал рубеж. Тут сейчас такое начнется. Мама не горюй! А опустошители? Люди о них знают?
Гай осушил свой стакан и попросил подлить еще. Стив плеснул ему самогонки, и тот стал отвечать на вопросы:
– Разведчики каждый день докладывают о том, что немертвые стягивают кольцо вокруг рубежей. Один, как ты верно подметил, уже пал, но, я думаю, даже министр внешних рубежей не в курсе происходящего. Знает только Председатель и несколько человек в Верховном Совете, ну и в других колониях то же самое. А что касается опустошителей, то теперь это страшная сказка на ночь. Людей держат на коротком поводке, Стив, никто не хочет потерять власть. Она все-таки выборная, и пока все хорошо. Солнце светит, поля цветут, а детишки растут, все довольны. Персы вроде пока притихли, либо готовят что-то, либо своих дел не в приворот.