Читать книгу Бродячий остров (Алена Волгина) онлайн бесплатно на Bookz (6-ая страница книги)
bannerbanner
Бродячий остров
Бродячий остров
Оценить:

3

Полная версия:

Бродячий остров

– Странно, в той стороне вроде нет никаких островов… Стой, это на дирижабле! – осенило обоих. – Авария на борту!

– Вот холера. Двигаем к ним, скорее!

Неизвестно, что там случилось, но вдруг нужно помочь? Во время эвакуации каждые руки дороги. И снова всё небо заслонила серая пелена. Рико подвел яхту так близко, насколько мог.

– Ближе не могу, – извинился он.

– И не надо. Держись здесь, а я посмотрю! – сказал Крис, быстро спуская на тросах маленькую моторную шлюпку.

Вся палуба дирижабля была затянута дымом. Похоже, пожар распространялся от кормовой части, как это ни странно. Также Крис с облегчением отметил, что дирижабль был из местных, а значит, на нем должны быть воларовые щиты с крючьями, из которых можно собрать плот, чтобы эвакуировать людей. Уходя с Архипелага, дирижабль оставлял эти щиты на одном из мелких пограничных островов. Аэронавты с Континента, как правило, даже парашютов с собой не брали, потому что те съедали драгоценные килограммы полезной нагрузки. Лучше залить ещё десяток литров горючего, считали пилоты.

Щурясь от дыма, Крис промчался к командирской гондоле, где уже суетились люди.

– Щиты – за борт! – распорядился он. – Цепляйте их к моей шлюпке и буксируйте к яхте!

Позже он сам удивлялся, откуда в нём что взялось: и командирский тон, и привычка распоряжаться. Впрочем, командир дирижабля был ранен, а его помощник выглядел ещё младше Криса, будто только что выпустился из лётной школы. Может быть, это был его первый рейс и первая нештатная ситуация. В таком случае любой растерялся бы! Крис узнал, что экипаж состоял из шестнадцати человек, двенадцать из которых были на месте. Эвакуация шла своим ходом. Пассажиров на борту не было.

– А где ещё четверо?

– Двое механиков остались в моторной гондоле, – доложили ему. – К ним теперь не добраться.

– Я посмотрю.

Он не планировал задерживаться в служебных тоннелях гибнущего дирижабля, но его привлек запах. Это был тот же запах, что исходил от костюма покойного господина Мальгрема – горьковатый и острый, различимый даже в дыму. Крис прищурился, уловив в слоистой тьме чье-то движение. Далеко впереди что-то лязгнуло.

– Эй! Кто здесь?

Тишина, потом стук быстрых шагов. Крис бросился следом. Кто мог прятаться здесь в тоннелях? На борту не было пассажиров. Почему вообще вспыхнул пожар? Случайность? Что-то не верится. Стараясь ступать как можно тише, он проник в грузовой отсек. Огонь ещё не добрался сюда. В темноте высились ряды ящиков, надежно закреплённые тросами. С другой стороны были сложены тюки с шерстью. Подозрительного запаха нигде не слышно… Крис принюхался, и внезапно ему стало смешно: стоит тут, корчит из себя ищейку!

Потом ему пришло в голову, что шерсть вообще-то тоже имеет резкий специфический запах, и где он, спрашивается? Крис наугад вспорол один из тюков – оттуда вывалилась какая-то ветошь. Он уже потерял счёт загадкам. Что здесь вообще происходит?

В этот момент дирижабль резко тряхнуло. Пирамида ящиков поехала вбок. В нос Крису дохнуло знакомой горечью, словно предупреждение. Он не успел оглянуться, как его затылок раскололся от боли, и он упал.


***

Тем временем Рико метался по палубе «Фрингиллы», встречая терпящих бедствие аэронавтов.

– Все здесь? – спросил он у парня в мундире помощника командира.

– Мы потеряли троих, – устало ответил тот.

– А где тот, кто привел к вам шлюпку? Такой молодой человек в серо-бордовом кителе?

Аэронавты с чумазыми, закопчёнными лицами переглянулись друг с другом.

– Я думал, он на другом плоту, – неуверенно ответил один из них.

Рико, выругавшись, шагнул к борту, пытаясь разглядеть что-нибудь в дыму.

– Где шлюпка? Мы вернемся за ним, – решил помощник.

– Опасно, – возразил кто-то. – В любой момент может случиться взрыв.

– Ты и ты, оба – со мной. Возвращаемся.

Рико понравилось, что этот парень не стал тратить время на споры. Сам он кусал губы от злости, так хотелось ему тоже рвануть на помощь – и первым делом отвесить Крису хорошенький подзатыльник. За самоуверенность. Он что, считает себя бессмертным?!

Увы, капитану нельзя было покидать яхту. И подвести её ближе он тоже не мог: над их головами колыхался огромный пузырь, наполненный водородом, который только и ждал малейшего повода к воспламенению. Один раскалённый осколок – и палуба «Фрингиллы» превратится в огненную могилу для всех, кто на ней находился.

Маленький силуэт шлюпки, то появляясь, то прячась в дыму, снова направился к дирижаблю.


***

– Вставай. Да вставай же! – шипел кто-то ему прямо в ухо.

Крис застонал. Моргнул, поморщился и снова закрыл глаза. Голова просто раскалывалась на части. Почему все не могут просто оставить его в покое? Вместо этого чья-то рука бесцеремонно встряхнула его за плечо.

Озверев от боли, он окончательно пришел в себя. Его лицо пекло от жара, глаза слезились. Вокруг не было ни души. Крис тронул голову и пожалел, что вообще о ней вспомнил: в затылок будто гвоздем ткнули. Волосы на виске слиплись от крови. Пока он тут отдыхал, пожар успел разойтись шире – дым стелился над полом, и каждый вздох давался с трудом. Нормальный человек на его месте, скорее всего, уже не очнулся бы, но «изменённые» были крепче. Возможно, они могли выжить даже при летальной концентрации угарного газа. Крис усмехнулся, подумав, что сейчас ему выпадет шанс проверить это на практике.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...456
bannerbanner