
Полная версия:
Багаж императора. В дебрях России. Книга вторая
–И когда это кончится! – говорил, один пожилой человек в очках, близоруко щурясь. – Нельзя никуда добраться без приключений.
–Скажите спасибо, что не по нас стреляют, а то почувствовали бы мы, что такое приключения, – ответил ему толстый мужик в засаленном пиджаке.– А так ничего, еще можно пожить.
–Да разве это жизнь? – встряла в разговор тетка в цветастом платке.– Кому она такая нужна?
–Как кому, вон тем, которые стреляют. Им это, наверное, очень нравится. Может быть, они этим и живут, – парировал толстый мужик. – А остальное для них не жизнь.
Прислушиваясь к этим разговорам, мы потихоньку зашли в вагон и, найдя свободный уголок, присели, чтобы отдохнуть. Бой продолжался еще часа два, а потом постепенно прекратился. Настала звенящая тишина, и все удивленно смотрели друг на друга. Наконец, паровоз свистнул, и народ побежал рассаживаться по своим вагонам. Наш, тоже наполнился суетой, шумом и гамом. Некоторые косились на нас удивленно, а другие, молча, устраивались рядом, готовясь к дальней дороге. Выдавив гудок еще раз, поезд двинулся вперед, застучали колеса, и на нас стали наплывать стоящие вдоль дороги телеграфные столбы. Часа через два мы подъехали к месту боевых действий. Слева и справа виднелись воронки от снарядов, валялись разбитые телеги, лошади и брошенная пушка. Впереди виднелся полустанок, за который шел бой. Но подъехать к нему было невозможно, из-за того что часть железнодорожного пути, лежащего впереди, была разбита.
Кочегар и его помощник вышли из паровоза и прошлись по разломанному пути, прикидывая, что можно сделать. Затем залезли на тендер паровоза и стали сбрасывать находящиеся там шпалы и рельсы. Взяв инструмент и позвав пассажиров на помощь, они пошли разбирать поломанный путь. Затем настелили новые рельсы, и мы через час, наконец, достигли полустанка.
Он был в руках Добровольческой армии. На одном из путей стояли санитарные вагоны, куда грузили раненых, слева от вокзала дымилась полевая кухня, распространяя пряный запах вокруг. А на перроне разгуливали офицеры, возбужденные после боя. Наш состав остановился как раз напротив них. Естественно, это вызвало у них любопытство и желание посмотреть вновь прибывших, так что наша выгрузка на перрон проходила под соответствующим контролем. Настала наша очередь, и, взяв свой длинный багаж, мы вышли из вагона. И сразу наша парочка привлекла внимание пожилого прапорщика, который возглавлял патруль. Он моментально подлетел к нам и вежливо попросил предъявить документы. Внимательно просмотрев их, патрульный почему-то поморщился и предложил пройти в комендатуру. Делать было нечего, и, пристроив наш багаж на плечи, мы в сопровождении солдат пошли туда.
Здесь была куча народу: те, которых задержали, и те, кто это сделал. Они по очереди заходили в кабинет к седому подполковнику на доклад, а затем заводили арестованных. Наконец дошёл и наш черёд. Нас завели в кабинет и поставили возле стола. Подполковник, отвернувшись, разговаривал с кем-то по телефону, а перед ним на столе лежали наши документы. Закончив говорить, он развернулся и с хмурым лицом взял их в руки:
–Ну, что это за инженеры здесь появились? – и поднял глаза на меня.
Постепенно выражение его лица менялось и наконец, расплылось в улыбке:
–Ба, Потемкин, вот уж не ожидал тебя встретить здесь, – воскликнул он, выйдя из-за стола и приближаясь ко мне с распростертыми объятиями.
–Вы ошиблись, господин подполковник, – возразил я и намекнул ему на нежелательность присутствия здесь охраны.
Он сразу понял мой намек и дал команду солдатам выйти в коридор. Только после этого мы обнялись и облобызались. Это был один из моих знакомых, военный инженер, с которым я изредка консультировался по вопросам ремонта и перепланировки царских покоев. Не раскрывая карт, я в беседе попросил его не уделять нам особого внимания в силу известных причин, а помочь добраться до Одессы. Он задумался, а затем предложил сегодня ночью подойти к вокзалу, туда, где собираются извозчики, и найти Максима Перегудова, он отвезет нас известными ему тропами к окраине города. Дальше мы пробираемся сами, так как в городе свирепствуют большевики. Поблагодарив его, мы опять под охраной солдат были выведены из комендатуры и отпущены на все четыре стороны. Теперь нам надо было где-то покушать и отдохнуть перед дальней и опасной дорогой. Первая проблема решалась просто: мы зашли в ближайший трактир и наелись на много дней вперед. Ну а со второй мы тоже поступили довольно просто. Где приезжий человек может отдыхать? Конечно, на вокзале. И мы отправились туда, тем более, что до назначенного часа было не так далеко и встреча должна произойти тоже тут. Найдя неплохое местечко, мы, сняв свою ношу, расположились на открытой местности, рядом со станционным зданием. Сразу потянуло на сон, и мы в полудреме стали отдыхать. Мимо проходили пассажиры, солдаты, пробегали дети, но нам это не мешало расслабляться. Солнце уже заходило, и на небе проявлялись небольшие темноватые тучки, плывущие по своим делам. Казалось, все было тихо и спокойно, как вдруг стороны одной из тучек раскрылись, и оттуда вылетело непонятное существо с огромными крыльями и с диким свистом стало пикировать. Народ в ужасе шарахнулся прочь, а оно целенаправленно неслось прямо на нас. Подлетев к тому месту, где находились мы, оно захлопало крыльями, притормозило, выпустило свои кривые когти и, схватив наш груз в обе лапы, начало подниматься вверх. Эдвард, не растерявшись, схватился за одну из лямок и повис на ней. Видно, груз был слишком тяжел, поэтому существо не могло взлететь, а тащилось по прямой, увлекая за собой и Эдварда. Надо было что-то срочно делать, иначе оно может набрать скорость, взлетит и унесет наш бесценный груз. Я оглянулся вокруг в поисках чего-то тяжелого и увидел рядом мальчишку-солдатика, который, бросив винтовку, закрыл голову руками, при этом страшно икая. Схватив винтовку, я передернул затвор и прицелился в летящую тварь. Мне ее было плохо видно, так как Эдвард крутился на веревке, не давая мне возможности выстрелить. Наконец, пролетая мимо одиноко стоящего дерева, тварь на секунду зацепилась за ветки своим крылом, подставив мне свой незащищенный бок. Я выстрелил, и пуля попала в цель. Это было понятно по дикому воплю, который издало это существо. От боли оно разжало когти, и груз вместе с Эдвардом рухнул на землю. А тварь как-то боком стала подниматься вверх и тянуться к той туче, из которой так внезапно появилась. С трудом долетев до нее, оно исчезло, а туча пролилась на землю обильным серым дождем. Там, где падали капли этого дождя, земля кипела.
Я подбежал к англичанину, чтобы оказать помощь, но он уже поднялся на ноги и собирал наши доски, которые разлетелись от удара. Все они были в целости и сохранности. Собрав и упаковав их, мы решили войти в здание вокзала, чтобы избежать повторения происшедшего. На улице была уже ночь. Дождавшись назначенного часа, мы подошли к извозчикам, и нам быстро отыскали Максима Перегудова. Кремезный мужик, глянув на нас, не торгуясь, назвал цену в пятьдесят рублей. Мы согласились и тут же выплатили ему аванс. После этого он подвел нас к неказистой на вид коляске на рессорах, в которую был запряжен красивый жеребец. Разместившись в коляске, мы двинулись в сторону моря, к Одессе.
Наш проводник умело направлял лошадь по тропам, известным одному ему, ориентируясь по звездам и по своей интуиции. Вскоре набежавший ветерок принес с собой запах морской волны.
–Скоро будем на месте, – сообщил нам кучер.– Я довезу вас до окраины, а вы дальше по-над заборами пробирайтесь туда, куда вам надо.
Минут через пятнадцать из темноты раздался свист. Мы напряглись в ожидании. Но наш Максим свистнул в ответ, и к нему метнулась тень. Человек что-то передал кучеру и снова исчез в темноте.
–Все, идите спокойно, вас не тронут, – произнес кучер, показывая рукой в темноту.
–Ну, что же, и вам счастливо добраться домой, – ответил я, и мы выгрузились из коляски, которая сразу же исчезла в темноте. Закинув на спину груз, мы, спотыкаясь в темноте, пошли в город, ориентируясь на лай собак. Нам надо было найти место, где можно было бы переждать до утра, и, ориентируясь по обстановке, найти Мишку Япончика. Двигаясь вдоль заборов, мы руками толкали калитки, ища не запертую. Вскоре Эдвард обнаружил такую и мы тихонько зашли во двор. Нас встретила тишина, очевидно, собаки здесь не было. Осмотревшись, мы увидели маленький сарайчик, дверь которого была открыта. Здесь мы и решили переждать, так как сарай был забит сеном. Уютно расположившись в нем, мы заснули.
И снова Одесса
Утро разбудило нас лаем собаки на соседней улице. Выглянув в щель между досками, я увидел, что по улице двигался небольшой отряд красноармейцев. Направлялся он в ту сторону, откуда пришли мы. Значит, опять готовится заварушка, надо уходить из этого теплого местечка. Растолкав Эдварда, я разведал обстановку на улице, и мы вылезли из сарая, направившись по улице к центру города. Не заходя в него, мы развернулись и прямиком взяли курс на рынок. Только там, в этом вечно злачном месте, мы сможем отыскать нужного нам человека, потому что рынок – это его стихия, это то место, где он проводит все свое свободное от налетов время. Минут через двадцать мы оказались на месте. Рынок только просыпался от ночной жизни, сбрасывал остатки сна и приводил себя в порядок. На прилавки выкладывался товар, открывались лавки, завозилась свежая рыба, которой так славится Одесса. Но не было видновечно мотающихся беспризорников, которые мне сейчас были очень нужны. Побродив по рынку и не найдя нужных мне людей, я решил попробовать вызвать на откровенность кого-нибудь из продавцов. Выбрав хмурого дядьку, раскладывающего свежие бычки на продажу, я вежливо обратился к нему:
–Послушайте, уважаемый! Не подскажете ли вы, где можно найти Михаила Япончика?
От неожиданности он отпрянул от меня, а затем, глянув по сторонам, буркнул:
Не знаю такого, – а затем еще громче, – не знаю я никакого Мишку Япончика. Не хотите брать рыбу, не берите. А то ходят тут всякие…
И мужик резко отвернулся.
Соседние продавцы стали подозрительно смотреть на нас. И то, правда, ходят тут два грязных интеллигента, с какими-то непонятными досками и требуют известную в Одессе личность. Кто они такие? Чего им надо? Время вон какое, сложное. Но главного я достиг. Слухи о том, что кто-то ищет Япончика, должны теперь быстро достичь его ушей. Не обращая внимания на крики продавца, мы развернулись и пошли дальше в надежде на ближайшую встречу и заодно на покупку чего-нибудь съестного. Было уже где-то около девяти часов утра. Постепенно мой нос учуял запах жареных пирожков. Развернувшись в эту сторону, мы ускорили шаг в предвкушении вкусного завтрака. Не доходя двух шагов до жаровни, мы остановились, так как дорогу нам перерезали два мрачных субъекта явно не интеллигентной внешности, а сзади пристроились еще двое. Тот, который стоял ближе, осмотрел нас снизу вверх и спросил:
–Это вы что ли ищете Мишу?
–Мы, – ответил я.
–А по какой надобности?
–Об этом мы ему расскажем при встрече.
–Ну, тогда пошли.
И он, развернувшись в обратную сторону, повел нас. Так в сопровождении почетного эскорта мы добрались до того места, где я уже встречался с этим человеком. Точно так же мы прошли и в ту комнату, где так недавно мы беседовали. Увидев меня, он расцвел в улыбке.
–Ну никак не думал снова встретиться с вами. Я надеялся, что вы уже где-то там, за границей, живете, припеваючи, в отличие от нас. А мы тут по-прежнему маемся, то с одними, то с другими, какой-то бесконечный круг. Да вы присаживайтесь и снимайте вашу поклажу, ее здесь никто не тронет. По вашему виду не скажешь, что вы хорошо позавтракали. Эй, Кривой, пусть нам тут принесут пожевать, пока мы будем вести разговоры. Я так понимаю?
–Да, – ответил я, – именно поэтому мы искали встречи с вами.
–Ну, вот и встретились. Да вы садитесь, не стесняйтесь.
Пока накрывали на стол, мы перебросились друг с другом ничего не значащими фразами. А когда все ушли и мы остались втроем, я перешел к делу.
–Мы хотели просить вашей помощи, – начал я.
–Это мне понятно, не просто ж так вы пришли сюда.
–Да, нам надо как-то выбраться в Турцию, чтобы продолжить путь дальше, или добраться до любого иностранного корабля, который курсирует тут недалеко.
–Да недалеко тут только немцы, англичане и немного французов, которые гоняются друг за другом и стреляют куда попало.
–Вот мы были бы признательны вам, если бы вы организовали нашу транспортировку к ним, конечно, кроме немцев.
Он криво усмехнулся, слушая нас и уминая яичницу, которая в это сложное время считалась деликатесом.
–Ваш интерес к моей персоне понятен. Но вы должны понимать и то, что все это не делается просто так. Нужен надежный человек и прочная шаланда, а все это что-то стоит. И за просто так сегодня никто никуда не пойдет.
–О конечно, это само собой разумеется, – и я, привстав, вытащил из кармана завернутые в носовой платок золотые царские десятки, которые я взял из броневика. Этот тяжелый сверток я положил на стол с громким звуком и стал медленно развязывать платок. Мишка Япончик перестал жевать и внимательно смотрел на мои манипуляции. Когда я развязал последний узел, его изумленному взору предстали блестящие рыжие монеты.
–Ну, это другое дело! – воскликнул он, подтягивая к себе сверток. – Перед такими аргументами никто не устоит. Теперь мы можем решить многие вопросы. Когда вы хотите ехать?
–Чем раньше, тем лучше, – ответил я. – Кроме этого нам было бы желательно найти такое место, где бы можно было переждать, пока будут решаться вопросы отъезда.
–Это мы организуем. Вас отведут туда те ребята, которые привели сюда. Я, конечно, извиняюсь, – продолжил он. – Но что это за доски, которые вы так бережно носите с собой?
Пришлось ему туманно объяснить, что, учитывая сложную ситуацию, это наша страховка на будущее, так как мы намерены на той стороне заняться изготовлением тульских пряников. И в доказательство продемонстрировали ему те доски, которые купили у Никитичны. Он с интересом повертел их в руках, даже понюхал и вернул со словами:
–Каких только чудес не бывает на свете! Ну что же, господа хорошие, давайте решим так. Сейчас вас отведут на хату, где вы передохнете и покушаете, а вечером придет мой человек и скажет вам, что делать дальше. Будем стараться организовать ваш отъезд сегодня ночью. Я понимаю, и вы этого хотите?
–Несомненно, – ответил я, и мы, откланявшись, в сопровождении нашего визави отправились на отдых.
Морское сражение
Домик был небольшой и располагался на берегу залива. Приведя себя в порядок, мы отведали великолепной ухи, приготовленной любезной хозяйкой. Так приятно было сидеть на свежем воздухе и вдыхать этот непередаваемый аромат. После этого мы отправились спать, чтобы восстановить свои силы. Около часу ночи нас разбудил стук в дверь. Пришел наш провожатый и сообщил, что все готово, и мы можем ехать. Быстро собравшись, мы вышли во двор. На улице уже стояла коляска, которая повезла нас вдоль берега к рыбацкому поселку. Там нас ждала парусная шаланда с насквозь прокуренным и просоленным хозяином. Он помог нам забраться в лодку и, оттолкнув ее от берега, сел на весла, чтобы вывести ее на чистую воду. Затем отвязал парус, установил его по ветру, и мы поплыли в полной темноте, бесшумно рассекая волны. На удивление, была тихая погода, и вода мягко плескалась, омывая борта шаланды. Курс мы держали на Турцию. Часа через два мы услышали артиллерийскую канонаду. Очевидно, впереди шел морской бой. Менять курс было нельзя, и мы тихо мчались в заданном направлении, надеясь как-то обойти это место. Вскоре стали видны сполохи от орудийных выстрелов, а затем показались силуэты двух военных кораблей, которые, постоянно маневрируя, обстреливали друг друга. Мы неминуемо приближались к ним. Для того чтобы избежать попадания под обстрел, наш рулевой с трудом развернул лодку влево, обходя опасное место и корабль, который находился там. Поднятые стрельбой волны стали захлестывать нашу лодку, поэтому приходилось крепко держаться за борт, чтобы не выпасть. Когда мы почти уже огибали корабль, над местом, где проходило сражение, появилась светящаяся точка, которая, постепенно разгораясь, превратилась в огромное око, испускающее лучи света. Оно стало осматривать поверхность моря, переводя взгляд с одного корабля на другой и осматривая морскую гладь, лежащую впереди нас. Стрельба сразу прекратилась. Все зачарованно смотрели на лучи света, которые выхватывали то один кусок моря, то другой. Наконец око нащупало то, что искало. Оно осветило нашу шаланду, понемногу задерживая свои лучи на каждом из нас. Они действовали избирательно: на меня от них повеяло ледяным холодом, хозяин лодки замер, словно парализованный, а Эдвард вытянул руки вперед, как будто отталкивая холодный свет, который проникал всюду. Наконец око двинулось вперед и зависло над нашей лодкой. Сила света увеличилась и стала проникать в глубь нашего сознания. Еще немного – и мы будем полностью парализованы. Но в это время раздался выстрел орудия, и снаряд, просвистев, разорвался недалеко от нас. Затем раздался второй, третий, а потом они посыпались как горох, и все в нашу сторону. Но попасть они почему-то не могли, очевидно, цель была очень маленькой. Но разрывы снарядов подняли такую волну, что лодку начало очень сильно заливать и кренить набок. Звук от разрывов снарядов и холодная вода, периодически окатывавшая лодку, вывели нас из оцепенения, и мы бросились спасать положение. Нам с трудом удалось выровнять лодку и заплыть за борт военного судна. Таким образом, артиллеристы и зловредное око потеряли нас из виду. Оставаясь под прикрытием борта большого корабля, мы не пытались даже уплыть от него, понимая, что только в этом наше спасение. Потеряв нашу лодку, око засуетилось, стало лихорадочно шарить своими лучами по воде, но, не найдя ничего, закрылось и спряталось в темноту. Тотчас же прекратился артиллерийский обстрел. Мы сидели в лодке и вычерпывали воду руками. Брошенная на волю волн, она постепенно прибивалась к кораблю. Когда мы подплыли совсем близко, с высокого борта кто-то на ломаном русском языке произнес:
–Эй, там, на лодке, помощь нужна?
–Нужна, – ответил по-английски Эдвард, сразу уловив родной акцент.
Когда мы причалили к борту корабля, сверху нам спустили веревочную лестницу, по которой мы забрались наверх. Здесь нас уже ждал офицер, который представился и повел к капитану корабля. Найти с ним общий язык помогли документы английской миссии. Поняв, кто перед ним находится, он предложил нам свободные каюты. Отпустив шаланду, мы спустились в них, чтобы отдохнуть до вечера. Так как крейсер завершал свою миссию возле берегов Одессы и утром должен был отправляться в Англию, капитан решил устроить прощальный ужин. Мы с Эдвардом пожаловались на то, что, к сожалению, не располагаем вечерними костюмами. Мы имеем только то, что на нас есть. Капитан вошел в наше положение и предложил помощь в экипировке из корабельных запасов. Поэтому, когда мы вошли в каюту, на койке у каждого лежал полный комплект морской формы без знаков различия. Я отложил ее в сторону, умылся и в буквальном смысле этого слова упал в кровать. Разбудил меня деликатный стук в дверь. Это стюард напоминал, что до встречи в кают-компании осталось пятнадцать минут. Мне как раз хватило этого времени, чтобы переодеться и ровно в семь стоять в кают-компании. Я посмотрел на себя в зеркало, которое висело тут. Мой внешний вид мне очень понравился. В новой одежде я выглядел эдаким «морским волком» мужественной внешности, которому очень шла морская форма. Эдвард тоже красовался в форме, и, как мне показалось, надевал он ее не в первый раз.
Наконец появился капитан корабля и пригласил офицеров сесть за стол. Первый тост за Его Королевское Величество все выпили стоя. А второй тост был традиционным. Встал самый молодой мичман и предложил выпить «за жен и возлюбленных. И пусть они никогда не встретятся». И этот тост прошел на ура под дружное вставание офицерского состава, независимо от возраста и звания. Оказывается, как объяснили мне позже, в английском флоте каждому дню соответствует свой традиционный тост. Это закреплено в инструкциях военно-морского флота. Например, по пятницам произносится тост «за наших моряков», по субботам – «за наши семьи». Эта традиция выдерживается неукоснительно, независимо от обстоятельств. И мы стали свидетелями ее соблюдения, ежедневно выпивая в кают – компании положенную порцию виски. Затем пошли разговоры, которые прерывались различными высказываниями и распиванием определенного количества виски. Часам к десяти, когда пробили склянки, все закончилось, и офицерский состав разошелся по каютам. Пятнадцать дней длился наш переход к берегам далекой Англии. В принципе, он прошел спокойно, никаких вражеских кораблей мы не встретили на своем пути. Нам было достаточно шторма, который подстерег нас и набросился, словно изголодавшийся зверь. Корабль то подбрасывало высоко вверх, то опускало до самого низа и казалось, что он никогда не выберется оттуда. Но каждый раз он упорно лез наверх и отвоевывал еще один шанс у бури.
Английские берега
На пятнадцатый день вдали показался английский берег. На удивление, была ясная и солнечная погода. Тепло попрощавшись с капитаном, мы сошли на берег, где нас уже ждал автомобиль. С Эдвардом мы договорились заранее, что наш драгоценный груз будет храниться у него до передачи в королевские руки. Так будет надежнее, учитывая ту возню и те действия, которые предпринимались против нас на всем пути следования сюда. Поэтому мы выгрузили сначала Эдварда, а затем и меня подвезли прямо к дому. Он встретил меня, как старого знакомого, стал сразу скрипеть и жаловаться на одиночество. Консьержка предложила пройтись по комнатам и посмотреть, как она хорошо следила за состоянием дома все это время. Я не мог отказать ей в просьбе, и мы осмотрели моё жилище. Поблагодарив консьержку, я стал готовиться к встрече с королем, которая должна была произойти в ближайшее время. Мы договорились с Эдвардом, что когда он узнает об этом, так сразу и сообщит мне.
Через два дня у моего крыльца остановился Эдвард. Он был весь наряжен, словно собрался на свидание.
– Одевайся, – бросил он мне. – Наш час пробил. Нас с тобой приглашают в королевский дворец. Аудиенция назначена на двенадцать часов.
Быстро собравшись, я уселся в автомобиль, где на заднем сиденье в красивой упаковке лежали доски, как напоминание о нашей печальной миссии. Автомобиль быстро домчал нас до королевской резиденции. Сверившись со списком и нашими документами, дежурный офицер разрешил нам следовать дальше. Подъехав к входу, мы вышли из автомобиля и взяли с собой наш драгоценный груз. Встретивший нас распорядитель быстро провел в приемную короля, где толпился народ, ожидая аудиенции. Мы присели в сторонке, чтобы не смущать своим грузом посетителей. Наконец очередь дошла до нас. Двери распахнулись, словно сами собой, и мы проследовали в кабинет. В конце комнаты за большим письменным столом сидел король, а рядом с ним стоял секретарь, тот, с которым я беседовал перед отъездом в Россию. Король был хмур и внимательно смотрел на нас, понимая, что мы только можем подтвердить те печальные вести, которые он уже знал.
–Как поездка? – спросил король, предлагая присесть за стол. – Удалось что-то узнать нового? Может, кто-нибудь все-таки остался в живых?
–Весьма прискорбно, Ваше Королевское Величество, но мы должны констатировать, что семья императора России Николая II и он сам бесследно исчезли. Нет никаких достоверных сведений, что они были расстреляны в доме Ипатьева, так же, как и нет достоверной информации о том, что они живы и где-то скрываются. Все основываются на той телеграмме, которая была дана во ВЦИК по поводу расстрела царской семьи. Это весь аргумент. Расследование, проводимое местной властью, тоже пока не располагает никакими достоверными фактами.
–А это что у вас такое? – спросил король, указывая на доски, которые мы аккуратно прислонили в начале стола.
–А это, Ваше Королевское Величество, доски с того места, где, возможно, была расстреляна вся царская семья.
–Как? – король подскочил к нашему грузу, – разверните побыстрее,– в волнении произнес он.
Мы выполнили его приказание и разложили доски в той последовательности, в какой они находились там, в том печальном доме. На них под воздействием солнечного света стали проявляться темные пятна, которые в разных местах смотрелись по – разному. Эдвард вытащил из кармана и медленно положил в центр дощатого круга сплющенные пули, которые он собрал возле стены. Это окончательно «добило» короля. Он встал на колени и трясущимися руками стал гладить доски и перебирать пули, что-то шепча себе под нос. На глазах его появились слезы, и одна из них, не удержавшись на реснице, капнула на доску, расплываясь по ней темным пятном.