Полная версия:
Рифмовщик
– Она не могла его правильно воспитать. И слава богу, мальчик был лишен этой вредной опеки.
– Вы думаете, воспитание без матери пошло ему на пользу? – спросила Юста.
– У мальчика прекрасный отец. Он сделал всё для сына. Всё, что может сделать современный состоявшийся мужчина.
– А дед? Дед воспитывал Ньюку, то есть он как-то влиял на него? – снова спросила Юста.
Словесница насторожилась и, подумав, ответила:
– Генерал… – она назвала его фамилию, – был человеком того прошлого, которое мы, конечно, чтим, но живем-то мы сейчас, сегодня. Вы, надеюсь, меня понимаете. Генерал жил прошлым, и я думаю, что мальчик понимал это. Прошлым жить невозможно.
– Но без прошлого нет будущего. Так говорят мудрецы, – заметила Юста.
– Да-да, – спохватилась словесница, – мудрецы, конечно, правы. Ньюка мудрый мальчик. Он готовит себя к новой жизни. Тем более что у него есть такие возможности.
– Готовит к новой жизни? – переспросила Юста.
– Да, без комплексов, – ответила словесница. – Без этого романтизма, свойственного инфантильной личности. Чистый прагматизм.
– Вы собираетесь воспитывать одних прагматиков? – спросила Юста. Ей было интересно, как далеко заведет свои прагматические мысли эта учительница.
– Уж как получится, – ответила словесница. – Я веду их с пятого. Приходят несмышленыши разные. А жизни нужны прагматики. Вот и стараюсь научить жить. Брать, так сказать, от нее всё. Не нюни распускать, а брать не стесняясь, что кто-то что-то скажет.
– А отдавать вы их учите? – удивленно спросила Юста.
– Отдавать? Учу. Только сначала надо взять, а уж потом лишним можно и поделиться.
– А как же «Сам погибай, а товарища выручай»? – Юста не хотела ввязываться в спор и уже пожалела, что привела известное выражение.
Словесница, как бы изучая Юсту, прищурилась и, видимо, почувствовав, что со следователем спорить не стоит, сделала, как ей самой показалось, дружескую улыбку:
– Да, классика всегда полезна. Классику надо знать, какая бы она ни была.
Они нарочито вежливо распрощались, и Юста в школе больше ни с кем не пообщалась.
***– И что теперь ты намерена делать? Встретиться с Ньюкой у меня в кабинете никак нельзя! Нас с тобой сразу разоблачат.
Юста сидела в кресле, закутавшись в большой плед, и слушала его.
– Ты, конечно, можешь с ним столкнуться, как будто случайно, у входа или в наших коридорах. И что ты ему скажешь? «Здрасьте, я следователь по делу вашего деда. Прошу побеседовать». Смешно как-то получается. Судя по настрою твоего шефа, тебе заманить к себе Ньюку не удастся. Он просто проигнорирует твои повестки и просьбы.
– Конечно, ты прав, – сказала она, поежившись от вечерней прохлады.
Пора было идти в дом, но так не хотелось уходить с веранды в такой тихий вечер!
– Ты можешь разговорить его сам – ты же инженер человеческих душ.
– Разговорить, разговорить… – он несколько раз повторил это слово, прохаживаясь вдоль открытых окон. – Он будет не один. С этим молодым дарованием от дяди. И что ты хочешь получить от Ньюки? Ты его подозреваешь?
– Я должна разобраться до конца. Это моя работа, – ответила она.
– Он может еще и не прийти, – сказал он. – Хотя ты, конечно, права. Воспользоваться таким случаем надо обязательно. Я постараюсь их разговорить. Сыграю с ними в литературную игру. По крайней мере, попытаюсь узнать, как он общался с дедом-генералом.
– Вот и правильно. Поиграй с ними, – согласилась она. – А что это за игра такая? Со мной ты ни разу не играл, – стараясь покапризничать, она продолжила: – Давно со мной ни во что не играешь, инженер литературный!
– Юстинка, видимся-то мы только ночью, когда спим. Ты стала страшно занятым человеком. А поиграть – да хоть сейчас!
Он вошел в дом и вернулся с толстой книгой в руках.
– Игра простая. Мы ее практиковали еще на первом курсе. Курьезные вещи получались. Я наугад открою страницу и прочту тебе кусочек классического текста из романа, а ты должна продолжить сюжет, как тебе это захочется. И эту процедуру мы повторим несколько раз. Бывали случаи – получались неплохие рассказики.
– Ты думаешь, что твои собеседники будут играть в это? – удивленно спросила она и добавила: – Это, наверное, очень трудно.
– Да, трудно, если мозгов совсем нет, – согласился он. – Хочешь попробовать?
Она вяло усмехнулась и тихо ответила:
– Сейчас у меня точно мозгов нет. Просто почитай мне что-нибудь свое, а я отдохну.
Он положил толстую книгу на столик, достал небольшой блокнот и начал читать монотонно без выражения, как обычно читают авторы свои тексты:
– «Долгой зимней ночью что только не приснится деловому человеку, если он целыми днями крутится как белка в колесе, а дома вечером только и успевает, что проглотить ужин и донести себя до постели.
Вот и в тот вечер он ввалился домой поздно. Ребятишки уже спали, а полусонная супруга в каком-то древнем халате скоренько что-то там подогрела и поставила на стол пару тарелок и чай со словами:
– Я пойду, ты уж сам справишься. Посуду не мой – я завтра всё уберу.
Он разоблачился, скинул ненавистный галстук, который сегодня как-то неудачно забрызгал подливой в обед, и разместился за столом ужинать.
“Плохой день понедельник”, – подумал он и машинально разжевал кусок чего-то теплого.
Его сегодня дважды вызывали “на ковер”. И он, исполнительный работник с десятилетним стажем, отдувался за своего молодого зама…»
Юста под монотонный текст задремала. Он остановился и посмотрел на нее, на это милое лицо и красивые каштановые волосы. Он не знал, как ей помочь развязаться с этим странным делом генерала.
Она открыла глаза:
– И чем закончилась эта история?
– Еще ничем, я только что начал ее описывать, – ответил он. – Наверное, надо перебраться в дом – уже поздно. Завтра рано вставать.
***«Наскоро ополоснувшись, он плюхнулся в постель и сразу же заснул. Проснулся он среди ночи и сначала никак не мог понять, где он. Большой кабинет с красной ковровой дорожкой намекал ему, что он не у себя. Покрутив головой, он обнаружил его – того, что вчера сказал ему обидные слова:
– Мы с вами вряд ли сработаемся.
А он растерялся и не смог ничего ответить; руки как-то отвисли и стали как будто не свои. Он стоял, поверженный этой фразой. А этот, без году неделя появившийся в их начальственных кабинетах, наверное, наслаждался своей административной силой. Супруга окликнула его где-то сзади:
– Не перечь, не связывайся!
– Да, не буду, не буду, – мысленно ответил он и с удивлением обнаружил, что стоит посреди этого административного антуража в ночной пижаме и тапочках.
“Ну вот, сейчас еще одно замечание сделает за ненадлежащий вид”, – подумал он и опустил глаза.
А этот “индюк надутый” как раз и заметил его домашний вид и с издевкой прошипел, не вставая из-за стола:
– Ну, вы совсем не соблюдаете! Ну не знаю, не знаю. Думается… – и он снова произнес эти обидные слова: – Мы с вами вряд ли сработаемся.
Что произошло дальше, он помнил плохо. Это было словно во сне, словно не с ним. К его удивлению, одежда его вдруг преобразилась: на нём красовались великолепный деловой костюм, идеальная белоснежная рубашка и его любимый галстук.
– А вы думаете, мне доставляет удовольствие работать с вами? – выпалил он, глядя прямо в глаза этому “индюку”, и добавил уже совсем спокойно: – Вы, – он намеренно не назвал “индюка” по имени, – неграмотный руководитель и, к сожалению, не понимаете это. Мне вас жаль.
“Индюк” вскочил из-за стола и что-то бормотал себе под нос. Стараясь выглядеть солидно, он несколько раз брался за папки с бумагами, но солидность не очень-то получалась. “Индюк” был молод, и навык бюрократической заскорузлости им еще не был освоен. От бормотания “индюка” он слышал только обрывки каких-то фраз:
– Самоубийца… Административный суицид… Сошел с ума…
На фоне этих слов он развернулся и не спеша вышел из кабинета.
– Котик, ты кричал во сне, – растормошила его супруга, – тебе пора вставать.
Он догадался, что “индюка” он победил во сне. Несколько минут он с удовольствием вспоминал сон и подумал, что когда-нибудь потом он скажет эти слова. А впрочем, может, и не скажет».
Утром за чашкой кофе Крео ответил ей на вчерашний вечерний вопрос:
– Во вчерашней истории главный герой прямо без страха назвал своего начальника дураком.
– Такой смелый? – спросила она.
– Да, такой смелый – во сне, – ответил он.
***Они оба заявились к редактору во второй половине дня. Старый знакомый – начинающий литератор от дяди – и его приятель Ньюка без особого стеснения расположились в гостевых креслах рядом с журнальным столиком.
– Это Ньюка, – литератор от дяди кивнул головой в сторону молодого человека, спокойно озирающего обстановку кабинета.
– Располагайтесь, – как можно любезней произнес редактор. – Да вы, молодцы, без церемоний. Это правильно, – он встал из-за стола и, заняв свободное кресло, присоединился к гостям. – Ну-с, рассказывайте, как прошло время? Каковы творческие планы? Нам в редакции всё интересно знать о молодежи.
– Вот, думаю взяться после «Космодрома» за серьезный роман, – абсолютно уверенно ответил дядин племянник.
– А вы, Ньюка, тоже пишете? – спросил редактор.
– Нет, я не пишу, – равнодушно ответил Ньюка.
– Нет желания, или… – редактор осторожно подбирал слова, – или творите в какой-то другой области?
Ньюка пожал плечами и ответил:
– Я еще не выбрал, где творить. Буду пробовать в разных местах.
– А ваш приятель, думаю, уже опубликуется в следующем номере, – редактор пытался ненавязчиво разговорить гостя.
– Он талант. Он еще в школе писал и писал, – с еле заметной иронией, а может быть, и завистью произнес Ньюка, – и сейчас всё пишет и пишет. У меня так не получится.
– Этому можно легко научиться, – продолжил тему редактор.
Ньюка снова пожал плечами и ничего не ответил.
– Что же это мы без чая? Чай, кофе? – предложил редактор.
Гости согласились на кофе. Они молча наблюдали, пока редактор копошился возле бара.
– Секретаря-помощника нет – сам кручусь, – оправдывался редактор, выставляя на столик сладости и чашки со свежеприготовленным кофе из автомата.
Гости зашуршали обертками от конфет и приступили к кофепитию. Выждав небольшую паузу, редактор продолжил разговор:
– Так я и говорю: этому ремеслу можно легко научиться. Вот вы, – он обратился к племяннику, – не сразу стали писать относительно большие произведения. Начинали, наверное, с малого – так, вроде этюдов на тему?
Племянник, дожевывая очередную конфету, кивнул головой. Редактор удовлетворенно продолжил:
– Это совсем не плохое занятие – литераторствовать; по крайней мере, не хуже других. Можно заработать и интересно жить. Недаром писателей нынче хоть пруд пруди. Правда, супер – как вы, молодежь, выражаетесь, – немного, но ремесленников, в хорошем смысле этого слова, немало. Кто-то пишет, кто-то читает.
Ньюка уверенно возразил:
– Заработать способов много, а вот много заработать не у всех получается.
– Согласен с вами: писательский труд тяжелый, но результат может порадовать известность. Слава – это если стать популярным. А большие деньги в неизвестности как-то скучно – мне так кажется.
– Когда появятся большие деньги, можно кем угодно стать, и писателем тоже, – подвел итог Ньюка.
Разговор в нужном направлении не клеился. Наступила пауза, которая могла перейти в нежелательное состояние напряженности, выход из которой мог быть непредсказуемым. Редактор обратился к племяннику:
– А могу я узнать тему или идею вашего будущего романа?
– Идей много, – ответил племянник. – Я еще не выбрал. Что-нибудь о пришельцах.
– О пришельцах? Интересно! – редактор обрадовался новой теме в разговоре. – Сейчас об этом много говорят и пишут.
Если проанализировать всё, то вырисовываются две противоположные гипотезы. Нет, пожалуй, версии. Первая – пришельцы дружелюбные – и вторая – пришельцы враждебные. Вас какая более интересует?
– Конечно, враждебные, – не задумываясь ответил племянник. – С врагами сюжет может быть интереснее, чем с друзьями.
– Согласен. С врагами интереснее. Друзья предсказуемы, а врагов надо всё время разгадывать. Покоя от них нет, – подтвердил редактор. – Мы можем прямо сейчас на троих что-нибудь сочинить.
Предложение редактора их немного удивило, и несколько секунд гости молчали, не зная, как отреагировать. Первым заговорил племянник:
– Как это – на троих? Это что, игра такая? Вроде соревнования – продолжи фразу?
– Вроде того, но гораздо проще, – ответил редактор. – Я наугад возьму из книги какую-нибудь фразу, а вы продолжите ее. И так, чередуясь, мы сконструируем рассказик.
– Но это же плагиат! – возразил племянник.
– Нет, не плагиат, а тренировка. Учеба, так сказать, – обучение писательскому ремеслу. Мы же не будем это публиковать, а так, для себя, как игра, как шутка, – ответил редактор.
Ньюка изобразил на лице сомнение в реальности того, что что-то получится, и произнес фразу, достойную мудреца:
– Попытаться можно. Если ничего не делать, ничего и не будет.
– Ну что ж, коллеги, начнем писательскую деятельность, – радостно объявил редактор.
Гости не возражали. Редактор достал со стеллажа книгу. Наугад открыл ее где-то посередине и торжественно прочел:
– «Он стоял и сжимал топор. Он был точно в бреду. Он готовился даже драться с ними, когда они войдут. Когда стучали и сговаривались, ему несколько раз вдруг приходила мысль кончить всё разом и крикнуть им из-за дверей».
Редактор остановился и спросил:
– Может быть, повторить?
Ньюка ответил:
– Если хотим что-то сочинить, так надо записывать.
Племянник подхватил эту мысль:
– Повторите, я запишу.
Редактор во второй раз прочел текст и остановился. Племянник уже что-то дописал. Он оторвался от листа бумаги и прочел продолжение:
– «Уходите, проклятые! – Пришельцы напирали. Их страшные, в пупырях, лица он видел сквозь щели. Их ядовитое дыхание проникало к нему. Ему было страшно и противно. Но он готов был стать героем, защищать землян от этой напасти. Только он один мог справиться с ними, и Центр недаром послал его сюда». Ну как, получается? – спросил племянник.
– Неплохо для начала, – ответил редактор. – А вы, Ньюка, как считаете?
Ньюка задумался и не очень уверенно ответил:
– Получается… Давайте дальше.
Редактор еще раз наугад открыл текст за серединой книги и продиктовал:
– «Они уже стояли перед последней лестницей, рядом с хозяйской дверью, и действительно заметно было снизу, что в каморке свет».
Племянник минуты две что-то шептал про себя, что-то писал, чиркал и, наконец, прочел:
– «Он включил все галогены, чтобы в ярком свете они видели, с кем имеют дело. Его защитный костюм отливал серебром и сверкал в лучах бластеров и лазерных мечей».
Редактор продиктовал следующий случайный отрывок:
– «”Ведь обыкновенно как говорят?” – бормотал он как бы про себя, смотря в сторону и наклонив несколько голову. – “Они говорят: «Ты болен, стало быть, то, что тебе представляется, есть один только несуществующий бред»”».
Племянник старательно записал текст и задумался. Ньюка, глядя куда-то в сторону стеллажей с книгами, заметил:
– Какой-то плохой переход от лазерных мечей к какому-то бреду. Надо что-то вставить.
– Да-да, я сейчас, – заторопился племянник. – Последняя фраза в нашем предыдущем отрывке будет такая: «Он начал уставать от их давления».
– А что дальше? – спросил редактор.
– Можно мне? – спросил Ньюка. – Я продиктую.
Никто не возражал, и он монотонно под запись произнес:
– «Его меч рубил направо и налево. Он не щадил никого. С диким ревом пришельцы падали к его ногам. Через час всё было кончено. Попутчик вернулся за ним. Одобрительно крякнув, он долго объяснял ему новое задание».
Едва племянник записал текст, как редактор, полистав книгу, сказал:
– Вот и конец хороший можно приделать. Я только эту вашу находку с «попутчиком» вставлю – послушайте: «Он давно уже не слушал. Поравнявшись со своим домом, он кивнул попутчику и повернул в подворотню. Попутчик очнулся, огляделся и побежал далее».
Они почти хором перечитали всё, что у них получилось, и Ньюка заметил:
– Что-то в начале топор ни к чему. Давайте заменим на меч. Так будет лучше.
– А вы, Ньюка, попробуйте писать – у вас должно получиться, – сказал редактор, убирая книгу на место. – Вы можете попробовать воспроизвести военные рассказы деда. Он ведь что-то вам рассказывал?
Ньюка посуровел.
– Нет, ничего не рассказывал.
– А учителя мне говорили, в школу приходил ваш покойный дедушка, встречался с ребятами…
– Я в этом не участвовал, – резко ответил Ньюка. – Нам пора, – он дернул за рукав племянника, который увлеченно что-то писал.
– Да, сейчас, сейчас, только прочту короткое стихотворение, четверостишие. Я думаю, к нашему рассказу это подойдет.
– Вы еще и стихи пишете? – искренне удивился редактор. – Пишу, когда получается, – ответил племянник и нараспев прочел:
«Он шел и напевал про себя гимн:
“Мы победили пришельцев,Нет нам на свете преград.Нам поручили важное дельце:Всех разгромить их подряд”».***«Он долго музыку искал,А звуки где-то обрывались,А хаос был, не отступал,Лады мелодий не давались.Вот нотка скромно появилась,Затем другая, и аккорд.Он слушал, и ему приснилось:Аллегро покатилось с гор.Всё громче, явственней и чищеАльты гудели, славя звук.Душа летела выше, выше,Рояль всех избавлял от мук.Куда-то занесло все мысли,Обыденность пропала вдруг.Ему открылось много смыслов,И в каждом смысле – чистый звук.Но сон прошел, как ночь проходит,И быт уже к нему подходит,И крепко за руку берёт —Иди, иди скорей в народ».– Ты будешь публиковать свои стихи? – спросила Юста, когда он закончил читать.
– У меня их очень мало, и все только для тебя, – ответил он.
– Только для меня, – повторила она. – Спасибо.
– Ньюка стихи не пишет. А жаль, – сказала она.
– Еще тот фрукт, – продолжил он.
Она возразила:
– Он не фрукт, он яблоко. Генеральское яблоко.
– Ты хочешь сказать, что яблоко от яблони недалеко падает? – спросил он.
– Нет, я так не думаю. От генерала Ньюка далеко расположился. Скорее он фрукт папочкин.
– Они с папой оба генеральские, – заключил он.
Тихий вечер опустился на дачный поселок. Где-то вдалеке залаяла собака. Ей ответили парочкой тявканий на другой стороне улицы.
– Хорошо здесь, – сказала она. – Спокойно, и люди не мешают друг другу. В городе толкаются, спешат. Норовят опередить другого. От скорости жизни невежество процветает.
– Невежество связано со скоростью жизни? – спросил он.
Она ответила:
– Я так думаю. Мне так кажется.
– Может быть, может быть, – продолжил он. – Странно, мы сегодня совсем не говорим о твоем деле. Ты закончила его?
– Осталось три дня, – ответила она, – и всё, время закончится.
Он зашел в дом и вернулся с подносом, на котором расположились чашки и всё, что нужно для чая.
– Повечерим? – спросил он.
Она усмехнулась и ответила:
– Да, повечерим. Ты что-то сейчас пишешь?
– Да, вот только что, созерцая соседский фонарь, набросал.
– Ты прочтешь? – спросила она.
Он ответил:
– Угу, – и медленно, вполголоса прочел:
«Пространство освещал фонарь,То место, где никто не ходит.Как будто драма происходит:Не может осветить он даль.Он только здесь, в локальном мире,Ему недостает свечей,Ему б немножечко пошире,Хотя бы вот до тех дверей,Где каждый вечер, чуть стемнеет,Она проходит не спешаИ каждый раз чуть-чуть немеет,Услышав шорох от куста.Но нет, судьба его другая —Вся в ожидании она.Он ждет, как будто что-то зная,Когда она придет одна».Несколько минут они молча пили чай.
– Красивые стихи, – сказала она. – Это тоже для меня?
– Для тебя, – ответил он.
Она задумалась о чём-то и снова спросила:
– Как ты думаешь: стихи улучшают людей, общество?
– Что значит «улучшают»? – спросил он.
Она помешала ложечкой чай, потерла ладонью лоб и ответила: – Люди становятся менее агрессивными, злоба уходит. Общество хоть чуточку гуманизируется. Интересно: кто-нибудь проводил исследование зависимости степени гуманности общества от насыщенности его стихами?
Он усмехнулся и предложил:
– Интересная мысль: измерить количество стихотворных строк, приходящихся на одного жителя региона, и сопоставить с коэффициентом гуманности. Это что-нибудь из вашей криминальной жизни. Количество гадостей на душу населения.
– Да, интересно, что может получиться? – продолжила она.
– Думаю, некому это анализировать. Другие сейчас запросы – материально-потребительские, – ответил он. – Всё это из области наших фантазий, непрактичных умозаключений. Кстати, о твоей мысли о невежестве. Давеча ты кого-то охарактеризовала интеллигентным невежей. Если ты имела в виду невежд, то это темная, несведущая личность, что-то вроде неуча, профана. Этих ребят у нас полно, и здесь я согласен с тобой. Темп жизни, всеобщее скоростное обучение увеличивает число этих недоучек.
– А невежа? Это что-то другое? – спросила она.
– Невежа – это грубый, невоспитанный человек. Охламонистая скотина этакая, – ответил он. – Правда, в шикарном костюме часто маскируется под интеллигента.
– А кто же Ньюка? Невежа или невежда? – задумалась она.
– Сложно сейчас определиться, – ответил он. – Пока что не то и не другое. Молод еще, но задатки невежливого человека уже имеются.
По улице прогрохотали две мотоциклетки и, судя по звуку, выехали из поселка на шоссе. Еще с полминуты был слышен удаляющийся низкий звук этих тарахтелок.
– Вот из невежливых: через час вернутся и перебудят весь поселок, – проворчал он.
– Вы не боретесь с ними? – удивилась она.
– Боремся – безрезультатно. Надо их поэзией накрыть, отстегать, так сказать, стихом по одному месту, – то ли шутя, то ли серьезно ответил он.
Она негромко засмеялась и поддержала эту идею:
– Стихотворное насилие – это прекрасно!
Сумерки сгустились окончательно. Они помолчали, наблюдая, как ночные мотыльки окружили настольную лампу.
– Как ты думаешь: Ньюка способен на решительный поступок, какой-нибудь необычный, экстраординарный? – спросила она.
Он задумался и около минуты не отвечал. Потом что-то пробубнил про себя. Она расслышала только два слова:
– Ньюка бука…
– Ты не ответил мне, – уже нетерпеливо она напомнила о себе.
Он, как бы спрашивая самого себя, ответил:
– Разве можно вот так, мало зная человека, сделать такое заключение? Конечно, если ты настаиваешь, я сделаю это, но мое мнение может быть ошибочным. Да наверняка будет ошибочным.
– Ньюка – последний, кто видел генерала живым, – сказала она. – Эта кухарка-мама не в счет. У меня такое ощущение, что она решила прикрыть сына. Взять всё на себя. Понимаешь? Поэтому я и прошу тебя хоть что-то сказать.
– Хорошо, я отвечу, – он поднялся из кресла и, медленно прохаживаясь вдоль окон, заговорил: – Ньюка индивидуален. Я имею в виду не ту банальную индивидуальность, что, мол, все мы разные, а то, что он незаурядный юноша, значительно отличающийся от себе подобных. Судя по тому, что ты мне рассказала, да и впечатления от личной встречи с ним позволяют мне с некоторой долей вероятности сказать, что Ньюка способен на поступки, которые некоторые его сверстники вряд ли могли бы совершить в этом возрасте. Только очень прошу тебя не считать меня истиной в последней инстанции.
Он замолчал и, продолжая свое неспешное движение, видимо, обдумывал сказанное. Она, стараясь не мешать ему, молча следила за ним в надежде на продолжение.
– Возможно, что поступки его будут хорошими, позитивными, но как знать, что будет в будущем? Его пока что не очень яркий эгоизм не приведет ли к появлению эгоцентрической личности? – он сделал паузу и, убедившись, что она внимательно его слушает, продолжил: – Эгоцентризм способен на заметные поступки, как со знаком плюс, так и со знаком минус. Обычно такая личность считает все свои деяния положительными и под личиной сотворения блага для всех в первую очередь творит блага для себя.
Он хотел еще что-то сказать, но, подумав, замолчал и в ожидании ее реакции сел в кресло.
– Значит, в центре всего, что он делает, находится его эго? – спросила она.
– Значит, так, – ответил он.
По улице с ревом промчались мотоциклетки; прошел ровно час с их шумного проезда на вечернее катание.
– Эти тоже эгоцентристы? – усмехнувшись, спросила она.
– Нет, это просто свиньи обормотистые, – ответил он и на ходу сочинил:
Моциклетка тарахтит,В ночь веселенько бежит.Пусть все слышат – это я,Идиотская свинья!***– Юста, Юста, что с тобой?
Она услышала эти слова и спросонья никак не могла сообразить, кто к ней обращается.