
Полная версия:
Говори Как Настоявший Оратор
Разумеется, все сказанное следует учитывать, выступая перед молодежной аудиторией.
Рекомендуется:
Использовать дедуктивную подачу материала (после 25 лет), индуктивную – до 25 лет.
Рассматривать один-два вопроса, не больше.
Темп речи должен быть достаточно быстрый.
Избегать прямых назиданий, морально-оценочных рекомендаций в адрес аудитории.
Основным способом убеждения следует избрать эмоциональное воздействие, логические доводы должны лишь закреплять воздействие, оказанное на чувства и веру.
Избегать абстрактных логических рассуждений.
Широко использовать наглядность, яркие схемы, слайды, музыку.
Обязательно использовать юмор, шутку, смешные истории и случаи.
Не говорить плохо о сегодняшних кумирах молодежи,
Не пытаться реабилитировать в глазах молодежи тех, кто осужден общественным мнением.
Не замалчивать недостатки, правду, а показывать пути исправления.
Демонстрировать смелость мышления, принципиальность.
Вести диалог максимально откровенно, окрашивая его личностным отношением, личностными оценками.
Не укорять аудиторию за ошибочное понимание того или иного вопроса.
Опираться в изложении на конкретные факты, случаи.
Применять специальные средства поддержания внимания.
Все время специальными средствами удерживать и демонстрировать аудитории нить повествования.
Всячески избегать длиннот, длинных цитат и длинных фраз.
Всему давать личную оценку.
Указывать на новые идеи, факты, мнения, подчеркивать их новизну и оригинальность.
Выступать, находясь как можно ближе к аудитории.
Детская аудитория.
Основные особенности детской аудитории:
эмоциональная непосредственность;
неусидчивость; быстрая утомляемость;
высокая заражаемость, страсть к копированию;
непонимание подтекста высказываний, непонимание иронии (приблизительно до 12—13 лет);
дети предпочитают событийное изложение, хорошо понимают только его;
очень любят наглядность, яркость, зрелищность;
нетерпимость к длиннотам;
упорно отстаивают свои вкусы, требуют их уважения;
любят «рыжих клоунов», то есть людей с отклоняющимся поведением;
с 12—13 лет наблюдается кризис в общении с взрослыми, требуют отношения к ним как к взрослым;
тяга к подробностям взрослой жизни;
больше верят устно сказанному;
ждут постоянного внимания и одобрения своей деятельности.
Рекомендуется:
рассматривать только один вопрос;
выступать коротко, давать аудитории отдохнуть и расслабиться;
чаще хвалить отдельных слушателей и аудиторию в целом;
избегать намеков, подтекста, все формулировать «словами»;
изложение строить как последовательность событий;
максимально использовать средства наглядности.
Аудитория среднего возраста.
В данной аудитории преобладают обычно интересы к материальному благосостоянию. Такая аудитория любит слушать о сопоставлении – разных стран, людей, социальных групп и т. д. и анализировать результаты таких сопоставлений. Возрастает интерес к проблемам семьи, работы. В данной аудитории уже можно в одном выступлении рассматривать 3—4 вопроса.
Рекомендуется:
В аудитории старше 25 лет наиболее эффективной оказывается дедуктивная подача материала. Следует строить выступление как некоторое сравнение или сопоставление. Эффективны апелляции к жизненным проблемам и ситуациям, связанным с материальной стороной жизни людей.
Аудиторией старшего возраста.
Аудитория старшего возраста характеризуется преобладанием интересов, связанных с повседневным бытом и воспитанием молодежи. Для этой аудитории характерен высокий интерес к общественно-политической тематике. Люди пожилого возраста больше доверяют газетам, чем какому-либо другому источнику информации и обычно хорошо информированы о том, что содержится в последних газетах. Люди старшего возраста ждут от оратора четкого указания источников его информации, часто обращаются за уточнением, интересуются дополнительной литературой, которую оратор должен быть в состоянии им назвать.
Аудитория старшего возраста лучше понимает медленную речь. Люди старшего возраста с трудом поддаются переубеждению, а информацию, которая противоречит их взглядам, часто просто игнорируют, отказываются ее воспринимать.
Аудитория данного возраста испытывает, как правило потребность в личном эмоциональном контакте с оратором, в эмоциональных переживаниях и привязанностях.
Вопросы, которые задает аудитория старшего возраста, отличаются детальностью и дотошностью, аудитория ожидает подробного ответа по существу на все заданные вопросы.
Рекомендуется:
говорить медленно;
апеллировать к опыту слушателей, к историй, историческим фактам;
не переубеждать, а информировать;
иметь наготове библиографию или даже книги и брошюры, которые можно было бы показать интересующимся слушателям;
ссылаться на авторитеты, известные источники, статистические данные.
Психотип аудитории
Каждый слушатель относится к определенному психическому типу. Существует много различных классификаций людей по типами психики, но для ситуации публичного выступления необходимо учитывать разделение слушателей на ригидный, гибкий и средний типы.
Ригидный слушатель верит авторитетам, сформировавшемуся мнению, устойчиво сохраняет верность докоммуникативному воздействию, то есть не склонен менять своих мнений.
Гибкий слушатель, – это такой, который вырабатывает собственное мнение как бы каждый раз заново, с учетом нынешней ситуации, нынешних условий. Гибкий слушатель по всем вопросам имеет собственные суждения, не зависит от авторитетов, самостоятельно вникает в суть каждого факта или явления и дает всему самостоятельные оценки.
Средний тип слушателя – промежуточный между ригидным и гибким.
Принадлежность того или иного человека к определенному типу определяется экспериментально. Старшее поколение обычно склонно к ригидности, поэтому их так трудно убедить принять что-либо новое; молодежь, как правило, относится к гибкому типу.
Можно предложить небольшой тест для определения степени ригидности/гибкости человека.
Человеку предлагается отреагировать первым пришедшим в голову словом на следующие 10 слов: любить, упасть, чистый, утро, молодой, плохой, темный, тяжелый, мать, начать. Ответы фиксируются, а затем сопоставляются с контрольными ответами:
любить – ненавидеть;
упасть – встать;
чистый – грязный;
утро – вечер;
молодой – старый;
плохой – хороший; темный – лес, светлый; тяжелый – легкий;
мать – отец;
начать—кончить.
Количество совпадений ответов испытуемого с контрольными ответами, выраженное в процентах, характеризует степень его ригидности.
Предположим, в ответе испытуемого совпали 4 ответа: упасть – встать, утро – вечер, мать – отец и начать – кончить. Это означает, что степень ригидности его психики – 40%, на 60% он гибкий.
Слушателей с высокой степенью ригидности психики убеждать крайне трудно, лучше всего превратить выступление перед ними в чисто информационное. Преодоление ригидности аудитории – практически недостижимая задача. Гибкие же люди – наиболее благодатная аудитория, они легко вступают в диалог с оратором, живо реагируют, пытаются осмысливать приводимые аргументы.
Национальная специфика аудитории
Существуют и национальные особенности той или иной аудитории – кстати, это вопрос, требующий в настоящее время самого пристального внимания. Одни и те же доводы, аргументы, риторические приемы, приемы текста имеют разную силу в разных культурах, обладают разной эффективностью. Кроме того, существуют приемы, эффективные для аудитории, состоящей из представителей одного народа, но совершенно не дающие эффекта среди слушателей, принадлежащих к другой национальности. Так, в китайской аудитории эффективны афоризмы, притчи, перечислительные ряды («два хорошо, четыре плохо, три надо»). В мусульманской аудитории большой убедительной силой обладает цитата из Корана, имение мудрецов, апелляция к мнению стариков. Для англичан большое значение имеет подача той или иной идеи как старой, уже проверенной опытом. На латиноамериканцев большое впечатление производит эмоциональный нажим, жестикуляция, идеи, облеченные в форму призывов. Для японца важно, чтобы он мог «сохранить лицо», то есть внешне остаться при своем мнении; большое значение имеет сохранение этикетных отношений между оратором и слушателями, улыбка. На американца сильное воздействие оказывает аргумент, основанный на демонстрации личной выгоды. Американца можно побудить к действию, вызвав в нем азарт к соревнованию. Сильным аргументом для американца является подача идеи или факта как нового, еще не имевшего прецедента (в противоположность англичанам). Вызов к риску также может побудить американца принять точку зрения оратора. Немцу нужно показать экономию, пользу от реализации той идеи, которую пропагандирует оратор и т. д.
Интеллект аудитории
Можно выделить несколько уровней понимания:
1. Восприятие без понимания.
Человек слышит речь, но не понимает ее смысла. Например, так мы воспринимаем песню на незнакомом языке. К этой же категории относится так называемое «шумовое восприятие» языка, то есть восприятие некоторого сообщения или чужой речи как шума, отвлекающего от какой-либо деятельности (например, «шумовое восприятие» телевизора во время общего разговора).
2. Уровень понимания предмета речи, темы.
В таком случае слушатель может ответить на вопрос «О чем?», но не может сообщить никаких подробностей. Например, филолог на лекции по квантовой физике – он поймет только то, что речь шла о квантовой физике. В данном случае слушатели оценивают, как это ни странно, форму изложения – у них всегда есть мнение, интересным ли было выступление; но данная оценка не содержательна, а чисто эмоциональна.
3. Уровень понимания содержания сообщения. Здесь выделяют три подуровня:
А) Слежение за общим содержанием.
Слушатель способен ответить на вопрос «о чем?» и частично – на вопрос «что?». В данном случае запоминаются совершенно бессистемно отдельные факты, чисто случай но привлекшие внимание Слушателей. Так, на одной из лекций о международном положении слушательницы – доярки запомнили из всего выступления оратора только то, что бывший президент США Д. Картер 11 лет командовал подводной лодкой.
Б) Понимание фактов и их последовательности.
Слушатель способен ответить на вопросы «О чем? Что?»
На таком уровне понимания находится рассказчик, передающий содержание «Евгения Онегина»: «Сперва она его любила, а после он ее любил».
В) Сопоставление фактов, оценка логики изложения, новизны и степени вызываемого интереса.
Слушатель ответит на вопросы «О чем? Что? Как?». Ср. переживания слушательницы по поводу трагедии В. Шекспира «Гамлет»: «Ой, ведь если Гамлет убьет дядю, его мать совсем одна останется, а у нее и так второй муж…».
Все три подуровня объединяет то, что при понимании на любом из них слушатели оценивают только содержание информации, но не ее форму. Подуровни Б и В являются в – восприятии сообщений преобладающими, они свойственны основной массе людей. Существуют даже целые жанры литературы и искусства, предназначенные для восприятия на этом уровне – мюзиклы, мемуарная литература, детективы, отчасти – фантастика. Другого уровня понимания, кроме «фактов и их последовательности» они, в общем-то, и не требуют.
4.Уровень овладения содержанием,
Это высший уровень понимания языкового сообщения, слушатель в состоянии ответить на вопросы «О чем? Что? Как? Зачем?». В таком случае оценивается тема, содержание, форма и сверхзадача («Что за позицию защищает оратор?», «Для чего он об этом говорит?»).
Уровни восприятия очень трудно учесть при публичном выступлении, так как объективных особенностей слушателей, по которым можно было бы определить, на каком уровне они воспринимают информацию, выделить не удается. Уровень понимания сообщений зависит от возраста, опыта и индивидуальных особенностей человека, его образования, навыков мыслительной деятельности.
Можно сделать лишь следующий вывод: выступая перед
аудиторией, не переоценивайте ее способности понять вас, ориентируйтесь на средний уровень и не требуйте от аудитории полного понимания. Отсюда же вытекает вновь и вновь повторяемая нами рекомендация: лучше свою мысль четко сформулировать словами и не один раз повторить. Так надежней.
Типы слушателей по отношению к воспринимаемой информации
Информация, которую предлагает оратор аудитории, может вызывать разное отношение слушателей. Выделяют несколько категорий слушателей:
1. Сопереживающие слушатели.
Это слушатели, которые специально пришли, чтобы послушать выступление или оратора. У них есть интерес к теме либо к оратору как личности. Сюда же относятся слушатели, которые хотят расширить свой кругозор, а также те, кто заплатил деньги за то, чтобы послушать выступление. Замечено, что активность слушателей, заплативших за вход, несравненно выше тех, кто пришел бесплатно, причем сумма, уплаченная слушателями, практически значения не имеет. Таким образом, плата за вход – средство активизации мыслительной деятельности слушателей.
Данная категория слушателей составляет значительную часть аудиторий профессионального обучения взрослых, лекций о садоводстве и огородничестве и др.
2. Потенциальные слушатели.
У них нейтральное отношение к информации, может быть интерес к отдельным фактам. Часто они пришли по моральным мотивам («сказали прийти»). Их внимание можно и нужно завоевать.
3. Сверхактивные слушатели.
Таких обычно немного. Это обычно те, кого критикуют или хвалят, чьи фамилии называют, либо те, для кого выступление оратора имеет инструктивное значение, например – туристская группа на инструктивной встрече, где идет речь о маршруте, месте встречи, что брать с собой и т. д.
4. Негативные слушатели.
Они отрицательно относятся к теме, материалу или лектору, или ко всему этому вместе взятому. Они могут быть принципиально не согласны с доводами, а могут получать через критику внутреннее удовлетворение от «участия в общественной жизни»; могут они и просто в негативном отношении разряжать напряжение от личных неудач или плохого физического самочувствия. Данная категория слушателей в любой аудитории составляет около 10 процентов, и эта цифра имеет тенденцию к редкому постоянству.
Можно ли выделить в аудитории эти категории слушателей? Негативные слушатели обычно перед началом выступления стремятся сесть в последние ряды, как можно дальше от оратора. Как к ним относиться? Если они не мешают – не замечать. Не надо стараться их заинтересовывать, эффект будет крайне мал, а сил на это пойдет много. Сопереживающие и сверхактивные видны по активной позе слушания, потенциальные – по пассивной. Некоторые исследователи показали, что в среднестатистической аудитории активная часть аудитории, чье внимание оратору обеспечено, обычно составляет около 30%, негативные слушатели – 10%, а около 60% аудитории – это потенциальные слушатели. Если оратору удастся увеличить активную часть аудитории до 50—60%, то этого вполне достаточно, чтобы выступление можно было считать удачным. Никогда не удастся заинтересовать всех, не надо к этому и стремиться.
Типы слушателей по умению понять смысл сообщения
Т. М. Дридзе в результате многолетних исследований установила, что по умению понимать смысл сообщения аудитория делится на 7 рельефных групп. В основу классификации были положены 3 критерия: знание слов и выражений, употребленных в сообщении; понимание текста сообщения в целом; умение определить главную мысль сообщения. Оказалось, что уровень навыка человека, воспринимающего то или иное сообщение, можно характеризовать как: высокий, средний, низкий.
Для нас важны первые четыре группы:
1 группа (12%): люди хорошо знают слова сообщения, хорошо поняли текст и хорошо выделили главную мысль. Это значит, что они хорошо поняли сообщение.
2 группа (17%): люди удовлетворительно знают слова сообщения, удовлетворительно поняли текст и удовлетворительно выделили главную мысль. Сообщение они поняли удовлетворительно.
3 группа (19%): все показатели на низком уровне, сообщение понято плохо.
4 группа (32%): люди хорошо знают слова, хорошо поняли текст, но плохо выделили главную мысль.
ТЕМА 2.3. Ритор
Ритор – человек, профессиональная деятельность которого заключается в создании публичных высказываний.
Ритором является проповедник, философ, судебный оратор (обвинитель, защитник, судья), политический или общественный деятель, преподаватель, литератор-публицист. Поскольку ритор постоянно выступает перед аудиторией и стремится быть влиятельным, в обществе складывается суждение ο риторе, которое основано на содержании и форме его публичных произведений, мировоззрении, профессиональной подготовке и компетенции, общественной позиции и взглядах, характере поведения и внешнем облике, семейных и деловых связях, отношении к другим риторам. Это мнение ο риторе формируется по мере его включения в общественную деятельность и, установившись, определяет оценку обществом любого выступления, предложения или поступка ритора.
Проблема первого впечатления. Для оратора проблема первого впечатления чрезвычайно важна. Это важно, разумеется, для каждого человека, но для оратора – вдвойне и даже втройне. Почему? Встреча оратора со слушателями, как правило, непродолжительна, и он не имеет достаточно возможностей для того, чтобы изменить впечатление о себе в свою пользу, если сразу не смог завоевать симпатии, аудитории. Есть известная поговорка – «по одежке встречают, по уму провожают». Если бы это было всегда так… Эта поговорка верна только применительно к продолжительному общению, а встреча с аудиторией таковым не является. Надо помнить, что лектора, оратора чаще всего и провожают «по одежке», оценивая его преимущественно по внешним, признакам. Отсюда огромная роль первого впечатления для оратора.
Что нужно иметь в виду оратору?
Во-первых, первое впечатление – очень сильное, яркое, оно хорошо запоминается. В дальнейшем его приходится опровергать, менять, корректировать, а это всегда предполагает большие усилия. Повиноваться первому впечатлению легко и приятно, изменять его обычно люди не любят или, по крайней мере, делают это неохотно. Вспомним: необычные, сенсационные сообщения, первые новости всегда воспринимаются человеком легко и с большим доверием, а последующим опровержениям, разъяснениям мы доверяем с большим трудом. Именно поэтому газеты стремятся первыми сообщить новость, сенсацию: кто первый сообщает, тот формирует мнение, кто сообщает второй или опровергает, вынужден мнение уже изменять, что всегда труднее.
Во-вторых, первое впечатление преимущественно далеко от истины, ошибочно.
Экспериментально установлено, что большинство черт, которые приписываются человеку при первом впечатлении, не могут быть выведены из его внешности или наблюдаемого поведения. Так, 58% приписываемых при первом впечатлении черт нельзя вывести визуальным путем (такие, как целеустремленность, умственные способности, моральные ценности и др.; в эксперименте испытуемые выделяли даже такие признаки, как «любит сидеть в кафе», «наедине плачет» и др.;), а еще 27% выделяемых черт представляют чисто оценочные суждения (хороший, плохой, приятный, неприятный и под.). Таким образом, 85% качеств, приписываемых человеку при первом впечатлении, внешне никак не могут быть обнаружены, но, тем не менее, они приписываются человеку. Именно эти и обусловливает большой процент ошибочно приписываемых черт.
Психолог А. А. Бодалев в Ленинградском университете проводил и такой эксперимент: один и тот же преподаватель по-разному входил в разные аудитории и его, соответственно, по-разному оценивали. Так вот, при определении его отношения к людям ошиблись 75% опрошенных, волевых качеств – 42% и эмоциональных качеств – 28%. Таким образом, наиболее точно определяются эмоциональные качества человека.
Первое впечатление сильно зависит от возраста, жизненного и профессионального опыта слушателей, их настроения, то есть оно очень субъективно.
В-третьих, первое впечатление очень устойчиво, оно долго и надежно хранится. Установлено, что на протяжении лекции изменения в оценке лектора составляют 4—6%, не более, причем по факторам «доверие» и «привлекательность» такие изменения составляют не более одного процента.
В четвертых, лектор или оратор оценивается аудиторией как со стороны его объективных ролевых характеристик (кто он – ученый, депутат, мужчина, женщина, писатель, комментатор, журналист и др.), так и со стороны его индивидуальных личностных характеристик (внешность, коммуникативное поведение, внутренние качества). Так вот, установлено, что для аудитории, воспринимающей оратора, его индивидуальные характеристики оказываются в три раза более важными и «заметными», чем его ролевые характеристики. Индивидуальные качества оратора наиболее важны для аудитории; запоминаются же практически только они: на 20% запоминаются внешние признаки оратора, на 34% его коммуникативные особенности и на 44% его внутренние качества; таким образом на 98% запоминается индивидуальность, и лишь на 2% – ролевые признаки.
И в-пятых, основой первого впечатления является зрительный образ. Речь человека всегда вызывает у аудитории желание дополнить образ оратора его зрительным образом. Проводили такой эксперимент: одной группе испытуемых давали послушать сначала речь, а затем показывали фотографию оратора, другой – сначала фотографию, потом речь. И в том, и в другом случае просили дать характеристику оратора. Так вот, после предъявления фотографии характеристика оратора менялась значительно в большей степени, нежели тогда, когда сначала оценивалась фотография, а потом добавлялась, речь. Отсюда следует однозначный вывод: зрительный образ при восприятии оратора значительно важнее речи для формирования впечатления о нем. При первом впечатлении роль зрительного образа невозможно переоценить.
Личность оратора
Очень важно иметь в виду, что слушатели не отделяют в процессе выступления сведения, которые сообщает оратор, от личности самого оратора. Все, что он говорит, напрямую связывается с его личностью. Ср.: школьника спрашивают: «Какой твой любимый предмет?» Он отвечает: «Физика! У нас такой учитель!» «А что тебе не нравится?» – «Английский. У нас такая учительница…». Ученик напрочь связывает предмет с его интерпретатором. То же самое делает и любая аудитория: запоминают оратора, а уже только потом – то, что он сказал: «Вот у нас выступал Н., так он сказал, что…» Сведения накрепко привязаны к личности оратора.
В ораторе аудитория хочет прежде всего видеть личность, индивидуальность, непохожесть на других. Она хочет знать, в чем отличительные черты очередного оратора, какую позицию он занимает, можно ли ему доверять. Вместе с тем, любая аудитория видит и запоминает личность оратора упрощенно, подводя ее под некоторые стереотипные схемы, представления, роли: безнадежный теоретик, чистый практик, молокосос, старичок, моралист, бюрократ или чиновник, умница, весельчак и балагур и т. д. Необходимо заботиться, чтобы ваш имидж был благоприятным и чтобы вы были восприняты именно так, как вы хотите себя подать. Индивидуальность, непохожесть оратора на других должна быть очевидна для аудитории, ее нужно культивировать, демонстрировать. И здесь не надо стараться «работать под кого-либо» – необходимо всячески культивировать собственную индивидуальность. Как говорил В. Маяковский: «Я поэт, этим и интересен». Вильгельм Гримм критиковал В. Гете за то, что тот употребляет в своей речи диалектные слова, показывающие, откуда он родом. На это В. Гете говорил: «От своего отказываться нельзя. По реву медведя должно быть слышно, из какой он берлоги». Д. Карнеги подчеркивал: «Самое драгоценное для оратора – его индивидуальность, лелейте ее и берегите».
Оратор должен заботиться о своем имидже, как это делают политики, журналисты, актеры. Вспомним многих наших замечательных актеров – их индивидуальный имидж и заставляет нас помнить о них: Е. Леонов – «добряк», А. Абдулов – «красавчик», Н. Мордюкова – «простая женщина», Л. Ахеджакова – «растяпа» и т. д. Именно имидж создает индивидуальность оратора для аудитории; с другой стороны, он должен отражать вашу индивидуальность. Следует также отметить, что индивидуальность оратора повышает внушаемость аудитории. Как заметил однажды американский поэт Р. Эмерсон, «то, что ты представляешь собой, настолько подавляет меня, что я не слышу, что ты говоришь». Все выдающиеся ораторы были индивидуальностями.

