скачать книгу бесплатно
3.
спеньтаяа вангхуяа арматоиш ратаяа вангхуяа воуру-доитхраяа маздадхатаяа ашаоняа, хаурватато ратхвво яиряаяа хушитоиш саредхаеибяо ашахе ратубяо, амеретатато ратхвво фшаонибяа ватхввабяа аспанибяа яонибяа гаокеренахе сюрахе маздадхатахе.
4.
(Во время чтения Хаван Гах:)
митхрахе воуру-гаояаотоиш раманасца хвастрахе,
(Во время чтения Рапитвин Гах:)
ашахе вахиштахе атхрасца ахурахе мазда,
(Во время чтения Узерин Гах:)
березато ахурахе нафедхро апам апасца маздадхатаяа.
5.
(Во время чтения Айвисрутрем Гах:)
ашаунам фравашинам кхенанамца виро-ватхвванам яиряаяасца хушитоиш амахеца хуташтахе хураодхахе веретхракхнахеца ахурадхатахе ванаиньтяасца упаратато,
(Во время чтения Ушахин Гах:)
сраошахе ашяехе ашивато веретхражано фрадат-гаетхахе рашнаош разиштахе арштатасца фрадат-гаетхаяа варедат-гаетхаяа
(Продолжить с:)
хшнаотхра яснаица вахмаица хшнаотхраица фрасастаяаеца, ятха аху ваиряо заота фра-ме мрюте, атха ратуш ашатцит хаца фра ашава видхва мраотю!
6.
ахурем маздам раеваньтем хваренангуханьтем язамаиде амеша спеньта хухшатхра худхангхо язамаиде, воху мано амешем спеньтем язамаиде, ахштим хам-ваиньтим язамаиде таредхатем аняаиш даман, аснем хратюм маздадхатем язамаиде, гаошо-срютем хратюм маздадхатем язамаиде.
7.
ашем вахиштем сраештем амешем спеньтем язамаиде, аиряаманем ишим язамаиде, сюрем маздадхатем язамаиде, саокам вангухим воуру-доитхрам маздадхатам ашаоним язамаиде, хшатхрем ваирим амешем спеньтем язамаиде, аяохшустем язамаиде, мареждикем тхраяо-дрикхум язамаиде.
8.
спеньтам вангухим армаитим язамаиде, ратам вангухим воуру-доитхрам маздадхатам ашаоним язамаиде, хаурвататем амешем спеньтем язамаиде, яиряам хушитим язамаиде, саредха ашавана ашахе ратаво язамаиде, амеретататем амешем спеньтем язамаиде, фшаоним ватхввам язамаиде, аспанаца йевино язамаиде, гаокеренем сюрем маздадхатем язамаиде.
9.
(Во время чтения Хаван Гах:)
митхрем воуру-гаояаоитим язамаиде, рама хвастрем язамаиде,
(Во время чтения Рапитвин Гах:)
ашем вахиштем атремца ахурахе мазда путхрем язамаиде,
(Во время чтения Узерин Гах:)
березаньтем ахурем хшатхрим хшаетем апам напатем аурват-аспем язамаиде, апемца маздадхатам ашаоним язамаиде.
10.
(Во время чтения Айвисрутрем Гах:)
ашаунам вангухиш сюра спеньта фравашаяо язамаиде, кхенасца виро-ватхвва язамаиде, яиряамца хушитим язамаиде, амемца хуташтем хураодхем язамаиде, веретхракхнемца ахурадхатем язамаиде, ванаиньтимца упарататем язамаиде,
(Во время чтения Ушахин Гах:)
сраошем ашим хураодхем веретхражанем фрадат-гаетхем ашаванем ашахе ратюм язамаиде, рашнюм разиштем язамаиде, арштатемца фрадат-гаетхам варедат-гаетхам язамаиде!
(Продолжить с:)
11.
яту-зи заратхуштра ванат даево машяо ко нманахе бадха спитама заратхуштра виспа друхш жанаити виспа друхш нашаити ятха хо но аетаешам вацам.
12.
аои-те аои танво дадхаити аои-те аои атхаурунем жанаити атхаурунем ятха ратхаештарем виспа-но асруштее нашатанам аожангха ё хим дасте даренем ёи хапта амеша спеньта хухшатхра худхангхо хамаретханамцит, даенам маздаяасним аспо-кехрпам апем маздадхатам ашаоним язамаиде.
13.
атаре-витаре-маибяа витаре-маибяа вимраот заратхуштра атаре-витаре-маибяасцит витаре-маибяасцит вимраот заратхуштра ят вангхеуш манангхо ят аитхяежангхем вацам фраспавареш фраца фрамеретхвваца фражатхвваца.
14.
сатавата сате-вита утавата уте-вита ута ута апа-баренута ятха бастем фравашнам даенам маздаяасним нашатанам аожангха.
ашем воху…
(яту-зи… нашатанам аожангха.
ашем воху… (7)!)
(Читай молча:)
15.
(хормезд и хвадае и аввазюни мардум мардум сардага хама сардага хам ба яшт и ваха ваем вахе дин и маздаяасна агахи аствани неки расанат едунь бат.)
(Читай вслух:)
16.
ятха аху ваиряо… (2).
яснемца вахмемца аожасца завареца афринами ахурахе мазда раевато хваренангухато…
варедат-гаетхаяа.
ашем воху…
ахмаи раешца…
хазангрем…
(керба мажд)…
ашем воху…!!
3
Ардибехист Яст. Ардвахишт Яшт (Гимн Всевышнему Аше). Ardibehist Yast
«Ard-?-behist» – парсская форма «Asha vahista». Этот Яст по большей части посвящен восхвалению молитвы Айрьямана, которая описывается как избавляющая от всех болезней и язв, принесенных в мир Ангра-Майнью; когда автор переходит от прославления Айрьямана к прославлению Аша-Вахисты, которое вложено в уста самого Ангра-Майнью, он заставляет его точно так же говорить об Аша-Вахисте, и приписать ей точно такие же полномочия, какие он сам присвоил в отношении Айрьямана. Это происходит из-за того факта, что во второй формуле Сироза призывают Айрьямана вместе с Аша-Вахистой.
Силы, приписываемые Аша-Вахисте, берут свое начало в двойственной природе этого Амеша-Спента, который по своему абстрактному характеру является олицетворением высшего элемента в Божественном Порядке и Святости, а по своему конкретному характеру – Гений, который правит самым могущественным из физических элементов, Огнем, является одним из самых могущественных и страшных противников Ангра-Майнью. С другой стороны, Айрияман – это гений, к которому Ахура Мазда обратился, чтобы исцелить девять, девяносто и девятьсот девять тысяч болезней, созданных Ангра-Майнью.
Этот Яшт читается каждый день в Гахс-Хаване (G?hs H?van), Рапитвине (Rapithwin) и Айвисрутреме (Aiwisr?threm).
0. Да возрадуется Ахура Мазда (Ahura Mazda)! Да будет уничтожен Ангра Майнью (Angra Mainyu)! теми, кто действительно делает то, что является главным желанием (Бога).
Я восхваляю хорошо продуманные, хорошо произнесенные и хорошо сделанные мысли, слова и дела.
Я принимаю все добрые мысли, добрые слова и добрые дела; Я отвергаю все злые мысли, злые слова и злые дела.
Я приношу тебе жертву и молитву, о Амеша-Спентас (Amesha-Spentas)! Даже с полнотой моих мыслей, моих слов, моих дел и моего сердца: я даю вам даже мою собственную жизнь (Если я должен отдать свою жизнь ради своей души, я отдаю ее).
Я читаю «Хвалу святости»:
«Ашем Воху (Ashem Voh?): Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!»
Я признаю себя поклонником Мазды, последователем Заратуштры (Zarathushtra), тем, кто ненавидит Даев (Daevas) и подчиняется законам Ахуры;
Для жертвоприношения, молитва, умилостивление и прославление [Хавани], святой и владыка святости;
Для жертвоприношения, молитвы, умилостивления и прославления [Саванги и Вишьи (Savanghi, Visya)], святые и владыки святости;
Для жертвоприношения, молитвы, умилостивления и прославления Господам периодов дня, дней, месяцев, времен года и лет;
Ахура Мазде, светлому и славному, будь умилостивлен, с жертвой, молитвой, умилостивлением и прославлением.
Йатха аху вайрьо (Yath? ah? vairy?): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.
К Аша-Вахиста (Asha-Vahishta), прекраснейшему; к желанному Айрияману (Airyaman), созданному Маздой, и к доброму Саоке (Saoka) с глазами любви, созданному Маздой и святому;
Будьте умилостивлены, с жертвой, молитвой, умилостивлением и прославлением.
Йатха аху вайрио (Yath? ah? vairy?): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.
«Мы приносим жертву Аша-Вахиста, прекраснейшему, Амеша-Спента;
Мы приносим жертву столь желанному Айрияману;
Мы приносим жертву инструменту, созданному Маздой;
Мы приносим жертву доброму Саоке с глазами любви, созданному Маздой и святому»).
1
1. Ахура Мазда обратился Спитаме Заратустре (Spitama Zarathustra), говоря: «Чтобы ты мог увеличить Аша-Вахиста, о Спитама Заратустра! с гимнами хвалы, с исполнением службы, с призывами, святыми словами, жертвой, благословениями и поклонением – однажды пребывать в сияющем светящемся пространстве, в прекрасных обителях – для жертвоприношения и призыва нас, Амеша-Спентас (Amesha-Spentas)…
2. Заратустра сказал: «Скажи мне правильные слова, каковы бы они ни были, о Ахура Мазда! чтобы я мог увеличить Аша-Вахишту хвалебными гимнами,
исполнением служения, призывами, святыми словами, жертвой, благословениями и поклонением, – однажды, чтобы пребывать в сияющем светящемся пространстве, в прекрасных обителях, – для жертвы и призыва вас, Амеша-Спентас.
3. «…Я провозглашаю Аша-Вахишту: если я провозглашаю Аша-Вахишту, тогда легок путь к обители других Амеша-Спента (Гаротман), которую хранит Ахура Мазда Добрыми Мыслями, которую Ахура Мазда хранит Добрыми Словами, которую Ахура Мазда хранит Добрыми Словами, которую Ахура Мазда хранит Добрыми делами;
4. (Легок путь к Гаро-нмане Ахура Мазды): Гаро-нмана (Gar?-nm?na) предназначена для святых душ, и никто из нечестивых не может войти в Гаро-нману и на его светлые, широкие, святые пути; (никто из них не может пойти) к Ахура Мазде.
2
5. Молитва Айриамана (Airyama-ishy?) сокрушает силу всех существ Ангра Майнью, Яту (Y?tus) и Пайрика (Pairikas). Это величайшее из заклинаний, лучшее из заклинаний, самое лучшее из всех заклинаний; самое прекрасное из заклинаний, самое прекрасное из всех заклинаний; самое страшное среди заклинаний, самое страшное из всех заклинаний; твердое среди заклинаний, самое твердое из всех заклинаний; победоносное среди заклинаний, самое победоносное из всех заклинаний; исцеляющее среди заклинаний, самое лучшее исцеляющие из всех заклинаний, самое из всех заклинаний.
6. «Можно исцелять Святостью, можно исцелять Законом, можно исцелять ножом, можно исцелять травами, можно исцелять Святым Словом: среди всех лекарств это целительное, которое исцеляет Святым Словом; это то, что лучше всего поможет изгоняйть болезни из тела верующих: ибо это лучшее из всех средств исцеления.
7. «Болезнь убежала [до нее], Смерть убежала; Даэва (Da?va) убежала, Противодействие Даэвы бежало прочь; нечестивый Ашемаога (Ashemaogha) бежал прочь, угнетатель людей бежал прочь.
8. «Выводок Змеи убежал; выводок Волка убежал; выводок двуногих убежал. Гордость убежала; Презрение убежало; Горячая лихорадка убежала; Клевета убежала; Раздор убежал; Злой Глаз убежал.
9. «Самые лживые слова лжи убежали прочь; Гахи (Gahi), пристрастившись к Яту (Y?tu), убежал; Гахи, который делает одну сосну, убежал; ветер, который дует с Севера бежал прочь; ветер, дующий с Севера, исчез.
10. «Он – тот, кто поражает меня, этот выводок Змеи, и кто может поразить этих Даев тысячами тысяч, десятью тысячами десяти тысяч; он поражает болезнь, он поражает смерть, он поражает Даев, он поражает противодействие Даевы, он поражает нечестивого Ашемаогу он поражает угнетателя людей.
11. «Он поражает отродье Змеи; он поражает выводок Волка; он поражает выводок Двуногих. Он поражает Гордость; он поражает Презрение; он поражает Горячую лихорадку; он поражает Клевету; он поражает Раздор; он поражает Сглаз.
12. «Он поражает самые лживые слова лжи; он поражает Гахи (Gahi, Jahi) пристрастившегося к Яту; он поражает Гахи, который заставляет одного сосать. Он поражает ветер, который дует с Севера; ветер, который дует с Севера, исчез.
13. «Он – тот, кто поражает меня, этот выводок Двуногих, и кто может поразить этих Даэвов, тысячами тысяч, десятью тысячами десяти тысяч. Ангра Майнью, который есть вся смерть, наихудший из всех Даэв, бросился перед ним:
14. Он воскликнул, сделал Ангра Майнью: «Горе мне! Вот бог Аша-Вахиста,