скачать книгу бесплатно
аетат дим виспанам мазиштем…
даманам ашаонам.
33.
ашем воху…
ахмаи раешца…
хазангрем…
жаса-ме…
(керба мажд…) атха жамяат ятха афринами.
ашем воху…!!
2
Хаптан Яшт. Haptan Yasht
Яст семи Амшаспанд читается в первые семь дней недели, то есть в дни, посвященные Амеша-Спентас. Это не что иное, как выдержка из Сирозах, состоящая из первых семи формул в их двух формах: §§1—5 в Сирозах I, 1—7; §§6—10 в Сирозах II, 1—7. Затем идут четыре раздела, которые являются первоначальной частью Яста.
0.
Да возрадуется Ахура Мазда (Ahura Mazda)! Да будет уничтожен Ангра Майнью (Angra Mainyu)! теми, кто действительно делает то, что является главным желанием (Бога).
Я восхваляю хорошо продуманные, хорошо произнесенные и хорошо сделанные мысли, слова и дела.
Я принимаю все добрые мысли, добрые слова и добрые дела;
Я отвергаю все злые мысли, злые слова и злые дела.
Я приношу тебе жертву и молитву, о Амеша-Спентас (Amesha-Spentas)! Даже с полнотой моих мыслей, моих слов, моих дел и моего сердца: я даю вам даже мою собственную жизнь (Если я должен отдать свою жизнь ради своей души, я отдаю ее).
Ашем Воху (Ashem Voh?): Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!»
Я признаю себя поклонником Мазды, последователемЗаратуштры, тем, кто ненавидит Даев и подчиняется законам Ахуры; Для жертвоприношения, молитва, умилостивление и прославление [Хавани], святой и владыка святости; Для жертвоприношения, молитвы, умилостивления и прославления [Саванги и Вишьи (Savanghi, Visya)], святые и владыки святости; Для жертвоприношения, молитвы, умилостивления и прославления Господам периодов дня, дней, месяцев, времен года и лет; Ахура Мазде, светлому и славному, будь умилостивлен, с жертвой, молитвой, умилостивлением и прославлением.
1
1. Ахура Мазде, светлому и славному, и Амеше-Спентасу (Amesha-Spentas);
Воху-Мано (Vohu-Mano); Миру, чье дыхание дружелюбно и кто более могуществен, чтобы уничтожить, чем все другие существа; небесной Мудрости, созданной Маздой, и Мудрости, приобретенной через ухо, созданной Маздой;
2. К Аша-Вахиста (Asha-Vahishta), прекраснейшему; к столь желанному Айряману (Airyaman); к инструменту, созданному Маздой; и к доброму Саоке (Saoka) с глазами любви, созданному Маздой и святому;
К Кшатра-Вайрье (Khshathra-Vairya); к металлам; к торговле и милосердию.
3. Доброй Спента-Армаити (Spenta-Armaiti) и доброй Рате (Rata), с глазами любви, сделанными Маздой и святыми;
Хаурвату (Haurvatat), владыке; к благоденствию времен года и лет, владыкам святости;
И к Амератату (Ameret?t), владыке; к тучности и стадам; к изобилию зерна; и к могущественной Гаокерене (Gaokerena), созданной Маздой.
4. (В Гах-Хаване G?h H?van): Митре, владыке широких пастбищ и Раме Хвастре (Rama Hvastra).
(В Гах-Рапитвине G?h Rapithwin): Аша-Вахисте (Asha-Vahishta) и Атару (Atar), сыну Ахура Мазды.
(В Гах-Узерине G?h Uz?ren): К Апам-Напаму (Ap?m Nap?t), высокому господу, и к воде, созданной Маздой.
5. (В Гах-Айвисрутреме G?h Aiwisruthrem): Фраваши (Fravashis) правоверных и женщинам, которые производят стада самцов; процветанию времен года; хорошо сложенной и высокой Силе; Веретрагне (Verethraghna), созданной Ахурой, и сокрушительному Восходу.
(В Гах-Усахине G?h Usahin): Святому, набожному, поражающему демонов Сраоше (Sraosha), который заставляет мир расти; Рашну-Разиште (Rashnu-Razishta) и Арштату (Arshtat), которые заставляют мир расти, что увеличивает мир;
Будь умилостивлением с жертвой, молитвой, умилостивлением и прославлением!
Йатха аху вайрио (Yath? ah? vairy?): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.
2
6. Мы приносим жертву Ахура Мазде, светлому и славному; мы приносим жертву Амеша-Спентасу, вседержителю, всеблагому.
Мы приносим жертву Воху-Мано, Амеша-Спента; мы приносим жертву Миру, чье дыхание дружелюбно и кто сильнее всех разрушает существа; мы приносим жертву небесной Мудрости, созданной Маздой; мы приносим жертву мудрости, приобретенной через ухо, сделанное Маздой.
7. Мы приносим жертву Аша-Вахиста, прекраснейшему, Амеша-Спента; мы приносим жертву столь желанному Айриаману; мы приносим жертву инструменту, созданному Маздой; мы приносим жертву доброму Саоке с глазами любви, созданному Маздой и святому.
Мы приносим жертвы Кхшатра-Вайрье; мы приносим жертвы металлам; мы приносим жертвы торговле и Милосердию.
8. Мы приносим жертву доброй Спента-Армаити (Spenta-Armaiti); мы приносим жертву доброй Рате (Rata), с глазами любви, сделанным Маздой и святыми.
Мы приносим жертву Хаурвату (Haurvatat), Амеша-Спента; мы приносим жертву процветанию времен года; мы приносим жертву годам, святым и владыкам святости.
Мы приносим жертву Амеретат (Ameretat), Амеша-Спента; мы приносим жертву тучности и стадам; мы приносим жертву изобилию зерна; мы приносим жертву могущественной Гаокерене, созданной Маздой.
9. (В Гах-Хаване Gah Hawan): Мы приносим жертву Митре, владыке широких пастбищ; мы приносим жертву Раме Хвастре.
(В Гах-Рапитвине Gah Rapithwin): Мы приносим жертву Аша-Вахиста и Атару, сыну Ахура Мазды.
(В Гах-Узерин Gah Uzerin): Мы приносим жертву Апаму Напату, быстроконному, высокому и сияющему владыке, владыке женщин; мы приносим жертву святым водам, созданным Маздой.
10. (В Гах-Айвисрутреме G?h Aiwisruthrem): Мы приносим жертвы добрым, могущественным, благотворным Фраваши верных; мы приносим жертвы женщинам, которые приносят стада мужчин; мы приносим жертвы процветанию времен года; мы приносим жертвы хорошо сложенной, высокой Силе; мы приносим жертвы Веретрагне, сделанной Маздой; мы приносим жертву сокрушительному Восходу.
(В Гах-Ушахине G?h Usahin): Мы приносим жертву святому, высокому, поражающему демонов Сраоше, который заставляет мир расти, святому и владыке святости; мы приносим жертву Рашну-Разишта; мы приносим жертву Арстату (Arshtat), который заставляет мир расти, что заставляет мир увеличиваться.
3
11. Да будут сокрушены Яту (Yatus), о Заратуштра (пусть Заратуштра сокрушит Яту)! как Даевы (Da?vas), так и люди.
Кто он в чьем доме, о Спитама Заратуштра! каждый Друж (Drug, Druj) уничтожается, каждый Друж погибает, когда он произносит эти слова:
12. … (текст испорчен?)
13. Именно он берет семь Амеша-Спентас, вседержитель, всеблагой, как щит против своих врагов.
Мы поклоняемся Закону почитателей Мазды; мы поклоняемся водам, приходящим в форме лошади, сделанной Маздой (Mazda).
14—15. Он отрекся от прегрешений и пороков, О Заратуштра! он отрекся от всех грехов и пороков, О Заратуштра! Когда он сбрасывает разрушителя Воху-Мано и его слова, с стократной стократной, с многократно многократной проповедью и поражением, и он забирает Закон Мазды, который был унесен как узник, от рук [нечестивых], которые уничтожены его силой.
Ашем Вохью: Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!»
16. Йатха аху вайрио (Yath? ah? vairy?): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.
Я благословляю жертву и молитву, силу и энергию
Ахура Мазда, светлый и славный, и Амеша-Спентас;
О Воху-Мано; о Мире, чье дыхание дружелюбно…
О Аша-Вахиста, прекраснейшей; о столь желанном Айриамане…
О Кшатра-Вайрье, о металлах…
О доброй Спента-Армаити и о доброй Рате…
О Хаурватате, владыке…
О Амеретате, владыке…
(В Гах-Хаване Gah Hawan): О Митре…
(В Гах-Рапитвине G?h Rapithwin): Об Аша-Вахиште…
(В Гах-Узерине G?h Uz?ren): О верховном владыке Апаме Напате…
(В Гах-Айвисрутрем G?h Aiwisruthrem): О Фраваши верующих…
(В Гах-Ушахине G?h Usahin): О святом, благочестивом, поражающем демонов Сраоше, который заставляет мир расти; о Рашну-Разиста и Арстате, который заставляет мир расти, что заставляет мир увеличиваться.
Ашем Вохью: Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!»
Дайте этому человеку (кто принесет жертву Амеша-Спентас) яркость и славу, дайте ему здоровье тела, дайте ему крепость тела, дайте ему победоносную силу тела, дайте ему полное благополучие богатства, дайте ему добродетельное потомство, дайте ему долгую, долгую жизнь, дайте ему светлую, всеблагую, счастливую обитель Святых.
Примечания
11.
«Яту (Yatus), как Даевы (Da?vas), так и люди».
Яту – это либо демоны, либо люди. Человек-Яту – это колдун, волшебник. Яту постоянно упоминаются как помошники Дэвов. Их союзниками являются Други и Пайрики.
Яту можно сопоставить с Якши и Якти.
Якши (yaksa) – воинственные существа полубожественной природы, стражи сокровищ бога Куберы. В индийской мифологии якши выступают чаще как добрые духи, но иногда они причисляются к существам демоническим. Якшини – женщина Якши, не чурались связей с обычными мужчинами.
Якти, небесные странники, оставшиеся на Земле, и по Бируни, правившими в Вавилоне до халдеев и потопа.
Абу Рейхан Бируни. «Книга вразумления начаткам науки о звездах. Глава 5.
Сиф до рождения Еноса (230—435 годы от сотворения мира). В его время Якти подстрекали сынов Адама вернуться в рай, но те стали отшельниками и уединились для богослужения.
Каинан до рождения Meлелеида (625—795 год от сотворения мира). Обучил письму, исчислению месяцев и годов, изучив образ действий Якти.
Мелелеил до рождения Яреда (795—957 год от сотворения мира). В его время Якти проявили строптивость и отчаялись вернуться в рай. Они спустились к людям, стали предаваться наслаждениям и вступили в связь с дочерьми Каина. Раскол единой речи и разъединение людей в группы, что привело к появлению господства и царской власти.
Яред до объединения сыновей Якти, восставших против власти самиярисов в Вавилоне (957—1000 год от сотворения мира).
Сыны Якти – великаны, опоганившие Землю своими войнами и распрями.
И до того, как сыны Сифа отвратились от Якти и отказались от назначения царей из их среды (1000—1064 год от сотворения мира). Когда сыны Сифа увидели, что Якти отклонились от достойного пути, они передали царскую власть халдеям, дабы те боролись с ними.
Упорядочение дела с халдейскими царями, которые поселились в землях Вавилона до потопа. Илор (98), Алфор (29), Алмелон (128), Аманон (118), Магалар (177), Даон (98), Одурих (177), Аманписин (98), Амтарит (78), Ксисутр (177). (1162—2242 год от сотворения мира).
Потоп – на шестисотом году Ноя-десятого праотца. (2242 год от сотворения мира). Праотцы после него до времени царей. (186 лет от сотворения мира)
Комментаторы: «Годы царствования царей у Бируни в 12 раз больше годов, указанных Бероссом, то есть месяцы приняты за годы».
Хафт Амахраспанд Яшт
0.
(па нам и язда, хормезд и хвадае и аввазюни гурз хварахе аввазаяат, хафт амешаспеньд бе расат, еж хама гунах…
па патит хом!) хшнаотхра ахурахе мазда тароидити анграхе маиняеуш, хаитхяаварштам хяат васна ферашотемем. стаоми ашем,
ашем воху… (3).
фраваране маздаяасно заратхуштриш видаево ахура-ткаешо,
(Здесь прочтите соответствующее посвящение Гах.)
1.
ахурахе мазда раевато хваренангухато амешанам спеньтанам, вангхаве манангхе ахштоиш хам-ваиньтяа таредхато аняаиш даман аснахе хратхвво маздадхатахе гаошо-срютахе хратхвво маздадхатахе.
2.
ашахе вахиштахе сраештахе аиряамано ишяехе сюрахе маздадхатахе саокаяа вангхуяа воуру-доитхраяа маздадхатаяа ашаоняа, хшатхрахе ваиряехе аяохшустахе мареждикаи тхраяо-дрикхаове.