Читать книгу Легенда о полубоге: пиковый туз (Виктория Сергеевна Власова) онлайн бесплатно на Bookz (15-ая страница книги)
bannerbanner
Легенда о полубоге: пиковый туз
Легенда о полубоге: пиковый тузПолная версия
Оценить:
Легенда о полубоге: пиковый туз

3

Полная версия:

Легенда о полубоге: пиковый туз

– Вас ждут, – произнесли стражники, размыкая мечи.

Друзья вновь были рядом, вместе – плечо к плечу. Они вошли в огромную залу. Всё в этой комнате было прекрасным и пышным, а пол, стены и потолок были сделаны из хородного белого мрамора. Резные колонны, высокие стрельчатые своды и окна были черными. Углы и широкий балкон украшали ярко зеленые сочные лианы, которые обвивали часть колонн и свисали вниз.

– Ого! Великолепие поражает! Изящно. А где это мы?

– Там, куда направлялись. – Послышался мужской басовитый голос. А через мгновение, следуя за голосом, из-за белоснежной колонны, вышел и его обладатель. Дориан внимательно смотрел на мужчину, и не мог поверить своим глазам – такие же черты лица, тембр голоса, движения и жесты, как у него. Только рост выше, и возраст тоже превышал в несколько десятки раз, или даже, сотни. Но лицо мужчины было красивым, лишь лоб размечали морщины, но черные густые волосы пытались скрыть их.

– Не может быть… – потерянным голосом произнёс Дориан. Он слишком долго ждал этого момента своей короткой жизни.

– Может, сын мой, может! Я рад, что впервые в жизни до этого зала дошёл лишь один – тот самый, кто и должен был пройти весь этот путь, и добиться своей цели, спасти меня, спасти наш мир… И это истинно ты – мой сын.

– Отец…

Спустя восемнадцать лет после рождения, отец с сыном встретились. Это оказалась трогательная картина – отец и сын долгое время стояли, просто обнявшись. Это была первая в их жизни встреча – она стала точкой невозврата. После этого ожидалось, что эти отношения обретут либо новую жизнь, либо узы отца и сына умрут окончательно. Но оба жаждали этой минуты, и поэтому второй вариант стечения обстоятельств просто исключался. Дориан уже не был ребенком, слишком много жестокости рано сделали его взрослым, но он всё равно, по-детски, обнимал своего отца, при этом еле сдерживая слёзы, дабы совсем не показать себя ребёнком. Отец же никогда ранее не прижимал к своей груди своё чадо, но был очень рад, тому, что, наконец, встретил своего родного сына. Как вести себя дальше, он еще не понимал. Он даже пока не думал об этом, а просто наслаждался моментом, который более не повториться в его жизни. Кьяртхелл гордился своим сыном, он знал, как ему было тяжело проходить все испытания – он наблюдал за ним со стороны, и искренне радовался, когда тот с успехом справлялся с трудностями, и по-человечески впадал в уныние, когда у сына что-либо не получалось, либо грозила смертельная опасность. Но теперь он был рядом.

Через час все четверо уже сидели за столом, трое из них – голодно уплетая ужин.

– Отец, у меня есть много вопросов к тебе.

– Я знаю. Задавай, конечно, я отвечу на них на все.

– Я уже здесь. С трудом я преодолел этот путь, в котором мои друзья мне помогали. Ответь, что теперь нужно делать?

– Неправильно поставлен вопрос, но я все, же тебя понял – я отвечу. Когда ты был зачат, меня прокляли: если ты родишься и выживешь – то, чтобы стать тем, кем ты являешься, тебе нужно преодолеть длиннейший путь.

– Но это не твоё, а моё проклятие. – Удивился Дориан.

– Нет, это и моё проклятие – я хотел обычной жизни с Селеной – я любил её, я хотел семью, детей. Но меня лишили этого. А я хотел жить, как человек. Теперь же я должен передать тебе всю свою силу, которая принадлежит тебе по праву, а потом передать трон и всё правление миром некромагии в твои руки. Я дам тебе всё, что ты хочешь. Говори, не стесняйся, чего ты желаешь?

– Это, безусловно, отлично, но… Еще такой вопрос. На испытаниях мне говорили, что были и другие молодые люди, которые звались твоим сыном. Но на первую ступень мог войти лишь настоящий наследник. Как так получается?

– Понимаешь, сын мой, возможно, за свою долгую жизнь я мог зачать не одного ребенка, о котором я не знал, либо это были обычные самозванцы, которые обладали огромной силой магии, и смогли обмануть систему конкуренции. Либо сами, либо с помощью верховных магов. Даже если и были другие сыновья, то, как ты знаешь, они не прошли, а значит, были недостойны. Так что, никаких «но». Скоро я передам тебе все полномочия Бога Некромагии. Это грязно, если у Бога нет своего поместья и богатства.

– Я понял, отец – с тобой спорить бесполезно. В этом я похож на тебя. Я хочу дом в солнечной Италии.

– В каком городе? – учтиво поинтересовался Кьяртхелл.

– В любом. Я там ни разу не был, но очень хотел бы жить, много слышал про тепло этой Империи, холода мне уже изнуряют.

– Как тебе Линей?

Без слов было ясно, что Дориан не против. Ментальная связь кровных родственников играла большую роль в общении.

– Отлично. Твой дом будет обустроен, как положено – мебель, посуда, сад.

– Спасибо, отец. – Дориану сложно дались эти слова. Ведь он не привык слово «отец» использовать в своём лексиконе, но ему определенно нравилось, что у него теперь есть отец, и не просто на словах, а вот тут, рядом с ним, за столом.

– Не стоит. Теперь, поговорим о главном – после пришествия тебя в мой дом, я обязан передать свои полномочия тебе в ближайшее полнолуние.

– Оно завтра – в силу вступит ровно в полночь. – После долгого молчания произнёс ведьмак.

– Правильно, Кларк, ты прав. Уже завтра. – в голосе Кьяртхелла прозвучала нотка грусти.

– Мы даже не сможем побыть вдвоём.

– Сын, у нас вся ночь впереди. Твои друзья могут отдохнуть в апартаментах, которые были для них приготовлены.

– Благодарим, Кьяртхелл. – Кларк слегка наклонил голову в знак почтенья.

– Слуги покажут Вам комнаты.

Мужчины со слугами удалились, а отец с сыном остались вдвоём.

– Знаешь, сынок, я безумно рад видеть тебя. Селена не успела сказать мне о том, что ждет ребенка, мы в последнюю нашу встречу поссорились. Я долгое время не наблюдал за ней, у меня было множество дел, – будто оправдывая свою беспечность, сказал Кьяртхелл, – но когда я узнал о твоём рождении, то был рад.

– Я тоже. Скажи, у тебя есть сейчас жена? – Дориан осторожно задавал интересующие его вопросы, не боясь, что они могут глупо прозвучать, ведь он знал, что отец его поймёт и поддержит.

– Нет. Я не женился – не захотел. – По идеально ровному и чистому лицу мужчины промелькнула кроткая печаль. – Потому что я любил лишь одну женщину – твою мать.

– А разве можно? – Дориан знал, что Богам нельзя создавать союзы, ну, по крайней мере, ему так говорили, но вопрос напрашивался сам собой.

– Конечно. На это нет запрета.

– Понятно. А что я буду выполнять и делать, заняв твоё место?

– Давать разрешения, на использование, или, наоборот, запрет каких – либо заклинаний из рода некромагии. Ты будешь править этим миром – миром некромагии.

– А кто будет моей правой рукой? И вообще приближёнными?

– У меня есть свои приближённые, но для себя ты сможешь сам избрать этих людей.

– Возможно ли, сделать правой рукой Кларка?

– Если захочешь. Кстати, твой друг – Дитхейн, может обучиться своему мастерству, а в будущем стать твоей защитой.

– Это прекрасно. Спасибо. Я дорожу своими друзьями – они много мне помогали.

– Для них я тоже выделю два дома. Кстати, я могу вернуть с мира умерших всего одного человека – по твоему желанию – пока я ещё способен на это. Это небольшой договор со смертью. Думаю, этим подарком можно воспользоваться.

– Ты хочешь нарушить природный баланс?

– Я могу это сделать. – ответ был ясен и тверд, как никогда.

– Сразу я подумал о матери. Но нет. Я не эгоист, и у меня и так всё будет, а вот, что касается моих друзей… Однажды Дитхейн полюбил девушку… – начал рассуждать Дориан.

– Та самая девушка – дракон? Ты хочешь, чтобы она вернулась?

– Да, я желаю счастья другу.

– Хорошо. Ты правильно поступаешь.

– Отец, я могу идти отдохнуть? Я устал. Я не помню, когда последний раз отдыхал. Испытания высосали из меня все силы.

– Конечно. Ты правда давно не спал. Иди. Слуги покажут твои апартаменты.

Дориан желал выспаться и отдохнуть, но утром он встал с рассветом – или по привычке, или из-за желания больше времени провести с отцом. На удивление, он быстро набрался сил, и прежней усталость, как не бывало.

В обед отец показал сыну библиотеку, все нужные документы, и познакомил со своими подчинёнными. Скорее всего, что дух дома отца поддерживал в юноше силу, но он стал чувствовать себя могущественней, сильнее и умнее. Но вечер уже дал о себе знать – солнце давно село, воздух был холоден и свеж. Кьяртхелл оставался спокоен, или, по крайней мере, хотел создать такое впечатление, но всё равно, на его лице было спокойно, а глаза, ничего не говорили – в общем, он вёл себя так же, как и в первый вечер. Но в душе, если она была, пылал пожар.

В одиннадцать часов ночи Дориан и Кьяртхелл спустились в подвальное помещение замка. Это было небольшое помещение, полностью освещённое горящими свечами. В центре комнаты, на полу, была начерчена пентаграмма. Возле неё стоял небольшой узкий постамент, за которым стоял человек, лица которого было не видно, из-за широкого капюшона чёрной мантии, полностью закрывающей его лицо. Даже пол нельзя было узнать. Возможно, это была смерть, по крайней мере, у Дориана промелькнула эта мысль. В руках он держал книгу – очень толстую и избитую временем. Так же на постаменте стоял кубок, лежал кинжал, и небольшая шкатулка.

Отец и сын молча стояли на пороге, ожидая приглашения.

– Вы пришли? Ну, что ж.… Так этому и быть. По голосу было ясно, что это мужчина.

– Что мы должны делать?

– Для начала подойдите.

Дориан и Кьяртхелл подошли к мини алтарю.

Мужчина вначале взял руку Кьяртхелла, и, читая заклинание крови, разрезал её на запястье.

Когда достаточное количество красной жидкости налилось в кубок, мужчина взял руку юноши, и повторил церемонию. Когда в кубке было достаточно смешанной крови сына и отца, мужчина дал понять, что они должны стать по разным сторонам пентаграммы. Когда это было сделано, мужчина прочёл заклинание, которое не знал даже Кьяртхелл. Это было заклинание передачи силы. В течении чтения заклинания, он лил кровь из кубка в центр пентаграммы.

После этого, по команде мужчины в мантии, отец и сын соединили руки, став в круг.

– Вы готовы?

– Да, – одновременно ответили отец и сын.

– Что ж…

Мужчина начал читать заклинание. Кровь кипела в гранях пентаграммы, Кьяртхелла немного трясло, ведь из него сочился синий свет, который переходил в его сына, но уже становясь зелёным. Это была энергия, сила, знания и мощь, накапливаемые годами.

И резко всё стихло, так же, как и началось – кровь больше не кипела, мужчина в мантии исчез, пентаграмма тоже – теперь отец с сыном просто находились в подвале, уставленном свечами. Это было слишком быстро, что бы понять, что произошло. Время, будто бы, остановило свой ход. Не слышно было даже биение сердца. Все было страно, все было новым, другим.

– Ты как, сын?

– Отлично. А ты?

– Нормально.

– Идём отсюда.

Отец и сын вышли из подвала, и, разместившись на балконе кабинета Кьяртхелла, начали разговаривать:

– Поздравляю, сын. Теперь ты законно Дориан Берноте Фон Дэрасто Магнос. Бог некромагии, покровитель некромагов.

– Я так долго этого ждал, проходил различные сложные испытания, но морально подготовиться совершенно не успел. Я толком ничего не ощущаю даже. И это произошло слишком быстро, я еще ничего не успел осознать. А что теперь с тобой будет?

– Это ожидаемо, сын мой. Просто тебе нужно время. Привыкнешь, справишься. Ты же мой сын. А я…Когда луна скроется, меня не станет.

– Что? Ты променял свою жизнь на трон для меня? – Резко вспылил Дориан.

– Да. – мужчина взглянул на луну и в голове начали проноситься отрывки из его долгой жизни.

– Но почему? – голос Туза снизился до шепота.

– Ты – мой сын – единственное, что есть у меня. И ко всему прочему – я слишком долго правлю и живу. Мы – некромагии проживаем сто лет за один год человека. Теперь ты стал покровителем, а значит – можешь решать всё – менять законы, устраивать реформы, менять устав и прочие некромантические устои. Мой помощник тебе поможет, если ты пожелаешь.

– Спасибо, отец. Но…

– Никаких но. Идём в мой кабинет, я покажу тебе всё, что тебе пригодится в жизни.

Когда сын и отец вошли в кабинет, последний сразу же закрыл дверь. Затем он подошёл к большому книжному шкафу, и, найдя у его края небольшое углубление и приложил к нему левую руку. В тот же момент стеллажи с книгами исчезли, шкаф перевернулся, и на его месте возник небольшой шкафчик. Открыв, и достав из него какие-то коробки, он закрыл шкаф, и положил коробки на стол.

– Тебе это пригодится в будущем. – Кьяртхелл вытащил из одного ящика ящичек меньшего размера. – Тут различные травы, смеси и прочие некромантические растворы. Они очень редкие, а поэтому имеют большую ценность.

– Я понял. Что ещё?

– А вот это… – мужчина достал резную шкатулку внушительного размера – наподобие сундука.

– Ого! Красивый сундук! Что в нём?

– Это старинные реликвии, передающиеся из поколения в поколение. Теперь они передаются тебе – ты их законный наследник.

– Спасибо. А можно взглянуть?

Дориан раскрыл сундучок, и поразился – настолько были красивые вещи лежали в нём: небольшой кинжал – стилет, ручка которого была вылита из вольфрама и стали, в форме совы, а рядом находились весы.

– Что это за весы?

– Это весы Фемиды. Мой прадед был её воздыхателем, и она, отказав ему, в знак своего почтения и внимания к собственной персоне, подарила их ему. Они вылиты из пятнадцати металлов. Очень тяжелая и тонкая работа.

– Для чего они?

– Ты сможешь в любой ситуации разобраться. Со временем поймёшь, сын.

Рядом лежал небольшой платиновый медальон.

– А этот медальон кому принадлежал?

– Это щит. Он раскроется лишь тогда, когда тебе будет угрожать опасность.

– Не ясно, ну да ладно. А что это за коробок?

– А это уже немного другое. Это четыре перстня. Все они передаются лишь по женской линии.

– Но почему, же они тут лежат?

– Понимаешь, ли, сын мой, не было ещё женщин в нашем роду.

– Почему? – Дориан понял, что ему абсолютно ничего неизвестно о его предках.

– Это неизвестно. Возможно, это очередное проклятие.

– Мне кажется, что ты, отец, чего-то недоговариваешь.

– Я правду говорю. Кстати, смотри, ещё остался один артефакт. Это часы.

– Что они показывают?

– Если ты чего-либо, или кого-либо потеряешь, то, с помощью заклинания, эти часы, приведут тебя к этому месту.

– Это, наподобие карты, благодаря которой мы нашли тебя?

– Именно.

– Ясно, отец. Я вот что ещё хотел спросить…

– Дориан, постой.

– В чём дело? – Дориан смотрел на отца, который постепенно становился прозрачным.

– Я ухожу, сын мой.

– Но, отец… Не надо…не бросай меня!!! Мне страшно!!!!! – В голубых глазах Дориана появились испуг и слёзы. Рано, он ещё не готов, вот так, только обретя отца, тут же его потерять. Он ещё слишком слаб для этого.

– Теперь ты – Бог Некромагии – ты справишься. А если будет тяжело – ищи меня в своих снах… – это были последние слова отца.

Когда отец исчез, Дориан думал, что заплачет, но этого не случилось – у него на душе просто стало пусто. Несколько капель, проступивших на глазах, мгновенно высохли, оставив лишь воспоминания. Через пять минут, собрав все реликвии обратно в сундук, он вышел из кабинета, и сразу же спустился в залу, где сидели его друзья. Ему было слишком тяжело, чтобы принять все это. Проще было надеть маску. Но он знал, что друзья ему помогут пережить утрату и боль, которые снова у него на пути.

– Дориан? Что случилось? – не на шутку озадаченный внешним видом друга, поинтересовался Кларк.

– Отца больше нет… – Глубоко выдохнул, еле слышно произнес он.

– Ох, друг… Нам очень жаль. Ты держись.

– Что ты теперь думаешь делать?

– Собрать все бумаги документы, реликвии и книги, а потом уехать в наши новые дома.

– У тебя вообще есть желание править?

– Не уверен. – Дориан нервничал и действительно не знал, чего желает. Слишком много свалилось на его хрупкие юные плечи. Но не был слаб, и это он знал точно. – Пока неуверен.

– Какое бы ты не принял решение – мы в любом случае поможем, и поддержим тебя.

– Спасибо, друзья. Я всё же хочу, чтобы мы пошли в кабинет отца.

– Разобрать бумаги?

– Да, и взять всё необходимое.

Друзья поднялись в кабинет отца Дориана. В минуты, пока юноша поднимался по ступеням, и шёл по коридору, слуги, лица охраны, и бывшие приближённые Кьяртхелла, полонялись перед новым покровителем некромагии. Юноше это было лестно и приятно – ведь раньше он, и представить себе не мог такого внимания к его персоне, а теперь…

Целый день юноши потратили на «обыск» кабинета Кьяртхелла, и раскрывание тайников, которых юноши нашли всего восемь, в которых были спрятаны редчайшие и дорогие книги некромагии. В общей сложности юноши забрали с собой двадцать семь книг по некромагии, шестнадцать греческих свитков, несколько томов с заклинаниями, и семь непонятных довольно толстых и объёмных книг, которые были написаны пером. Кларк знал, что это не книги, но почему-то решил их взять – как говориться, на всякий случай. Ко всему прочему было найдено, всё в тех же тайниках пять сундуков, и девять шкатулок. Всё собранное они погрузили в повозку, запряжённую лошадьми.

После этого новый покровитель некромагии отправился к некогда правой руке Кьяртхелла:

– Я ждал Вас, Дориан.

– Я хотел спросить у Вас, Миттон, какие действия предпринимал отец в ходе своего правления?

– Конечно, я отвечу. В ходе правления, он изменил шестнадцать правил, ввёл одну тысячу двести пять новых заклинаний и изменил указы.

– Это и всё?

– Да, милорд.

– Скажи, что ещё входило в его работу?

– К нему постоянно попадали люди, ну, или не совсем люди, для того, что бы он разрешил им применить какое-либо заклинание. Так же часто люди к нему приходили для обращения в его службу.

– Ясно. – Дориану не совсем было ясно, в голове был миллион вопросов, но сумбур в разуме не давал четко сформулировать их.

– Позвольте узнать.

– Да, я слушаю.

– Вы в замке отца останетесь?

– Нет. – Покачав головой произнес юноша. Он был не готов, его тут ничего не держало. Не было тепла. Он просто ещё не успел ко всему привыкнуть.

– Это Ваше решение, мой Господин. Но, Вы знаете, что можете в любой момент посетить нас.

– Благодарю, Миттон.

– И ещё… Не моё, это, безусловно, дело, но Италия – это прекраснейшее место – там цветёт искусство – множество садов, картинных, скульптурных и цветочных галерей, а ещё – музыкальные театры.

– Благодарю. Я обязательно везде побываю…

Начиналась новая жизнь, которая несла в себе множество загадок и приключений, но Дориан был готов к большинству из них, ибо знал, что рядом с ним есть вернуе друзья, которые никогда не оставят в беде и помогут во всем. Друзья, которые не меняют своего отношения из за статуса, богатства или способностей, друзья, которые бывают лишь раз в жизни, и лишь смерть может их разлучить, но память останется на века…

Глава 6

Трое друзей выехали на лошадях из замка, некогда принадлежавшего Кьяртхеллу. Перед ними простирались обширные поля, бескрайние моря и сотни радостных моментов. Это была жизнь. У Дориана начиналась абсолютно новая жизни, но на его сердце всё равно была неутолимая печаль. Юноша смотрел вдаль – на медленно восходящее из-за горизонта, солнце. Дитхейн, хоть и спал всю ночь, всё равно хотел спать – сон накатывался на юношу, стараясь закрыть его глаза, и свалить с лошади. Кларк следил, что бы Дитх не уснул, хоть и сам был сонным. Так, молча всю дорогу, друзья добрались до южного городка Штернанда. Остановившись в дорогом мотеле, ведь теперь им позволяли средства немного улучшить качество жизни, они спустились в бар поужинать. Вначале друзья собрались только еду заказать, но молоденькая девушка, бодро разносившая алкоголь по столикам, соблазнила их тоже заказать пива. Через час, после вкусного мясного ужина, друзья решили всё же остаться в баре – расслабиться и отдохнуть, продолжив пьянствовать. Атмосфера была спокойная и приятная, желудки полные, а пиво отлично утоляло жажду и вводило в хмель. Расслабиться тоже не было лишним – это нужно было всем. Слишком много было отягощающих душу и разум моментов за столь короткий период времени.

– Ещё пива, господа? – рыжеволосая девушка снова подошла к их столику.

– Да, красавица. – Дориан заглянул в её изумрудные глаза и слегка подмигнул, и улыбнулся, обратив на себя внимание красавицы. Она заметила его внимание, и её тонкий стан изящно изогнулся.

– Сейчас принесу, – девушка мило улыбнулась, отчего её лицо стало ещё прекрасней, а потом пошла за пивом, слегка покачивая бедрами. Она всё заметила и приняла игру.

– Дориан, не засматривайся ты на неё! – одёрнул Кларк, смотря в спину уходящей красотки.

– Но почему? Она же прекрасна! – В пошлых мыслях Дориана он уже купался в любви с незнакомкой. Организм определенно жаждал страсти и женского тепла.

– В этом ты прав, но не забывай, что теперь ты не обычный парень, Ты стал покровителем некромагии.

– И что с этого? – Дориан ещё не понимал прерогатив своего статуса.

– А она ведь обычная разносчица пива. – В голосе Кларка звучал укор. Дориану стало неприятно.

– Но она ведь такая красивая… При том мой отец тоже полюбил землянку.

– Дориан! Не забывай, что женщины любят и умеют затмевать своей красотой наш разум.

– Она – не суккуб! Это уже прекрасно.

– Я рад за тебя, что ты теперь чувствуешь сущности людей.

– Да, моя сила пришла ко мне – отец отдал мне её. Я тоже этому рад. Это немного тяжело, но я стараюсь не отвлекаться, а смотреть лишь тех, с кем контактирую.

– Вот Ваше пиво, господа. – Девушка любезно поставила деревянные кружки с пивом на стол, и явно была открыта к разговору. Скромность, по всей видимости, не была ей присуща.

– Благодарю, милая. Красавица, а можно ли узнать Ваше имя? – Слегка пьяный Дориан начал флиртовать с девушкой.

– Позвольте узнать, Вы агинком увлекаетесь? – на удивление, она поддержала его игру.

– Нет, а что это такое? – на самом деле Дориан помнил это курение, но желал узнать незнакомку ближе, поэтому прикинулся дурачком, что у него неплохо получалось.

– Могу научить и рассказать. Ровно в полночь выходите в сад, что за таверной. Я буду там. – Девушка прощебетала слова, и ускользнула обратно за бар, громко шелестя немного пышным, серым платьем.

– Да, Дориан, не слушаешь ты советов.

– Она понравилась мне. Я желаю ближе узнать эту девушку.

– Ладно. Это твоё дело – тебе решать исход этой истории.

– Спасибо, что понимаете, друзья. Я пойду, искупаюсь, может и пиво выветриться из меня. Не хочу упасть в грязь лицом перед нею.

Ровно в полночь юноша вышел в сад. Стояла тихая летняя погода, воздух дрожал от ещё неиспарившейся жары, на небе светил белый полумесяц, а лёгкий ветерок нежно трепал деревца вишни, тёрна и тонкие стволы берёз. Разум почти отрезвел. На душе было легко, а в штанах играло лёгкое напряжение от предстоящего общения с девушкой.

На скамье, возле фонтана, сидела она. Дориан видел лишь тонкий силуэт, облачённый в белое платье, а приятный запах розы усиливал ощущение того, что девушка являлась призраком. Было немного странно и заманчиво.

– Ты вовремя пришёл, милый незнакомец.

– Я всегда точен. Но я думал, что ты не придёшь.

– Не скрою, я тоже сомневалась, что снова увижу тебя.

– Как же имя этой прекрасной девы, что вижу я?

– Рэм. – С едва промелькнувшим стеснением ответила девушка.

– Красивое имя. А моё – Дориан.

– Рада знакомству. – Девушка взглянула на юношу зелёными глазами, которые в блеске луны горели ярче, чем звёзды.

– Ты славянка? – Дориан обратил внимание на светлую кожу и непривычно большой разрез глаз Рэм.

– Моя мать – она славянка. Вышла замуж за жителя их германского Королевства. Вот так я и попала сюда, здесь мой дом.

– А почему не на Родине?

– Я не могу тебе это сказать. Просто, здесь лучше. А кто ты такой?

Дориан не захотел говорить Рэм, кто он на самом деле. Он просто сказал так:

– Я странник. – Их диалог был похож на игру, полную секретов – у каждого были тайны, и только сила обольщения могла их разгадать.

– А это твои друзья были? Такие же странники?

Дориан молча махнул головой. В неком роде они действительно являлись странниками.

– А вы не бандиты? – спросила девушка, состроив невинную гримасу.

– Нет, конечно, что ты. – поспешил успокоить девушку Дориан. Совсем не бандиты, ага, даже безвинные смертные. Подумал он про себя, но говорить это вслух не стал, не стоит незнакомке так много знать.

Дориан сел рядом с девушкой, и попытался смотреть на фонтан, но глаза сами поворачивались в её сторону.

bannerbanner