
Полная версия:
Забытое прошлое
– Думаю, вам она не сможет отказать, – Джерри поклонился и скрылся за дверью.
Что же, возможно, он прав.
Я принимаю ванну и надеваю костюм для конной прогулки. Надеюсь, Линетт не откажет. Ей же интересна езда верхом.
– Джеральд, мэм у себя? – Спрашиваю его, когда спускаюсь.
– Она в обеденном зале, хозяин.
– Понял, – иду в нужную сторону, а сам волнуюсь, как себя будет вести Линетт.
– Добрый день, принцесса.
– Здравствуйте, Эйдан, – прекращает она трапезу, заприметив меня.
– Не хотела бы ты прогуляться верхом? – она молчит. Только слегка округлила свои глазки и приоткрыла ротик, явно о чем-то думая. – Линетт?
– Да. С удовольствием. Только дайте мне немного времени. Я сменю платье, – обращается на вы, хоть мы и относимся друг к другу как друзья детства; вчерашнее, видимо, её задело совсем не по-дружески.
– Можешь надеть костюм, если хочешь. Я приказал сшить тебе женский вариант, в платье ведь тебе неудобно.
– Правда? – повеселела она. – Спасибо. Уже столько потрачено на меня, я до конца жизни не смогу рассчитаться.
– Мы ведь уже разговаривали на эту тему. Иди в комнату. Костюм ожидает тебя там.
– Я скоро, – склоняет голову и быстренько идёт к себе.
– Хозяин, для принцессы костюм как у мужчины? Что скажут люди?
– Меня никогда не волновало, что они скажут. Я решил сделать её верховую езду комфортной для неё. И меня не волнует то, что она будет в брюках. Главное, чтобы ей было удобно.
– Вы, как всегда, хозяин: нарушаете нормы и правила. Пойду прикажу накрыть для вас стол на свежем воздухе, – когда он не согласен со мной, то его лицо всегда искажается недовольством. – Будьте осторожны на прогулке.
– Не переживай, Джеральд. Можешь идти.
Я ожидал Линетт около лестницы и, уйдя в свои мысли, не услышал, как она спустилась.
– Эйдан? – слышу позади приятный голос.
– Да? Я… – плотно сидящие брюки подчёркивали её прямые ножки. Я думал, будут пошире. Хорошо хоть, рубаха была свободной.
Волосы её собраны в пучок. На руках уже перчатки, а на ногах сапоги для верховой езды.
– По-моему, это слишком… вульгарно, что ли, но пальто до колен должно всё скрыть.
– Согласен, – прочищаю горло и беру пальто в руки. – Швея перестаралась. Позволь тебе помочь.
– Спасибо.
– Идем?
– Угу.
– Принести тебе платок на голову?
– Не стоит. На улице ведь солнышко, – легко улыбнулась и направилась к выходу.
– Хорошо.
– А как зовут твоего коня? – спрашивает Линетт, когда мы подходим к подготовленным лошадям.
– Олимп.
– Красиво. А его? – показывает пальчиком на второго коня кремового цвета.
– Это кобыла. Она твоя, и имя выбирать тебе.
– Какая красавица. Эйдан, мне никогда не делали таких подарков. Спасибо, – восторг и веселье плещутся в её глазах, что не может не радовать.
– Придумала имя?
– Пока нет. Я тщательно подумаю над этим.
– Думай, не торопись Тебе помочь?
– Нет. Благодарю, – и с озорством взбирается на лошадь, мило улыбаясь сверху.
– Ты была в лесу?
– Нет. Ты же сказал не ходить.
– Я сказал далеко не ходить. Давай проведу тебе небольшую экскурсию, – взбираюсь на своего коня, и мы трогаемся с места.
– А когда ты начнёшь учить меня?
– Планировал сегодня, но после прогулки, наверное, сил у нас не останется. Посмотрим.
– М. Ну ладно.
– Тебе не холодно?
– Нет. А здесь красиво.
– Это так. Вон, видишь ту тропу, которая уходит вглубь деревьев?
– Да.
– Там находится достаточно высокий утёс, а внизу озеро, объятое деревьями и соснами. Туда лучше не ходить. Скала однажды обрушилась, и теперь там небезопасно.
– Поняла. Туда ни ногой. А к озеру можно как-нибудь попасть?
– Можно. С левой стороны есть спуск, там по тропе к озеру и выйдем.
– Мы сейчас туда поскачем?
– Почему нет. Не отставай, – даю ногами команду ускориться, и конь галопом понесся вниз.
– Так нечестно! – слышу крик Линетт за спиной.
Она почти догнала меня, но обогнать ей себя не позволил. Тогда она решила обойти меня с другой стороны, и это было так быстро, что я не успел среагировать, чтобы снова перегородить ей путь.
В итоге она ускакала вперёд, оставляя после себя одну лишь пыль.
– Ладно. Признаю своё поражение. Я тебя недооценил.
– Я, если честно, думала, что не смогу тебя даже догнать, не говоря уже о том, чтобы прийти первой.
– И всё же тебе удалось.
– Это все благодаря ей, – гладит лошадь по шее, когда слезает с нее. – Ты молодец. Обогнала самого принца.
– Думаю, ей всё равно.
– Возможно.
– Смотри. Там лебеди.
– Где? – резко поворачивает голову в ту сторону, куда я указал.
– Тсс. Ты же не хочешь их спугнуть?
– Конечно нет, – полушёпотом произнесла она и медленно двинулась к озеру.
– Да тут целое семейство.
– Какая прелесть. Они такие красивые и милые, – присела на корточки и умиляется тому, как они плавают.
А я умиляюсь ей. Такая маленькая и чистая, внутри неё всё ещё сидит ребёнок, который не знал родительской любви. Но, несмотря на это, она осталась такой доброй и невинной.
– Ты права. Они милые, – присаживаюсь рядом с ней, всё так же смотря на неё.
Её улыбка такая искренняя и светлая, что я неосознанно и сам начинаю улыбаться.
– Ты чего так смотришь на меня? – смущённо спрашивает и отводит взгляд.
– Ты просто милая. Давай вернёмся. Пусть птицы чувствуют себя в безопасности, – протягиваю ей руку, когда встаю, и она робко кладёт свои маленькие пальчики в мою ладонь.
Когда она встаёт, её нога проскальзывает по мокрым листьям и тело её накреняется; я резко, но аккуратно дёргаю Линетт за руку и, обвивая её талию, прижимаю к себе.
– Держу, – её личико так близко, что я чувствую её волнительное дыхание.
Она смотрит прямо в мои глаза, и я начинаю в них тонуть. Они блестят как звезды в небе. Моё сердце забилось быстрее, её запах окружил и вбивался прямо в нос. Нужно отпустить девушку, но так приятно стоять к ней так близко.
– Я такая неуклюжая, – едва слышно сказала она.
– Ничего не повредила? – привожу мысли в порядок, и отстраняюсь от неё.
– Вроде нет. Спасибо, что не позволил мне упасть.
– Всегда пожалуйста.
– Есть ещё места, подобные этому?
– Есть, но до них далековато. Как-нибудь я тебе покажу.
– Будет здорово. Давай только спокойно поедем? Не хочу снова тебя выигрывать, – когда усаживаюсь в седло, чуть не падаю с него на землю.
Я смотрю на Линетт удивлённым взглядом, при этом вскинув бровь вверх.
Она же в свою очередь начинает заразительно смеяться.
– Я пошутила. Но вот только давай и правда не будем торопиться.
– Как тебе будет удобно, – улыбаясь ей, трогаюсь с места.
Мы спокойно возвращались в сторону дома. По её просьбе я рассказал о своей службе и о знакомстве с Аланом. А когда уже подъезжали, рассказал о предстоящем бале.
– Бал? Но меня ведь могут узнать.
– Не волнуйся. Это бал-маскарад. Над твоей маской хорошо поработают – тебя никто не узнает.
– Хм. А это интересно. Ты тоже не сможешь меня узнать?
– Это вряд ли. Я ведь заказал тебе маску и знаю, какой она будет. Как и твоё платье.
– Снова платье? Их и так много.
– Впервые слышу такое от женщины.
– Конечно. Видимо, та женщина такого никогда не скажет… – сразу понял, что и о ком она пробубнила.
Когда мы слезли с лошадей, Линетт собралась сразу покинуть конюшню, но я нагнал её и, поймав за руку, прижал спиной к стене.
– Эйдан? – испуганно смотрит на меня.
– Ни одна женщина мне не интересна, – прячу за ушко прядь её волос, которая выбилась из пучка, и нежно провожу пальцем по её контуру лица. – Только одна маленькая принцесса, – произношу ей в лицо, когда пальцами поддеваю за подбородок и вынуждаю смотреть на меня.
– Что? – осипшим голосом произносит и не дышит.
Хочу впиться в её сочные губки, но вместо этого просто отпускаю.
– Джеральд накрыл для нас в саду. Пойдём сменим одежду. Я буду ждать тебя внизу, – стоит и не двигается. Смешная такая. Неужто испугалась?
Иду в сторону дворца и слышу негромкие шаги позади себя. Значит, в пол ногами не вросла.
– Алан, приветствую. Я думал, ты уехал, – жму руку другу, который ожидал меня в гостиной.
– Так и было. Но пришли плохие новости, и я вернулся.
– Что за новости?
– Ваше высочество, – склоняется он перед Линетт.
Я только сейчас заметил чёрное одеяние и грустное выражение лица.
– Алан, здравствуйте, – весело поприветствовала она графа.
– Ваше высочество… мне доложили, что ваши сестра и брат сбежали из дворца вместе с графом Оклер. След их пропадает у обрыва, где внизу на скалах были обнаружены их личные вещи и разбитая карета… примите мои соболезнования, – сам не верю в услышанное. Поворачиваюсь к Линетт, а на ней лица нет. В глазах встали слезы, и губы начинают дрожать.
– Арни… сестра… – одними губами произносит. Делает судорожный вздох, и её глаза закатываются.
Я подлетаю к ней и успеваю поймать до того, как она упала бы на пол без сознания.
– Линетт, – слегка похлопываю её по щекам, но это не приносит результатов. Тогда я беру её на руки и несу в свои покои.
Аккуратно кладу её на кровать. Снимаю пальто, сапоги, и, накрыв её одеялом, возвращаюсь вниз к другу.
– Алан, ты уверен? – влетаю в комнату и наливаю нам виски.
– Сведения точные. Тела унесло течением. Там были туфли принцессы и два цилиндра. Ещё зонтик девушки лежал возле обрыва.
– Твою мать!
– Мне жаль. Но ты должен помочь ей пережить это горе.
– Ты видел её состояние? От такой новости она даже в сознании остаться не смогла. Она же сейчас себя будет винить. У неё не осталось тех, кого она любила. Она убила свою матушку, а теперь и сестра с братом погибли. Если бы она не сбежала, то они были бы живы! Так она будет говорить!
– Ты знаешь, что она не виновата. Они сами решились на побег, потому что король Уайт начал их пытать для того, чтобы узнать о побеге Линетт.
– Пытать? Собственных детей? – во мне проснулось негодование.
– Да. Тогда Анастасия всё рассказала графу, и он вызвался им помочь. Но вот в плохую погоду они не увидели обрыв, – делаю глубокий вдох и резко выдыхаю.
– Спасибо, Алан, что сообщил.
– Я вернусь туда и узнаю, что намерен делать король дальше. Остановлюсь у твоей сестры.
– Хорошо. Я благодарен тебе за помощь.
– Стань утешением для неё. Лишь тебе она доверяет.
– Я всё сделаю, брат, – мы хлопаем друг друга по плечу, и он покидает мой дом.
– Ваше высочество? – тихо подходит дворецкий.
– Джеральд, приготовьте успокоительное, оно понадобится, когда Линетт очнётся.
– Я всё сделаю лично. Не переживайте, – он уходит, а я смотрю на пылающий огонь в камине.
«Ах, девочка. Смогу ли я потушить твой огонь, который будет сжигать тебя изнутри?»
ГЛАВА 11
– Джерри, Линетт не выходила?
– Нет, ваше высочество. Может, она ещё не пришла в себя?
– Схожу проверю.
Тихонько открываю дверь и не вижу Линетт в постели.
Войдя в комнату, обнаружил её сидящей на полу возле горящего камина. Хотя я помню, что его не разжигали.
– Линетт? – подхожу ближе и замечаю, как она сидит, обняв колени, и, всхлипывая, покачивается туда-сюда.
Я смотрю на её опухшее и заплаканное лицо, и на душе становится хреново. Встаю перед ней на одно колено и руками обхватываю её лицо.
– Мне очень жаль.
– Это я виновата. Если бы я не убежала, то они сейчас были бы живы, – слезы градом текут с её глаз, и я стираю их пальцами.
– Ты ни в чем не виновата. Они сами решились на побег. Никто их не заставлял. Иди ко мне, – притягиваю её к себе, не надеясь, что захочет утешиться в моих объятиях, но я ошибся.
Линетт кладёт свою голову мне на грудь, и её трясёт в немом плаче.
– Тсс. Я понимаю, как тебе больно, но ты должна смириться с этой реальностью. Иначе тебе будет тяжело жить дальше.
– Р-ради кого мне жить? У-у меня никого не осталось. Все меня покинули. Я с-совсем одна.
– Ты не одна. У тебя есть я, Линетт… Позволь мне стать твоим утешением, принцесса. Живи ради меня, – поглаживаю её волосы и крепко прижимаю к себе.
Она медленно отпрянула, поднимая на меня свои заплаканные глазки.
– Вы э-этого хотите? – всхлипывая, спрашивает и стирает слезы. – Или это п-просто, чтобы меня успокоить? – я поднимаю её с ног и, обхватив её голову руками, целую девушку в лобик.
– Хочу, – шепчу, не отодвигаясь, и она тут же прильнула к груди, обняв меня за спину, давая волю своей раненой душе.
Мы стояли так, пока она не начала успокаиваться. Я крепко держал её в своих объятиях, нежно поглаживая по спине.
– Я так хочу спать, – еле слышно проговорила она куда-то в сторону.
– Ложись. Тебе нужно отдохнуть.
– Боюсь, что не усну.
– Я приказал приготовить успокаивающий чай. Он поможет тебе уснуть. Я буду рядом – не оставлю тебя одну. Согласна?
– Угу, – кивает головой на моей груди.
– Давай. Присаживайся. Я сейчас вернусь. Ты хочешь переодеться?
– М. Да, пожалуй. Отведи меня в мои покои. Одежда всё равно там.
– Нет. Останься здесь. У меня есть длинная ночная рубаха. Держи, – достаю одежду из шкафа и кладу ей на ноги.
– Спасибо.
– Я скоро, – провёл ладонью по её макушке и покинул спальню.
Мне навстречу как раз шёл Джеральд.
– Ваше высочество, как принцесса?
– Ей тяжело, но она справится. Чай готов?
– Да, хозяин. Принесу через минуту.
– Пойдём я сам возьму.
– Мэм останется у вас?
– Пока да. Не хочу оставлять её одну. Как я буду уверен, что она приняла смерть родных, она вернётся к себе.
– Я понял вас, ваше высочество. Вот чай. Желательно, чтобы выпила всё. Завтра, если отвар понадобится, сообщите, и я сделаю ещё.
– Посмотрим. Нас не беспокой без серьёзной необходимости. Как она уснёт, я сам спущусь.
– Как прикажете.
От чая приятно пахло травами. Я помню, как он пару раз подсовывал его мне после смерти матери, а затем и отца. На вкус приятный. В сон начинает клонить чуть ли не сразу.
Когда я вошёл в покои, Линетт уже сидела в постели по пояс укрытая одеялом.
– Вот, возьми. Джеральд лично его готовил. Сказал, что, если всё не выпьешь, он обидится, – сажусь на край кровати и протягиваю ей блюдечко с чашкой, пока она теребит край одеяла.
– Так неохота пить.
– Надо. Тебе станет легче, и ты сможешь уснуть, – трясущимися руками берёт чашку и делает глоток.
– Вкусно. Передай мою благодарность.
– Он будет рад.
– Тела пропали в океане, да? Я их даже похоронить не смогу, – грустно смотрит в чашку, периодически попивая.
– К сожалению… Но, если ты хочешь, мы можем сходить в церковь. Там ты сможешь вознести свою молитву за них.
– Пожалуй, ты прав. Хотя бы это сделаю… благодарю, – протягивает мне обратно уже пустую чашку.
– Умница. А теперь ложись.
– Ты сейчас уйдёшь?
– Нет. И когда ты проснешься, я буду рядом, – она ложится головой на подушку, перевернувшись набок. И я, полностью накрыв её одеялом, целую Линетт в висок и остаюсь сидеть рядом.
Уснула она быстрее, чем я думал. Я же решил, что нужно уладить пару дел.
– Она спит. Я уеду ненадолго. Через пару часов должен вернуться, – спустился вниз и стал надевать верхнюю одежду.
– Я заварил его крепким. Она нескоро проснётся.
– Пусть спит. Подготовь назавтра небольшие поминки. Если она будет хорошо себя чувствовать, мы сходим в церковь, а затем проведем траурный обед.
– Всё сделаем, ваше высочество.
Решив не ждать карету, я взял своего коня и отправился в город. Там я заказал чёрное платье для Линетт и аксессуары. У меня всё хранится в шкафу, поэтому мне ничего не нужно.
Уладив ещё пару дел, вернулся в дом, где сразу отправился в свои покои.
Линетт крепко спала в той же позе. Погладив её золотистые волосы, я разделся и принял ванну. После сел в большое кресло, которое я пододвинул к кровати, и налив стакан виски, смотрел на спящую красавицу.
Как у такой прекрасной девушки может быть такая горькая судьба? Если бы я был рядом все эти годы, ей бы не пришлось переживать всё одной.
В детстве я помню, как всегда, рвался поехать с матушкой в замок Уайта, лишь бы поиграть с маленькой принцессой. Тогда я ещё не знал, что маленькая девочка с лазурными глазами украдёт моё сердце. Не знал… но, походу, чувствовал. Не зря же замуж звал. Ха-х.
Помню, как у её матушки просил руки Линетт, а у моей – благословения, и обе ответили мне положительно. Тогда я ещё не понимал, что делаю. Но сейчас хотя бы такого одобрения наших матерей мне будет достаточно.
С этими мыслями я уснул, сидя в кресле, и открыл глаза уже утром.
– Линетт? – она стоит возле окна и, обнимая себя руками, смотрит в него.
Я встаю с кресла и подхожу к ней сзади.
– Как ты? – кладу свои руки на её плечи и слегка поглаживаю.
– Ужасно. Всю ночь снился какой-то кошмар.
– Это всё из-за стресса. Завтракать будешь?
– Не хочу.
– Тогда давай выйдем на свежий воздух. Тебе не стоит сидеть в четырёх стенах.
– Думаешь, лучше пройтись?
– Уверен.
– А ты не будешь завтракать? – поворачивает свою голову и смотрит прямо в глаза.
– Я тоже не хочу. Сейчас оденусь и пойдём, хорошо?
– Угу, – кивает головой. – Я подожду внизу.
– Я скоро, – после её ухода наспех меняю одежду и отправляюсь следом за ней.
– Эйдан, как будет время, нам нужно будет поговорить, – Фрэнк стоял рядом с Линетт и, обойдя её, направился ко мне.
– Что-то срочное?
– По поводу нашего разговора тем вечером. Ты не переживай. Поговорим, когда сможешь, – хлопает меня по плечу и поворачивается к Линетт.
– Ещё раз соболезную, ваше высочество, – склоняет голову и уходит в сторону своей комнаты.
– Благодарю, – тихонько ответила девушка перед тем, как он ушёл.
– Одежда для мэм готова. Только что привезли.
– Хорошо, Джеральд, отнеси ко мне.
– Как прикажете.
– Это чёрное платье. Мы же хотели сходить в церковь. После будет поминальный обед, – поясняю я ей, когда она вопросительно посмотрела на меня своими опухшими и красными глазками.
– Давайте сразу и отправимся?
– Если ты хочешь.
– Хочу. Подожди меня, пожалуйста.
– Конечно. Прислать к тебе в помощь служанку?
– Не стоит.
– Как скажешь. Я буду в гостиной, – она спешно поднимается по лестнице и скрывается.
– Ваше высочество, к обеду всё подготавливается. Кого-нибудь ждать? – откуда ни возьмись появился Джерри.
– Нет. Буду я и Линетт. Возможно, Фрэнк, если захочет остаться.
– Я всё понял. Будет накрыто вовремя.
– Прикажи подготовить карету, – стою в своих раздумьях и не слышу шагов девушки.
– Спасибо, Эйдан, за платье, – слышу голос принцессы позади себя.
– Жаль, что его пришлось сшить, но такова наша жизнь. Кто-то уходит, а кто-то приходит… пойдём.
Мы ехали молча. Линетт всю дорогу теребила чёрный платочек в руках. Из-за вуали почти не было видно её лица, но я и без него знаю, что она плачет.
– Мы приехали. Ты готова? – молча кивнула, не поднимая головы.
Я помог ей спуститься из кареты, и мы отправились в церковь.
Она сначала захотела исповедоваться, а после долго молилась. Я тоже помолился за молодых ребят, ушедших так рано, и не забыл про матушку с отцом.
Когда ехали обратно, то снова не проронили ни слова. Я понимаю, что ей сейчас меньше всего хочется разговаривать. Я нахожусь просто рядом, чтобы она не чувствовала себя одиноко.
– Эйдан, спасибо тебе за всё, – останавливается она, когда мы подходим к дверям дворца. – Я очень ценю то, что ты для меня делаешь.
– Не надо меня благодарить. Я не могу быть в стороне, когда тебе плохо, – нежно провёл пальцами по её бледному лицу и рукой указал на дверь, чтобы она заходила.
– Ваше высочество, обед вас ожидает, – уже тут как тут.
– Фрэнк будет?
– Будет, хозяин. Я его приглашу.
– Пойдём. Тебе нужно поесть. Вон какая бледная вся, – подталкиваю принцессу за талию.
– Сейчас, говорят, модно так выглядеть.
– Поверь, мне не нравится смотреть на тебя такую. Лучше ведь, когда щёчки красненькие, – улыбка слегка тронула её уголки губ, и мне этого было достаточно.
После обеда у Линетт получилось вздремнуть, я же в это время хотел поговорить с Фрэнком, но он отъехал куда-то по делам.
Тогда я устроил себе вечернюю прогулку верхом на коне. Ветер обдувал своим холодом, а мелкий дождик неприятно впивался в кожу. Я обдумывал скорую битву с Джеком и не смог обойти стороной Линетт. Как мне защитить её от него? Узнав, что она со мной, он захочет ещё сильнее забрать принцессу к себе. Я этого не позволю. Эта девушка всегда будет рядом со мной…
Я оставил коня, и когда не спеша возвращался в дом, заприметил юную мэм в саду.
– Ты почему здесь одна?
– Захотелось свежим воздухом подышать.
– Нужно было взять с собой служанку. На улице темно.
– Думаю, здесь мне бояться нечего.
– Может, домой? Не хватало ещё, чтобы ты простыла.
– Не хочется. Там все стены давят на меня. Начинаю думать о брате и сестре… – шмыгает носом, и слезы не заставили себя долго ждать.
– Тсс, – подхожу ближе, и она утыкается головой в мою грудь.
– Как мне жить дальше без них? Они ведь были совсем юными. Что я скажу матушке, когда встречу её на небесах? Что я не смогла уберечь её детей? – плачет она мне в жилетку.
– Твоя матушка с небес всё видит, и ей не понравится то, что ты говоришь. Ты справишься с этим… мы справимся. Они сейчас в лучшем мире, – крепко обнимаю её, положив свою щеку ей на голову.
Мы стоим так достаточно долго, и никто не торопится разжимать объятия. Она нашла во мне то утешение, которое ей нужно, и я безмерно рад, что у меня получилось стать для неё ним.
ГЛАВА 12
2024 год.
Смотрю на шлюх, танцующих вокруг меня, и вижу не их, а девчонку, которая вытаращила на меня свои морские глазки.
За месяц она часто всплывала в моей голове, но я быстро обрывал все мысли. Ещё не хватало, чтобы баба в моих мозгах сидела, поэтому и сейчас, как только подумал о ней, сразу решил отвлечься.
– Ты, рыжая! Останься! Остальные вон! – Повторять дважды не пришлось. Все подчиняются сразу.
– На колени! Сиськи оголи. Вот так, да. Теперь расстегивай брюки и соси.
Старается шлюха неплохо, первый раз её вижу, наверное, новенькая в доме «Ночные шалости». Стремноватое название для борделя, но Скарлетт нравится.
Эта миниатюрная вампирша более века является хозяйкой данного заведения, которое находится в Лондоне.
Не без моей помощи она ею стала, поэтому для меня самые лучшие шлюшки в любое время. Я редко кого трахаю. Поношенные мне неинтересны, и это знают все, поэтому кто ходит ко мне старается профессионально работать ртом. Бывали ведьмы, человеческие девушки или новоиспечённые вампирши, которые приходили к Скарлетт на работу будучи девственницами. И первым у некоторых был я – ничего интересного. Они лишь давали доступ к своим дыркам, а потом хотели снова лечь под меня, но им уже ничего не светило. Даже просто поработать ртом на моём члене.
– Бери глубже и зубы спрячь, – всё-таки неумеха попалась. А может, сосала только члены размером с палец. – Горло расслабь, – хватаю рыжую одной рукой за волосы на макушке и начинаю на бешеной скорости таранить её рот, не давая вздохнуть.
Слюни, сопли, слезы. Всё стекает по её подбородку, пока я с силой не прижимаю девку носом к своему паху и не изливаюсь в её горло.
– Свободна! – откидываю ее от себя за волосы и застегиваю свои брюки.
– Мой господин, вам понравилось?
– Иди уже, а иначе это будет твой последний раз!
Снова девочка в мозг проникает. Да что же это такое. Может, магию наложили на меня? Так-то это сделать трудно, да и я бы почувствовал.
– Босс, можно войти? – телепатически спросил у меня Карл – вампир, который следит за каждым шагом Лин.
– Заходи. Докладывай!
– Никаких подозрительных движений со стороны объекта не обнаружено. После переезда, помимо выполнения дел, связанных с рестораном, она посещала различные магазины и совершала покупки для своей квартиры. По телефону общается исключительно по работе или с подругой Мико. Больше она никуда не ходит и ни с кем не общается.
– Подружку пробивали?
– Да. Она и её отец чисты.
– Я понял. Продолжай наблюдение. Можешь взять кого-нибудь к себе в помощники. Если будет что-то подозрительное, сразу сообщи. Свободен.
Завтра состоится открытие ресторана, и я решил появиться там лично. Многие, узнав об этом, захотят прийти, что будет кстати. Нужно, чтобы как можно больше людей услышали о новом заведении.
Спать я, конечно, мог, но прекрасно могу обходиться и без сна. Есть куча нерешенных вопросов, которыми я собираюсь заняться сегодняшней ночью.